X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=4b1d3282bb94e5a452d30fa8763f4fb03dee57c5;hb=5a255c3dcf7eda570645f7c3635d6a3ef9a084d0;hp=9db312669c527f0e248e08a71b99e5d55ba84f3d;hpb=1c9289af33cdb6d0d3687643ddc19f4d555c0471;p=pspp-builds.git diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 9db31266..4b1d3282 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-30 17:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-09 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" @@ -14,79 +14,64 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143 -msgid "Buttons" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144 -msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:275 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435 msgid "OK" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:434 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436 msgid "Go To" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439 msgid "Help" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:440 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:441 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:207 -msgid "The dictionary to be displayed by this widget" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:214 -msgid "A predicate function" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:221 -msgid "How many things can be selected" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:491 src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:169 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:725 -#: src/language/stats/descriptives.c:885 -#: src/language/data-io/data-parser.c:650 -#: src/language/data-io/data-parser.c:691 src/language/data-io/print.c:404 +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:466 src/language/dictionary/split-file.c:82 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:340 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:664 +#: src/language/stats/descriptives.c:881 +#: src/language/data-io/data-parser.c:649 +#: src/language/data-io/data-parser.c:688 src/language/data-io/print.c:403 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:528 +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:503 msgid "Prefer variable labels" msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:57 +#: src/ui/gui/psppire-var-view.c:193 +#, c-format +msgid "Var%d" +msgstr "" + +#: src/data/any-reader.c:56 #, c-format msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:93 +#: src/data/any-reader.c:101 #, c-format msgid "\"%s\" is not a system or portable file." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63 +#: src/data/any-reader.c:107 src/data/any-writer.c:63 msgid "The inline file is not allowed here." msgstr "" @@ -256,13 +241,13 @@ msgstr "" msgid "scratch" msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:940 +#: src/data/dictionary.c:981 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:1263 +#: src/data/dictionary.c:1284 #, c-format msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" @@ -282,21 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Can't re-open %s as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-name.c:131 -#, c-format -msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:146 -#, c-format -msgid "...found \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:153 -msgid "...not found" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:243 +#: src/data/file-name.c:168 #, c-format msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "" @@ -359,20 +330,20 @@ msgstr[1] "" msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:734 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/psppire.glade:2009 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:139 +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:744 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/psppire.ui:1960 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:139 msgid "String" msgstr "" -#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:734 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/psppire.glade:2084 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:28 +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:744 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/psppire.ui:2040 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:27 msgid "Numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1299 -#: src/data/sys-file-reader.c:1301 src/language/xforms/recode.c:493 +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1464 +#: src/data/sys-file-reader.c:1466 src/language/xforms/recode.c:493 #: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506 #: src/language/xforms/recode.c:507 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 @@ -380,8 +351,8 @@ msgstr "" msgid "numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1299 -#: src/data/sys-file-reader.c:1301 src/language/xforms/recode.c:493 +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1464 +#: src/data/sys-file-reader.c:1466 src/language/xforms/recode.c:493 #: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506 #: src/language/xforms/recode.c:507 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 @@ -399,79 +370,79 @@ msgid "" "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:368 +#: src/data/gnumeric-reader.c:364 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for reading as a Gnumeric file: %s." msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:388 +#: src/data/gnumeric-reader.c:384 #, c-format msgid "Invalid cell range \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:520 src/data/psql-reader.c:187 +#: src/data/gnumeric-reader.c:516 src/data/psql-reader.c:187 #, c-format msgid "Cannot create variable name from %s" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:532 +#: src/data/gnumeric-reader.c:528 #, c-format msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:64 +#: src/data/make-file.c:68 #, c-format msgid "%s: Creating temporary file: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:106 +#: src/data/make-file.c:110 #, c-format msgid "%s: Creating file: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:144 +#: src/data/make-file.c:148 #, c-format msgid "Opening %s for writing: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:153 +#: src/data/make-file.c:157 #, c-format msgid "Opening stream for %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:182 +#: src/data/make-file.c:186 #, c-format msgid "Creating temporary file to replace %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:193 +#: src/data/make-file.c:197 #, c-format msgid "Creating temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:205 +#: src/data/make-file.c:209 #, c-format msgid "Opening stream for temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:246 +#: src/data/make-file.c:250 #, c-format msgid "Replacing %s by %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:274 +#: src/data/make-file.c:278 #, c-format msgid "Removing %s: %s." msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:99 #, c-format -msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: " +msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%llx: " msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:128 #, c-format -msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: " +msgid "reading portable file %s at offset 0x%llx: " msgstr "" #: src/data/por-file-reader.c:156 @@ -581,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid variable name `%s' in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:685 src/data/sys-file-reader.c:592 +#: src/data/por-file-reader.c:685 src/data/sys-file-reader.c:602 #, c-format msgid "Bad width %d for variable %s." msgstr "" @@ -675,62 +646,62 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/scratch-writer.c:66 +#: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181 msgid "scratch file" msgstr "" -#: src/data/settings.c:686 +#: src/data/settings.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " "commas (or it contains both)." msgstr "" -#: src/data/short-names.c:66 +#: src/data/short-names.c:52 msgid "Variable suffix too large." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:213 +#: src/data/sys-file-reader.c:222 #, c-format msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file." msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/sys-file-reader.c:276 src/data/sys-file-writer.c:203 +#: src/data/sys-file-reader.c:286 src/data/sys-file-writer.c:207 msgid "system file" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:283 +#: src/data/sys-file-reader.c:293 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:322 tests/dissect-sysfile.c:136 +#: src/data/sys-file-reader.c:332 tests/dissect-sysfile.c:154 msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:333 tests/dissect-sysfile.c:147 +#: src/data/sys-file-reader.c:343 tests/dissect-sysfile.c:165 #, c-format msgid "Unrecognized record type %d." msgstr "Unrecognised record type %d." -#: src/data/sys-file-reader.c:374 +#: src/data/sys-file-reader.c:384 #, c-format msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:414 +#: src/data/sys-file-reader.c:424 #, c-format msgid "Error closing system file \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:489 -#: tests/dissect-sysfile.c:181 tests/dissect-sysfile.c:191 +#: src/data/sys-file-reader.c:489 src/data/sys-file-reader.c:499 +#: tests/dissect-sysfile.c:202 tests/dissect-sysfile.c:212 msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:511 tests/dissect-sysfile.c:204 +#: src/data/sys-file-reader.c:521 tests/dissect-sysfile.c:227 msgid "" "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." @@ -738,581 +709,643 @@ msgstr "" "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n" "unrecognised floating-point format." -#: src/data/sys-file-reader.c:588 +#: src/data/sys-file-reader.c:598 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:596 +#: src/data/sys-file-reader.c:606 #, c-format msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:604 tests/dissect-sysfile.c:328 +#: src/data/sys-file-reader.c:614 tests/dissect-sysfile.c:356 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:612 tests/dissect-sysfile.c:337 +#: src/data/sys-file-reader.c:622 tests/dissect-sysfile.c:365 #, c-format msgid "Variable %s has label of invalid length %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:631 tests/dissect-sysfile.c:355 +#: src/data/sys-file-reader.c:641 tests/dissect-sysfile.c:383 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:649 tests/dissect-sysfile.c:370 +#: src/data/sys-file-reader.c:659 tests/dissect-sysfile.c:398 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:681 +#: src/data/sys-file-reader.c:691 msgid "Missing string continuation record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:715 +#: src/data/sys-file-reader.c:725 #, c-format msgid "Unknown variable format %." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:733 +#: src/data/sys-file-reader.c:743 #, c-format msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:736 +#: src/data/sys-file-reader.c:746 msgid "print" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:736 +#: src/data/sys-file-reader.c:746 msgid "write" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:740 +#: src/data/sys-file-reader.c:750 msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:758 +#: src/data/sys-file-reader.c:768 msgid "Weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:772 +#: src/data/sys-file-reader.c:782 msgid "Multiple type 6 (document) records." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:776 +#: src/data/sys-file-reader.c:786 #, c-format msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:784 +#: src/data/sys-file-reader.c:794 msgid "Document line contains null byte." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:874 +#: src/data/sys-file-reader.c:885 #, c-format msgid "" "Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " "and the syntax which created it to %s" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:901 tests/dissect-sysfile.c:550 +#: src/data/sys-file-reader.c:912 tests/dissect-sysfile.c:590 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:921 +#: src/data/sys-file-reader.c:932 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:934 -msgid "little-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:945 src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 +msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:934 -msgid "big-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:945 src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 +msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:935 +#: src/data/sys-file-reader.c:946 #, c-format msgid "" "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:992 tests/dissect-sysfile.c:581 +#: src/data/sys-file-reader.c:1003 tests/dissect-sysfile.c:621 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:996 src/data/sys-file-reader.c:1000 -#: src/data/sys-file-reader.c:1004 tests/dissect-sysfile.c:586 -#: tests/dissect-sysfile.c:591 tests/dissect-sysfile.c:596 +#: src/data/sys-file-reader.c:1007 src/data/sys-file-reader.c:1011 +#: src/data/sys-file-reader.c:1015 tests/dissect-sysfile.c:626 +#: tests/dissect-sysfile.c:631 tests/dissect-sysfile.c:636 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1021 tests/dissect-sysfile.c:611 +#: src/data/sys-file-reader.c:1048 +#, c-format +msgid "Missing space following 'C' at offset %zu in MRSETS record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1066 tests/dissect-sysfile.c:687 +#, c-format +msgid "Missing space following 'E' at offset %zu in MRSETS record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1075 tests/dissect-sysfile.c:696 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected label source value \"%s\" following 'E' at offset %zu in MRSETS " +"record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1081 +#, c-format +msgid "Missing 'C', 'D', or 'E' at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1110 +#, c-format +msgid "Missing new-line parsing variable names at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1121 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1134 +#, c-format +msgid "MRSET %s contains both string and numeric variables." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1149 +#, c-format +msgid "MRSET %s has only %zu variables." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1186 tests/dissect-sysfile.c:754 #, c-format msgid "Bad size %zu on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1033 tests/dissect-sysfile.c:623 +#: src/data/sys-file-reader.c:1198 tests/dissect-sysfile.c:766 #, c-format msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1054 +#: src/data/sys-file-reader.c:1219 #, c-format msgid "" "Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " "parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1098 +#: src/data/sys-file-reader.c:1263 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1108 +#: src/data/sys-file-reader.c:1273 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1161 +#: src/data/sys-file-reader.c:1326 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1171 +#: src/data/sys-file-reader.c:1336 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1177 +#: src/data/sys-file-reader.c:1342 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1191 +#: src/data/sys-file-reader.c:1356 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1237 +#: src/data/sys-file-reader.c:1402 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1268 tests/dissect-sysfile.c:426 +#: src/data/sys-file-reader.c:1433 tests/dissect-sysfile.c:464 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1275 +#: src/data/sys-file-reader.c:1440 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1286 +#: src/data/sys-file-reader.c:1451 #, c-format msgid "" "Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using " "records types 3 and 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1295 +#: src/data/sys-file-reader.c:1460 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1329 +#: src/data/sys-file-reader.c:1494 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1332 src/data/sys-file-reader.c:1513 +#: src/data/sys-file-reader.c:1497 src/data/sys-file-reader.c:1678 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1370 +#: src/data/sys-file-reader.c:1535 #, c-format msgid "Error parsing attribute value %s[%d]" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1384 +#: src/data/sys-file-reader.c:1549 #, c-format msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1447 tests/dissect-sysfile.c:762 +#: src/data/sys-file-reader.c:1612 tests/dissect-sysfile.c:932 #, c-format msgid "" "Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte " "limit." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1457 +#: src/data/sys-file-reader.c:1622 #, c-format msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1464 +#: src/data/sys-file-reader.c:1629 #, c-format msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1471 +#: src/data/sys-file-reader.c:1636 #, c-format msgid "" "Ignoring long string value record for variable %s because the record's width " "(%d) does not match the variable's width (%d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1493 +#: src/data/sys-file-reader.c:1658 #, c-format msgid "" "Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad " "value width %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1608 +#: src/data/sys-file-reader.c:1773 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1616 +#: src/data/sys-file-reader.c:1781 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1713 src/data/sys-file-reader.c:1749 -msgid "Compressed data is corrupt." +#: src/data/sys-file-reader.c:1882 +msgid "" +"Possible compressed data corruption: compressed spaces appear in numeric " +"field." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1935 +#, c-format +msgid "" +"Possible compressed data corruption: string contains compressed integer " +"(opcode %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1836 +#: src/data/sys-file-reader.c:2027 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1841 +#: src/data/sys-file-reader.c:2032 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1909 +#: src/data/sys-file-reader.c:2100 #, c-format msgid "Suppressed %d additional related warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1950 +#: src/data/sys-file-reader.c:2141 +#, c-format +msgid "Dictionary record refers to unknown variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2202 +#, c-format +msgid "Expecting digit at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2209 #, c-format -msgid "Variable map refers to unknown variable %s." +msgid "Expecting space at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2058 tests/dissect-sysfile.c:959 +#: src/data/sys-file-reader.c:2216 +#, c-format +msgid "%zu-byte string starting at offset %zu exceeds record length %zu." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2226 +#, c-format +msgid "Expecting space at offset %zu following %zu-byte string." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2318 tests/dissect-sysfile.c:1337 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2060 tests/dissect-sysfile.c:961 +#: src/data/sys-file-reader.c:2320 tests/dissect-sysfile.c:1339 msgid "Unexpected end of file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:176 +#: src/data/sys-file-writer.c:180 #, c-format msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:215 +#: src/data/sys-file-writer.c:219 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:923 +#: src/data/sys-file-writer.c:989 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:242 +#: src/data/variable.c:215 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:254 +#: src/data/variable.c:227 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:282 +#: src/data/variable.c:253 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "" -#: src/data/variable.c:288 +#: src/data/variable.c:259 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "" -#: src/data/variable.c:296 +#: src/data/variable.c:267 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:88 -#, c-format -msgid "opening \"%s\" as syntax file" -msgstr "" - -#: src/language/syntax-file.c:93 +#: src/language/syntax-file.c:95 #, c-format msgid "Opening `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:107 +#: src/language/syntax-file.c:109 #, c-format msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:127 +#: src/language/syntax-file.c:126 #, c-format msgid "Closing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:208 src/language/expressions/parse.c:1267 +#: src/language/command.c:205 src/language/expressions/parse.c:1267 +#: src/language/utilities/set.q:213 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/command.c:214 +#: src/language/command.c:210 #, c-format msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:220 +#: src/language/command.c:215 #, c-format msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:248 +#: src/language/command.c:239 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." msgstr "" -#: src/language/command.c:489 +#: src/language/command.c:484 msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:503 +#: src/language/command.c:498 #, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:628 +#: src/language/command.c:623 #, c-format msgid "%s is allowed only before the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:632 +#: src/language/command.c:627 #, c-format msgid "%s is allowed only after the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:636 +#: src/language/command.c:631 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:640 +#: src/language/command.c:635 #, c-format msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:647 +#: src/language/command.c:642 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT " "PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:651 +#: src/language/command.c:646 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE " "TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:655 +#: src/language/command.c:650 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT " "PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:659 +#: src/language/command.c:654 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE " "TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:663 +#: src/language/command.c:658 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:669 +#: src/language/command.c:664 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:674 +#: src/language/command.c:669 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:692 -#, c-format -msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." -msgstr "" - -#: src/language/command.c:694 +#: src/language/command.c:687 src/language/command.c:689 #, c-format -msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." +msgid "%s is not allowed inside %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881 +#: src/language/command.c:768 src/language/command.c:876 #: src/language/utilities/permissions.c:98 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:785 +#: src/language/command.c:780 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:835 +#: src/language/command.c:830 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:850 +#: src/language/command.c:845 msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:862 +#: src/language/command.c:857 msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:868 +#: src/language/command.c:863 #, c-format msgid "Error executing command: %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:283 +#: src/language/lexer/lexer.c:284 #, c-format msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:389 +#: src/language/lexer/lexer.c:390 #, c-format msgid "Bad character in input: `%s'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:426 +#: src/language/lexer/lexer.c:427 #, c-format msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:434 +#: src/language/lexer/lexer.c:435 #, c-format msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:463 +#: src/language/lexer/lexer.c:464 #, c-format msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:466 +#: src/language/lexer/lexer.c:467 #, c-format msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:478 src/language/xforms/select-if.c:60 -#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/data-io/print-space.c:73 +#: src/language/lexer/lexer.c:479 src/language/xforms/select-if.c:60 +#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/data-io/print-space.c:73 msgid "expecting end of command" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:600 src/language/lexer/lexer.c:617 +#: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:631 +#: src/language/lexer/lexer.c:632 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:645 +#: src/language/lexer/lexer.c:646 msgid "expecting integer" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:658 +#: src/language/lexer/lexer.c:659 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:670 +#: src/language/lexer/lexer.c:671 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1064 +#: src/language/lexer/lexer.c:1065 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1069 +#: src/language/lexer/lexer.c:1070 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1074 +#: src/language/lexer/lexer.c:1075 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1084 +#: src/language/lexer/lexer.c:1085 #, c-format msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1113 +#: src/language/lexer/lexer.c:1114 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1147 +#: src/language/lexer/lexer.c:1148 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1201 +#: src/language/lexer/lexer.c:1202 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1209 +#: src/language/lexer/lexer.c:1210 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1222 +#: src/language/lexer/lexer.c:1223 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." msgstr "" @@ -1356,57 +1389,58 @@ msgstr "" msgid "expecting number or data string" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:63 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:65 msgid "expecting variable name" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:73 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:75 #, c-format msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:176 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:178 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:181 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:183 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:185 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:187 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:189 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:193 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:195 #, c-format msgid "" "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:198 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:200 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:496 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:311 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:313 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:319 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:321 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -1414,19 +1448,19 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:393 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:395 msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:450 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:458 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:472 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:463 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:477 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" @@ -1544,41 +1578,41 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:171 +#: src/language/control/repeat.c:172 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:176 +#: src/language/control/repeat.c:177 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:222 +#: src/language/control/repeat.c:223 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d " "were specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:334 +#: src/language/control/repeat.c:335 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:436 +#: src/language/control/repeat.c:437 msgid "Ranges may only have integer bounds" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:445 +#: src/language/control/repeat.c:446 #, c-format msgid "%g TO %g is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:480 +#: src/language/control/repeat.c:481 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:499 +#: src/language/control/repeat.c:500 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" @@ -1620,7 +1654,7 @@ msgid "`)' expected after output format." msgstr "" #: src/language/dictionary/missing-values.c:56 -#: src/language/stats/aggregate.c:458 +#: src/language/stats/aggregate.c:459 msgid "expecting `('" msgstr "" @@ -1648,7 +1682,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 -msgid "REORDER subcommand may be given at most once." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 +#, c-format +msgid "%s subcommand may be given at most once." msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 @@ -1656,21 +1692,15 @@ msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 -msgid "`(' expected on REORDER subcommand." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 +#, c-format +msgid "`(' expected on %s subcommand." msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 -msgid "RENAME subcommand may be given at most once." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 -msgid "`(' expected on RENAME subcommand." -msgstr "" - #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199 msgid "" "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " @@ -1678,7 +1708,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208 -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77 #, c-format msgid "" "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" @@ -1714,6 +1744,163 @@ msgstr "" msgid "`/' or `.' expected." msgstr "" +#: src/language/dictionary/mrsets.c:98 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid name for a multiple response set. Multiple response set " +"names must begin with `$'." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:120 +#, c-format +msgid "" +"VARIABLES specified only variable %s on %s, but at least two variables are " +"required." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:153 +msgid "Numeric VALUE must be an integer." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:207 src/language/dictionary/mrsets.c:213 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:223 +#, c-format +msgid "Required %s specification missing from %s subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:231 src/language/dictionary/mrsets.c:269 +#, c-format +msgid "" +"MDGROUP subcommand for group %s specifies a string VALUE, but the variables " +"specified for this group are numeric." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:255 +#, c-format +msgid "" +"VALUE string on MDGROUP subcommand for group %s is %d bytes long, but it " +"must be no longer than the narrowest variable in the group, which is %s with " +"a width of %d bytes." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:281 +#, c-format +msgid "" +"MDGROUP subcommand for group %s specifies LABELSOURCE=VARLABEL but not " +"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES. Ignoring LABELSOURCE." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:287 +#, c-format +msgid "" +"MDGROUP subcommand for group %s specifies both LABEL and LABELSOURCE, but " +"only one of these subcommands may be used at a time. Ignoring LABELSOURCE." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:327 +#, c-format +msgid "" +"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s have " +"the same variable label. Categories represented by these variables will not " +"be distinguishable in output." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:357 +#, c-format +msgid "" +"Variable %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which has " +"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) has no value label for its counted value. " +"This category will not be distinguishable in output." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:370 +#, c-format +msgid "" +"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which " +"has CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) have the same value label for the the " +"group's counted value. These categories will not be distinguishable in " +"output." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:427 +#, c-format +msgid "" +"Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and %" +"s (and possibly others) in multiple category group %s have different value " +"labels for value %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:484 +#, c-format +msgid "No multiple response set named %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:538 +msgid "The active file dictionary does not contain any multiple response sets." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:548 +msgid "Multiple Response Sets" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:832 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:550 src/ui/gui/variable-info.ui:8 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:551 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:565 +msgid "Multiple dichotomy set" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:566 +msgid "Multiple category set" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:568 +#: src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:583 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:292 src/ui/gui/psppire.ui:1924 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:572 +msgid "Label source" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:574 +msgid "First variable label among variables" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:575 +msgid "Provided by user" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:576 +msgid "Counted value" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:582 +msgid "Category label source" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:584 +msgid "Variable labels" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:585 +msgid "Value labels of counted value" +msgstr "" + #: src/language/dictionary/numeric.c:67 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." @@ -1743,250 +1930,236 @@ msgstr "" msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:88 msgid "`)' expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:98 #, c-format msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:85 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:641 +#: src/language/dictionary/split-file.c:83 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:429 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:582 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1214 src/language/stats/crosstabs.q:1241 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1264 src/language/stats/crosstabs.q:1289 +#: src/language/stats/examine.q:1841 src/language/stats/frequencies.q:813 +#: src/language/stats/reliability.q:568 src/language/stats/reliability.q:579 msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:86 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:642 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836 -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:275 src/ui/gui/psppire.glade:1974 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:95 msgid "File:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:1913 -#: src/ui/gui/recode.glade:841 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:97 src/ui/gui/psppire.ui:1862 +#: src/ui/gui/recode.ui:859 msgid "Label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101 msgid "No label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107 msgid "Integer Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 -msgid "Big Endian." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 -msgid "Little Endian." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 -msgid "Unknown." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 msgid "Real Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114 msgid "IEEE 754 LE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 msgid "IEEE 754 BE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 msgid "VAX D." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 msgid "VAX G." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120 src/ui/gui/descriptives.ui:85 +#: src/ui/gui/factor.ui:161 src/ui/gui/recode.ui:960 msgid "Variables:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 msgid "Cases:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 -msgid "System File." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:631 +msgid "System File" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 msgid "Not weighted." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:153 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136 msgid "Mode:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 #, c-format msgid "Compression %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 msgid "on" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 msgid "off" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141 msgid "Charset:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:170 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:171 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:399 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:724 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:346 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:663 msgid "Position" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199 msgid "The active file does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202 msgid "File label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:298 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:277 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:291 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:300 msgid "The active file dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:331 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:308 msgid "Documents in the active file:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:428 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:543 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:554 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:508 #, c-format msgid "Measure: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:509 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111 msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:569 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:510 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112 msgid "Ordinal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:570 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:511 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:573 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:514 #, c-format msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:574 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 msgid "Left" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:516 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 msgid "Right" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520 #, c-format msgid "Display Width: %d" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:593 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:534 msgid "Missing Values: " msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:702 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:643 msgid "No vectors defined." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:723 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:662 msgid "Vector" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:726 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:665 msgid "Print Format" msgstr "" @@ -2079,43 +2252,38 @@ msgstr "" msgid "Only USE ALL is currently implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:68 -#, c-format -msgid "%s: `.' expected after string." -msgstr "" - -#: src/language/utilities/title.c:108 +#: src/language/utilities/title.c:103 #, c-format msgid " (Entered %s)" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:92 +#: src/language/utilities/include.c:95 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:109 +#: src/language/utilities/include.c:112 msgid "Expecting YES or NO after CD." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:126 +#: src/language/utilities/include.c:129 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:133 +#: src/language/utilities/include.c:136 #, c-format msgid "Unexpected token: `%s'." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:178 +#: src/language/utilities/include.c:181 msgid "expecting file name" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:190 +#: src/language/utilities/include.c:193 #, c-format msgid "Can't find `%s' in include file search path." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:198 +#: src/language/utilities/include.c:201 #, c-format msgid "Unable to open `%s': %s." msgstr "" @@ -2135,7 +2303,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot change mode of %s: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:219 +#: src/language/stats/aggregate.c:220 msgid "while expecting COLUMNWISE" msgstr "" @@ -2149,252 +2317,318 @@ msgid "" "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:423 +#: src/language/stats/aggregate.c:424 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:441 +#: src/language/stats/aggregate.c:442 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:497 +#: src/language/stats/aggregate.c:498 #, c-format msgid "Missing argument %zu to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:506 +#: src/language/stats/aggregate.c:507 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:516 src/language/expressions/parse.c:885 +#: src/language/stats/aggregate.c:517 src/language/expressions/parse.c:885 msgid "expecting `)'" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:528 +#: src/language/stats/aggregate.c:529 #, c-format msgid "" "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%" "zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:544 +#: src/language/stats/aggregate.c:545 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:614 +#: src/language/stats/aggregate.c:615 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " "contains the aggregate variables and the break variables." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:136 +#: src/language/stats/autorecode.c:116 #, c-format msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:164 +#: src/language/stats/autorecode.c:128 #, c-format msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:171 -#, c-format -msgid "Duplicate variable name %s among target variables." -msgstr "" - #: src/language/stats/binomial.c:141 #, c-format msgid "Variable %s is not dichotomous" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:194 +#: src/language/stats/binomial.c:192 msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:224 +#: src/language/stats/binomial.c:222 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:225 +#: src/language/stats/binomial.c:223 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:202 -#: src/language/stats/chisquare.c:262 src/language/stats/sign.c:94 -#: src/language/stats/wilcoxon.c:262 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +#: src/language/stats/binomial.c:224 src/language/stats/chisquare.c:177 +#: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1188 +#: src/language/stats/sign.c:92 src/language/stats/wilcoxon.c:260 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 src/language/stats/crosstabs.q:823 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1528 +#: src/language/stats/examine.q:1105 src/language/stats/frequencies.q:871 +#: src/language/stats/oneway.q:302 src/language/stats/oneway.q:472 +#: src/language/stats/regression.q:306 src/language/stats/reliability.q:702 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:259 src/language/stats/chisquare.c:225 +#: src/language/stats/binomial.c:257 src/language/stats/chisquare.c:199 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1239 src/language/stats/crosstabs.q:1286 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:260 src/language/stats/npar-summary.c:123 -#: src/language/stats/sign.c:74 src/language/stats/wilcoxon.c:245 +#: src/language/stats/binomial.c:258 src/language/stats/correlations.c:120 +#: src/language/stats/correlations.c:228 src/language/stats/npar-summary.c:122 +#: src/language/stats/sign.c:72 src/language/stats/wilcoxon.c:243 +#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:1176 +#: src/language/stats/frequencies.q:1034 src/language/stats/oneway.q:385 +#: src/language/stats/reliability.q:705 src/language/stats/t-test.q:505 +#: src/language/stats/t-test.q:525 src/language/stats/t-test.q:625 +#: src/language/stats/t-test.q:1101 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:261 +#: src/language/stats/binomial.c:259 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:262 +#: src/language/stats/binomial.c:260 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:265 +#: src/language/stats/binomial.c:263 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:172 +#: src/language/stats/chisquare.c:150 #, c-format msgid "" "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were " "encountered in variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:186 src/language/stats/chisquare.c:226 +#: src/language/stats/chisquare.c:161 src/language/stats/chisquare.c:200 msgid "Observed N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:187 src/language/stats/chisquare.c:227 +#: src/language/stats/chisquare.c:162 src/language/stats/chisquare.c:201 msgid "Expected N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:188 src/language/stats/chisquare.c:228 -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +#: src/language/stats/chisquare.c:163 src/language/stats/chisquare.c:202 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:305 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:221 src/language/stats/sign.c:62 +#: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/sign.c:60 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:9 src/ui/gui/frequencies.ui:669 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:276 src/language/stats/sign.c:115 -#: src/language/stats/wilcoxon.c:313 +#: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/sign.c:111 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:309 msgid "Test Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:290 +#: src/language/stats/chisquare.c:263 msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:291 +#: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/crosstabs.q:1215 +#: src/language/stats/oneway.q:275 src/language/stats/oneway.q:685 +#: src/language/stats/regression.q:299 src/language/stats/t-test.q:752 +#: src/language/stats/t-test.q:923 src/language/stats/t-test.q:1010 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:292 +#: src/language/stats/chisquare.c:265 msgid "Asymp. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/npar-summary.c:126 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40 +#: src/language/stats/correlations.c:97 src/language/stats/factor.c:1431 +#: src/language/stats/npar-summary.c:108 +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/descriptives.c:101 +#: src/language/stats/factor.c:1452 src/language/stats/npar-summary.c:125 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 +#: src/language/stats/examine.q:1444 src/language/stats/frequencies.q:105 +#: src/language/stats/oneway.q:386 src/language/stats/t-test.q:506 +#: src/language/stats/t-test.q:526 src/language/stats/t-test.q:624 +#: src/language/stats/t-test.q:917 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:103 -msgid "S E Mean" +#: src/language/stats/correlations.c:119 src/language/stats/factor.c:1453 +#: src/language/stats/npar-summary.c:128 src/language/stats/examine.q:1479 +#: src/language/stats/oneway.q:387 src/language/stats/t-test.q:507 +#: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:626 +#: src/language/stats/t-test.q:918 +msgid "Std. Deviation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:191 src/language/stats/factor.c:1331 +msgid "Correlations" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:217 +msgid "Pearson Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:219 src/language/stats/oneway.q:686 +#: src/language/stats/t-test.q:753 src/language/stats/t-test.q:924 +#: src/language/stats/t-test.q:1011 +msgid "Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:219 +msgid "Sig. (1-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:223 +msgid "Cross-products" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:224 +msgid "Covariance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:446 src/language/stats/descriptives.c:361 +#: src/language/data-io/list.q:91 +msgid "No variables specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/frequencies.q:106 +#: src/language/stats/t-test.q:508 src/language/stats/t-test.q:528 +#: src/language/stats/t-test.q:627 +msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:104 +#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/frequencies.q:109 msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 +#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 src/language/stats/examine.q:1474 +#: src/language/stats/frequencies.q:110 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 src/language/stats/examine.q:1510 +#: src/language/stats/frequencies.q:111 msgid "Kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:107 -msgid "S E Kurt" +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:112 +msgid "S.E. Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 +#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 src/language/stats/examine.q:1505 +#: src/language/stats/frequencies.q:113 msgid "Skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:109 -msgid "S E Skew" +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:114 +msgid "S.E. Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 +#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 src/language/stats/examine.q:1494 +#: src/language/stats/frequencies.q:115 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:132 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/npar-summary.c:131 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 +#: src/language/stats/examine.q:1484 src/language/stats/frequencies.q:116 +#: src/language/stats/oneway.q:400 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/npar-summary.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:134 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 +#: src/language/stats/examine.q:1489 src/language/stats/frequencies.q:117 +#: src/language/stats/oneway.q:401 msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 src/language/stats/frequencies.q:118 msgid "Sum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:344 +#: src/language/stats/descriptives.c:343 #, c-format msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:362 -msgid "No variables specified." -msgstr "" - -#: src/language/stats/descriptives.c:451 +#: src/language/stats/descriptives.c:450 msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:524 +#: src/language/stats/descriptives.c:523 msgid "" "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:556 +#: src/language/stats/descriptives.c:555 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:561 +#: src/language/stats/descriptives.c:559 msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:562 +#: src/language/stats/descriptives.c:560 msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:673 +#: src/language/stats/descriptives.c:670 #, c-format msgid "Z-score of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:888 +#: src/language/stats/descriptives.c:884 msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:889 +#: src/language/stats/descriptives.c:885 msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:917 +#: src/language/stats/descriptives.c:913 #, c-format msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" @@ -2416,35 +2650,136 @@ msgstr "" msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:98 -msgid "" -"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +#: src/language/stats/factor.c:558 +msgid "Factor analysis on a single variable is not useful." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:150 -msgid "Could not create temporary file for FLIP." +#: src/language/stats/factor.c:939 +msgid "Component Number" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:327 -#, c-format -msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +#: src/language/stats/factor.c:939 +msgid "Factor Number" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:334 -msgid "Error creating FLIP source file." +#: src/language/stats/factor.c:970 +msgid "Communalities" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:347 -#, c-format -msgid "Error reading FLIP file: %s." +#: src/language/stats/factor.c:976 +msgid "Initial" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:349 -msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." +#: src/language/stats/factor.c:979 +msgid "Extraction" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:365 -#, c-format +#: src/language/stats/factor.c:1029 +msgid "Component Matrix" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1031 +msgid "Factor Matrix" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1039 src/language/stats/factor.c:1163 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1044 src/language/stats/factor.c:1165 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1076 src/language/stats/factor.c:1219 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1138 +msgid "Total Variance Explained" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1170 +msgid "Initial Eigenvalues" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1176 +msgid "Extraction Sums of Squared Loadings" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1182 +msgid "Rotation Sums of Squared Loadings" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1190 +#, no-c-format +msgid "% of Variance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1191 +msgid "Cumulative %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1289 +msgid "Correlation Matrix" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1343 +msgid "Sig. 1-tailed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1377 +msgid "Determinant" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1454 +msgid "Analysis N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1487 +msgid "" +"The FACTOR criteria result in zero factors extracted. Therefore no analysis " +"will be performed." +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1493 +msgid "" +"The FACTOR criteria result in more factors than variables, which is not " +"meaningful. No analysis will be performed." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:98 +msgid "" +"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:150 +msgid "Could not create temporary file for FLIP." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:327 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:334 +msgid "Error creating FLIP source file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:347 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:349 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:365 +#, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" @@ -2472,170 +2807,164 @@ msgstr "" msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:109 -msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar-summary.c:129 -msgid "Std. Deviation" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar-summary.c:142 src/ui/gui/examine.glade:333 +#: src/language/stats/npar-summary.c:141 src/language/stats/examine.q:1996 +#: src/language/stats/examine.q:2013 src/language/stats/frequencies.q:1050 +#: src/ui/gui/examine.ui:345 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:146 +#: src/language/stats/npar-summary.c:145 msgid "25th" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:149 +#: src/language/stats/npar-summary.c:148 msgid "50th (Median)" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:152 +#: src/language/stats/npar-summary.c:151 msgid "75th" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:938 +#: src/language/stats/roc.c:932 msgid "Area Under the Curve" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:940 +#: src/language/stats/roc.c:934 #, c-format msgid "Area Under the Curve (%s)" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:946 +#: src/language/stats/roc.c:939 msgid "Area" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:959 +#: src/language/stats/roc.c:952 src/language/stats/examine.q:1641 +#: src/language/stats/oneway.q:388 src/language/stats/oneway.q:683 +#: src/language/stats/regression.q:201 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:960 +#: src/language/stats/roc.c:953 msgid "Asymptotic Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:962 +#: src/language/stats/roc.c:955 src/language/stats/examine.q:1455 +#: src/language/stats/oneway.q:397 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:963 +#: src/language/stats/roc.c:956 src/language/stats/examine.q:1460 +#: src/language/stats/oneway.q:398 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:967 +#: src/language/stats/roc.c:960 #, c-format msgid "Asymp. %g%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:973 +#: src/language/stats/roc.c:966 msgid "Variable under test" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1032 +#: src/language/stats/roc.c:1025 msgid "Case Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1054 +#: src/language/stats/roc.c:1045 msgid "Unweighted" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1055 +#: src/language/stats/roc.c:1046 msgid "Weighted" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1059 +#: src/language/stats/roc.c:1050 msgid "Valid N (listwise)" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1062 +#: src/language/stats/roc.c:1053 msgid "Positive" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1063 +#: src/language/stats/roc.c:1054 msgid "Negative" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1091 +#: src/language/stats/roc.c:1082 msgid "Coordinates of the Curve" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1093 +#: src/language/stats/roc.c:1084 #, c-format msgid "Coordinates of the Curve (%s)" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1103 +#: src/language/stats/roc.c:1092 msgid "Test variable" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1105 +#: src/language/stats/roc.c:1094 msgid "Positive if greater than or equal to" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1106 src/language/stats/roc.c:1171 +#: src/language/stats/roc.c:1095 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1107 src/language/stats/roc.c:1170 +#: src/language/stats/roc.c:1096 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37 msgid "1 - Specificity" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1169 -msgid "ROC Curve" -msgstr "" - -#: src/language/stats/sign.c:91 +#: src/language/stats/sign.c:89 msgid "Negative Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:92 +#: src/language/stats/sign.c:90 msgid "Positive Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:93 src/language/stats/wilcoxon.c:261 +#: src/language/stats/sign.c:91 src/language/stats/wilcoxon.c:259 msgid "Ties" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:134 src/language/stats/wilcoxon.c:331 +#: src/language/stats/sign.c:130 src/language/stats/wilcoxon.c:327 msgid "Exact Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:137 src/language/stats/wilcoxon.c:332 +#: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:328 msgid "Exact Sig. (1-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:140 src/language/stats/wilcoxon.c:335 +#: src/language/stats/sign.c:136 src/language/stats/wilcoxon.c:331 msgid "Point Probability" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:232 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:230 msgid "Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:246 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:244 msgid "Mean Rank" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:247 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:245 msgid "Sum of Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:259 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:257 msgid "Negative Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:260 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:258 msgid "Positive Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:326 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:322 msgid "Z" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:327 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:323 msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)" msgstr "" @@ -2668,11 +2997,9 @@ msgid "The BY subcommand is required." msgstr "" #: src/language/data-io/combine-files.c:381 -msgid "BY is required when TABLE is specified." -msgstr "" - #: src/language/data-io/combine-files.c:386 -msgid "BY is required when SORT is specified." +#, c-format +msgid "BY is required when %s is specified." msgstr "" #: src/language/data-io/combine-files.c:513 @@ -2791,96 +3118,96 @@ msgstr "" msgid "Record ends in data not part of any field." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:651 src/language/data-io/print.c:405 +#: src/language/data-io/data-parser.c:650 src/language/data-io/print.c:404 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:652 src/language/data-io/print.c:406 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839 -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 +#: src/language/data-io/data-parser.c:651 src/language/data-io/print.c:405 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:89 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:653 -#: src/language/data-io/data-parser.c:692 src/language/data-io/print.c:407 +#: src/language/data-io/data-parser.c:652 +#: src/language/data-io/data-parser.c:689 src/language/data-io/print.c:406 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:672 +#: src/language/data-io/data-parser.c:670 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:708 +#: src/language/data-io/data-parser.c:704 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/language/data-io/data-reader.c:122 +#: src/language/data-io/data-reader.c:123 #: src/language/data-io/data-writer.c:58 msgid "data file" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:149 +#: src/language/data-io/data-reader.c:150 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:191 +#: src/language/data-io/data-reader.c:192 msgid "" "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " "by itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:216 +#: src/language/data-io/data-reader.c:217 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#: src/language/data-io/data-reader.c:220 #, c-format msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:228 +#: src/language/data-io/data-reader.c:229 #, c-format msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:288 +#: src/language/data-io/data-reader.c:289 #, c-format msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:289 +#: src/language/data-io/data-reader.c:290 #, c-format msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:302 +#: src/language/data-io/data-reader.c:303 #, c-format msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:444 +#: src/language/data-io/data-reader.c:445 msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:518 +#: src/language/data-io/data-reader.c:519 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:521 +#: src/language/data-io/data-reader.c:522 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:707 +#: src/language/data-io/data-reader.c:708 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." @@ -3025,17 +3352,17 @@ msgstr "" msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:438 +#: src/language/data-io/print.c:436 #, c-format -msgid "Writing %d record to %s." -msgid_plural "Writing %d records to %s." +msgid "Writing %zu record to %s." +msgid_plural "Writing %zu records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:442 +#: src/language/data-io/print.c:440 #, c-format -msgid "Writing %d record." -msgid_plural "Writing %d records." +msgid "Writing %zu record." +msgid_plural "Writing %zu records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -3057,7 +3384,7 @@ msgstr "" msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/trim.c:121 +#: src/language/data-io/trim.c:122 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " @@ -3068,12 +3395,12 @@ msgstr "" "variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n" "subcommand." -#: src/language/data-io/trim.c:134 +#: src/language/data-io/trim.c:135 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/trim.c:165 +#: src/language/data-io/trim.c:166 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" @@ -3254,2513 +3581,3348 @@ msgstr "" msgid "hash table:" msgstr "" -#: src/libpspp/tmpfile.c:55 +#: src/libpspp/message.c:128 +msgid "error" +msgstr "" + +#: src/libpspp/message.c:131 +msgid "warning" +msgstr "" + +#: src/libpspp/message.c:135 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Centre" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:56 msgid "failed to create temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/tmpfile.c:96 +#: src/libpspp/tmpfile.c:97 msgid "seeking in temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/tmpfile.c:115 +#: src/libpspp/tmpfile.c:116 msgid "reading temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/tmpfile.c:117 +#: src/libpspp/tmpfile.c:118 msgid "unexpected end of file reading temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/tmpfile.c:136 +#: src/libpspp/tmpfile.c:137 msgid "writing to temporary file" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:35 -msgid "HAverage" +#: src/libpspp/zip-writer.c:91 +#, c-format +msgid "%s: error opening output file" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-writer.c:224 +#, c-format +msgid "%s: write failed" msgstr "" #: src/math/percentiles.c:36 -msgid "Weighted Average" +msgid "HAverage" msgstr "" #: src/math/percentiles.c:37 -msgid "Rounded" +msgid "Weighted Average" msgstr "" #: src/math/percentiles.c:38 -msgid "Empirical" +msgid "Rounded" msgstr "" #: src/math/percentiles.c:39 -msgid "Empirical with averaging" +msgid "Empirical" msgstr "" -#: src/output/charts/plot-hist.c:138 -msgid "HISTOGRAM" +#: src/math/percentiles.c:40 +msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/output/charts/plot-hist.c:140 -msgid "Frequency" +#: src/output/ascii.c:278 +#, c-format +msgid "%s: %s must be positive integer or `auto'" msgstr "" -#: src/output/afm.c:149 +#: src/output/ascii.c:311 #, c-format -msgid "opening font metrics file \"%s\"" +msgid "" +"ascii: page excluding margins and headers must be at least %d characters " +"wide by %d lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" msgstr "" -#: src/output/afm.c:239 -msgid "first line must be StartFontMetrics" +#: src/output/ascii.c:360 +#, c-format +msgid "ascii: closing output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:266 +#: src/output/ascii.c:503 #, c-format -msgid "unsupported MappingScheme %d" +msgid "See %s for a chart." msgstr "" -#: src/output/afm.c:287 -msgid "required FontName is missing" +#: src/output/ascii.c:806 +#, c-format +msgid "ascii: opening output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:394 -msgid "CharMetrics line must start with C or CH" +#: src/output/ascii.c:913 src/output/cairo.c:826 +#, c-format +msgid "%s - Page %d" msgstr "" -#: src/output/afm.c:535 +#: src/output/csv.c:87 src/output/html.c:106 src/output/journal.c:93 +#: src/output/msglog.c:66 #, c-format -msgid "reference to unknown character \"%s\"" +msgid "error opening output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:593 -msgid "expected end of file" +#: src/output/driver.c:330 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid device type (the choices are \"terminal\" and \"listing\")" msgstr "" -#: src/output/afm.c:605 -msgid "syntax error expecting end of line" +#: src/output/driver.c:343 +#, c-format +msgid "%s: unknown option \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660 -msgid "number out of valid range" +#: src/output/html.c:114 +msgid "PSPP Output" msgstr "" -#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662 -msgid "invalid numeric syntax" +#: src/output/journal.c:67 +#, c-format +msgid "error writing output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:641 -msgid "syntax error expecting integer" +#: src/output/measure.c:65 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid length." msgstr "" -#: src/output/afm.c:679 -msgid "syntax error expecting number" +#: src/output/measure.c:93 +#, c-format +msgid "syntax error in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/afm.c:692 -msgid "syntax error in hex constant" +#: src/output/measure.c:230 +#, c-format +msgid "unknown paper type `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/afm.c:707 -msgid "syntax error expecting hex constant" +#: src/output/measure.c:248 +#, c-format +msgid "error opening input file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:745 -msgid "unexpected end of line" +#: src/output/measure.c:259 +#, c-format +msgid "error reading file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/afm.c:795 -msgid "unexpected end of line expecting string" +#: src/output/measure.c:276 +#, c-format +msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:251 +#: src/output/options.c:113 #, c-format -msgid "" -"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters " -"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a Boolean value is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:329 +#: src/output/options.c:188 #, c-format -msgid "" -"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d " -"decimal, with INDEX expressed in base 4" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but one of the following is required: %s" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:336 +#: src/output/options.c:232 #, c-format -msgid "ascii: multiple values for %s" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a nonnegative integer is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:344 +#: src/output/options.c:236 #, c-format -msgid "ascii: unknown parameter `%s'" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a positive integer is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:360 -msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width" +#: src/output/options.c:239 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:374 +#: src/output/options.c:242 #, c-format -msgid "ascii: positive integer required as `%s' value" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer greater than %d is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:402 -msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'" +#: src/output/options.c:247 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer between %d and %d is required" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:415 +#: src/output/options.c:326 #, c-format -msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value" +msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a file name that contains \"#\" is required." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:446 +#: src/output/tab.c:206 #, c-format -msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" +msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187 -msgid "`chart-files' value must contain `#'" +#: src/output/tab.c:244 +#, c-format +msgid "bad hline: x=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) y=%d+%d=%d in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:524 +#: src/output/tab.c:288 #, c-format -msgid "ascii: opening output file \"%s\"" +msgid "" +"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:587 +#: src/output/cairo.c:283 #, c-format -msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" +msgid "error opening output file \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826 +#: src/output/cairo.c:301 #, c-format -msgid "%s - Page %d" +msgid "" +"The defined page is not wide enough to hold at least %d characters in the " +"default font. In fact, there's only room for %d characters." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:861 +#: src/output/cairo.c:311 #, c-format -msgid "ascii: closing output file \"%s\"" +msgid "" +"The defined page is not long enough to hold margins and headers, plus least %" +"d lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d lines." msgstr "" -#: src/output/html.c:71 +#: src/output/cairo.c:364 #, c-format -msgid "opening HTML output file: %s" +msgid "error drawing output for %s driver: %s" msgstr "" -#: src/output/html.c:82 -msgid "PSPP Output" +#: src/output/cairo.c:906 +#, c-format +msgid "\"%s\": bad font specification" msgstr "" -#: src/output/html.c:170 +#: src/output/cairo.c:1116 #, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" +msgid "error writing output file \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/output/journal.c:69 +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:37 #, c-format -msgid "error writing \"%s\"" +msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/output/journal.c:94 -#, c-format -msgid "error creating \"%s\"" +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:38 src/output/charts/np-plot-cairo.c:66 +msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/output/output.c:168 -#, c-format -msgid "unknown output driver `%s'" +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:39 +msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/output/output.c:170 +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:64 #, c-format -msgid "output driver `%s' referenced but never defined" +msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/output/output.c:261 -msgid "using default output driver configuration" +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:67 +msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/output/output.c:290 -msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" +#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:110 +msgid "HISTOGRAM" msgstr "" -#: src/output/output.c:298 -#, c-format -msgid "cannot open \"%s\"" +#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:112 +#: src/language/stats/frequencies.q:814 +msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/output/output.c:310 -#, c-format -msgid "reading \"%s\"" +#: src/output/charts/roc-chart-cairo.c:36 src/ui/gui/roc.ui:7 +msgid "ROC Curve" msgstr "" -#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:99 -msgid "syntax error" +#: src/output/charts/scree-cairo.c:36 +msgid "Scree Plot" msgstr "" -#: src/output/output.c:341 -#, c-format -msgid "error closing \"%s\"" +#: src/output/charts/scree-cairo.c:38 +msgid "Eigenvalue" +msgstr "" + +#: src/output/odt.c:93 +msgid "error creating temporary file" msgstr "" -#: src/output/output.c:349 -msgid "no active output drivers" +#: src/ui/source-init-opts.c:78 +msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." msgstr "" -#: src/output/output.c:352 -msgid "error reading device definition file" +#: src/ui/source-init-opts.c:103 +msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." msgstr "" -#: src/output/output.c:470 -#, c-format +#: src/ui/terminal/main.c:128 msgid "" -"Driver classes:\n" -"\t" +"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " +"failures." msgstr "" -#: src/output/output.c:502 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:127 #, c-format -msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" +msgid "Notes (%d) exceed limit (%d). Suppressing further notes." msgstr "" -#: src/output/output.c:518 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:135 #, c-format -msgid "" -"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" +msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." msgstr "" -#: src/output/output.c:588 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:138 #, c-format -msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" +msgid "Errors (%d) exceed limit (%d)." msgstr "" -#: src/output/output.c:636 +#: src/ui/terminal/terminal.c:72 #, c-format -msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" +msgid "could not access definition for terminal `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:687 +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:119 #, c-format -msgid "unknown output driver class `%.*s'" +msgid "%s: output option missing `='" msgstr "" -#: src/output/output.c:702 +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:126 #, c-format -msgid "unknown device type `%.*s'" +msgid "%s: output option specified more than once" msgstr "" -#: src/output/output.c:719 -#, c-format -msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" -msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'" +#: src/ui/gui/about.c:66 +msgid "A program for the analysis of sampled data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with +#. translation to your language. +#: src/ui/gui/about.c:76 +msgid "translator-credits" +msgstr "John Darrington" -#: src/output/output.c:765 -msgid "driver definition line missing driver name or class name" +#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1213 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1240 src/language/stats/crosstabs.q:1263 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1287 src/language/stats/examine.q:1638 +msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/output/output.c:868 +#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 #, c-format -msgid "`%s' is not a valid length." +msgid "Column Number: %d" msgstr "" -#: src/output/output.c:960 -#, c-format -msgid "unknown paper type `%.*s'" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 +msgid "Chisq" msgstr "" -#: src/output/output.c:978 -#, c-format -msgid "error opening \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1774 +msgid "Phi" msgstr "" -#: src/output/output.c:989 -#, c-format -msgid "error reading \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 +msgid "CC" msgstr "" -#: src/output/output.c:1006 -#, c-format -msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 src/language/stats/crosstabs.q:1912 +msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/output/output.c:1066 -#, c-format -msgid "syntax error in paper size `%s'" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 +msgid "UC" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:158 -#, c-format -msgid "opening PostScript output file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 +msgid "BTau" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:196 -#, c-format -msgid "" -"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " -"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d " -"lines of each font at the default size of %d.%03d points." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 +msgid "CTau" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:246 -#, c-format -msgid "closing PostScript output file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 +msgid "Risk" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:309 -#, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1779 +msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:325 -#, c-format -msgid "" -"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 +msgid "D" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:337 -#, c-format -msgid "boolean value expected for %s" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1782 +msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:350 -#, c-format -msgid "positive integer value required for `%s'" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1916 +msgid "Eta" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:355 -#, c-format -msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 +msgid "Corr" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1176 -#, c-format -msgid "\"%s\": bad font specification" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16 +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40 +msgid "None" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1184 -#, c-format -msgid "could not find AFM file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1198 -#, c-format -msgid "could not find font \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 +msgid "Row" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1207 -#, c-format -msgid "could not find encoding \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +msgid "Column" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1307 -#, c-format -msgid "cannot open font file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +msgid "Expected" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1348 -#, c-format -msgid "reading font file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 +msgid "Std. Residual" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1370 -#, c-format -msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 +msgid "Adjusted Std. Residual" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1399 -msgid "invalid numeric format" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1421 -#, c-format -msgid "closing Postscript encoding \"%s\"" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 +msgid "Standard error" msgstr "" -#: src/output/table.c:237 +#: src/ui/gui/find-dialog.c:651 #, c-format -msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/output/table.c:308 +#: src/ui/gui/factor-dialog.c:230 #, c-format -msgid "" -"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgid "Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue" msgstr "" -#: src/output/chart.c:154 -#, c-format -msgid "creating \"%s\"" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 +msgid "Standard error of the mean" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:42 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 +msgid "Standard error of the skewness" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 src/language/stats/frequencies.q:108 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 +msgid "Standard error of the kurtosis" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1469 +#: src/language/stats/frequencies.q:107 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/helper.c:196 +msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/helper.c:241 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open reference manual: %s. The PSPP user manual is also available at " +"http://www.gnu.org/software/pspp/documentation.html" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167 +msgid "Incorrect value for variable type" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143 +msgid "Incorrect range specification" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:314 +#, c-format +msgid "Contrast %d of %d" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.c:224 +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.c:225 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951 +msgid "Data View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954 +msgid "Variable View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744 +msgid "var" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:210 +msgid "Transformations Pending" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:226 +msgid "Filter off" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:240 +#, c-format +msgid "Filter by %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:261 +msgid "No Split" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:270 +msgid "Split by " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:298 +msgid "Weights off" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:312 +#, c-format +msgid "Weight by %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:380 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:390 +msgid "Data and Syntax Files" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:400 src/ui/gui/psppire-data-window.c:611 +msgid "System Files (*.sav)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:406 src/ui/gui/psppire-data-window.c:617 +msgid "Portable Files (*.por) " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:412 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292 +msgid "Syntax Files (*.sps) " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:418 src/ui/gui/psppire-data-window.c:623 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:603 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:636 +msgid "Portable File" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:786 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1581 +msgid "Data Editor" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:441 +msgid "Export Output" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:449 +msgid "PDF Files (*.pdf)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:450 +msgid "HTML Files (*.html)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:451 +msgid "OpenDocument Files (*.odt)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:452 +msgid "Text Files (*.txt)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:453 +msgid "PostScript Files (*.ps)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:454 +msgid "Comma-Separated Value Files (*.csv)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:593 +msgid "Output Viewer" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265 +#, c-format +msgid "Saved file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284 +msgid "Save Syntax" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:512 +msgid "Syntax Editor" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:526 +#, c-format +msgid "Cannot load syntax file '%s'" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1288 src/ui/gui/psppire.ui:2055 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834 +#: src/ui/gui/psppire.ui:1974 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835 +msgid "Decimals" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838 +#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:1104 +#: src/language/stats/frequencies.q:864 src/language/stats/frequencies.q:1036 +msgid "Missing" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840 +msgid "Align" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59 +msgid "Dot" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624 +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107 +msgid "Dollar" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-window.c:97 +#, c-format +msgid "%s %s PSPPIRE %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-window.c:468 +#, c-format +msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-window.c:475 +#, c-format +msgid "" +"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " +"lost." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-window.c:479 +msgid "Close _without saving" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:915 +msgid "Recode into Different Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:918 src/ui/gui/recode.ui:692 +msgid "Recode into Same Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:933 src/ui/gui/recode-dialog.c:1029 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:948 src/ui/gui/recode-dialog.c:1021 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1278 +msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1279 +msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42 +msgid "Coeff" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:158 +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44 +msgid "Anova" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:45 +msgid "Bcov" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "Approximately %3d%% of all cases." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83 +#, c-format +msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223 +#, c-format +msgid "%d thru %d" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461 +#, c-format +msgid "Could not open \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477 +#, c-format +msgid "Error reading \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480 +#, c-format +msgid "" +"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and " +"therefore appears not to be a text file." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494 +#, c-format +msgid "\"%s\" is empty." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539 +msgid "Import Delimited Text Data" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590 +msgid "Importing Delimited Text Data" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 msgid "" -"set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755 +#, c-format +msgid "The selected file contains %zu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763 +#, c-format +msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769 +#, c-format +msgid "" +"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgid_plural "" +"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776 +msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1768 +msgid "This input line has too few separators to fill in this field." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759 +#, c-format +msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 +#, c-format +msgid "Confidence Interval: %2d %%" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:76 +#, c-format +msgid "Label: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:83 +#, c-format +msgid "Type: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:87 +#, c-format +msgid "Missing Values: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:92 +#, c-format +msgid "Measurement Level: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:105 +msgid "Value Labels:\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:115 +#, c-format +msgid "%s %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:81 src/ui/gui/psppire.ui:52 +#: src/ui/gui/psppire.ui:155 +msgid "Do not weight cases" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:87 +#, c-format +msgid "Weight cases by %s" +msgstr "" + +#: tests/dissect-sysfile.c:567 +#, c-format +msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." +msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." + +#: tests/dissect-sysfile.c:846 +#, c-format +msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]" +msgstr "" + +#: tests/dissect-sysfile.c:852 +#, c-format +msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" +msgstr "" + +#: tests/dissect-sysfile.c:876 +#, c-format +msgid "Bad size %zu for extended number of cases." +msgstr "" + +#: tests/dissect-sysfile.c:882 +#, c-format +msgid "Bad count %zu for extended number of cases." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:188 +msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:194 src/language/utilities/set.q:196 +#: src/language/utilities/set.q:198 src/language/utilities/set.q:200 +#: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204 +#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208 +#: src/language/utilities/set.q:210 +#, c-format +msgid "%s is obsolete." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:216 +msgid "Active file compression is not implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:334 +msgid "EPOCH must be 1500 or later." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:341 +msgid "expecting AUTOMATIC or year" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:369 +msgid "LENGTH must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:405 +#, c-format +msgid "%s is not a recognised encoding or locale name" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:467 +msgid "WIDTH must be at least 40." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:490 +#, c-format +msgid "" +"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " +"is of type string." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:707 +msgid "ISL (32-bit IEEE 754 single, little-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:710 +msgid "ISB (32-bit IEEE 754 single, big-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:713 +msgid "IDL (64-bit IEEE 754 double, little-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:716 +msgid "IDB (64-bit IEEE 754 double, big-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:720 +msgid "VF (32-bit VAX F, VAX-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:723 +msgid "VD (64-bit VAX D, VAX-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:726 +msgid "VG (64-bit VAX G, VAX-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:730 +msgid "ZS (32-bit IBM Z hexadecimal short, big-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:733 +msgid "ZL (64-bit IBM Z hexadecimal long, big-endian)" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:835 +#, c-format +msgid "%s is %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:289 +msgid "" +"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:399 +msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:409 +msgid "expecting BY" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:466 +msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:504 +#, c-format +msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:818 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:1164 +#: src/language/stats/reliability.q:693 +msgid "Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:1103 +#: src/language/stats/frequencies.q:1035 src/language/stats/reliability.q:696 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:1179 +#: src/language/stats/frequencies.q:815 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 +msgid "count" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 +msgid "row %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 +msgid "column %" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:43 -msgid "Append DIR to include path" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +msgid "total %" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:44 -msgid "Clear include path" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 +msgid "expected" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:45 -msgid "Disable execution of .pspp/rc at startup" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +msgid "residual" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:46 -msgid "Set configuration directory to DIR" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 +msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:47 -msgid "Don't allow some unsafe operations" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:48 -msgid "Set to `compatible' if you want only to accept SPSS compatible syntax" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1210 +msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:83 -msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1217 +msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:124 -msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1219 +msgid "Exact Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:115 -msgid "PSPP --- A program for statistical analysis" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 +msgid "Exact Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:116 -msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1236 +msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:119 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177 -msgid "Options affecting input and output locations:" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1242 src/language/stats/crosstabs.q:1290 +msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:122 src/ui/terminal/terminal-opts.c:178 -msgid "Diagnostic options:" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1243 src/language/stats/crosstabs.q:1291 +msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:125 src/ui/gui/main.c:177 -msgid "Options affecting syntax and behavior:" -msgstr "Options affecting syntax and behaviour:" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1244 src/language/stats/crosstabs.q:1292 +msgid "Approx. Sig." +msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:156 -msgid "" -"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " -"failures." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1258 +msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1262 #, c-format -msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n" +msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94 -msgid "Terminating execution of syntax file due to error." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1265 src/language/stats/t-test.q:756 +#: src/language/stats/t-test.q:920 src/language/stats/t-test.q:1013 +msgid "Lower" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96 -#, c-format -msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1266 src/language/stats/t-test.q:757 +#: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014 +msgid "Upper" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99 -#, c-format -msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." +#: src/language/stats/crosstabs.q:1283 +msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150 -msgid "error" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1708 +msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151 -msgid "warning" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1709 +msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal.c:72 -#, c-format -msgid "could not access definition for terminal `%s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1710 +msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:41 -msgid "Increase diagnostic verbosity level" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1711 +msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:68 -msgid "Send error messages to FILE (appended)" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1712 +msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:71 -msgid "Select output driver DEVICE and disable defaults" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1747 src/language/stats/crosstabs.q:1822 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1887 +msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:74 -msgid "Print a list of known driver classes, then exit" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1766 src/language/stats/crosstabs.q:1905 +msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:76 -msgid "Start an interactive session" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1767 src/language/stats/crosstabs.q:1906 +msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/ui/gui/about.c:64 -msgid "A program for the analysis of sampled data" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1768 +msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with -#. translation to your language. -#: src/ui/gui/about.c:74 -msgid "translator-credits" -msgstr "John Darrington" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1769 +msgid "Measure of Agreement" +msgstr "" -#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 -msgid "Statistic" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1775 +msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1776 +msgid "Contingency Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1777 +msgid "Kendall's tau-b" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1778 +msgid "Kendall's tau-c" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1780 +msgid "Spearman Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1781 +msgid "Pearson's R" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1860 #, c-format -msgid "Column Number: %d" +msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40 -msgid "Chisq" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1863 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 -msgid "Phi" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1871 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 -msgid "CC" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1874 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 -msgid "Lambda" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1907 +msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 -msgid "UC" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1913 +msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 -msgid "BTau" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1914 +msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 -msgid "CTau" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1915 +msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 -msgid "Risk" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1921 +msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 -msgid "Gamma" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1922 src/language/stats/crosstabs.q:1923 +#, c-format +msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 -msgid "D" +#: src/language/stats/examine.q:357 +msgid "Not creating NP plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 -msgid "Kappa" +#: src/language/stats/examine.q:442 src/language/stats/examine.q:949 +msgid "Not creating plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 -msgid "Eta" +#: src/language/stats/examine.q:454 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 -msgid "Corr" +#: src/language/stats/examine.q:458 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16 -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40 -msgid "None" +#: src/language/stats/examine.q:647 src/language/stats/examine.q:660 +#, c-format +msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56 -msgid "Count" +#: src/language/stats/examine.q:1159 src/language/stats/reliability.q:670 +msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 -msgid "Row" +#: src/language/stats/examine.q:1449 src/language/stats/oneway.q:394 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 -msgid "Column" +#: src/language/stats/examine.q:1464 +msgid "5% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 -msgid "Expected" +#: src/language/stats/examine.q:1499 +msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 -msgid "Std. Residual" +#: src/language/stats/examine.q:1635 src/language/stats/oneway.q:404 +#: src/ui/gui/descriptives.ui:8 src/ui/gui/examine.ui:319 +msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 -msgid "Adjusted Std. Residual" +#: src/language/stats/examine.q:1821 +msgid "Highest" msgstr "" -#: src/ui/gui/customentry.c:334 -msgid "Style of bevel around the custom entry button" +#: src/language/stats/examine.q:1826 +msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 -msgid "Standard deviation" +#: src/language/stats/examine.q:1833 +msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 -msgid "Standard error" +#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/data-io/list.q:158 +msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/ui/gui/find-dialog.c:652 -#, c-format -msgid "Bad regular expression: %s" +#: src/language/stats/examine.q:1957 +msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 -msgid "Standard error of the mean" +#: src/language/stats/examine.q:2003 +#, c-format +msgid "%g" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 -msgid "Standard error of the skewness" +#: src/language/stats/frequencies.q:382 +msgid "Bar charts are not implemented." msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 -msgid "Mode" +#: src/language/stats/frequencies.q:399 +#, c-format +msgid "" +"MAX for histogram must be greater than or equal to MIN, but MIN was " +"specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 -msgid "Standard error of the kurtosis" +#: src/language/stats/frequencies.q:420 +#, c-format +msgid "" +"MAX for pie chart must be greater than or equal to MIN, but MIN was " +"specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 -msgid "Median" +#: src/language/stats/frequencies.q:703 +msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/ui/gui/helper.c:197 -msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." +#: src/language/stats/frequencies.q:723 +#, c-format +msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/ui/gui/helper.c:242 +#: src/language/stats/frequencies.q:733 #, c-format -msgid "Cannot open reference manual: %s" +msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:812 +msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/main.c:43 -msgid "Don't show the splash screen" +#: src/language/stats/frequencies.q:816 +msgid "Valid Percent" msgstr "" -#: src/ui/gui/main.c:173 -msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP" +#: src/language/stats/frequencies.q:817 +msgid "Cum Percent" msgstr "" -#: src/ui/gui/main.c:175 -msgid "Miscellaneous options:" +#: src/language/stats/frequencies.q:1008 +#, c-format +msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:103 -msgid "data file error" +#: src/language/stats/frequencies.q:1054 +msgid "50 (Median)" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:108 -msgid "PSPP error" +#: src/language/stats/frequencies.q:1209 +#, c-format +msgid "Omitting pie chart for %s, which has only %d unique values." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:116 -msgid "syntax warning" +#: src/language/stats/frequencies.q:1212 +#, c-format +msgid "Omitting pie chart for %s, which has over 50 unique values." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:120 -msgid "data file warning" +#: src/language/stats/glm.q:245 +msgid "Multivariate GLM not yet supported" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:125 -msgid "PSPP warning" +#: src/language/stats/glm.q:355 src/language/stats/regression.q:998 +msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:134 -msgid "syntax information" +#: src/language/stats/means.q:100 +msgid "Missing required subcommand TABLES." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:138 -msgid "data file information" +#: src/language/stats/means.q:134 +msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:143 -msgid "PSPP information" +#: src/language/stats/npar.q:110 +msgid "NPAR subcommand not currently implemented." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:222 -msgid "The PSPP processing engine reported the following message:" -msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/language/stats/npar.q:254 +#, c-format +msgid "" +"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" +msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:229 +#: src/language/stats/npar.q:309 #, c-format -msgid "The PSPP processing engine reported %d message." -msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " +"exactly %d values." +msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:236 +#: src/language/stats/npar.q:444 src/language/stats/t-test.q:380 #, c-format -msgid "%d of these messages are displayed below." -msgid_plural "%d of these messages are displayed below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " +"not match the number following (%zu)." +msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167 -msgid "Incorrect value for variable type" +#: src/language/stats/oneway.q:170 +msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143 -msgid "Incorrect range specification" +#: src/language/stats/oneway.q:179 +#, c-format +msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:331 +#: src/language/stats/oneway.q:242 #, c-format -msgid "Contrast %d of %d" +msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:247 -msgid "_Reset" +#: src/language/stats/oneway.q:274 src/language/stats/regression.q:298 +msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:248 -msgid "_Select" +#: src/language/stats/oneway.q:276 src/language/stats/regression.q:300 +msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951 -msgid "Data View" +#: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/regression.q:301 +#: src/language/stats/t-test.q:749 +msgid "F" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954 -msgid "Variable View" +#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/oneway.q:535 +#: src/language/stats/regression.q:204 src/language/stats/regression.q:302 +msgid "Significance" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744 -msgid "var" +#: src/language/stats/oneway.q:300 +msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825 +#: src/language/stats/oneway.q:301 +msgid "Within Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:345 src/language/stats/regression.q:327 +msgid "ANOVA" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:532 +msgid "Levene Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:533 +msgid "df1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:534 +msgid "df2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:537 +msgid "Test of Homogeneity of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:603 +msgid "Contrast Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:605 src/language/stats/oneway.q:681 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:679 +msgid "Contrast Tests" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:682 +msgid "Value of Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:203 +#: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:922 +#: src/language/stats/t-test.q:1009 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:730 +msgid "Assume equal variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:734 +msgid "Does not assume equal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:220 #, c-format -msgid "%d" +msgid "%s of %s by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213 -msgid "Transformations Pending" +#: src/language/stats/rank.q:225 +#, c-format +msgid "%s of %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229 -msgid "Filter off" +#: src/language/stats/rank.q:600 +msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:693 +msgid "Variables Created By RANK" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:243 +#: src/language/stats/rank.q:717 #, c-format -msgid "Filter by %s" +msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264 -msgid "No Split" +#: src/language/stats/rank.q:727 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:273 -msgid "Split by " +#: src/language/stats/rank.q:740 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:301 -msgid "Weights off" +#: src/language/stats/rank.q:749 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:761 +msgid "" +"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " +"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:315 +#: src/language/stats/rank.q:852 #, c-format -msgid "Weight by %s" +msgid "Variable %s already exists." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:383 src/ui/gui/data-editor.glade:702 -msgid "Open" +#: src/language/stats/rank.q:857 +msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:391 src/ui/gui/psppire-data-window.c:593 -msgid "System Files (*.sav)" +#: src/language/stats/regression.q:159 +msgid "R Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:397 src/ui/gui/psppire-data-window.c:599 -msgid "Portable Files (*.por) " +#: src/language/stats/regression.q:160 +msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:403 src/ui/gui/psppire-data-window.c:605 -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298 -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:385 -msgid "All Files" +#: src/language/stats/regression.q:161 +msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:585 src/ui/gui/data-editor.glade:712 -msgid "Save" +#: src/language/stats/regression.q:166 +msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:613 -msgid "System File" +#: src/language/stats/regression.q:200 +msgid "B" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:618 -msgid "Portable File" +#: src/language/stats/regression.q:202 +msgid "Beta" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:768 -msgid "Font Selection" +#: src/language/stats/regression.q:205 +msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:836 -msgid "Sort Ascending" +#: src/language/stats/regression.q:269 +msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:842 -msgid "Sort Descending" +#: src/language/stats/regression.q:304 src/ui/gui/regression.ui:7 +msgid "Regression" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:847 src/ui/gui/psppire-data-window.c:937 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:174 src/ui/gui/data-editor.glade:843 -msgid "Insert Variable" +#: src/language/stats/regression.q:385 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:386 +msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:850 src/ui/gui/psppire-data-window.c:904 -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:940 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1307 -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1325 -msgid "Clear" +#: src/language/stats/regression.q:401 +msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:901 src/ui/gui/data-editor.glade:831 -msgid "Insert Case" +#: src/language/stats/regression.q:808 +msgid "" +"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " +"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " +"meaningless." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1185 -msgid "Open a data file" +#: src/language/stats/regression.q:900 +msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1203 -msgid "New data file" +#: src/language/stats/reliability.q:421 +msgid "Reliability Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1218 -msgid "Import text data file" +#: src/language/stats/reliability.q:462 +msgid "Item-Total Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1234 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1250 -msgid "Save data to file" +#: src/language/stats/reliability.q:484 +msgid "Scale Mean if Item Deleted" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1288 -msgid "Show/hide value labels" +#: src/language/stats/reliability.q:487 +msgid "Scale Variance if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:490 +msgid "Corrected Item-Total Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:493 +msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:543 src/language/stats/reliability.q:562 +msgid "Cronbach's Alpha" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:546 src/language/stats/reliability.q:571 +#: src/language/stats/reliability.q:582 +msgid "N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:565 +msgid "Part 1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:576 +msgid "Part 2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:587 +msgid "Total N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:590 +msgid "Correlation Between Forms" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:594 +msgid "Spearman-Brown Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:597 +msgid "Equal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:600 +msgid "Unequal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:604 +msgid "Guttman Split-Half Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:699 +msgid "Excluded" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:707 +msgid "%" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:190 +msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:211 +msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:230 +msgid "One or more VARIABLES must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:324 +msgid "" +"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:395 +msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:503 +msgid "One-Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:522 +msgid "Group Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:621 +msgid "Paired Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:641 src/language/stats/t-test.q:944 +#: src/language/stats/t-test.q:1111 +#, c-format +msgid "Pair %d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:737 +msgid "Independent Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:745 +msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:747 +msgid "t-test for Equality of Means" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:750 src/language/stats/t-test.q:1103 +msgid "Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:754 src/language/stats/t-test.q:1012 +msgid "Mean Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:755 +msgid "Std. Error Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:760 src/language/stats/t-test.q:914 +#: src/language/stats/t-test.q:1004 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:814 +msgid "Equal variances assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:860 +msgid "Equal variances not assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:904 +msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1308 -msgid "Delete the cases at the selected position(s)" +#: src/language/stats/t-test.q:907 +msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1326 -msgid "Delete the variables at the selected position(s)" +#: src/language/stats/t-test.q:919 +msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1344 -msgid "Create a new variable at the current position" +#: src/language/stats/t-test.q:993 +msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1359 -msgid "Create a new case at the current position" +#: src/language/stats/t-test.q:998 +#, c-format +msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1375 -msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" +#: src/language/stats/t-test.q:1098 +msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1391 -msgid "Weight cases by variable" +#: src/language/stats/t-test.q:1102 +msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1405 -msgid "Transpose the cases with the variables" +#: src/language/stats/t-test.q:1113 +#, c-format +msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1419 -msgid "Split the active file" +#: src/language/data-io/file-handle.q:65 +#, c-format +msgid "" +"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " +"a file handle." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1434 -msgid "Sort cases in the active file" +#: src/language/data-io/file-handle.q:120 +msgid "RECFORM must be specified with MODE=360." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1448 -msgid "Select cases from the active file" +#: src/language/data-io/file-handle.q:131 +#, c-format +msgid "" +"The specified file mode requires LRECL. Assuming %zu-character records." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1462 -msgid "Compute new values for a variable" +#: src/language/data-io/file-handle.q:135 +#, c-format +msgid "" +"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character " +"records." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1476 -msgid "Perform one way analysis of variance" +#: src/language/data-io/file-handle.q:177 +msgid "file" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1491 -msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" +#: src/language/data-io/file-handle.q:179 +msgid "inline file" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1505 -msgid "Calculate T Test for paired samples" +#: src/language/data-io/file-handle.q:205 +msgid "expecting a file name or handle name" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1519 -msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution" +#: src/language/data-io/file-handle.q:225 +#, c-format +msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1534 -msgid "Commentary text for the data file" +#: src/language/data-io/list.q:99 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " +"values will be swapped." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1560 -msgid "Rank Cases" +#: src/language/data-io/list.q:107 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1574 -msgid "Recode values into the same variables" +#: src/language/data-io/list.q:113 +#, c-format +msgid "" +"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1588 -msgid "Recode values into different variables" +#: src/language/data-io/list.q:119 +#, c-format +msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1602 -msgid "Jump to variable" +#: src/ui/gui/correlation.ui:7 +msgid "Bivariate Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1615 -msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" +#: src/ui/gui/correlation.ui:108 +msgid "Pearso_n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1629 -msgid "Generate frequency statistics" +#: src/ui/gui/correlation.ui:123 +msgid "_Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1643 -msgid "Generate crosstabulations" +#: src/ui/gui/correlation.ui:138 +msgid "_Spearman" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1658 -msgid "Examine Data by Factors" +#: src/ui/gui/correlation.ui:158 +msgid "Correlation Coefficients" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1672 -msgid "Estimate parameters of the linear model" +#: src/ui/gui/correlation.ui:182 +msgid "_Two-tailed" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1686 src/ui/gui/reliability.glade:7 -msgid "Reliability Analysis" +#: src/ui/gui/correlation.ui:198 +msgid "One-tai_led" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1849 -msgid "Split the window vertically and horizontally" +#: src/ui/gui/correlation.ui:220 +msgid "Test of Significance" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1891 -msgid "Data Editor" +#: src/ui/gui/correlation.ui:232 +msgid "_Flag significant correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:269 -msgid "Output Viewer" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:7 +msgid "Crosstabs" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265 -#, c-format -msgid "Saved file \"%s\"" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:50 +msgid "Rows" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284 -msgid "Save Syntax" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:124 +msgid "Format..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292 -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:379 -msgid "Syntax Files (*.sps) " +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:137 src/ui/gui/examine.ui:245 +#: src/ui/gui/regression.ui:27 +msgid "Statistics..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:371 -msgid "Open Syntax" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:150 +msgid "Cells..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:551 -msgid "Syntax Editor" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:227 +msgid "Crosstabs: Format" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:565 -#, c-format -msgid "Cannot load syntax file '%s'" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:241 +msgid "Print tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:533 src/ui/gui/psppire-var-store.c:832 -msgid "Name" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:254 +msgid "Pivot" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 -msgid "Type" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 src/ui/gui/sort.ui:130 +msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2020 -msgid "Width" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:304 +msgid "No label" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835 -msgid "Decimals" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:317 +msgid "Suppress value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837 -msgid "Values" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:335 +msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838 -msgid "Missing" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:369 +msgid "Crosstabs: Cells" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840 -msgid "Align" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:402 +msgid "Cell Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841 -msgid "Measure" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:430 +msgid "Crosstabs: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:43 -msgid "Comma" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:463 src/ui/gui/oneway.ui:222 +#: src/ui/gui/regression.ui:340 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:59 -msgid "Dot" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:130 src/ui/gui/frequencies.ui:140 +msgid "Statistics:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624 -msgid "Scientific" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:192 +msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:91 -msgid "Date" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:207 +msgid "Include user-missing data in analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:107 -msgid "Dollar" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:222 +msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627 -msgid "Custom" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:243 +msgid "Options:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:97 -#, c-format -msgid "%s %s PSPPIRE %s" +#: src/ui/gui/examine.ui:8 +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:480 -#, c-format -msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?" +#: src/ui/gui/examine.ui:51 +msgid "Label Cases by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:487 -#, c-format -msgid "" -"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " -"lost." +#: src/ui/gui/examine.ui:99 +msgid "Factor List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:491 -msgid "Close _without saving" +#: src/ui/gui/examine.ui:146 +msgid "Dependent List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:881 -msgid "Recode into Different Variables" +#: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:658 +#: src/ui/gui/t-test.ui:819 +msgid "Options..." msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:884 -msgid "Recode into Same Variables" +#: src/ui/gui/examine.ui:302 +msgid "Explore: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:912 src/ui/gui/recode-dialog.c:1014 -msgid "Old" +#: src/ui/gui/examine.ui:332 +msgid "Extremes" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:927 src/ui/gui/recode-dialog.c:1022 -msgid "New" +#: src/ui/gui/examine.ui:381 +msgid "Explore: Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1270 -msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " +#: src/ui/gui/examine.ui:405 +msgid "Exclude cases listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1271 -msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" +#: src/ui/gui/examine.ui:419 +msgid "Exclude cases pairwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:41 -msgid "Coeff" +#: src/ui/gui/examine.ui:434 +msgid "Repeat values" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42 -msgid "R" +#: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:493 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:684 +msgid "Missing Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 -msgid "Anova" +#: src/ui/gui/factor.ui:21 +msgid "Factor Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44 -msgid "Bcov" +#: src/ui/gui/factor.ui:47 +msgid "Descriptives..." msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82 -#, c-format -msgid "Approximately %3d%% of all cases." +#: src/ui/gui/factor.ui:60 +msgid "Extraction..." msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83 -#, c-format -msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." +#: src/ui/gui/factor.ui:180 +msgid "Factor Analysis: Extraction" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223 -#, c-format -msgid "%d thru %d" +#: src/ui/gui/factor.ui:204 +msgid "Method: " msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461 -#, c-format -msgid "Could not open \"%s\": %s" +#: src/ui/gui/factor.ui:254 +msgid "Correlation matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477 -#, c-format -msgid "Error reading \"%s\": %s" +#: src/ui/gui/factor.ui:268 +msgid "Covariance matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480 -#, c-format -msgid "" -"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and " -"therefore appears not to be a text file." +#: src/ui/gui/factor.ui:288 +#, fuzzy +msgid "Analyse" +msgstr "_Analyse" + +#: src/ui/gui/factor.ui:312 +msgid "Unrotatated factor solution" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494 -#, c-format -msgid "\"%s\" is empty." +#: src/ui/gui/factor.ui:326 +msgid "Scree plot" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539 -msgid "Import Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/factor.ui:345 src/ui/gui/roc.ui:286 +msgid "Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590 -msgid "Importing Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/factor.ui:418 +msgid "Number of factors:" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 -msgid "" -"This assistant will guide you through the process of importing data into " -"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " -"by tabs, commas, or other delimiters.\n" -"\n" +#: src/ui/gui/factor.ui:448 +msgid "Extract" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755 -#, c-format -msgid "The selected file contains %zu line of text. " -msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/factor.ui:463 +msgid "Maximum iterations for convergence:" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763 -#, c-format -msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " -msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/find.ui:8 +msgid "Find Case" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769 -#, c-format -msgid "" -"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " -"the following screens. " -msgid_plural "" -"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in " -"the following screens. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/find.ui:88 +msgid "Variable:" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776 -msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." +#: src/ui/gui/find.ui:124 src/ui/gui/recode.ui:173 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:531 +msgid "Value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523 -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1768 -msgid "This input line has too few separators to fill in this field." +#: src/ui/gui/find.ui:147 +msgid "Search value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759 -#, c-format -msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s." +#: src/ui/gui/find.ui:171 +msgid "Regular expression Match" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 -#, c-format -msgid "Confidence Interval: %2d %%" +#: src/ui/gui/find.ui:187 +msgid "Search substrings" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:226 -msgid "Var 1" +#: src/ui/gui/find.ui:203 +msgid "Wrap around" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:227 -msgid "Var 2" +#: src/ui/gui/find.ui:218 +msgid "Search backward" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:76 -#, c-format -msgid "Label: %s\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:102 src/ui/gui/psppire.ui:282 +#: src/ui/gui/rank.ui:105 +msgid "Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:83 -#, c-format -msgid "Type: %s\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:151 +msgid "Include missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:87 -#, c-format -msgid "Missing Values: %s\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:189 +msgid "Charts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:92 -#, c-format -msgid "Measurement Level: %s\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:201 +msgid "Frequency Tables..." msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:107 -msgid "Value Labels:\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:251 +msgid "Frequencies: Frequency Tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:117 -#, c-format -msgid "%s %s\n" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:281 +msgid "Always" msgstr "" -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79 src/ui/gui/psppire.glade:47 -#: src/ui/gui/psppire.glade:130 -msgid "Do not weight cases" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:297 +msgid "Never" msgstr "" -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85 -#, c-format -msgid "Weight cases by %s" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:316 +msgid "If no more than " msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50 -msgid "Rows" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:347 +msgid "values" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185 -msgid "Format..." +#: src/ui/gui/frequencies.ui:368 +msgid "Display frequency tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247 -#: src/ui/gui/regression.glade:31 -msgid "Statistics..." +#: src/ui/gui/frequencies.ui:396 +msgid "Ascending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148 -msgid "Cells..." +#: src/ui/gui/frequencies.ui:412 +msgid "Descending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230 -msgid "Print tables" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:428 +msgid "Ascending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240 -msgid "Pivot" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:444 +msgid "Descending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:756 -msgid "Ascending" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:466 +msgid "Order by" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283 -msgid "No label" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:508 +msgid "Frequencies: Charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295 -msgid "Suppress value labels" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:536 +msgid "Exclude values below " msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311 -msgid "Labeling" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:571 +msgid "Exclude values above " msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378 -msgid "Cell Display" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:609 +msgid "Chart Formatting" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207 -#: src/ui/gui/regression.glade:322 -msgid "Statistics" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:633 +msgid "Draw histograms" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 -msgid "Statistics:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:645 +msgid "Superimpose normal curve" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184 -msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:661 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194 -msgid "Include user-missing data in analysis" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:682 +msgid "Percentages" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207 -msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:705 +msgid "Histograms" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223 -msgid "Options:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:729 +msgid "Draw pie charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:10 src/ui/gui/output-viewer.glade:22 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14 -msgid "_File" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:741 +msgid "Include slices for missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:25 src/ui/gui/data-editor.glade:51 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62 -msgid "_Syntax" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:758 +msgid "Pie Charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:32 src/ui/gui/data-editor.glade:58 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:311 src/ui/gui/data-editor.glade:329 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71 -msgid "_Data" +#: src/ui/gui/oneway.ui:8 +msgid "One-Way ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:70 -msgid "_Import Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/oneway.ui:31 +msgid "_Factor:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:103 -msgid "D_isplay Data File Information" +#: src/ui/gui/oneway.ui:69 +msgid "Dependent _Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:112 -msgid "Working File" +#: src/ui/gui/oneway.ui:184 src/ui/gui/data-editor.ui:328 +msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:119 -msgid "External File" +#: src/ui/gui/oneway.ui:200 +msgid "_Homogeneity" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:135 -msgid "Recently Used Da_ta" +#: src/ui/gui/oneway.ui:238 +msgid "_Contrasts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 -msgid "Recently Used _Files" +#: src/ui/gui/oneway.ui:292 +msgid "One-Way ANOVA: Contrasts" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/output-viewer.glade:55 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118 -msgid "_Edit" +#: src/ui/gui/oneway.ui:369 +msgid "_Coefficients:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:182 -msgid "Insert Cases" +#: src/ui/gui/oneway.ui:416 +msgid "Coefficient Total: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:190 src/ui/gui/data-editor.glade:780 -msgid "Go To Case" +#: src/ui/gui/oneway.ui:452 +msgid "Contrast 1 of 1" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:231 -msgid "Cl_ear Variables" +#: src/ui/gui/psppire.ui:7 +msgid "Weight Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:239 -msgid "_Clear Cases" +#: src/ui/gui/psppire.ui:66 +msgid "Weight cases by" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:252 -msgid "gtk-find" +#: src/ui/gui/psppire.ui:102 +msgid "Frequency Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:264 -msgid "_View" +#: src/ui/gui/psppire.ui:145 +msgid "Current Status: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:271 -msgid "_Status Bar" +#: src/ui/gui/psppire.ui:195 +msgid "Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:284 -msgid "_Fonts" +#: src/ui/gui/psppire.ui:247 +msgid "Name Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:291 -msgid "_Grid Lines" +#: src/ui/gui/psppire.ui:383 +msgid "Split File" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:299 -msgid "Value _Labels" +#: src/ui/gui/psppire.ui:443 +msgid "Analyze all cases. Do not create groups." +msgstr "Analyse all cases. Do not create groups." + +#: src/ui/gui/psppire.ui:459 +msgid "Compare groups." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:318 src/ui/gui/data-editor.glade:613 -msgid "_Variables" -msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.ui:475 +msgid "Organize output by groups." +msgstr "Organise output by groups." -#: src/ui/gui/data-editor.glade:336 -msgid "_Sort Cases" +#: src/ui/gui/psppire.ui:533 +msgid "Groups based on:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:350 -msgid "_Transpose" +#: src/ui/gui/psppire.ui:592 +msgid "Sort the file by grouping variables." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:363 -msgid "S_plit File" +#: src/ui/gui/psppire.ui:609 +msgid "File is already sorted." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:371 -msgid "Select _Cases" +#: src/ui/gui/psppire.ui:662 +msgid "Current Status : " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:378 -msgid "_Weight Cases" +#: src/ui/gui/psppire.ui:673 +msgid "Analysis by groups is off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 -msgid "_Transform" +#: src/ui/gui/psppire.ui:709 +msgid "Compute Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:400 -msgid "_Compute" +#: src/ui/gui/psppire.ui:742 +msgid "Target Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:408 -msgid "Ran_k Cases" +#: src/ui/gui/psppire.ui:771 +msgid "Type & Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:420 -msgid "Recode into _Same Variables" +#: src/ui/gui/psppire.ui:818 +msgid "=" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:427 -msgid "Recode into _Different Variables" +#: src/ui/gui/psppire.ui:872 +msgid "Numeric Expressions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:440 -msgid "_Run Pending Transforms" +#: src/ui/gui/psppire.ui:934 +msgid "Functions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:453 -msgid "_Analyze" -msgstr "_Analyse" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:463 -msgid "_Descriptive Statistics" +#: src/ui/gui/psppire.ui:999 src/ui/gui/psppire.ui:1422 +#: src/ui/gui/recode.ui:741 +msgid "If..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:473 -msgid "_Frequencies" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1052 +msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/oneway.glade:179 -msgid "_Descriptives" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1240 +msgid "Use filter variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:489 -msgid "_Explore" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1299 +msgid "Based on time or case range" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:497 -msgid "_Crosstabs" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1311 +msgid "Range..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:509 -msgid "Compare _Means" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1355 +msgid "Random sample of cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:519 -msgid "_One Sample T Test" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1368 +msgid "Sample..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:527 -msgid "_Independent Samples T Test" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1410 +msgid "If condition is satisfied" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:535 -msgid "_Paired Samples T Test" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1462 +msgid "All Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:543 -msgid "One Way _ANOVA" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1477 +msgid "Select" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:554 -msgid "Re_liability" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1504 +msgid "Filtered" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:562 -msgid "Linear _Regression" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1520 +msgid "Deleted" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:569 -msgid "_Non-Parametric Statistics" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1543 +msgid "Unselected Cases Are" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:579 -msgid "_Chi-Square" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1585 +msgid "Data File Comments" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:587 -msgid "_Binomial" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1609 +msgid "Comments:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:603 -msgid "_Utilities" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1650 +msgid "Display comments in output" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 -msgid "Data File _Comments" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1669 +msgid "Column Number: 0" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:633 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209 -msgid "_Windows" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1703 +msgid "Select Cases: Range" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:640 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218 -msgid "_Minimize All Windows" -msgstr "_Minimise All Windows" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:647 -msgid "_Split" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1750 +msgid "First case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:658 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229 -msgid "_Help" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1763 +msgid "Last case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:665 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237 -msgid "_Reference Manual" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1776 +msgid "Observation" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:678 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244 -msgid "_About" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1808 +msgid "Compute Variable: Type and Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:722 -msgid "Print" +#: src/ui/gui/psppire.ui:1843 +msgid "Use expression as label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:732 -msgid "Recall" +#: src/ui/gui/psppire.ui:2088 +msgid "Goto Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:750 -msgid "Undo" +#: src/ui/gui/psppire.ui:2106 +msgid "Goto Case Number:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:760 -msgid "Redo" +#: src/ui/gui/psppire.ui:2149 +msgid "Select Cases: Random Sample" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:790 -msgid "Variables" +#: src/ui/gui/psppire.ui:2247 +msgid "Sample Size" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:811 -msgid "Find" +#: src/ui/gui/rank.ui:8 +msgid "Rank Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:863 -msgid "Split File" +#: src/ui/gui/rank.ui:58 +msgid "By:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:874 -msgid "Weight Cases" +#: src/ui/gui/rank.ui:204 +msgid "_Smallest Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:886 -msgid "Select Cases" +#: src/ui/gui/rank.ui:221 +msgid "_Largest Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:906 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:401 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:582 -msgid "Value Labels" +#: src/ui/gui/rank.ui:245 +msgid "Assign rank 1 to:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:917 -msgid "Use Sets" +#: src/ui/gui/rank.ui:261 +msgid "_Display summary tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:938 -msgid "Information Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:279 +msgid "Rank T_ypes" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:957 -msgid "Processor Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:294 +msgid "_Ties..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:982 -msgid "Case Counter Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:346 +msgid "Rank Cases: Types" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1007 -msgid "Filter Use Status Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:366 +msgid "Sum of case weights" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033 -msgid "Weight Status Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:382 +msgid "Fractional rank as %" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1059 -msgid "Split File Status Area" +#: src/ui/gui/rank.ui:396 +msgid "Fractional rank" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:49 -msgid "Label Cases by:" +#: src/ui/gui/rank.ui:410 +msgid "Savage score" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:100 -msgid "Factor List:" +#: src/ui/gui/rank.ui:424 +msgid "Rank" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:150 -msgid "Dependent List:" +#: src/ui/gui/rank.ui:438 +msgid "Ntiles" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69 -#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780 -msgid "Options..." +#: src/ui/gui/rank.ui:481 +msgid "Proportion Estimates" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:310 -msgid "Descriptives" +#: src/ui/gui/rank.ui:494 +msgid "Normal Scores" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:320 -msgid "Extremes" +#: src/ui/gui/rank.ui:529 +msgid "Blom" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:388 -msgid "Exclude cases listwise" +#: src/ui/gui/rank.ui:543 +msgid "Tukey" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:399 -msgid "Exclude cases pairwise" +#: src/ui/gui/rank.ui:557 +msgid "Rankit" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:414 -msgid "Repeat values" +#: src/ui/gui/rank.ui:571 +msgid "Van der Wärden" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:432 src/ui/gui/t-test.glade:460 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:649 -msgid "Missing Values" +#: src/ui/gui/rank.ui:591 +msgid "Proportion Estimation Formula" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:80 -msgid "Variable:" +#: src/ui/gui/rank.ui:625 +msgid "Rank Cases: Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:111 src/ui/gui/recode.glade:185 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:512 -msgid "Value:" +#: src/ui/gui/rank.ui:651 +msgid "_Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:137 -msgid "Search value labels" +#: src/ui/gui/rank.ui:668 +msgid "_Low" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:161 -msgid "Regular expression Match" +#: src/ui/gui/rank.ui:686 +msgid "_High" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:172 -msgid "Search substrings" +#: src/ui/gui/rank.ui:709 +msgid "_Sequential ranks to unique values" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:185 -msgid "Wrap around" +#: src/ui/gui/rank.ui:732 +msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.glade:198 -msgid "Search backward" +#: src/ui/gui/sort.ui:8 +msgid "Sort Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:252 -#: src/ui/gui/rank.glade:103 -msgid "Variable(s):" +#: src/ui/gui/sort.ui:79 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 -msgid "Display Frequency Table" +#: src/ui/gui/sort.ui:146 +msgid "Descending" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 -msgid "Ascending Order" +#: src/ui/gui/sort.ui:168 +msgid "Sort Order" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 -msgid "Descending Order" +#: src/ui/gui/recode.ui:185 src/ui/gui/recode.ui:467 +msgid "System Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 -msgid "Ascending Counts" +#: src/ui/gui/recode.ui:199 +msgid "System or User Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 -msgid "Descending Counts" +#: src/ui/gui/recode.ui:237 +msgid "through" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 -msgid "Order by" +#: src/ui/gui/recode.ui:275 +msgid "Range, LOWEST thru value" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 -msgid "Supress tables with more than N categories" +#: src/ui/gui/recode.ui:289 +msgid "Range, value thru HIGHEST" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 -msgid "Maximum no of categories" +#: src/ui/gui/recode.ui:319 +msgid "All other values" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:10 -msgid "Messages Reported" +#: src/ui/gui/recode.ui:355 +msgid "Range:" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:47 -msgid "" -"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown " -"below:" +#: src/ui/gui/recode.ui:384 +msgid "Old Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:101 -msgid "gtk-close" +#: src/ui/gui/recode.ui:481 +msgid "Copy old values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:58 -msgid "Weight cases by" +#: src/ui/gui/recode.ui:505 +msgid "Value: " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:83 -msgid "Frequency Variable" +#: src/ui/gui/recode.ui:538 +msgid "New Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:123 -msgid "Current Status: " +#: src/ui/gui/recode.ui:596 +msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:219 -msgid "Name Variable:" +#: src/ui/gui/recode.ui:614 +msgid "Output variables are strings" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:404 -msgid "Analyze all cases. Do not create groups." -msgstr "Analyse all cases. Do not create groups." +#: src/ui/gui/recode.ui:629 +msgid "Width: " +msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:415 -msgid "Compare groups." +#: src/ui/gui/recode.ui:757 +msgid "(optional case selection condition)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:429 -msgid "Organize output by groups." -msgstr "Organise output by groups." +#: src/ui/gui/recode.ui:838 +msgid "Name:" +msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:477 -msgid "Groups based on:" +#: src/ui/gui/recode.ui:881 +msgid "Change" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:540 -msgid "Sort the file by grouping variables." +#: src/ui/gui/recode.ui:907 +msgid "Output Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:552 -msgid "File is already sorted." +#: src/ui/gui/recode.ui:981 +msgid "Old and New Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:597 -msgid "Current Status : " +#: src/ui/gui/regression.ui:41 +msgid "Save..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:605 -msgid "Analysis by groups is off" +#: src/ui/gui/regression.ui:156 +msgid "Dependent" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:704 -msgid "Sort by:" +#: src/ui/gui/regression.ui:201 +msgid "Independent" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:767 -msgid "Descending" +#: src/ui/gui/regression.ui:236 +msgid "Regression: Save" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:784 -msgid "Sort Order" +#: src/ui/gui/regression.ui:250 +msgid "Predicted values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:853 -msgid "Target Variable:" +#: src/ui/gui/regression.ui:263 +msgid "Residuals" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:884 -msgid "Type & Label" +#: src/ui/gui/regression.ui:298 +msgid "Regression: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:924 -msgid "=" +#: src/ui/gui/reliability.ui:27 +msgid "Reliability Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:970 -msgid "Numeric Expressions:" +#: src/ui/gui/reliability.ui:114 +msgid "_Items:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1024 -msgid "Functions:" +#: src/ui/gui/reliability.ui:136 +msgid "Model:\t" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1087 src/ui/gui/psppire.glade:1491 -#: src/ui/gui/recode.glade:731 -msgid "If..." +#: src/ui/gui/reliability.ui:175 +msgid "Variables in first split:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1320 -msgid "Use filter variable" +#: src/ui/gui/roc.ui:115 +msgid "_Test Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1373 -msgid "Based on time or case range" +#: src/ui/gui/roc.ui:147 +msgid "_State Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1386 -msgid "Range..." +#: src/ui/gui/roc.ui:172 +msgid "_Value of state variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1425 -msgid "Random sample of cases" +#: src/ui/gui/roc.ui:209 +msgid "ROC C_urve" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1439 -msgid "Sample..." +#: src/ui/gui/roc.ui:227 +msgid "_With diagonal reference line" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1477 -msgid "If condition is satisfied" +#: src/ui/gui/roc.ui:251 +msgid "Standard _Error and Confidence Interval" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1526 -msgid "All Cases" +#: src/ui/gui/roc.ui:266 +msgid "_Coordinate points of the ROC Curve" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1541 -msgid "Select" +#: src/ui/gui/t-test.ui:8 +msgid "Independent-Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1570 -msgid "Filtered" +#: src/ui/gui/t-test.ui:54 src/ui/gui/t-test.ui:175 src/ui/gui/t-test.ui:231 +msgid "Define Groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1581 -msgid "Deleted" +#: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:584 src/ui/gui/t-test.ui:803 +msgid "Test Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1599 -msgid "Unselected Cases Are" +#: src/ui/gui/t-test.ui:271 +msgid "Group_2 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1664 -msgid "Comments:" +#: src/ui/gui/t-test.ui:284 +msgid "Group_1 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1706 -msgid "Display comments in output" +#: src/ui/gui/t-test.ui:333 +msgid "_Cut point:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1721 -msgid "Column Number: 0" +#: src/ui/gui/t-test.ui:365 +msgid "_Use specified values:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1804 -msgid "First case" +#: src/ui/gui/t-test.ui:420 +msgid "Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1817 -msgid "Last case" +#: src/ui/gui/t-test.ui:452 +msgid "Exclude cases _analysis by analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1830 -msgid "Observation" +#: src/ui/gui/t-test.ui:469 +msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1894 -msgid "Use expression as label" +#: src/ui/gui/t-test.ui:529 +msgid "One - Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2150 -msgid "Goto Case Number:" +#: src/ui/gui/t-test.ui:626 +msgid "Test Value: " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2287 -msgid "Sample Size" +#: src/ui/gui/t-test.ui:704 +msgid "Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:30 -msgid "_Factor:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:8 +msgid "Importing Textual Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:66 -msgid "Dependent _Variable(s):" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:19 +msgid "" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" +"The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will " +"be shown for preview purposes in the following screens. You may choose " +"below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:190 -msgid "_Homogeneity" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:52 +msgid "All cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:226 -msgid "_Contrasts..." +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:71 src/ui/gui/text-data-import.ui:128 +msgid "Only first " msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:309 -msgid "gtk-go-back" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:106 +msgid " cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:320 -msgid "gtk-go-forward" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:162 +msgid "% of file (approximately)" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:343 -msgid "_Coefficients:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:183 +msgid "Amount to Import" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:389 -msgid "Coefficient Total: " +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:202 +msgid "Select Data to Import" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:422 -msgid "Contrast 1 of 1" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:213 +msgid "Select the first line of the data file that contains data." msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32 -msgid "gtk-save" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:241 +msgid "Line above selected line contains variable names" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41 -msgid "gtk-save-as" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:259 +msgid "Choose Separators" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65 -msgid "gtk-copy" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:305 +msgid "C_ustom" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:57 -msgid "By:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:320 +msgid "Slas_h (/)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:196 -msgid "_Smallest Value" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:337 +msgid "Semicolo_n (;)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:208 -msgid "_Largest Value" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:354 +msgid "P_ipe (|)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:227 -msgid "Assign rank 1 to:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:369 +msgid "H_yphen (-)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:245 -msgid "_Display summary tables" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:386 +msgid "Co_mma (,)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:261 -msgid "Rank T_ypes" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:403 +msgid "_Colon (:)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:272 -msgid "_Ties..." +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:418 +msgid "Ban_g (!)" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:339 -msgid "Sum of case weights" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:433 +msgid "Ta_b" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:355 -msgid "Fractional rank as %" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:448 +msgid "_Space" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:369 -msgid "Fractional rank" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:465 +msgid "Separators" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:383 -msgid "Savage score" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:495 +msgid "Doubled quote mark treated as escape" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:397 -msgid "Rank" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:524 +msgid "Quote separator characters with" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:411 -msgid "Ntiles" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:544 +msgid "Quoting" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:450 -msgid "Proportion Estimates" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:592 +msgid "Fields Preview" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:460 -msgid "Normal Scores" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:607 +msgid "Adjust Variable Formats" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:494 -msgid "Blom" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:618 +msgid "" +"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You " +"may set other variable properties now or later." msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:505 -msgid "Tukey" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:662 +msgid "Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:519 -msgid "Rankit" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:705 +msgid "Data Preview" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:533 -msgid "Van der Wärden" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:7 +msgid "Variable Type" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:550 -msgid "Proportion Estimation Formula" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:75 +msgid "Scientific notation" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:612 -msgid "_Mean" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:123 +msgid "Custom currency" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:624 -msgid "_Low" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:225 +msgid "positive" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:640 -msgid "_High" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:234 +msgid "negative" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:658 -msgid "_Sequential ranks to unique values" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:247 +msgid "Sample" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:678 -msgid "Rank Assigned to Ties" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:294 +msgid "Width:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:197 -msgid "System-Missing" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:339 +msgid "Decimal Places:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:211 -msgid "System-or user-missing" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:419 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:610 +msgid "Value Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:245 -msgid "through" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:518 +msgid "Value Label:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:283 -msgid "Range, LOWEST thru value" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:711 +msgid "_No missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:297 -msgid "Range, value thru HIGHEST" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:782 +msgid "_Discrete missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:327 -msgid "All other values" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:816 +msgid "_Low:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:363 -msgid "Range:" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:835 +msgid "_High:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:380 -msgid "Old Value" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:860 +msgid "Di_screte value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:462 -msgid "System Missing" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:888 +msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:476 -msgid "Copy old values" +#: src/ui/gui/variable-info.ui:50 +msgid "Variable Information:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:500 -msgid "Value: " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:9 +msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:530 -msgid "New Value" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:15 +msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:590 -msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:26 src/ui/gui/output-viewer.glade:21 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14 +msgid "_File" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:608 -msgid "Output variables are strings" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:38 src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:62 +msgid "_Syntax" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:620 -msgid "Width: " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:44 src/ui/gui/data-editor.ui:217 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:229 src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:71 +msgid "_Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:743 -msgid "(optional case selection condition)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:56 +msgid "_Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:823 -msgid "Name:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:75 +msgid "D_isplay Data File Information" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:867 -msgid "Change" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:81 +msgid "Working File" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:885 -msgid "Output Variable" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:87 +msgid "External File" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:965 -msgid "Old and New Values" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:93 +msgid "Recently Used Da_ta" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:40 -msgid "Save..." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:99 +msgid "Recently Used _Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:145 -msgid "Dependent" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:111 src/ui/gui/output-viewer.glade:43 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:193 -msgid "Independent" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:117 +msgid "Insert Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:243 -msgid "Predicted values" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:118 +msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:252 -msgid "Residuals" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:125 +msgid "Insert Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.glade:89 -msgid "_Items:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:126 +msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.glade:111 -msgid "Model:\t" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:132 +msgid "Go To Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.glade:122 -msgid "" -"Alpha\n" -"Split" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:134 +msgid "Jump to a case in the data sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.glade:144 -msgid "Variables in first split:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:160 +msgid "Cl_ear Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163 -msgid "_Run" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:161 +msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172 -msgid "All" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:169 +msgid "_Clear Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180 -msgid "Selection" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:170 +msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188 -msgid "Current Line" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:182 +msgid "_View" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197 -msgid "To End" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:189 +msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:8 -msgid "Importing Textual Data" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:195 +msgid "_Fonts" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:18 -msgid "" -"This assistant will guide you through the process of importing data into " -"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " -"by tabs, commas, or other delimiters.\n" -"\n" -"The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will " -"be shown for preview purposes in the following screens. You may choose " -"below how much of the file should actually be imported." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:203 +msgid "_Grid Lines" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:50 -msgid "All cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:209 +msgid "Value _Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:66 src/ui/gui/text-data-import.glade:122 -msgid "Only first " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:210 +msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:97 -msgid " cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:223 src/ui/gui/data-editor.ui:430 +msgid "_Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:152 -msgid "% of file (approximately)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:234 +msgid "_Sort Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:173 -msgid "Amount to Import" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:237 +msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:195 -msgid "Select Data to Import" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:244 +msgid "_Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:205 -msgid "Select the first line of the data file that contains data." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:245 +msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:236 -msgid "Line above selected line contains variable names" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:251 +msgid "S_plit File" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:251 -msgid "Choose Separators" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:252 +msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:299 -msgid "C_ustom" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:259 +msgid "Select _Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:314 -msgid "Slas_h (/)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:265 +msgid "_Weight Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:331 -msgid "Semicolo_n (;)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:266 +msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:348 -msgid "P_ipe (|)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:273 +msgid "_Transform" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:363 -msgid "H_yphen (-)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:279 +msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:380 -msgid "Co_mma (,)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:285 +msgid "Ran_k Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:397 -msgid "_Colon (:)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:291 +msgid "Recode into _Same Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:412 -msgid "Ban_g (!)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:297 +msgid "Recode into _Different Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:427 -msgid "Ta_b" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:303 +msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:442 -msgid "_Space" -msgstr "" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:310 +msgid "_Analyze" +msgstr "_Analyse" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:456 -msgid "Separators" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:316 +msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489 -msgid "Doubled quote mark treated as escape" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:322 +msgid "_Frequencies" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:526 -msgid "Quote separator characters with" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:334 +msgid "_Explore" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:543 -msgid "Quoting" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:340 +msgid "_Crosstabs" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:594 -msgid "Fields Preview" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:346 +msgid "Compare _Means" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:612 -msgid "Adjust Variable Formats" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:352 +msgid "_One Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:622 -msgid "" -"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You " -"may set other variable properties now or later." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:358 +msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:665 -msgid "Variables" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:364 +msgid "_Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:712 -msgid "Data Preview" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:370 +msgid "One Way _ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165 -msgid "Define Groups" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:376 +msgid "Bivariate _Correlation..." msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549 -#: src/ui/gui/t-test.glade:761 -msgid "Test Variable(s):" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:382 +msgid "Factor _Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:258 -msgid "Group_2 value:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:388 +msgid "Re_liability" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:271 -msgid "Group_1 value:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:394 +msgid "Linear _Regression" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:320 -msgid "_Cut point:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:400 +msgid "_Non-Parametric Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:349 -msgid "_Use specified values:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:406 +msgid "_Chi-Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:431 -msgid "Exclude cases _analysis by analysis" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:412 +msgid "_Binomial" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:442 -msgid "Exclude cases _listwise" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:418 +msgid "ROC Cur_ve..." msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:594 -msgid "Test Value: " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:424 +msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:7 -msgid "Variable Type" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:431 +msgid "Jump to variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:75 -msgid "Scientific notation" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:438 +msgid "Data File _Comments" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:123 -msgid "Custom currency" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:444 src/ui/gui/output-viewer.glade:66 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209 +msgid "_Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:217 -msgid "positive" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:450 src/ui/gui/output-viewer.glade:76 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218 +msgid "_Minimize All Windows" +msgstr "_Minimise All Windows" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:456 +msgid "_Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:223 -msgid "negative" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:462 src/ui/gui/output-viewer.glade:87 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229 +msgid "_Help" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:236 -msgid "Sample" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:468 src/ui/gui/output-viewer.glade:94 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237 +msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:286 -msgid "Width:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:652 +msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:330 -msgid "Decimal Places:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:674 +msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:499 -msgid "Value Label:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:699 +msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:677 -msgid "_No missing values" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:724 +msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:747 -msgid "_Discrete missing values" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:750 +msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:782 -msgid "_Low:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:776 +msgid "Split File Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:801 -msgid "_High:" +#: src/ui/gui/output-viewer.glade:31 +msgid "_Export" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:826 -msgid "Di_screte value:" +#: src/ui/gui/output-viewer.glade:101 src/ui/gui/syntax-editor.glade:244 +msgid "_About" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:856 -msgid "_Range plus one optional discrete missing value" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163 +msgid "_Run" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.glade:49 -msgid "Variable Information:" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172 +msgid "All" msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:528 -#, c-format -msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." -msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180 +msgid "Selection" +msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:701 -#, c-format -msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188 +msgid "Current Line" msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:707 -#, c-format -msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197 +msgid "To End" msgstr "" +#~ msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +#~ msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'" + +#~ msgid "Options affecting syntax and behavior:" +#~ msgstr "Options affecting syntax and behaviour:" + #~ msgid "" #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n" #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"