X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=8e8a78a3259a377394bec9680de88c62f2e2e93d;hb=7751519f5ca0b6106fe3d611010a70804677ab86;hp=260e1b5a811f3781c7a3a9f89ddf63bec0ea52ca;hpb=3bdb0f0b14fc7b1a417257e6a384956afa16ab14;p=pspp-builds.git diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 260e1b5a..8e8a78a3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-10 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-17 20:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" @@ -44,6 +44,12 @@ msgstr "" msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15." msgstr "" +#: src/data/casereader-filter.c:221 +msgid "" +"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, " +"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." +msgstr "" + #: src/data/case-tmpfile.c:57 msgid "failed to create temporary file" msgstr "" @@ -64,137 +70,131 @@ msgstr "" msgid "writing to temporary file" msgstr "" -#: src/data/casereader-filter.c:221 -msgid "" -"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, " -"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." -msgstr "" - -#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459 +#: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457 msgid "Field contents are not numeric." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461 +#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459 msgid "Number followed by garbage." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:282 +#: src/data/data-in.c:280 msgid "Invalid numeric syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474 +#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472 msgid "Too-large number set to system-missing." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479 +#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477 msgid "Too-small number set to zero." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:322 +#: src/data/data-in.c:320 msgid "All characters in field must be digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:345 +#: src/data/data-in.c:343 msgid "Unrecognized character in field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633 +#: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:631 msgid "Field must have even length." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639 +#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:637 msgid "Field must contain only hex digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725 +#: src/data/data-in.c:676 src/data/data-in.c:723 msgid "Syntax error in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:694 +#: src/data/data-in.c:692 #, c-format msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:741 +#: src/data/data-in.c:739 msgid "Delimiter expected between fields in date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:815 +#: src/data/data-in.c:813 msgid "" "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman " "numerals or as at least 3 letters of their English names." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:842 +#: src/data/data-in.c:840 #, c-format msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:854 +#: src/data/data-in.c:852 #, c-format msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:870 +#: src/data/data-in.c:868 msgid "Julian day must have exactly three digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:875 +#: src/data/data-in.c:873 #, c-format msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:899 +#: src/data/data-in.c:897 #, c-format msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:919 +#: src/data/data-in.c:917 #, c-format msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:932 +#: src/data/data-in.c:930 msgid "Delimiter expected between fields in time." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:952 +#: src/data/data-in.c:950 #, c-format msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:992 +#: src/data/data-in.c:990 msgid "" "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English " "weekday name must be specified." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1130 +#: src/data/data-in.c:1128 #, c-format msgid "`%c' expected in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1171 +#: src/data/data-in.c:1169 #, c-format msgid "column %d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1173 +#: src/data/data-in.c:1171 #, c-format msgid "columns %d-%d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1177 +#: src/data/data-in.c:1175 #, c-format msgid "%s field) " msgstr "" -#: src/data/data-out.c:467 +#: src/data/data-out.c:466 #, c-format msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:488 +#: src/data/data-out.c:487 #, c-format msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" @@ -225,21 +225,21 @@ msgstr "" msgid "Can't re-open %s as a %s for %s." msgstr "" -#: src/data/file-name.c:128 +#: src/data/file-name.c:130 #, c-format msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:142 +#: src/data/file-name.c:144 #, c-format msgid "...found \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:149 +#: src/data/file-name.c:151 msgid "...not found" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:239 +#: src/data/file-name.c:241 #, c-format msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "" @@ -302,33 +302,33 @@ msgstr[1] "" msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire-var-store.c:493 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2176 +#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493 msgid "String" msgstr "" -#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire-var-store.c:486 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2131 +#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486 msgid "Numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106 -#: src/data/sys-file-reader.c:1108 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105 +#: src/data/sys-file-reader.c:1107 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 -#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 -#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486 +#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472 +#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485 msgid "numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106 -#: src/data/sys-file-reader.c:1108 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105 +#: src/data/sys-file-reader.c:1107 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 -#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 -#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486 +#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472 +#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485 msgid "string" msgstr "" @@ -337,12 +337,12 @@ msgstr "" msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:57 +#: src/data/make-file.c:58 #, c-format msgid "%s: Creating temporary file: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:99 +#: src/data/make-file.c:100 #, c-format msgid "%s: Creating file: %s." msgstr "" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:518 #, c-format -msgid "Bad date string length %d." +msgid "Bad date string length %zu." msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:520 #, c-format -msgid "Bad time string length %d." +msgid "Bad time string length %zu." msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:562 @@ -516,442 +516,442 @@ msgstr "" msgid "Variable suffix too large." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:212 +#: src/data/sys-file-reader.c:211 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:242 +#: src/data/sys-file-reader.c:241 msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:253 +#: src/data/sys-file-reader.c:252 #, c-format msgid "Unrecognized record type %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:292 +#: src/data/sys-file-reader.c:291 #, c-format msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:326 +#: src/data/sys-file-reader.c:325 #, c-format msgid "Error closing system file \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401 +#: src/data/sys-file-reader.c:390 src/data/sys-file-reader.c:400 msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:420 +#: src/data/sys-file-reader.c:419 #, c-format msgid "" "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:489 +#: src/data/sys-file-reader.c:488 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:493 +#: src/data/sys-file-reader.c:492 #, c-format msgid "Bad variable width %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:497 +#: src/data/sys-file-reader.c:496 #, c-format msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:505 +#: src/data/sys-file-reader.c:504 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:513 +#: src/data/sys-file-reader.c:512 #, c-format -msgid "Variable %s has label of invalid length %u." +msgid "Variable %s has label of invalid length %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:532 +#: src/data/sys-file-reader.c:531 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:547 +#: src/data/sys-file-reader.c:546 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:557 +#: src/data/sys-file-reader.c:556 #, c-format msgid "Long string variable %s may not have missing values." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:578 +#: src/data/sys-file-reader.c:577 msgid "Missing string continuation record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:612 +#: src/data/sys-file-reader.c:611 #, c-format -msgid "Unknown variable format %d." +msgid "Unknown variable format %." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:630 +#: src/data/sys-file-reader.c:629 #, c-format msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:633 +#: src/data/sys-file-reader.c:632 msgid "print" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:633 +#: src/data/sys-file-reader.c:632 msgid "write" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:637 +#: src/data/sys-file-reader.c:636 msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:655 +#: src/data/sys-file-reader.c:654 msgid "Weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:669 +#: src/data/sys-file-reader.c:668 msgid "Multiple type 6 (document) records." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:673 +#: src/data/sys-file-reader.c:672 #, c-format msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:681 +#: src/data/sys-file-reader.c:680 msgid "Document line contains null byte." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:748 +#: src/data/sys-file-reader.c:747 #, c-format msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:773 +#: src/data/sys-file-reader.c:772 #, c-format -msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3." +msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:793 +#: src/data/sys-file-reader.c:792 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:806 +#: src/data/sys-file-reader.c:805 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:806 +#: src/data/sys-file-reader.c:805 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:807 +#: src/data/sys-file-reader.c:806 #, c-format msgid "" "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:823 +#: src/data/sys-file-reader.c:822 #, c-format -msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4." +msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:827 +#: src/data/sys-file-reader.c:826 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:829 +#: src/data/sys-file-reader.c:828 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:831 +#: src/data/sys-file-reader.c:830 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:845 +#: src/data/sys-file-reader.c:844 #, c-format -msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11." +msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:868 +#: src/data/sys-file-reader.c:867 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:907 +#: src/data/sys-file-reader.c:906 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:917 +#: src/data/sys-file-reader.c:916 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:972 +#: src/data/sys-file-reader.c:971 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:982 +#: src/data/sys-file-reader.c:981 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:988 +#: src/data/sys-file-reader.c:987 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1002 +#: src/data/sys-file-reader.c:1001 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1047 +#: src/data/sys-file-reader.c:1046 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1078 +#: src/data/sys-file-reader.c:1077 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1085 +#: src/data/sys-file-reader.c:1084 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " -"the number of variables (%u)." +"the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1095 +#: src/data/sys-file-reader.c:1094 #, c-format msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1102 +#: src/data/sys-file-reader.c:1101 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1135 +#: src/data/sys-file-reader.c:1134 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1138 +#: src/data/sys-file-reader.c:1137 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1216 +#: src/data/sys-file-reader.c:1215 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1224 +#: src/data/sys-file-reader.c:1223 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357 +#: src/data/sys-file-reader.c:1320 src/data/sys-file-reader.c:1356 msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1444 +#: src/data/sys-file-reader.c:1443 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1449 +#: src/data/sys-file-reader.c:1448 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1535 +#: src/data/sys-file-reader.c:1534 #, c-format msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1548 +#: src/data/sys-file-reader.c:1547 #, c-format msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1624 +#: src/data/sys-file-reader.c:1623 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1626 +#: src/data/sys-file-reader.c:1625 msgid "Unexpected end of file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:161 +#: src/data/sys-file-writer.c:160 #, c-format msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:177 +#: src/data/sys-file-writer.c:176 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:726 +#: src/data/sys-file-writer.c:725 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:230 +#: src/data/variable.c:231 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:242 +#: src/data/variable.c:243 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:270 +#: src/data/variable.c:271 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "" -#: src/data/variable.c:276 +#: src/data/variable.c:277 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "" -#: src/data/variable.c:284 +#: src/data/variable.c:285 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/data/variable.c:1002 +#: src/data/variable.c:1003 msgid "ordinary" msgstr "" -#: src/data/variable.c:1004 +#: src/data/variable.c:1005 msgid "system" msgstr "" -#: src/data/variable.c:1006 +#: src/data/variable.c:1007 msgid "scratch" msgstr "" -#: src/language/command.c:206 +#: src/language/command.c:208 #, c-format msgid "%s is unimplemented." msgstr "" -#: src/language/command.c:212 +#: src/language/command.c:214 #, c-format msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:218 +#: src/language/command.c:220 #, c-format msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:246 +#: src/language/command.c:248 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." msgstr "" -#: src/language/command.c:487 +#: src/language/command.c:489 msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:501 +#: src/language/command.c:503 #, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:628 +#: src/language/command.c:630 msgid "before the active file has been defined" msgstr "" -#: src/language/command.c:630 +#: src/language/command.c:632 msgid "after the active file has been defined" msgstr "" -#: src/language/command.c:632 +#: src/language/command.c:634 msgid "inside INPUT PROGRAM" msgstr "" -#: src/language/command.c:634 +#: src/language/command.c:636 msgid "inside FILE TYPE" msgstr "" -#: src/language/command.c:639 +#: src/language/command.c:641 #, c-format msgid "%s or %s" msgstr "" -#: src/language/command.c:641 +#: src/language/command.c:643 #, c-format msgid "%s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/command.c:645 +#: src/language/command.c:647 #, c-format msgid "%s is allowed only %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:650 +#: src/language/command.c:652 #, c-format msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:652 +#: src/language/command.c:654 #, c-format msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839 +#: src/language/command.c:733 src/language/command.c:841 #: src/language/utilities/permissions.c:98 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:743 +#: src/language/command.c:745 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:793 +#: src/language/command.c:795 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:808 +#: src/language/command.c:810 msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:820 +#: src/language/command.c:822 msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:826 +#: src/language/command.c:828 #, c-format msgid "Error executing command: %s." msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/loop.c:212 +#: src/language/control/loop.c:213 msgid "Only one index clause may be specified." msgstr "" @@ -1061,25 +1061,25 @@ msgid "" msgstr "" #: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538 -#: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632 +#: src/language/data-io/print.c:395 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:386 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:395 +#: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:396 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:396 +#: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:397 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72 msgid "Columns" msgstr "" #: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539 -#: src/language/data-io/print.c:397 +#: src/language/data-io/print.c:398 msgid "Format" msgstr "" @@ -1175,13 +1175,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not " -"specified on /LRECL. Assuming %u-character records." +"specified on /LRECL. Assuming %zu-character records." msgstr "" #: src/language/data-io/file-handle.q:102 #, c-format msgid "" -"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %u-character " +"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %zu-character " "records." msgstr "" @@ -1206,21 +1206,21 @@ msgstr "" msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:97 +#: src/language/data-io/get.c:98 msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:268 src/language/data-io/get.c:282 -#: src/language/data-io/get.c:307 +#: src/language/data-io/get.c:269 src/language/data-io/get.c:283 +#: src/language/data-io/get.c:308 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:500 src/language/data-io/print.c:175 +#: src/language/data-io/get.c:501 src/language/data-io/print.c:176 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:533 +#: src/language/data-io/get.c:534 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1228,130 +1228,131 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:559 +#: src/language/data-io/get.c:560 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:566 +#: src/language/data-io/get.c:567 #, c-format msgid "" -"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " -"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." +"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " +"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME " +"subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:579 +#: src/language/data-io/get.c:580 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:609 +#: src/language/data-io/get.c:610 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:782 +#: src/language/data-io/get.c:783 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:789 +#: src/language/data-io/get.c:790 msgid "" "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:823 +#: src/language/data-io/get.c:824 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:867 +#: src/language/data-io/get.c:868 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:870 +#: src/language/data-io/get.c:871 #, c-format msgid "Active file lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:940 +#: src/language/data-io/get.c:941 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:945 +#: src/language/data-io/get.c:946 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1050 +#: src/language/data-io/get.c:1051 #, c-format msgid "" "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " "name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1296 +#: src/language/data-io/get.c:1297 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " "variable in earlier file (%s)." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142 msgid "Input program did not create any variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287 msgid "COLUMN subcommand multiply specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335 msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362 +#: src/language/data-io/list.q:156 src/language/stats/descriptives.c:362 msgid "No variables specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:163 +#: src/language/data-io/list.q:164 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " "values will be swapped." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:171 +#: src/language/data-io/list.q:172 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:177 +#: src/language/data-io/list.q:178 #, c-format msgid "" "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:183 +#: src/language/data-io/list.q:184 #, c-format msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:209 +#: src/language/data-io/list.q:210 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:465 +#: src/language/data-io/list.q:466 msgid "Line" msgstr "" #: src/language/data-io/placement-parser.c:85 #, c-format msgid "" -"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%" -"d)." +"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats " +"(%zu)." msgstr "" #: src/language/data-io/placement-parser.c:95 @@ -1361,12 +1362,12 @@ msgstr "" #: src/language/data-io/placement-parser.c:117 #, c-format -msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields." +msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields." msgstr "" #: src/language/data-io/placement-parser.c:224 -#: src/language/lexer/format-parser.c:108 -#: src/language/lexer/format-parser.c:127 +#: src/language/lexer/format-parser.c:107 +#: src/language/lexer/format-parser.c:126 #, c-format msgid "Unknown format type \"%s\"." msgstr "" @@ -1387,39 +1388,39 @@ msgid "" "Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477 -#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59 -msgid "expecting end of command" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print-space.c:114 -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print-space.c:117 +#: src/language/data-io/print.c:259 #, c-format -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." +msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:258 -#, c-format -msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print.c:427 +#: src/language/data-io/print.c:428 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:431 +#: src/language/data-io/print.c:432 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476 +#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60 +msgid "expecting end of command" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print-space.c:114 +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print-space.c:117 +#, c-format +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." +msgstr "" + #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 #, c-format msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." @@ -1460,24 +1461,24 @@ msgstr "" msgid "`)' expected after output format." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:55 #: src/language/stats/aggregate.c:449 msgid "expecting `('" msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:71 #, c-format msgid "" "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " "a single list." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:117 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:116 #, c-format msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:139 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:138 #, c-format msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." msgstr "" @@ -1519,39 +1520,39 @@ msgid "" msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208 -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:75 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 #, c-format msgid "" -"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%" -"d)." +"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" +"zu)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233 msgid "" "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in " "conjunction with the DROP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276 msgid "" "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " "conjunction with the KEEP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 #, c-format msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304 msgid "Subcommand name expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312 msgid "`/' or `.' expected." msgstr "" @@ -1570,17 +1571,17 @@ msgstr "" msgid "Format type %s may not be used with a string variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:48 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49 msgid "" "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59 msgid "`(' expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." msgstr "" @@ -1593,259 +1594,259 @@ msgstr "" msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222 -#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1060 -#: src/language/stats/frequencies.q:1184 +#: src/language/dictionary/split-file.c:85 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:559 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221 +#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059 +#: src/language/stats/frequencies.q:1183 msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:85 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2099 +#: src/language/dictionary/split-file.c:86 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:560 src/ui/gui/psppire.glade:2099 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69 msgid "Label" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107 msgid "File:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2052 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 src/ui/gui/psppire.glade:2052 msgid "Label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 msgid "No label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 msgid "Integer Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 msgid "Big Endian." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 msgid "Little Endian." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 msgid "Unknown." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 msgid "Real Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 msgid "IEEE 754 LE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 msgid "IEEE 754 BE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 msgid "VAX D." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 msgid "VAX G." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 msgid "Variables:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 msgid "Cases:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139 msgid "System File." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 msgid "Not weighted." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147 msgid "Mode:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 #, c-format msgid "Compression %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 msgid "on" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 msgid "off" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:159 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:389 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:629 msgid "Position" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:218 msgid "The active file does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:221 msgid "File label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313 msgid "The active file dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:321 msgid "Documents in the active file:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:473 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:481 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:490 #, c-format msgid "Measure: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491 src/ui/gui/var-sheet.c:87 msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492 src/ui/gui/var-sheet.c:88 msgid "Ordinal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:89 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 #, c-format msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:80 msgid "Left" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498 src/ui/gui/var-sheet.c:82 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:81 msgid "Right" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 #, c-format msgid "Display Width: %d" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:513 msgid "Missing Values: " msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:609 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:607 msgid "No vectors defined." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:628 msgid "Vector" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631 msgid "Print Format" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:120 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:121 #, c-format msgid "" "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633 msgid "expecting integer" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:169 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:170 #, c-format msgid "Value label `%g' is not integer." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:183 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:184 msgid "Truncating value label to 60 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-label.c:50 +#: src/language/dictionary/variable-label.c:51 msgid "String expected for variable label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-label.c:58 +#: src/language/dictionary/variable-label.c:59 msgid "Truncating variable label to 255 characters." msgstr "" @@ -1889,11 +1890,11 @@ msgstr "" msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:153 +#: src/language/expressions/evaluate.c:154 msgid "expecting number or string" msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:167 +#: src/language/expressions/evaluate.c:168 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s." msgstr "" @@ -1934,36 +1935,36 @@ msgid "" "system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:175 +#: src/language/expressions/helpers.c:166 #, c-format msgid "" "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters" "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:325 +#: src/language/expressions/helpers.c:316 msgid "" "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:258 +#: src/language/expressions/parse.c:259 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:270 +#: src/language/expressions/parse.c:271 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:426 +#: src/language/expressions/parse.c:427 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:642 +#: src/language/expressions/parse.c:643 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -1971,272 +1972,272 @@ msgid "" "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:743 +#: src/language/expressions/parse.c:744 msgid "" "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:808 +#: src/language/expressions/parse.c:809 #, c-format msgid "Unknown system variable %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:856 +#: src/language/expressions/parse.c:857 #, c-format msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:507 +#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:507 msgid "expecting `)'" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:891 +#: src/language/expressions/parse.c:892 msgid "in expression" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1072 +#: src/language/expressions/parse.c:1073 #, c-format msgid "%s must have at least %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1081 +#: src/language/expressions/parse.c:1082 #, c-format msgid "%s must have even number of arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1084 +#: src/language/expressions/parse.c:1085 #, c-format msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1094 +#: src/language/expressions/parse.c:1095 #, c-format msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1103 +#: src/language/expressions/parse.c:1104 #, c-format msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1109 +#: src/language/expressions/parse.c:1110 #, c-format msgid "" "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " "passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1163 +#: src/language/expressions/parse.c:1164 #, c-format msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1168 +#: src/language/expressions/parse.c:1169 msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1170 +#: src/language/expressions/parse.c:1171 msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1200 +#: src/language/expressions/parse.c:1201 #, c-format msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1243 +#: src/language/expressions/parse.c:1244 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1263 +#: src/language/expressions/parse.c:1264 #, c-format msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126 -#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157 +#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127 +#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1272 +#: src/language/expressions/parse.c:1273 #, c-format msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:89 +#: src/language/lexer/format-parser.c:88 msgid "expecting valid format specifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:122 +#: src/language/lexer/format-parser.c:121 msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:283 +#: src/language/lexer/lexer.c:282 #, c-format msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:387 +#: src/language/lexer/lexer.c:386 #, c-format msgid "Bad character in input: `%c'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:389 +#: src/language/lexer/lexer.c:388 #, c-format msgid "Bad character in input: `\\%o'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:425 +#: src/language/lexer/lexer.c:424 #, c-format msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:433 +#: src/language/lexer/lexer.c:432 #, c-format msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:462 +#: src/language/lexer/lexer.c:461 #, c-format msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:465 +#: src/language/lexer/lexer.c:464 #, c-format msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607 +#: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:648 +#: src/language/lexer/lexer.c:646 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:660 +#: src/language/lexer/lexer.c:658 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1054 +#: src/language/lexer/lexer.c:1052 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1059 +#: src/language/lexer/lexer.c:1057 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1064 +#: src/language/lexer/lexer.c:1062 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1074 +#: src/language/lexer/lexer.c:1072 #, c-format -msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." +msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1103 +#: src/language/lexer/lexer.c:1101 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1137 +#: src/language/lexer/lexer.c:1135 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1191 +#: src/language/lexer/lexer.c:1189 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1199 +#: src/language/lexer/lexer.c:1197 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1212 +#: src/language/lexer/lexer.c:1210 #, c-format -msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." +msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:60 +#: src/language/lexer/range-parser.c:59 #, c-format msgid "" "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " "reversed." msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:68 +#: src/language/lexer/range-parser.c:67 #, c-format msgid "Ends of range are equal (%g)." msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:76 +#: src/language/lexer/range-parser.c:75 msgid "LO or LOWEST must be part of a range." msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:107 +#: src/language/lexer/range-parser.c:106 msgid "System-missing value is not valid here." msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:115 +#: src/language/lexer/range-parser.c:114 msgid "expecting number or data string" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:62 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:63 msgid "expecting variable name" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:72 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:73 #, c-format msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:175 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:176 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:178 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:182 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:183 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:186 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:187 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:192 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:193 #, c-format msgid "" "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:197 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:198 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:310 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:311 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:318 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:319 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -2244,19 +2245,19 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:392 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:393 msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:435 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:457 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:458 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:462 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:463 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" @@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/aggregate.c:488 #, c-format -msgid "Missing argument %d to %s." +msgid "Missing argument %zu to %s." msgstr "" #: src/language/stats/aggregate.c:497 @@ -2296,8 +2297,8 @@ msgstr "" #: src/language/stats/aggregate.c:519 #, c-format msgid "" -"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" -"u)." +"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%" +"zu)." msgstr "" #: src/language/stats/aggregate.c:535 @@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/autorecode.c:136 #, c-format -msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)." +msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)." msgstr "" #: src/language/stats/autorecode.c:164 @@ -2329,385 +2330,385 @@ msgstr "" msgid "Duplicate variable name %s among target variables." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:132 +#: src/language/stats/binomial.c:133 #, c-format msgid "Variable %s is not dichotomous" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:177 +#: src/language/stats/binomial.c:178 msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:192 +#: src/language/stats/binomial.c:193 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:193 +#: src/language/stats/binomial.c:194 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222 -#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783 -#: src/language/stats/examine.q:913 src/language/stats/frequencies.q:1137 -#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471 -#: src/language/stats/regression.q:317 +#: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223 +#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782 +#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136 +#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470 +#: src/language/stats/regression.q:318 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219 +#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870 -#: src/language/stats/examine.q:989 src/language/stats/frequencies.q:1405 -#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392 -#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706 -#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369 +#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869 +#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404 +#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391 +#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705 +#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:227 +#: src/language/stats/binomial.c:228 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:228 +#: src/language/stats/binomial.c:229 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:231 +#: src/language/stats/binomial.c:232 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:192 +#: src/language/stats/chisquare.c:193 #, c-format msgid "" "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were " "encountered in variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246 +#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247 msgid "Observed N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247 +#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248 msgid "Expected N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248 -#: src/language/stats/regression.q:316 +#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249 +#: src/language/stats/regression.q:317 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:241 +#: src/language/stats/chisquare.c:242 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:296 +#: src/language/stats/chisquare.c:297 msgid "Test Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:310 +#: src/language/stats/chisquare.c:311 msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154 -#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681 -#: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983 -#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268 +#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153 +#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680 +#: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982 +#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:312 +#: src/language/stats/chisquare.c:313 msgid "Asymp. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:278 +#: src/language/stats/crosstabs.q:277 msgid "" "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:288 +#: src/language/stats/crosstabs.q:287 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:364 +#: src/language/stats/crosstabs.q:363 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:374 +#: src/language/stats/crosstabs.q:373 msgid "expecting BY" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:441 +#: src/language/stats/crosstabs.q:440 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:479 +#: src/language/stats/crosstabs.q:478 #, c-format msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:855 +#: src/language/stats/crosstabs.q:854 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:977 +#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911 -#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 +#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910 +#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:912 -#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 +#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911 +#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71 msgid "Missing" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:992 -#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 -#: src/language/stats/frequencies.q:1064 +#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991 +#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062 +#: src/language/stats/frequencies.q:1063 msgid "Percent" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1149 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220 -#: src/language/stats/examine.q:1424 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219 +#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1175 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1174 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1194 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1193 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1197 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987 -#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986 +#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988 -#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987 +#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1216 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1215 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66 msgid "Type" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1979 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2145 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2144 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2039 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2118 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2117 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2121 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2120 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2163 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2162 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2167 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2176 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1525 -#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125 -#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684 -#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831 -#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52 +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524 +#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125 +#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683 +#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830 +#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2715,17 +2716,17 @@ msgstr "" msgid "S E Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128 +#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127 msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1605 -#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604 +#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1712 -#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60 +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2733,8 +2734,8 @@ msgstr "" msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1692 -#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2742,24 +2743,24 @@ msgstr "" msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1653 -#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652 +#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1630 -#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131 -#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629 +#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 +#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1641 -#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134 -#: src/language/stats/oneway.q:406 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640 +#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 +#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55 msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137 +#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57 msgid "Sum" msgstr "" @@ -2809,264 +2810,264 @@ msgstr "" msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290 +#: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289 #, c-format msgid "%s is not currently supported." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509 +#: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:971 +#: src/language/stats/examine.q:970 msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1178 +#: src/language/stats/examine.q:1177 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1194 +#: src/language/stats/examine.q:1193 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1279 +#: src/language/stats/examine.q:1278 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1284 +#: src/language/stats/examine.q:1283 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:395 -#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212 +#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394 +#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:409 +#: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400 +#: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403 +#: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1572 +#: src/language/stats/examine.q:1571 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:126 +#: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:128 -#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685 -#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833 -#: src/language/stats/t-test.q:1170 +#: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128 +#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684 +#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832 +#: src/language/stats/t-test.q:1169 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1665 +#: src/language/stats/examine.q:1664 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1817 +#: src/language/stats/examine.q:1816 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1842 +#: src/language/stats/examine.q:1841 msgid "Boxplot" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1884 +#: src/language/stats/examine.q:1883 #, c-format msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891 +#: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890 msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1886 +#: src/language/stats/examine.q:1885 msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1889 +#: src/language/stats/examine.q:1888 #, c-format msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1892 +#: src/language/stats/examine.q:1891 msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033 -#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141 +#: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032 +#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2157 +#: src/language/stats/examine.q:2156 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:98 +#: src/language/stats/flip.c:95 msgid "" "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:153 +#: src/language/stats/flip.c:150 msgid "Could not create temporary file for FLIP." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:164 +#: src/language/stats/flip.c:161 #, c-format msgid "Error writing FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:264 +#: src/language/stats/flip.c:261 #, c-format msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:280 +#: src/language/stats/flip.c:277 msgid "Cannot create more than 99999 variable names." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:396 +#: src/language/stats/flip.c:393 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:403 +#: src/language/stats/flip.c:400 msgid "Error creating FLIP source file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:416 +#: src/language/stats/flip.c:413 #, c-format msgid "Error reading FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:418 +#: src/language/stats/flip.c:415 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:442 +#: src/language/stats/flip.c:431 #, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:450 +#: src/language/stats/flip.c:439 #, c-format msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:461 +#: src/language/stats/flip.c:450 #, c-format msgid "Error closing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:469 +#: src/language/stats/flip.c:458 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:498 +#: src/language/stats/flip.c:487 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:501 +#: src/language/stats/flip.c:490 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/frequencies.q:124 msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:127 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:131 +#: src/language/stats/frequencies.q:130 msgid "S.E. Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:133 +#: src/language/stats/frequencies.q:132 msgid "S.E. Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:410 +#: src/language/stats/frequencies.q:409 msgid "" "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " "order given." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:493 +#: src/language/stats/frequencies.q:492 #, c-format msgid "" "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:759 +#: src/language/stats/frequencies.q:758 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:822 +#: src/language/stats/frequencies.q:821 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:834 +#: src/language/stats/frequencies.q:833 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:841 +#: src/language/stats/frequencies.q:840 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152 -#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187 +#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151 +#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1082 +#: src/language/stats/frequencies.q:1081 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1185 +#: src/language/stats/frequencies.q:1184 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188 +#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1379 +#: src/language/stats/frequencies.q:1378 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1421 +#: src/language/stats/frequencies.q:1420 msgid "50 (Median)" msgstr "" @@ -3074,11 +3075,11 @@ msgstr "" msgid "Multivariate GLM not yet supported" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1158 +#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1159 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1255 +#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1256 msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" @@ -3090,22 +3091,6 @@ msgstr "" msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:108 -msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar-summary.c:145 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar-summary.c:148 -msgid "50th (Median)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar-summary.c:151 -msgid "75th" -msgstr "" - #: src/language/stats/npar.q:98 msgid "NPAR subcommand not currently implemented." msgstr "" @@ -3123,11 +3108,27 @@ msgid "" "exactly %d values." msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487 +#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486 #, c-format msgid "" -"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " -"match the number following (%d)." +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " +"not match the number following (%zu)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:108 +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:145 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:148 +msgid "50th (Median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:151 +msgid "75th" msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:169 @@ -3136,92 +3137,92 @@ msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:178 #, c-format -msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" +msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:245 +#: src/language/stats/oneway.q:244 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309 +#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311 +#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312 -#: src/language/stats/t-test.q:980 +#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313 +#: src/language/stats/t-test.q:979 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537 -#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313 +#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536 +#: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314 msgid "Significance" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:305 +#: src/language/stats/oneway.q:304 msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:306 +#: src/language/stats/oneway.q:305 msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339 +#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:534 +#: src/language/stats/oneway.q:533 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:535 +#: src/language/stats/oneway.q:534 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:536 +#: src/language/stats/oneway.q:535 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:540 +#: src/language/stats/oneway.q:539 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:608 +#: src/language/stats/oneway.q:607 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677 +#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:675 +#: src/language/stats/oneway.q:674 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:678 +#: src/language/stats/oneway.q:677 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214 -#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174 -#: src/language/stats/t-test.q:1267 +#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215 +#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173 +#: src/language/stats/t-test.q:1266 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984 -#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269 +#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983 +#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:726 +#: src/language/stats/oneway.q:725 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:730 +#: src/language/stats/oneway.q:729 msgid "Does not assume equal" msgstr "" @@ -3278,66 +3279,66 @@ msgstr "" msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:166 +#: src/language/stats/regression.q:167 msgid "R" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 +#: src/language/stats/regression.q:168 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:168 +#: src/language/stats/regression.q:169 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:169 +#: src/language/stats/regression.q:170 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:174 +#: src/language/stats/regression.q:175 msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:211 +#: src/language/stats/regression.q:212 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:213 +#: src/language/stats/regression.q:214 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:216 +#: src/language/stats/regression.q:217 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:278 +#: src/language/stats/regression.q:279 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:315 +#: src/language/stats/regression.q:316 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:394 +#: src/language/stats/regression.q:395 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:395 +#: src/language/stats/regression.q:396 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:410 +#: src/language/stats/regression.q:411 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1031 +#: src/language/stats/regression.q:1032 msgid "" "The dependent variable is equal to the independent variable.The least " "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " "meaningless." msgstr "" -#: src/language/stats/sort-cases.c:63 +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 msgid "Buffer limit must be at least 2." msgstr "" @@ -3354,143 +3355,143 @@ msgstr "" msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:276 +#: src/language/stats/t-test.q:275 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:294 +#: src/language/stats/t-test.q:293 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:332 +#: src/language/stats/t-test.q:331 msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:381 +#: src/language/stats/t-test.q:380 #, c-format msgid "Long string variable %s is not valid here." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415 +#: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414 msgid "" "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:504 +#: src/language/stats/t-test.q:503 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:681 +#: src/language/stats/t-test.q:680 msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709 -#: src/language/stats/t-test.q:834 +#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708 +#: src/language/stats/t-test.q:833 msgid "SE. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:704 +#: src/language/stats/t-test.q:703 msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:828 +#: src/language/stats/t-test.q:827 msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195 -#: src/language/stats/t-test.q:1386 +#: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194 +#: src/language/stats/t-test.q:1385 #, c-format msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:968 +#: src/language/stats/t-test.q:967 msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:976 +#: src/language/stats/t-test.q:975 msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:978 +#: src/language/stats/t-test.q:977 msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371 +#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370 msgid "Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270 +#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269 msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:986 +#: src/language/stats/t-test.q:985 msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166 -#: src/language/stats/t-test.q:1262 +#: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165 +#: src/language/stats/t-test.q:1261 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1046 +#: src/language/stats/t-test.q:1045 msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1098 +#: src/language/stats/t-test.q:1097 msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1156 +#: src/language/stats/t-test.q:1155 msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1159 +#: src/language/stats/t-test.q:1158 msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1171 +#: src/language/stats/t-test.q:1170 msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1251 +#: src/language/stats/t-test.q:1250 msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1256 +#: src/language/stats/t-test.q:1255 #, c-format msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1366 +#: src/language/stats/t-test.q:1365 msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1370 +#: src/language/stats/t-test.q:1369 msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1389 +#: src/language/stats/t-test.q:1388 #, c-format msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:86 +#: src/language/syntax-file.c:87 #, c-format msgid "opening \"%s\" as syntax file" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:91 +#: src/language/syntax-file.c:92 #, c-format msgid "Opening `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:104 +#: src/language/syntax-file.c:105 #, c-format msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:124 +#: src/language/syntax-file.c:125 #, c-format msgid "Closing `%s': %s." msgstr "" @@ -3515,21 +3516,21 @@ msgstr "" #: src/language/tests/float-format.c:124 #, c-format -msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied." +msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied." msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:135 +#: src/language/tests/float-format.c:136 msgid "Hexadecimal floating constant too long." msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:200 +#: src/language/tests/float-format.c:201 #, c-format msgid "" "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually " "produced %s." msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:246 +#: src/language/tests/float-format.c:247 msgid "Too many values in single command." msgstr "" @@ -3724,98 +3725,98 @@ msgstr "" msgid "WIDTH is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:67 +#: src/language/utilities/title.c:68 #, c-format msgid "%s: `.' expected after string." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:107 +#: src/language/utilities/title.c:108 #, c-format msgid " (Entered %s)" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193 +#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" "s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200 +#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:343 +#: src/language/xforms/compute.c:344 #, c-format msgid "There is no vector named %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/count.c:122 +#: src/language/xforms/count.c:123 msgid "Destination cannot be a string variable." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:246 +#: src/language/xforms/recode.c:245 msgid "" "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " "all string." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:267 +#: src/language/xforms/recode.c:266 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:317 +#: src/language/xforms/recode.c:316 msgid "THRU is not allowed with string variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:391 +#: src/language/xforms/recode.c:390 msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:440 +#: src/language/xforms/recode.c:439 #, c-format msgid "" -"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " +"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same " "number of variables as source and target variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:455 +#: src/language/xforms/recode.c:454 #, c-format msgid "" "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:470 +#: src/language/xforms/recode.c:469 #, c-format msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:483 +#: src/language/xforms/recode.c:482 #, c-format msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:75 +#: src/language/xforms/sample.c:76 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:95 +#: src/language/xforms/sample.c:96 #, c-format msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:99 +#: src/language/xforms/select-if.c:100 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:114 +#: src/language/xforms/select-if.c:115 msgid "The filter variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:120 +#: src/language/xforms/select-if.c:121 msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" @@ -3958,7 +3959,7 @@ msgstr "" msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:186 +#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187 msgid "`chart-files' value must contain `#'" msgstr "" @@ -3972,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:825 +#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826 #, c-format msgid "%s - Page %d" msgstr "" @@ -3991,16 +3992,16 @@ msgstr "" msgid "HISTOGRAM" msgstr "" -#: src/output/html.c:70 +#: src/output/html.c:71 #, c-format msgid "opening HTML output file: %s" msgstr "" -#: src/output/html.c:81 +#: src/output/html.c:82 msgid "PSPP Output" msgstr "" -#: src/output/html.c:169 +#: src/output/html.c:170 #, c-format msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" msgstr "" @@ -4137,12 +4138,12 @@ msgstr "" msgid "syntax error in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:157 +#: src/output/postscript.c:158 #, c-format msgid "opening PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:195 +#: src/output/postscript.c:196 #, c-format msgid "" "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " @@ -4150,87 +4151,87 @@ msgid "" "lines of each font at the default size of %d.%03d points." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:245 +#: src/output/postscript.c:246 #, c-format msgid "closing PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:308 +#: src/output/postscript.c:309 #, c-format msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:324 +#: src/output/postscript.c:325 #, c-format msgid "" "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:336 +#: src/output/postscript.c:337 #, c-format msgid "boolean value expected for %s" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:349 +#: src/output/postscript.c:350 #, c-format msgid "positive integer value required for `%s'" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:354 +#: src/output/postscript.c:355 #, c-format msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1175 +#: src/output/postscript.c:1176 #, c-format msgid "\"%s\": bad font specification" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1183 +#: src/output/postscript.c:1184 #, c-format msgid "could not find AFM file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1197 +#: src/output/postscript.c:1198 #, c-format msgid "could not find font \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1206 +#: src/output/postscript.c:1207 #, c-format msgid "could not find encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1306 +#: src/output/postscript.c:1307 #, c-format msgid "cannot open font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1347 +#: src/output/postscript.c:1348 #, c-format msgid "reading font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1369 +#: src/output/postscript.c:1370 #, c-format msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1398 +#: src/output/postscript.c:1399 msgid "invalid numeric format" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1420 +#: src/output/postscript.c:1421 #, c-format msgid "closing Postscript encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/table.c:235 +#: src/output/table.c:234 #, c-format msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/table.c:306 +#: src/output/table.c:305 #, c-format msgid "" "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" @@ -4245,233 +4246,249 @@ msgstr "" msgid "Style of bevel around the custom entry button" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:160 +#: src/ui/gui/data-editor.c:162 msgid "Transformations Pending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:422 +#: src/ui/gui/data-editor.c:424 msgid "Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:423 +#: src/ui/gui/data-editor.c:425 msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:441 src/ui/gui/data-editor.c:458 -#: src/ui/gui/data-editor.c:1770 src/ui/gui/data-editor.c:1823 +#: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:442 +#: src/ui/gui/data-editor.c:444 msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:459 +#: src/ui/gui/data-editor.c:461 msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:473 src/ui/gui/data-editor.c:1767 +#: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789 msgid "Insert Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:474 +#: src/ui/gui/data-editor.c:476 msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:492 src/ui/gui/data-editor.c:1820 +#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849 #: src/ui/gui/data-editor.glade:777 msgid "Insert Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:493 +#: src/ui/gui/data-editor.c:495 msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:513 +#: src/ui/gui/data-editor.c:515 msgid "Goto Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:514 +#: src/ui/gui/data-editor.c:516 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:533 +#: src/ui/gui/data-editor.c:535 msgid "Weights" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:534 +#: src/ui/gui/data-editor.c:536 msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:543 src/ui/gui/data-editor.glade:312 +#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312 msgid "Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:544 +#: src/ui/gui/data-editor.c:546 msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:555 +#: src/ui/gui/data-editor.c:557 msgid "Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:556 +#: src/ui/gui/data-editor.c:558 msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:566 +#: src/ui/gui/data-editor.c:568 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:567 +#: src/ui/gui/data-editor.c:569 msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:575 src/ui/gui/data-editor.glade:347 +#: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347 #: src/ui/gui/data-editor.glade:832 msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:576 +#: src/ui/gui/data-editor.c:578 msgid "Select cases from the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:585 +#: src/ui/gui/data-editor.c:587 msgid "Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:586 +#: src/ui/gui/data-editor.c:588 msgid "Compute new values for a variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:596 src/ui/gui/data-editor.glade:484 -msgid "_Independent Samples T Test" +#: src/ui/gui/data-editor.c:596 +msgid "Oneway _ANOVA" msgstr "" #: src/ui/gui/data-editor.c:597 -msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" +msgid "Perform one way analysis of variance" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484 +msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" #: src/ui/gui/data-editor.c:606 +msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:615 msgid "Data File Comments" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:607 +#: src/ui/gui/data-editor.c:616 msgid "Commentary text for the data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:615 src/ui/gui/data-editor.glade:757 +#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757 msgid "Find" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:616 +#: src/ui/gui/data-editor.c:625 msgid "Find Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:625 src/ui/gui/data-editor.glade:286 +#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384 +msgid "Ran_k Cases" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:635 +msgid "Rank Cases" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286 #: src/ui/gui/data-editor.glade:736 msgid "Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:626 +#: src/ui/gui/data-editor.c:645 msgid "Jump to Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:438 +#: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438 msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:635 +#: src/ui/gui/data-editor.c:654 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1048 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1077 msgid "Font Selection" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1255 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1284 msgid "No Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1264 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1293 msgid "Split by " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1289 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1318 msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1302 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 #, c-format msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1320 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1349 msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1333 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1362 #, c-format msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1356 src/ui/gui/data-editor.c:1590 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619 #: src/ui/gui/data-editor.glade:648 msgid "Open" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1357 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1386 msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1365 src/ui/gui/data-editor.c:1472 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658 msgid "Save" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1366 src/ui/gui/data-editor.c:1376 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405 msgid "Save data to file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1375 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1404 msgid "Save As" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1384 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1413 msgid "New" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1414 msgid "New data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1480 src/ui/gui/data-editor.c:1598 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1486 src/ui/gui/data-editor.c:1604 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1492 src/ui/gui/data-editor.c:1610 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522 msgid "All Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1500 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1529 msgid "System File" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1505 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1534 msgid "Portable File" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1760 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1789 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1763 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1792 msgid "Sort Descending" msgstr "" @@ -4581,10 +4598,6 @@ msgstr "" msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:384 -msgid "Ran_k Cases" -msgstr "" - #: src/ui/gui/data-editor.glade:397 msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" @@ -4846,7 +4859,7 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "" -#: src/ui/gui/find-dialog.c:658 +#: src/ui/gui/find-dialog.c:657 #, c-format msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" @@ -4919,6 +4932,47 @@ msgstr "" msgid "Incorrect range specification" msgstr "" +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:317 +#, c-format +msgid "Contrast %d of %d" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:34 src/ui/gui/x.glade:126 +msgid "_Factor:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:70 src/ui/gui/x.glade:82 +msgid "_Dependent Variable(s):" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:172 +msgid "_Options..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:183 +msgid "_Contrasts..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:254 +msgid "gtk-go-back" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:265 +msgid "gtk-go-forward" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:288 +msgid "_Coefficients:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:334 +msgid "Coefficient Total: " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway.glade:367 +msgid "Contrast 1 of 1" +msgstr "" + #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32 msgid "gtk-save" msgstr "" @@ -4967,6 +5021,10 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.c:197 +msgid "_Reset" +msgstr "" + #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816 msgid "var" msgstr "" @@ -4976,28 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "%ld" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489 -msgid "Scientific" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire.c:197 -msgid "_Reset" -msgstr "" - #: src/ui/gui/psppire.glade:11 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk." msgstr "" @@ -5225,6 +5261,24 @@ msgstr "" msgid "Search backward" msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489 +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." @@ -5281,11 +5335,6 @@ msgstr "" msgid "To End" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:171 -#, c-format -msgid "Confidence Interval: %2d %%" -msgstr "" - #: src/ui/gui/t-test.glade:56 msgid "Define Groups" msgstr "" @@ -5318,24 +5367,9 @@ msgstr "" msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:65 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:68 -msgid "Decimals" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 -msgid "Values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 -msgid "Align" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:74 -msgid "Measure" +#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Confidence Interval: %2d %%" msgstr "" #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88 @@ -5367,6 +5401,26 @@ msgstr "" msgid "%s %s\n" msgstr "" +#: src/ui/gui/var-sheet.c:65 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:68 +msgid "Decimals" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 +msgid "Align" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:74 +msgid "Measure" +msgstr "" + #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88 #, c-format msgid "Weight cases by %s" @@ -5402,7 +5456,7 @@ msgstr "" msgid "%s --- PSPP Output" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:229 +#: src/ui/terminal/command-line.c:230 #, c-format msgid "" "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" @@ -5448,7 +5502,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:264 +#: src/ui/terminal/command-line.c:265 #, c-format msgid "" "\n"