X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=4a2ef75c1d6bdb6e43eaefbc75d7e993aacfcdae;hb=df9a9bc6db7bd302a39b944d4bf5b6548d0eff1a;hp=b46d9ed53787383a2ed05f7fc381049f1bab2b02;hpb=a4ae68f966bc574326d429119878e733069ced14;p=pspp-builds.git diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b46d9ed5..4a2ef75c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,32 +1,30 @@ -# PSPP A program for statistical analysis of sampled data. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the General Public License Version 2 -# Ben Pfaff , 2003. +# British translations for PSPP +# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same licence as the PSPP package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n" +"Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-04 21:55-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-14 01:46+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: src/data/any-reader.c:74 +#: src/data/any-reader.c:57 #, c-format msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:129 +#: src/data/any-reader.c:93 #, c-format msgid "\"%s\" is not a system or portable file." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80 +#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63 msgid "The inline file is not allowed here." msgstr "" @@ -45,1049 +43,1108 @@ msgstr "" msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15." msgstr "" -#: src/data/casefile.c:258 -#, c-format -msgid "%s: Removing temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/casefile.c:424 -#, c-format -msgid "Error writing temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/casefile.c:573 -#, c-format -msgid "%s: Opening temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/casefile.c:599 -#, c-format -msgid "%s: Seeking temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/casefile.c:617 -#, c-format -msgid "%s: Reading temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/casefile.c:620 -#, c-format -msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly." -msgstr "" - -#: src/data/data-in.c:59 -#, c-format -msgid "(column %d" -msgstr "" - -#: src/data/data-in.c:61 -#, c-format -msgid "(columns %d-%d" +#: src/data/casereader-filter.c:221 +msgid "" +"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, " +"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:62 -#, c-format -msgid ", field type %s) " +#: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457 +msgid "Field contents are not numeric." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:208 -msgid "Field does not form a valid floating-point constant." +#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459 +msgid "Number followed by garbage." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:235 -msgid "Field contents followed by garbage." +#: src/data/data-in.c:280 +msgid "Invalid numeric syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:253 -msgid "Underflow in floating-point constant." +#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472 +msgid "Too-large number set to system-missing." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:264 -msgid "Overflow in floating-point constant." +#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477 +msgid "Too-small number set to zero." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:297 +#: src/data/data-in.c:320 msgid "All characters in field must be digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:321 +#: src/data/data-in.c:343 msgid "Unrecognized character in field." -msgstr "" +msgstr "Unrecognised character in field." -#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:589 +#: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:644 msgid "Field must have even length." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:599 +#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:655 msgid "Field must contain only hex digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:388 -#, c-format -msgid "" -"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect. Check your " -"results three times. Report bugs to %s." +#: src/data/data-in.c:694 src/data/data-in.c:741 +msgid "Syntax error in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:400 -msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters." +#: src/data/data-in.c:710 +#, c-format +msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:408 -msgid "Bad sign byte in zoned decimal number." +#: src/data/data-in.c:757 +msgid "Delimiter expected between fields in date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:428 -msgid "Format error in zoned decimal number." +#: src/data/data-in.c:831 +msgid "" +"Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman " +"numerals or as at least 3 letters of their English names." msgstr "" +"Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n" +"numerals or as at least 3 letters of their English names." -#: src/data/data-in.c:442 -msgid "Error in syntax of zoned decimal number." +#: src/data/data-in.c:858 +#, c-format +msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:639 -msgid "Unexpected end of field." +#: src/data/data-in.c:870 +#, c-format +msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:665 -msgid "Digit expected in field." +#: src/data/data-in.c:886 +msgid "Julian day must have exactly three digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:690 +#: src/data/data-in.c:891 #, c-format -msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." +msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:715 -msgid "Delimiter expected between fields in date." +#: src/data/data-in.c:915 +#, c-format +msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:748 +#: src/data/data-in.c:935 #, c-format -msgid "Parse error at `%c' expecting %s." +msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:762 -#, c-format -msgid "Unknown %s `%.*s'." +#: src/data/data-in.c:948 +msgid "Delimiter expected between fields in time." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:812 +#: src/data/data-in.c:968 #, c-format -msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12." +msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:816 -msgid "month" +#: src/data/data-in.c:1008 +msgid "" +"Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English " +"weekday name must be specified." msgstr "" +"Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English " +"weekday name must be specified." -#: src/data/data-in.c:830 +#: src/data/data-in.c:1146 #, c-format -msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." +msgid "`%c' expected in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:841 +#: src/data/data-in.c:1187 #, c-format -msgid "Trailing garbage \"%s\" following date." +msgid "column %d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:856 +#: src/data/data-in.c:1189 #, c-format -msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366." +msgid "columns %d-%d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:868 +#: src/data/data-in.c:1193 #, c-format -msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999." +msgid "%s field) " msgstr "" -#: src/data/data-in.c:884 +#: src/data/data-out.c:477 #, c-format -msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." +msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:894 -msgid "`Q' expected between quarter and year." +#: src/data/data-out.c:498 +#, c-format +msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:910 -#, c-format -msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." +#: src/data/dict-class.c:52 +msgid "ordinary" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:922 -msgid "`WK' expected between week and year." +#: src/data/dict-class.c:54 +msgid "system" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:945 -msgid "Delimiter expected between fields in time." +#: src/data/dict-class.c:56 +msgid "scratch" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:957 -#, c-format -msgid "Hour (%ld) must be positive." +#: src/data/dictionary.c:940 +msgid "" +"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " +"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:969 +#: src/data/dictionary.c:1263 #, c-format -msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." +msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1016 +#: src/data/file-handle-def.c:462 #, c-format -msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23." +msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1044 -msgid "weekday" +#: src/data/file-handle-def.c:466 +#, c-format +msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1375 +#: src/data/file-handle-def.c:473 #, c-format -msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d." +msgid "Can't re-open %s as a %s." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:245 -msgid "" -"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-" -"missing value." +#: src/data/file-name.c:131 +#, c-format +msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/data-out.c:359 +#: src/data/file-name.c:146 #, c-format -msgid "" -"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect. Check your " -"results. Report bugs to %s." +msgid "...found \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/data-out.c:367 -msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number." +#: src/data/file-name.c:153 +msgid "...not found" msgstr "" -#: src/data/data-out.c:380 +#: src/data/file-name.c:243 #, c-format -msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d." +msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:774 -#, c-format -msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time." +#: src/data/format.c:235 +msgid "Input format" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:235 +msgid "Output format" msgstr "" -#: src/data/data-out.c:825 +#: src/data/format.c:244 #, c-format -msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7." +msgid "Format %s may not be used for input." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:845 +#: src/data/format.c:251 #, c-format -msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12." +msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:958 +#: src/data/format.c:260 #, c-format -msgid "" -"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes." +msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:708 +#: src/data/format.c:269 +#, c-format +msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals." +msgid_plural "" +"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/data/format.c:280 +#, c-format msgid "" -"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " -"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." -msgstr "" +"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d " +"decimals." +msgid_plural "" +"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d " +"decimals." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/data/file-handle-def.c:301 +#: src/data/format.c:287 #, c-format -msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s." -msgstr "" +msgid "" +"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any " +"decimals." +msgid_plural "" +"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for " +"any decimals." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/data/file-handle-def.c:308 +#: src/data/format.c:326 #, c-format -msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s." +msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:316 -#, c-format -msgid "Can't re-open %s as a %s for %s." +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:713 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:574 src/ui/gui/psppire.glade:2009 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:139 +msgid "String" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:236 -#, c-format -msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:713 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:567 src/ui/gui/psppire.glade:2084 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:28 +msgid "Numeric" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:263 -#, c-format -msgid "...found \"%s\"" +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1273 +#: src/data/sys-file-reader.c:1275 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 +#: src/language/xforms/recode.c:490 src/language/xforms/recode.c:491 +#: src/language/xforms/recode.c:503 src/language/xforms/recode.c:504 +msgid "numeric" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:271 -msgid "...not found" +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1273 +#: src/data/sys-file-reader.c:1275 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 +#: src/language/xforms/recode.c:490 src/language/xforms/recode.c:491 +#: src/language/xforms/recode.c:503 src/language/xforms/recode.c:504 +msgid "string" msgstr "" -#: src/data/file-name.c:624 +#: src/data/format.c:346 #, c-format -msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." +msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:73 -#, c-format -msgid "Format specifies a bad type (%d)" +#: src/data/gnumeric-reader.c:36 +msgid "" +"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/format.c:84 +#: src/data/gnumeric-reader.c:368 #, c-format -msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required." +msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:92 +#: src/data/gnumeric-reader.c:388 #, c-format -msgid "" -"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d. Input format " -"%s allows up to 16 implied decimal places." +msgid "Invalid cell range \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/format.c:121 +#: src/data/gnumeric-reader.c:520 src/data/psql-reader.c:187 #, c-format -msgid "Format %s may not be used for input." +msgid "Cannot create variable name from %s" msgstr "" -#: src/data/format.c:127 +#: src/data/gnumeric-reader.c:532 #, c-format -msgid "" -"Input format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width " -"between %d and %d." +msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty." msgstr "" -#: src/data/format.c:137 +#: src/data/make-file.c:64 #, c-format -msgid "" -"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the " -"field width." +msgid "%s: Creating temporary file: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:164 +#: src/data/make-file.c:106 #, c-format -msgid "" -"Output format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width " -"between %d and %d." +msgid "%s: Creating file: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:174 +#: src/data/make-file.c:144 #, c-format -msgid "" -"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as " -"the field width, which fails to allow space for a decimal point. Try %s%d.%" -"d instead." +msgid "Opening %s for writing: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:196 +#: src/data/make-file.c:153 #, c-format -msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." +msgid "Opening stream for %s: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 -#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435 -msgid "String" +#: src/data/make-file.c:182 +#, c-format +msgid "Creating temporary file to replace %s: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 -#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428 -msgid "Numeric" +#: src/data/make-file.c:193 +#, c-format +msgid "Creating temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199 -#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345 -#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 -#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470 -msgid "numeric" +#: src/data/make-file.c:205 +#, c-format +msgid "Opening stream for temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199 -#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345 -#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 -#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470 -msgid "string" +#: src/data/make-file.c:246 +#, c-format +msgid "Replacing %s by %s: %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:217 +#: src/data/make-file.c:274 #, c-format -msgid "String variable with width %d not compatible with format %s." +msgid "Removing %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:60 +#: src/data/por-file-reader.c:99 #, c-format -msgid "%s: Creating temporary file: %s." +msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: " msgstr "" -#: src/data/make-file.c:102 +#: src/data/por-file-reader.c:128 #, c-format -msgid "%s: Creating file: %s." +msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: " msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:93 +#: src/data/por-file-reader.c:156 #, c-format -msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: " +msgid "Error closing portable file \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:129 +#: src/data/por-file-reader.c:208 msgid "unexpected end of file" msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:188 +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:149 +msgid "portable file" +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:275 #, c-format msgid "" "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:205 +#: src/data/por-file-reader.c:296 msgid "Data record expected." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:313 +#: src/data/por-file-reader.c:378 +msgid "Number expected." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:406 msgid "Missing numeric terminator." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:336 +#: src/data/por-file-reader.c:429 msgid "Invalid integer." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:347 +#: src/data/por-file-reader.c:440 src/data/por-file-reader.c:460 #, c-format msgid "Bad string length %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:408 +#: src/data/por-file-reader.c:523 #, c-format msgid "%s: Not a portable file." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:433 +#: src/data/por-file-reader.c:540 +#, c-format +msgid "Unrecognized version code `%c'." +msgstr "Unrecognised version code `%c'." + +#: src/data/por-file-reader.c:549 +#, c-format +msgid "Bad date string length %zu." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:551 #, c-format -msgid "Bad date string length %d." +msgid "Bad time string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:435 +#: src/data/por-file-reader.c:593 #, c-format -msgid "Bad time string length %d." +msgid "" +"%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default " +"format." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1189 +#: src/data/por-file-reader.c:614 #, c-format -msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)." +msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1205 +#: src/data/por-file-reader.c:618 #, c-format -msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s." +msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:495 +#: src/data/por-file-reader.c:642 msgid "Expected variable count record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:499 +#: src/data/por-file-reader.c:646 #, c-format msgid "Invalid number of variables %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:509 +#: src/data/por-file-reader.c:655 #, c-format msgid "Weight variable name (%s) truncated." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:521 +#: src/data/por-file-reader.c:670 msgid "Expected variable record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:525 +#: src/data/por-file-reader.c:674 #, c-format msgid "Invalid variable width %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:533 +#: src/data/por-file-reader.c:681 #, c-format -msgid "position %d: Invalid variable name `%s'." +msgid "Invalid variable name `%s' in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:158 +#: src/data/por-file-reader.c:685 #, c-format -msgid "Duplicate variable name %s." +msgid "Bad width %d for variable %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:577 +#: src/data/por-file-reader.c:700 #, c-format -msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." +msgid "Duplicate variable name %s in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:624 +#: src/data/por-file-reader.c:701 #, c-format -msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." +msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:627 +#: src/data/por-file-reader.c:750 #, c-format -msgid "" -"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types " -"or widths." +msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:651 +#: src/data/por-file-reader.c:794 #, c-format -msgid "Duplicate label for value %g for variable %s." +msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:654 +#: src/data/por-file-reader.c:797 #, c-format -msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s." +msgid "" +"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types." msgstr "" -#: src/data/por-file-writer.c:143 +#: src/data/por-file-writer.c:141 #, c-format msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-writer.c:163 +#: src/data/por-file-writer.c:161 #, c-format -msgid "" -"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s." +msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-writer.c:447 +#: src/data/por-file-writer.c:506 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/procedure.c:587 src/language/data-io/data-list.c:766 -#: src/language/data-io/data-list.c:881 src/language/data-io/print.c:802 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377 -#: src/language/stats/descriptives.c:888 -msgid "Variable" +#: src/data/psql-reader.c:46 +msgid "" +"Support for reading postgres databases was not compiled into this " +"installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/procedure.c:588 src/language/dictionary/sys-file-info.c:522 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180 -#: src/language/stats/examine.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1146 -#: src/language/stats/frequencies.q:1267 -msgid "Value" +#: src/data/psql-reader.c:242 +msgid "Memory error whilst opening psql source" msgstr "" -#: src/data/procedure.c:589 src/language/dictionary/sys-file-info.c:384 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71 -msgid "Label" +#: src/data/psql-reader.c:248 +#, c-format +msgid "Error opening psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/scratch-reader.c:59 +#: src/data/psql-reader.c:263 #, c-format msgid "" -"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another " -"procedure, so it cannot yet be used for reading." +"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not " +"supported." msgstr "" -#: src/data/settings.c:143 -#, c-format -msgid "Could not access definition for terminal `%s'." +#: src/data/psql-reader.c:283 +msgid "" +"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been " +"permitted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:132 -msgid "corrupt system file: " +#: src/data/psql-reader.c:322 src/data/psql-reader.c:347 +#: src/data/psql-reader.c:357 +#, c-format +msgid "Error from psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:156 +#: src/data/psql-reader.c:452 #, c-format -msgid "%s: Closing system file: %s." +msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:317 +#: src/data/scratch-reader.c:54 #, c-format msgid "" -"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s." +"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another " +"procedure, so it cannot yet be used for reading." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:334 -#, c-format -msgid "" -"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements " -"per case (%d)." +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181 +msgid "scratch file" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:343 +#: src/data/settings.c:686 #, c-format msgid "" -"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable." +"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " +"commas (or it contains both)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:346 -#, c-format -msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable." +#: src/data/short-names.c:66 +msgid "Variable suffix too large." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/data/sys-file-reader.c:267 src/data/sys-file-writer.c:203 +msgid "system file" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:372 +#: src/data/sys-file-reader.c:274 #, c-format -msgid "" -"%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always " -"immediately follow type 3 records." +msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:313 +msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:431 +#: src/data/sys-file-reader.c:324 +#, c-format +msgid "Unrecognized record type %d." +msgstr "Unrecognised record type %d." + +#: src/data/sys-file-reader.c:365 #, c-format -msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11" +msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:492 +#: src/data/sys-file-reader.c:405 #, c-format -msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map." +msgid "Error closing system file \"%s\": %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:470 src/data/sys-file-reader.c:480 +msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "" #: src/data/sys-file-reader.c:499 -#, c-format -msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'." +msgid "" +"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses " +"unrecognized floating-point format." msgstr "" +"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n" +"unrecognised floating-point format." -#: src/data/sys-file-reader.c:509 +#: src/data/sys-file-reader.c:567 #, c-format -msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s." +msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:518 +#: src/data/sys-file-reader.c:571 #, c-format -msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file." +msgid "Bad variable width %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:609 +#: src/data/sys-file-reader.c:575 #, c-format -msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table." +msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:661 -#, c-format -msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file." +#: src/data/sys-file-reader.c:583 +msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:687 +#: src/data/sys-file-reader.c:591 #, c-format -msgid "%s: Unrecognized record type %d." +msgid "Variable %s has label of invalid length %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:725 -#, c-format -msgid "" -"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected " -"size %d, count 8." +#: src/data/sys-file-reader.c:610 +msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:736 +#: src/data/sys-file-reader.c:628 +msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:660 +msgid "Missing string continuation record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:694 #, c-format -msgid "" -"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP " -"cannot convert between floating-point formats." +msgid "Unknown variable format %." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:752 +#: src/data/sys-file-reader.c:712 #, c-format -msgid "" -"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from " -"file header (%s)." +msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756 -msgid "big-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:715 +msgid "print" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756 -msgid "little-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:715 +msgid "write" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:757 -msgid "unknown" +#: src/data/sys-file-reader.c:719 +msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:761 -#, c-format -msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII." +#: src/data/sys-file-reader.c:737 +msgid "Weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:765 -msgid "DEC Kanji" +#: src/data/sys-file-reader.c:751 +msgid "Multiple type 6 (document) records." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 -msgid "Unknown" +#: src/data/sys-file-reader.c:755 +#, c-format +msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:763 +msgid "Document line contains null byte." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:781 +#: src/data/sys-file-reader.c:853 #, c-format msgid "" -"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected " -"size %d, count 8." +"Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " +"and the syntax which created it to %s" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:796 +#: src/data/sys-file-reader.c:880 #, c-format -msgid "" -"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one " -"of the three system values. SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, " -"%g; LOWEST: %g, %g." +msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:823 +#: src/data/sys-file-reader.c:900 #, c-format msgid "" -"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. " -"This file will not be read." +"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " +"expected (%d)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:913 +msgid "little-endian" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:913 +msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:865 +#: src/data/sys-file-reader.c:914 #, c-format msgid "" -"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-" -"endian or little-endian format." +"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:894 +#: src/data/sys-file-reader.c:971 #, c-format -msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d." +msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:899 +#: src/data/sys-file-reader.c:975 #, c-format -msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100." +msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1018 +#: src/data/sys-file-reader.c:977 #, c-format -msgid "" -"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation " -"records." +msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1029 +#: src/data/sys-file-reader.c:979 #, c-format -msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record." +msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1035 +#: src/data/sys-file-reader.c:995 #, c-format -msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d." +msgid "Bad size %zu on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1038 +#: src/data/sys-file-reader.c:1007 #, c-format -msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1." +msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1042 +#: src/data/sys-file-reader.c:1028 #, c-format msgid "" -"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." +"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " +"parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1047 +#: src/data/sys-file-reader.c:1072 #, c-format -msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character." +msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1066 +#: src/data/sys-file-reader.c:1082 #, c-format -msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file." +msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1072 +#: src/data/sys-file-reader.c:1135 #, c-format -msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file." +msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1096 +#: src/data/sys-file-reader.c:1145 #, c-format -msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d." +msgid "" +"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " +"segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1117 +#: src/data/sys-file-reader.c:1151 #, c-format -msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values." +msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1138 +#: src/data/sys-file-reader.c:1165 #, c-format msgid "" -"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range." +"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1165 +#: src/data/sys-file-reader.c:1211 #, c-format -msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary." +msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1170 -#, c-format +#: src/data/sys-file-reader.c:1242 msgid "" -"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from " -"file." +"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " +"record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1195 +#: src/data/sys-file-reader.c:1249 #, c-format -msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s." +msgid "" +"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " +"the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1248 +#: src/data/sys-file-reader.c:1260 #, c-format -msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." +msgid "" +"Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using " +"records types 3 and 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1290 +#: src/data/sys-file-reader.c:1269 #, c-format msgid "" -"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " -"record (type 3) as it should." +"Variables associated with value label are not all of identical type. " +"Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1301 +#: src/data/sys-file-reader.c:1303 #, c-format -msgid "" -"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 " -"and the number of variables (%d)." +msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1317 +#: src/data/sys-file-reader.c:1306 src/data/sys-file-reader.c:1487 #, c-format -msgid "" -"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the " -"number of values (%d)." +msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1324 +#: src/data/sys-file-reader.c:1344 #, c-format -msgid "" -"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation " -"of a string variable, not to an actual variable." +msgid "Error parsing attribute value %s[%d]" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1329 +#: src/data/sys-file-reader.c:1358 #, c-format -msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)." +msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1340 +#: src/data/sys-file-reader.c:1421 #, c-format msgid "" -"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. " -"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type." +"Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte " +"limit." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1381 +#: src/data/sys-file-reader.c:1431 #, c-format -msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s." +msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1385 +#: src/data/sys-file-reader.c:1438 #, c-format -msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s." +msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1427 src/data/sys-file-reader.c:1711 +#: src/data/sys-file-reader.c:1445 #, c-format -msgid "%s: Reading system file: %s." +msgid "" +"Ignoring long string value record for variable %s because the record's width " +"(%d) does not match the variable's width (%d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1430 src/data/sys-file-reader.c:1549 -#: src/data/sys-file-reader.c:1590 +#: src/data/sys-file-reader.c:1467 #, c-format -msgid "%s: Unexpected end of file." +msgid "" +"Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad " +"value width %zu." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1582 +msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1447 +#: src/data/sys-file-reader.c:1590 #, c-format -msgid "%s: Seeking system file: %s." +msgid "Error reading case from file %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1687 src/data/sys-file-reader.c:1723 +msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1462 +#: src/data/sys-file-reader.c:1810 #, c-format -msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records." +msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1468 +#: src/data/sys-file-reader.c:1815 #, c-format -msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0." +msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1502 +#: src/data/sys-file-reader.c:1883 #, c-format -msgid "%s: Error reading file: %s." +msgid "Suppressed %d additional related warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1541 +#: src/data/sys-file-reader.c:1924 #, c-format -msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case." +msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1717 +#: src/data/sys-file-reader.c:2032 #, c-format -msgid "%s: Partial record at end of system file." +msgid "System error: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2034 +msgid "Unexpected end of file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:175 +#: src/data/sys-file-writer.c:176 #, c-format msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:326 +#: src/data/sys-file-writer.c:215 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:1046 +#: src/data/sys-file-writer.c:923 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:49 -msgid "number" -msgstr "" - -#: src/data/variable.c:152 +#: src/data/variable.c:242 #, c-format msgid "" -"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable " +"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:164 +#: src/data/variable.c:254 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:193 +#: src/data/variable.c:282 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "" -#: src/data/variable.c:199 +#: src/data/variable.c:288 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "" -#: src/data/variable.c:207 +#: src/data/variable.c:296 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/data/variable.c:302 -msgid "Variable suffix too large." +#: src/language/command.c:208 +#, c-format +msgid "%s is unimplemented." msgstr "" -#: src/data/variable.c:343 -msgid "ordinary" +#: src/language/command.c:214 +#, c-format +msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/data/variable.c:345 -msgid "system" +#: src/language/command.c:220 +#, c-format +msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/data/variable.c:347 -msgid "scratch" +#: src/language/command.c:248 +msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." msgstr "" -#: src/data/variable.c:387 -msgid "Expected a space in very long string" +#: src/language/command.c:489 +msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:171 +#: src/language/command.c:503 #, c-format -msgid "%s may be used only in testing mode." +msgid "Unknown command %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:176 +#: src/language/command.c:628 #, c-format -msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." +msgid "%s is allowed only before the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:427 -msgid "expecting command name" +#: src/language/command.c:632 +#, c-format +msgid "%s is allowed only after the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:441 +#: src/language/command.c:636 #, c-format -msgid "Unknown command %s." +msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:640 +#, c-format +msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:563 -msgid "before the active file has been defined" +#: src/language/command.c:647 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT " +"PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:565 -msgid "after the active file has been defined" +#: src/language/command.c:651 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE " +"TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:567 -msgid "inside INPUT PROGRAM" +#: src/language/command.c:655 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT " +"PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:569 -msgid "inside FILE TYPE" +#: src/language/command.c:659 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE " +"TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:574 +#: src/language/command.c:663 #, c-format -msgid "%s or %s" +msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:576 +#: src/language/command.c:669 #, c-format -msgid "%s, %s, or %s" +msgid "" +"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT " +"PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:580 +#: src/language/command.c:674 #, c-format -msgid "%s is allowed only %s." +msgid "" +"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT " +"PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:585 +#: src/language/command.c:692 #, c-format msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:587 +#: src/language/command.c:694 #, c-format msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:679 src/language/command.c:810 -#: src/language/utilities/permissions.c:102 +#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881 +#: src/language/utilities/permissions.c:98 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:691 +#: src/language/command.c:785 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:741 +#: src/language/command.c:835 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:783 -#, c-format -msgid "Error executing command: %s." +#: src/language/command.c:850 +msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535 -#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042 -#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453 -#: src/language/stats/autorecode.c:146 src/language/xforms/select-if.c:61 -#: src/language/xforms/select-if.c:141 -msgid "expecting end of command" +#: src/language/command.c:862 +msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:831 -msgid "No operating system support for this command." +#: src/language/command.c:868 +#, c-format +msgid "Error executing command: %s." msgstr "" #: src/language/control/control-stack.c:27 @@ -1105,1091 +1162,1142 @@ msgstr "" msgid "This command cannot appear outside %s...%s." msgstr "" -#: src/language/control/do-if.c:175 +#: src/language/control/do-if.c:177 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:140 +#: src/language/control/loop.c:214 +msgid "Only one index clause may be specified." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:171 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:146 +#: src/language/control/repeat.c:176 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:187 +#: src/language/control/repeat.c:222 #, c-format msgid "" -"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " -"specified." +"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d " +"were specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:456 -msgid "String expected." +#: src/language/control/repeat.c:334 +msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:483 -msgid "No matching DO REPEAT." +#: src/language/control/repeat.c:436 +msgid "Ranges may only have integer bounds" msgstr "" -#: src/language/control/temporary.c:49 -msgid "" -"This command may only appear once between procedures and procedure-like " -"commands." +#: src/language/control/repeat.c:445 +#, c-format +msgid "%g TO %g is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:152 -msgid "The END subcommand may only be specified once." +#: src/language/control/repeat.c:480 +msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:187 -msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." +#: src/language/control/repeat.c:499 +msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/print.c:301 -#, c-format +#: src/language/control/temporary.c:46 msgid "" -"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d. Data " -"fields must be listed in order of increasing record number." +"This command may only appear once between procedures and procedure-like " +"commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:366 +#: src/language/data-io/combine-files.c:210 +msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:216 msgid "" -"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names." +"This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an " +"input source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:377 -msgid "At least one variable must be specified." +#: src/language/data-io/combine-files.c:250 +msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:302 +#, c-format +msgid "File %s lacks BY variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:305 +#, c-format +msgid "Active file lacks BY variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:376 +msgid "The BY subcommand is required." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:381 +msgid "BY is required when TABLE is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:386 +msgid "BY is required when SORT is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:382 src/language/data-io/print.c:333 +#: src/language/data-io/combine-files.c:513 msgid "" -"Variables are specified on records that should not exist according to " -"RECORDS subcommand." +"Combining files with incompatible encodings. String data may not be " +"represented correctly." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:415 src/language/data-io/data-list.c:429 -#: src/language/data-io/print.c:525 src/language/data-io/print.c:538 -msgid "Column positions for fields must be positive." +#: src/language/data-io/combine-files.c:545 +#, c-format +msgid "" +"Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in " +"earlier file." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:434 -msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." +#: src/language/data-io/combine-files.c:551 +#, c-format +msgid "In file %s, %s is numeric." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:448 +#: src/language/data-io/combine-files.c:554 #, c-format -msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields." +msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:468 src/language/data-io/print.c:566 -msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end." +#: src/language/data-io/combine-files.c:559 +#, c-format +msgid "In an earlier file, %s was numeric." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:562 +#, c-format +msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:483 src/language/data-io/print.c:582 -msgid "The value for number of decimal places must be at least 1." +#: src/language/data-io/combine-files.c:601 +#, c-format +msgid "" +"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " +"name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:497 src/language/data-io/print.c:595 +#: src/language/data-io/combine-files.c:762 #, c-format -msgid "Input format %s doesn't accept decimal places." +msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:137 +msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:143 +msgid "The END subcommand may only be specified once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:181 +msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:243 +msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:254 +msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:269 +msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:542 src/language/data-io/data-list.c:638 -#: src/language/data-io/data-list.c:843 +#: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457 +#: src/language/data-io/get-data.c:530 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:547 +#: src/language/data-io/data-list.c:375 #, c-format msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:554 +#: src/language/data-io/data-list.c:382 #, c-format msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:629 -msgid "" -"The number of format specifications exceeds the given number of variable " -"names." +#: src/language/data-io/data-list.c:390 +#, c-format +msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:458 +#: src/language/data-io/data-parser.c:467 +msgid "Quoted string extends beyond end of line." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:522 +#, c-format +msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:568 +#, c-format +msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:739 src/language/data-io/print.c:771 +#: src/language/data-io/data-parser.c:605 +#, c-format msgid "" -"There aren't enough format specifications to match the number of variable " -"names given." +"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " +"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:624 +msgid "Record ends in data not part of any field." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:644 +#: src/language/data-io/data-parser.c:685 src/language/data-io/print.c:404 +#: src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:169 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:723 +#: src/language/stats/descriptives.c:885 src/ui/gui/psppire-dictview.c:491 +msgid "Variable" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803 +#: src/language/data-io/data-parser.c:645 src/language/data-io/print.c:405 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:74 +#: src/language/data-io/data-parser.c:646 src/language/data-io/print.c:406 +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:785 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:769 src/language/data-io/data-list.c:882 -#: src/language/data-io/print.c:805 +#: src/language/data-io/data-parser.c:647 +#: src/language/data-io/data-parser.c:686 src/language/data-io/print.c:407 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:784 +#: src/language/data-io/data-parser.c:666 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-list.c:897 +#: src/language/data-io/data-parser.c:702 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:948 -#, c-format -msgid "Quoted string missing terminating `%c'." +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/language/data-io/data-reader.c:122 +#: src/language/data-io/data-writer.c:58 +msgid "data file" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1063 +#: src/language/data-io/data-reader.c:149 #, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:191 +msgid "" +"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " +"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " +"by itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1116 +#: src/language/data-io/data-reader.c:216 #, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." +msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1159 +#: src/language/data-io/data-reader.c:219 #, c-format -msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:134 +#: src/language/data-io/data-reader.c:228 #, c-format -msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." +msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:171 -msgid "" -"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " -"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " -"by itself on a single line with exactly one space between words." +#: src/language/data-io/data-reader.c:288 +#, c-format +msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:202 -#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#: src/language/data-io/data-reader.c:289 #, c-format -msgid "Error reading file %s: %s." +msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:222 +#: src/language/data-io/data-reader.c:302 #, c-format -msgid "%s: Partial record at end of file." +msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:444 +msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:273 +#: src/language/data-io/data-reader.c:518 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:276 +#: src/language/data-io/data-reader.c:521 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:420 +#: src/language/data-io/data-reader.c:707 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-writer.c:62 +#: src/language/data-io/data-writer.c:74 #, c-format msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-writer.c:131 +#: src/language/data-io/data-writer.c:191 #, c-format msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:68 +#: src/language/data-io/file-handle.q:65 #, c-format msgid "" "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " "a file handle." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:100 +#: src/language/data-io/file-handle.q:120 +msgid "RECFORM must be specified with MODE=360." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:131 #, c-format -msgid "" -"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not " -"specified on /LRECL. Assuming %d-character records." +msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:105 +#: src/language/data-io/file-handle.q:135 #, c-format msgid "" -"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character " +"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character " "records." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:151 +#: src/language/data-io/file-handle.q:177 msgid "file" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:153 +#: src/language/data-io/file-handle.q:179 msgid "inline file" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:155 -msgid "scratch file" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/file-handle.q:176 +#: src/language/data-io/file-handle.q:205 msgid "expecting a file name or handle name" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:203 +#: src/language/data-io/file-handle.q:225 #, c-format msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:112 -msgid "expecting COMM or TAPE" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:354 src/language/data-io/get.c:368 -#: src/language/data-io/get.c:393 +#: src/language/data-io/get-data.c:64 #, c-format -msgid "expecting %s or %s" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:600 src/language/data-io/print.c:184 -msgid "expecting a valid subcommand" +msgid "Unsupported TYPE %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:633 +#: src/language/data-io/get-data.c:260 #, c-format msgid "" -"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " -"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such " -"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." +"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " +"implied earlier in this command." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:658 -msgid "`=' expected after variable list." +#: src/language/data-io/get-data.c:315 +msgid "expecting FIXED or DELIMITED" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:665 -#, c-format -msgid "" -"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " -"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." +#: src/language/data-io/get-data.c:328 +msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:678 -#, c-format -msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." +#: src/language/data-io/get-data.c:353 +msgid "expecting LINE or VARIABLES" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:708 -msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." +#: src/language/data-io/get-data.c:366 +msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:885 -msgid "The active file may not be specified more than once." +#: src/language/data-io/get-data.c:386 +msgid "Value of FIRST must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:893 -msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +#: src/language/data-io/get-data.c:398 +msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:900 +#: src/language/data-io/get-data.c:447 msgid "" -"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " -"source. Temporary transformations will be made permanent." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:936 -msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." +"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one " +"character." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:956 -msgid "BY may appear at most once." +#: src/language/data-io/get-data.c:462 +msgid "expecting VARIABLES" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:976 +#: src/language/data-io/get-data.c:484 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:378 #, c-format -msgid "File %s lacks BY variable %s." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:990 -msgid "FIRST may appear at most once." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:1004 -msgid "LAST may appear at most once." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:1045 -msgid "BY is required when TABLE is specified." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/get.c:1050 -msgid "BY is required when IN is specified." +msgid "" +"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " +"Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1078 +#: src/language/data-io/get-data.c:493 #, c-format -msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." +msgid "" +"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " +"specified on FIXCASE, %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1534 -#, c-format -msgid "" -"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " -"variable in earlier file (%s)." +#: src/language/data-io/get.c:99 +msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:135 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:148 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143 msgid "Input program did not create any variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288 msgid "COLUMN subcommand multiply specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:151 src/language/stats/descriptives.c:358 +#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362 msgid "No variables specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:159 +#: src/language/data-io/list.q:165 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " "values will be swapped." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:167 +#: src/language/data-io/list.q:173 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:173 +#: src/language/data-io/list.q:179 #, c-format msgid "" "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:179 +#: src/language/data-io/list.q:185 #, c-format msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:205 +#: src/language/data-io/list.q:211 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:432 +#: src/language/data-io/list.q:468 msgid "Line" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:214 -msgid "VARIABLES subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:87 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats " +"(%zu)." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/placement-parser.c:97 +msgid "" +"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:229 -msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:119 +#, c-format +msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:290 -msgid "in FORMAT subcommand" +#: src/language/data-io/placement-parser.c:226 +#: src/language/lexer/format-parser.c:107 +#: src/language/lexer/format-parser.c:126 +#, c-format +msgid "Unknown format type \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:301 -msgid "SPLIT subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 +msgid "Column positions for fields must be positive." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:308 -msgid "in SPLIT subcommand" +#: src/language/data-io/placement-parser.c:307 +msgid "Column positions for fields must not be negative." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:318 -msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:344 +msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:352 -#, c-format -msgid "Split variable %s is already another type." +#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:479 +#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60 +msgid "expecting end of command" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:367 -msgid "FACTORS subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/print-space.c:116 +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:386 +#: src/language/data-io/print-space.c:119 #, c-format -msgid "Factor variable %s is already another type." +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:401 -msgid "CELLS subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/print.c:179 src/language/data-io/trim.c:54 +msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:407 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:426 -msgid "expecting positive integer" +#: src/language/data-io/print.c:267 +#, c-format +msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:420 -msgid "N subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/print.c:437 +#, c-format +msgid "Writing %d record to %s." +msgid_plural "Writing %d records to %s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/print.c:441 +#, c-format +msgid "Writing %d record." +msgid_plural "Writing %d records." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/save.c:223 src/language/data-io/save.c:238 +#: src/language/data-io/save.c:266 +#, c-format +msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:441 -msgid "CONTENTS subcommand multiply specified." +#: src/language/data-io/trim.c:88 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " +"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such " +"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:461 -msgid "Nested parentheses not allowed." +#: src/language/data-io/trim.c:114 +msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:471 -msgid "Mismatched right parenthesis (`(')." +#: src/language/data-io/trim.c:121 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " +"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME " +"subcommand." msgstr "" +"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n" +"variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n" +"subcommand." -#: src/language/data-io/matrix-data.c:476 -msgid "Empty parentheses not allowed." +#: src/language/data-io/trim.c:134 +#, c-format +msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:489 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:497 -msgid "in CONTENTS subcommand" +#: src/language/data-io/trim.c:165 +msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:504 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75 #, c-format -msgid "Content multiply specified for %s." +msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:521 -msgid "Missing right parenthesis." +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:115 +msgid "No matching variables found between the source and target files." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:541 -msgid "Missing VARIABLES subcommand." +#: src/language/dictionary/attributes.c:108 +msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:547 -msgid "" -"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix." +#: src/language/dictionary/attributes.c:189 +msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE=" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:557 +#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40 msgid "" -"Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in " -"the data and factors are present." +"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations " +"will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:565 -msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present." +#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48 +msgid "" +"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active " +"file dictionary. Use NEW FILE instead." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:618 -msgid "No continuous variables specified." +#: src/language/dictionary/formats.c:90 +msgid "`(' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:861 -msgid "Scope of string exceeds line." +#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74 +msgid "`)' expected after output format." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:926 -#, c-format -msgid "End of line expected %s while reading %s." +#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 +#: src/language/stats/aggregate.c:458 +msgid "expecting `('" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1117 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 #, c-format -msgid "expecting value for %s %s" +msgid "" +"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " +"a single list." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1282 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:116 #, c-format -msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s." +msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1291 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:138 #, c-format -msgid "Expecting value %g for %s." +msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1332 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1809 -#, c-format -msgid "Syntax error expecting factor value %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92 +msgid "" +"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " +"be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1341 -#, c-format -msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 +msgid "REORDER subcommand may be given at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1585 -#, c-format -msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 +msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1714 -#, c-format -msgid "" -"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data " -"will be output for this content." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 +msgid "`(' expected on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751 -#, c-format -msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 +msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1756 -#, c-format -msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 +msgid "RENAME subcommand may be given at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1776 -#, c-format -msgid "Syntax error %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 +msgid "`(' expected on RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1927 -#, c-format -msgid "Duplicate specification for %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199 +msgid "" +"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " +"subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1939 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 #, c-format -msgid "Too many rows of matrix data for %s." +msgid "" +"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" +"zu)." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1985 -#, c-format -msgid "Syntax error expecting value for %s %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219 +msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/data-io/print.c:387 -#, c-format -msgid "%g is not a valid column location." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233 +msgid "" +"KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in " +"conjunction with the DROP subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:381 -#, c-format -msgid "Column location expected following `%d-'." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276 +msgid "" +"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " +"conjunction with the KEEP subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:392 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 #, c-format -msgid "" -"%d-%ld is not a valid column range. The second column must be greater than " -"or equal to the first." +msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." +msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'." + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304 +msgid "Subcommand name expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:493 -#, c-format -msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312 +msgid "`/' or `.' expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:513 +#: src/language/dictionary/numeric.c:67 #, c-format -msgid "" -"%s is not of the same type as %s. To specify variables of different types " -"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier." +msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:543 -msgid "" -"The ending column for a field must not be less than the starting column." +#: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155 +#, c-format +msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:615 +#: src/language/dictionary/numeric.c:140 #, c-format -msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields." +msgid "Format type %s may not be used with a string variable." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:692 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49 msgid "" -"The number of format specifications exceeds the number of variable names " -"given." +"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " +"be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:844 -#, c-format -msgid "Writing %d record to %s." -msgid_plural "Writing %d records to %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/print.c:848 -#, c-format -msgid "Writing %d record." -msgid_plural "Writing %d records." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/print.c:1082 -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print.c:1085 -#, c-format -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 -#, c-format -msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89 -#, c-format -msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:135 -#, c-format -msgid "" -"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:155 -msgid "No matching variables found between the source and target files." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/formats.c:90 -msgid "`(' expected after variable list" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:69 -#: src/language/dictionary/numeric.c:140 -msgid "`)' expected after output format." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 -#: src/language/stats/aggregate.c:438 -msgid "expecting `('" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 -#, c-format -msgid "" -"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " -"a single list." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:112 -#, c-format -msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:131 -#, c-format -msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92 -msgid "" -"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " -"be made permanent." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 -msgid "REORDER subcommand may be given at most once." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 -msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 -msgid "`(' expected on REORDER subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 -msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 -msgid "RENAME subcommand may be given at most once." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 -msgid "`(' expected on RENAME subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198 -msgid "" -"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " -"subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206 -#, c-format -msgid "" -"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%" -"d)." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:217 -msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59 +msgid "`(' expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231 -msgid "" -"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in " -"conjunction with the DROP subcommand." +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67 +msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274 -msgid "" -"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " -"conjunction with the KEEP subcommand." +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87 +msgid "`)' expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97 #, c-format -msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 -msgid "Subcommand name expected." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:310 -msgid "`/' or `.' expected." +msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:62 -#, c-format -msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." +#: src/language/dictionary/split-file.c:85 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:487 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:639 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1235 src/language/stats/crosstabs.q:1262 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1286 src/language/stats/crosstabs.q:1311 +#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/frequencies.q:1051 +#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/reliability.q:582 +#: src/language/stats/reliability.q:593 +msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:163 -#: src/language/dictionary/vector.c:161 -#, c-format -msgid "There is already a variable named %s." +#: src/language/dictionary/split-file.c:86 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:640 src/ui/gui/crosstabs.glade:275 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 src/ui/gui/psppire-var-store.c:782 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1974 +msgid "Label" msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:133 -#, c-format -msgid "Format type %s may not be used with a string variable." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 +msgid "File:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50 -msgid "" -"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " -"be made permanent." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:1913 +#: src/ui/gui/recode.glade:841 +msgid "Label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60 -msgid "`(' expected." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 +msgid "No label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68 -msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 +msgid "Created:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77 -#, c-format -msgid "" -"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%" -"u)." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 +msgid "Integer Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89 -msgid "`)' expected after variable names." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 +msgid "Big Endian." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99 -#, c-format -msgid "Renaming would duplicate variable name %s." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 +msgid "Little Endian." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104 -msgid "File:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 +msgid "Unknown." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106 -msgid "Label:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +msgid "Real Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 -msgid "No label." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +msgid "IEEE 754 LE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 -msgid "Created:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133 +msgid "IEEE 754 BE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 -msgid "Endian:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +msgid "VAX D." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 -msgid "Big." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 +msgid "VAX G." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 -msgid "Little." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136 +msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 msgid "Variables:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 msgid "Cases:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 msgid "System File." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 msgid "Not weighted." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:153 msgid "Mode:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 #, c-format msgid "Compression %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 msgid "on" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155 msgid "off" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:382 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158 +msgid "Charset:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:170 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:171 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:399 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:722 msgid "Position" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220 msgid "The active file does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223 msgid "File label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:268 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:298 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323 msgid "The active file dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:331 msgid "Documents in the active file:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:456 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:544 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:551 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:466 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:554 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:478 -msgid "Missing Values: " +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:566 +#, c-format +msgid "Measure: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579 -msgid "No vectors defined." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111 +msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:594 -msgid "Vector" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112 +msgid "Ordinal" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:569 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113 +msgid "Scale" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:121 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:572 #, c-format -msgid "" -"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %" -"s." +msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590 -msgid "expecting string" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:573 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 +msgid "Left" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604 -msgid "expecting integer" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:574 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 +msgid "Right" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:170 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:578 #, c-format -msgid "Value label `%g' is not integer." +msgid "Display Width: %d" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591 +msgid "Missing Values: " +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:700 +msgid "No vectors defined." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:721 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:724 +msgid "Print Format" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:180 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:150 msgid "Truncating value label to 60 characters." msgstr "" +#: src/language/dictionary/variable-display.c:120 +msgid "Variable display width must be a positive integer." +msgstr "" + #: src/language/dictionary/variable-label.c:51 msgid "String expected for variable label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-label.c:57 +#: src/language/dictionary/variable-label.c:59 msgid "Truncating variable label to 255 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:72 +#: src/language/dictionary/vector.c:64 #, c-format -msgid "Vector name %s is given twice." +msgid "A vector named %s already exists." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:78 +#: src/language/dictionary/vector.c:72 #, c-format -msgid "There is already a vector with name %s." +msgid "Vector name %s is given twice." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:99 -msgid "" -"A slash must be used to separate each vector specification when using the " -"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported." +#: src/language/dictionary/vector.c:96 +msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:133 +#: src/language/dictionary/vector.c:129 msgid "Vectors must have at least one element." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:147 +#: src/language/dictionary/vector.c:150 +msgid "expecting vector length" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:166 #, c-format -msgid "%s%d is too long for a variable name." +msgid "%s is too long for a variable name." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:186 -msgid "" -"The syntax for this command does not match the expected syntax for either " -"the long form or the short form of VECTOR." +#: src/language/dictionary/vector.c:171 +#, c-format +msgid "%s is an existing variable name." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:50 +#: src/language/dictionary/weight.c:49 msgid "The weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:55 +#: src/language/dictionary/weight.c:54 msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:147 +#: src/language/expressions/evaluate.c:155 msgid "expecting number or string" msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:37 +#: src/language/expressions/evaluate.c:169 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:51 msgid "" "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will " "be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:59 +#: src/language/expressions/helpers.c:73 msgid "" "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-" "missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:65 +#: src/language/expressions/helpers.c:79 msgid "" "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. " "The result will be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:87 +#: src/language/expressions/helpers.c:101 msgid "" "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-" "missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:93 +#: src/language/expressions/helpers.c:107 msgid "" "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. " "The result will be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:115 +#: src/language/expressions/helpers.c:129 msgid "" "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be " "system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:253 +#: src/language/expressions/helpers.c:182 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters" +"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"." +msgstr "" +"Unrecognised date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters" +"\"\n" +"\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds" +"\"." + +#: src/language/expressions/helpers.c:332 +msgid "" +"Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:259 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:265 +#: src/language/expressions/parse.c:271 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:406 +#: src/language/expressions/parse.c:427 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:611 +#: src/language/expressions/parse.c:643 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -2197,2280 +2305,4540 @@ msgid "" "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:710 +#: src/language/expressions/parse.c:744 msgid "" "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:775 +#: src/language/expressions/parse.c:809 +#, c-format +msgid "Unknown system variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:857 +#, c-format +msgid "Unknown identifier %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:516 +msgid "expecting `)'" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:892 +msgid "in expression" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1073 +#, c-format +msgid "%s must have at least %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1082 +#, c-format +msgid "%s must have even number of arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1085 +#, c-format +msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1095 +#, c-format +msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1104 +#, c-format +msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1110 +#, c-format +msgid "" +"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " +"passing only %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1164 +#, c-format +msgid "Type mismatch invoking %s as " +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1169 +msgid "Function invocation " +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1171 +msgid " does not match any known function. Candidates are:" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1201 +#, c-format +msgid "No function or vector named %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1244 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1264 +#, c-format +msgid "%s is a PSPP extension." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1267 +#, c-format +msgid "%s is not yet implemented." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1273 +#, c-format +msgid "%s may not appear after TEMPORARY." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:88 +msgid "expecting valid format specifier" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:121 +msgid "expecting format type" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:283 +#, c-format +msgid "%s does not form a valid number." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:389 +#, c-format +msgid "Bad character in input: `%c'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:391 +#, c-format +msgid "Bad character in input: `\\%o'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:427 +#, c-format +msgid "Subcommand %s may only be specified once." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:435 +#, c-format +msgid "missing required subcommand %s" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:464 +#, c-format +msgid "Syntax error %s at %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:467 +#, c-format +msgid "Syntax error at %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618 +#, c-format +msgid "expecting `%s'" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:632 +msgid "expecting string" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:646 +msgid "expecting integer" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:659 +msgid "expecting number" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:671 +msgid "expecting identifier" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1065 +msgid "binary" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1070 +msgid "octal" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1075 +msgid "hex" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1085 +#, c-format +msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1114 +#, c-format +msgid "`%c' is not a valid %s digit." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1148 +msgid "Unterminated string constant." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1202 +msgid "Unexpected end of file in string concatenation." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1210 +msgid "String expected following `+'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1223 +#, c-format +msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/value-parser.c:60 +#, c-format +msgid "" +"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " +"reversed." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/value-parser.c:68 +#, c-format +msgid "Ends of range are equal (%g)." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/value-parser.c:76 +msgid "LO or LOWEST must be part of a range." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/value-parser.c:108 +msgid "System-missing value is not valid here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/value-parser.c:116 +msgid "expecting number or data string" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:63 +msgid "expecting variable name" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:73 +#, c-format +msgid "%s is not a variable name." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:176 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:183 +#, c-format +msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:187 +#, c-format +msgid "" +"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " +"be of the same type. %s will be omitted from the list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:193 +#, c-format +msgid "" +"%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " +"variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:198 +#, c-format +msgid "Variable %s appears twice in variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:311 +#, c-format +msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:319 +#, c-format +msgid "" +"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " +"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or " +"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:393 +msgid "incorrect use of TO convention" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 +msgid "Scratch variables not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:458 +msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:463 +msgid "Bad bounds in use of TO convention." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:219 +msgid "while expecting COLUMNWISE" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:247 +msgid "expecting BREAK" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:252 +msgid "" +"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " +"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:423 +msgid "expecting aggregation function" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:441 +#, c-format +msgid "Unknown aggregation function %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:497 +#, c-format +msgid "Missing argument %zu to %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:506 +#, c-format +msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:528 +#, c-format +msgid "" +"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%" +"zu)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:544 +#, c-format +msgid "" +"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " +"be treated as if they had been specified in the correct order." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:614 +#, c-format +msgid "" +"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " +"contains the aggregate variables and the break variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:136 +#, c-format +msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:164 +#, c-format +msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:171 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s among target variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:141 +#, c-format +msgid "Variable %s is not dichotomous" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:194 +msgid "Binomial Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:224 +msgid "Group1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:225 +msgid "Group2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:202 +#: src/language/stats/chisquare.c:262 src/language/stats/crosstabs.q:845 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1172 src/language/stats/crosstabs.q:1604 +#: src/language/stats/examine.q:1216 src/language/stats/frequencies.q:1128 +#: src/language/stats/oneway.q:305 src/language/stats/oneway.q:475 +#: src/language/stats/regression.q:309 src/language/stats/reliability.q:718 +#: src/language/stats/sign.c:94 src/language/stats/wilcoxon.c:262 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:259 src/language/stats/chisquare.c:225 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1260 src/language/stats/crosstabs.q:1308 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:260 src/language/stats/crosstabs.q:852 +#: src/language/stats/examine.q:1289 src/language/stats/frequencies.q:1399 +#: src/language/stats/npar-summary.c:123 src/language/stats/oneway.q:389 +#: src/language/stats/reliability.q:721 src/language/stats/sign.c:74 +#: src/language/stats/t-test.q:506 src/language/stats/t-test.q:526 +#: src/language/stats/t-test.q:626 src/language/stats/t-test.q:1105 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:245 +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:261 +msgid "Observed Prop." +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:262 +msgid "Test Prop." +msgstr "" + +#: src/language/stats/binomial.c:265 +#, c-format +msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:172 +#, c-format +msgid "" +"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were " +"encountered in variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:186 src/language/stats/chisquare.c:226 +msgid "Observed N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:187 src/language/stats/chisquare.c:227 +msgid "Expected N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:188 src/language/stats/chisquare.c:228 +#: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +msgid "Residual" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:221 src/language/stats/sign.c:62 +msgid "Frequencies" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:276 src/language/stats/sign.c:115 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:313 +msgid "Test Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:290 +msgid "Chi-Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:291 src/language/stats/crosstabs.q:1236 +#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/oneway.q:691 +#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:753 +#: src/language/stats/t-test.q:924 src/language/stats/t-test.q:1011 +msgid "df" +msgstr "" + +#: src/language/stats/chisquare.c:292 +msgid "Asymp. Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:327 +msgid "" +"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:416 +msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:426 +msgid "expecting BY" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:486 +msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:524 +#, c-format +msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:840 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:842 src/language/stats/examine.q:1277 +#: src/language/stats/reliability.q:709 +msgid "Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:843 src/language/stats/examine.q:1214 +#: src/language/stats/frequencies.q:1049 src/language/stats/frequencies.q:1400 +#: src/language/stats/reliability.q:712 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:844 src/language/stats/examine.q:1215 +#: src/language/stats/frequencies.q:1119 src/language/stats/frequencies.q:1401 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:784 +msgid "Missing" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:853 src/language/stats/examine.q:1292 +#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1054 +#: src/language/stats/frequencies.q:1055 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1133 +msgid "count" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 +msgid "row %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 +msgid "column %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 +msgid "total %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 +msgid "expected" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 +msgid "residual" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 +msgid "std. resid." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 +msgid "adj. resid." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1231 +msgid "Chi-square tests." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1234 src/language/stats/crosstabs.q:1261 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1285 src/language/stats/crosstabs.q:1309 +#: src/language/stats/examine.q:1754 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 +msgid "Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1238 +msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1240 +msgid "Exact. Sig. (2-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1242 +msgid "Exact. Sig. (1-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1257 +msgid "Symmetric measures." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1263 src/language/stats/crosstabs.q:1312 +msgid "Asymp. Std. Error" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1264 src/language/stats/crosstabs.q:1313 +msgid "Approx. T" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1265 src/language/stats/crosstabs.q:1314 +msgid "Approx. Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1280 +msgid "Risk estimate." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1284 +#, c-format +msgid "95%% Confidence Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1287 src/language/stats/t-test.q:757 +#: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1288 src/language/stats/t-test.q:758 +#: src/language/stats/t-test.q:922 src/language/stats/t-test.q:1015 +msgid "Upper" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1305 +msgid "Directional measures." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1310 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:531 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:779 src/ui/gui/psppire.glade:2099 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1784 +msgid "Pearson Chi-Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1785 +msgid "Likelihood Ratio" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1786 +msgid "Fisher's Exact Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1787 +msgid "Continuity Correction" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1788 +msgid "Linear-by-Linear Association" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1823 src/language/stats/crosstabs.q:1898 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1963 +msgid "N of Valid Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1842 src/language/stats/crosstabs.q:1981 +msgid "Nominal by Nominal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1843 src/language/stats/crosstabs.q:1982 +msgid "Ordinal by Ordinal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1844 +msgid "Interval by Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1845 +msgid "Measure of Agreement" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1850 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1851 +msgid "Cramer's V" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1852 +msgid "Contingency Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1853 +msgid "Kendall's tau-b" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1854 +msgid "Kendall's tau-c" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1855 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1856 +msgid "Spearman Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1857 +msgid "Pearson's R" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1858 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 +msgid "Kappa" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1936 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1947 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %g" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1950 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %.*s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1983 +msgid "Nominal by Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1988 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1989 +msgid "Goodman and Kruskal tau" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1990 +msgid "Uncertainty Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1991 +msgid "Somers' d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 src/language/stats/crosstabs.q:1999 +#, c-format +msgid "%s Dependent" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1559 +#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:126 +#: src/language/stats/oneway.q:390 src/language/stats/t-test.q:507 +#: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:625 +#: src/language/stats/t-test.q:918 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40 +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:103 +msgid "S E Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127 +msgid "Std Dev" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1590 +#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1626 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 +msgid "Kurtosis" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:107 +msgid "S E Kurt" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1621 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 +msgid "Skewness" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:109 +msgid "S E Skew" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1610 +#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 +msgid "Range" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1600 +#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:132 +#: src/language/stats/oneway.q:403 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1605 +#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:135 +#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:344 +#, c-format +msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:451 +msgid "expecting statistic name: reverting to default" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:524 +msgid "" +"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " +"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:556 +msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:561 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:562 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:673 +#, c-format +msgid "Z-score of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:888 +msgid "Valid N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:889 +msgid "Missing N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:917 +#, c-format +msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:346 src/language/stats/examine.q:499 +#: src/language/stats/examine.q:1060 +msgid "Not creating plot because data set is empty." +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:356 +#, c-format +msgid "Normal Q-Q Plot of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:357 src/language/stats/examine.q:362 +msgid "Observed Value" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:358 +msgid "Expected Normal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:360 +#, c-format +msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:363 +msgid "Dev from Normal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:516 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s vs. %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:520 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:756 src/language/stats/examine.q:769 +#, c-format +msgid "%s and %s are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1272 src/language/stats/reliability.q:686 +msgid "Case Processing Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1564 src/language/stats/oneway.q:398 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1570 src/language/stats/oneway.q:400 +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1575 src/language/stats/oneway.q:401 +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1580 +#, c-format +msgid "5%% Trimmed Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1585 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1595 src/language/stats/npar-summary.c:129 +#: src/language/stats/oneway.q:391 src/language/stats/t-test.q:508 +#: src/language/stats/t-test.q:528 src/language/stats/t-test.q:627 +#: src/language/stats/t-test.q:919 +msgid "Std. Deviation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1615 +msgid "Interquartile Range" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1751 src/language/stats/oneway.q:407 +#: src/ui/gui/examine.glade:310 +msgid "Descriptives" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1757 src/language/stats/oneway.q:392 +#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:203 +msgid "Std. Error" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1854 src/language/stats/examine.q:1859 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:645 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:655 src/ui/gui/psppire-var-store.c:665 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:771 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1940 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1945 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1952 +msgid "Extreme Values" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1956 +msgid "Case Number" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:2078 +msgid "Tukey's Hinges" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:2118 src/language/stats/examine.q:2136 +#: src/language/stats/frequencies.q:1410 src/language/stats/npar-summary.c:142 +#: src/ui/gui/examine.glade:333 +msgid "Percentiles" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:2125 +#, c-format +msgid "%g" +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:96 +msgid "" +"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:147 +msgid "Could not create temporary file for FLIP." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:324 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:331 +msgid "Error creating FLIP source file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:344 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:346 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:362 +#, c-format +msgid "Error seeking FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:370 +#, c-format +msgid "Error writing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:381 +#, c-format +msgid "Error closing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:389 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:419 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:422 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:124 +msgid "S.E. Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:130 +msgid "S.E. Kurt" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:132 +msgid "S.E. Skew" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:407 +msgid "" +"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " +"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " +"order given." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:490 +#, c-format +msgid "" +"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " +"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:754 +#, c-format +msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:812 +msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:824 +#, c-format +msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:831 +#, c-format +msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1050 src/language/stats/frequencies.q:1143 +#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1179 +msgid "Cum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1052 src/output/charts/plot-hist.c:140 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1073 +msgid "Value Label" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1177 +msgid "Freq" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:1180 +msgid "Pct" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1373 +#, c-format +msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1414 +msgid "50 (Median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/glm.q:143 +msgid "Multivariate GLM not yet supported" +msgstr "" + +#: src/language/stats/glm.q:262 src/language/stats/regression.q:1000 +msgid "No valid data found. This command was skipped." +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.q:100 +msgid "Missing required subcommand TABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.q:134 +msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:109 +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:146 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:149 +msgid "50th (Median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:152 +msgid "75th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.q:109 +msgid "NPAR subcommand not currently implemented." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.q:252 +#, c-format +msgid "" +"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.q:307 +#, c-format +msgid "" +"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " +"exactly %d values." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.q:441 src/language/stats/t-test.q:379 +#, c-format +msgid "" +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " +"not match the number following (%zu)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:171 +msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:180 +#, c-format +msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:243 +#, c-format +msgid "`%s' is not a variable name" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/regression.q:301 +msgid "Sum of Squares" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:303 +msgid "Mean Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:304 +#: src/language/stats/t-test.q:750 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/oneway.q:538 +#: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305 +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:303 +msgid "Between Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:304 +msgid "Within Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:348 src/language/stats/regression.q:330 +msgid "ANOVA" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:535 +msgid "Levene Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:536 +msgid "df1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:537 +msgid "df2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:540 +msgid "Test of Homogeneity of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:607 +msgid "Contrast Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:687 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:685 +msgid "Contrast Tests" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:688 +msgid "Value of Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:205 +#: src/language/stats/t-test.q:752 src/language/stats/t-test.q:923 +#: src/language/stats/t-test.q:1010 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:754 +#: src/language/stats/t-test.q:925 src/language/stats/t-test.q:1012 +msgid "Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:736 +msgid "Assume equal variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:740 +msgid "Does not assume equal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:221 +#, c-format +msgid "%s of %s by %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:226 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:601 +msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:694 +msgid "Variables Created By RANK" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:718 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:729 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:743 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:753 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:766 +msgid "" +"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " +"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:857 +#, c-format +msgid "Variable %s already exists." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:862 +msgid "Too many variables in INTO clause." +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:159 src/ui/gui/regression-dialog.c:42 +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:160 +msgid "R Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:161 +msgid "Adjusted R Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:162 +msgid "Std. Error of the Estimate" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:167 +msgid "Model Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:202 +msgid "B" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:204 +msgid "Beta" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:207 +msgid "(Constant)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:271 +msgid "Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:307 +msgid "Regression" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:389 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:390 +msgid "Covariances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:405 +msgid "Coefficient Correlations" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:812 +msgid "" +"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " +"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " +"meaningless." +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:904 +msgid "Dependent variable must be numeric." +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:433 +msgid "Reliability Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:476 +msgid "Item-Total Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:498 +msgid "Scale Mean if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:501 +msgid "Scale Variance if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:504 +msgid "Corrected Item-Total Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:507 +msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:557 src/language/stats/reliability.q:576 +msgid "Cronbach's Alpha" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:560 +msgid "N of items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:579 +msgid "Part 1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:585 src/language/stats/reliability.q:596 +msgid "N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:590 +msgid "Part 2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:601 +msgid "Total N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:604 +msgid "Correlation Between Forms" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:608 +msgid "Spearman-Brown Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:611 +msgid "Equal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:614 +msgid "Unequal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:618 +msgid "Guttman Split-Half Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:715 +msgid "Excluded" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.q:724 +#, c-format +msgid "%%" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:91 +msgid "Negative Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:92 +msgid "Positive Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:93 src/language/stats/wilcoxon.c:261 +msgid "Ties" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:134 +msgid "Exact Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:137 +msgid "Exact Sig. (1-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:140 src/language/stats/wilcoxon.c:335 +msgid "Point Probability" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 +msgid "Buffer limit must be at least 2." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:74 +msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:79 +msgid "`)' expected." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:92 +#, c-format +msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:189 +msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:210 +msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:229 +msgid "One or more VARIABLES must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:323 +msgid "" +"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:394 +msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:504 +msgid "One-Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:509 src/language/stats/t-test.q:529 +#: src/language/stats/t-test.q:628 +msgid "SE. Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:523 +msgid "Group Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:622 +msgid "Paired Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:642 src/language/stats/t-test.q:945 +#: src/language/stats/t-test.q:1119 +#, c-format +msgid "Pair %d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:738 +msgid "Independent Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:746 +msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:748 +msgid "t-test for Equality of Means" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:1107 +msgid "Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:755 src/language/stats/t-test.q:1013 +msgid "Mean Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:756 +msgid "Std. Error Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:761 src/language/stats/t-test.q:915 +#: src/language/stats/t-test.q:1005 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:815 +msgid "Equal variances assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:861 +msgid "Equal variances not assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:905 +msgid "Paired Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:908 +msgid "Paired Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:920 +msgid "Std. Error Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:994 +msgid "One-Sample Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:999 +#, c-format +msgid "Test Value = %f" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1102 +msgid "Paired Samples Correlations" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1106 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1121 +#, c-format +msgid "%s & %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:232 +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:246 +msgid "Mean Rank" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:247 +msgid "Sum of Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:259 +msgid "Negative Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:260 +msgid "Positive Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:326 +msgid "Z" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:327 +msgid "Asymp. Sig (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:331 +msgid "Exact Sig (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:332 +msgid "Exact Sig (1-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:88 +#, c-format +msgid "opening \"%s\" as syntax file" +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:93 +#, c-format +msgid "Opening `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:107 +#, c-format +msgid "Reading `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:127 +#, c-format +msgid "Closing `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/tests/float-format.c:124 +#, c-format +msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied." +msgstr "" + +#: src/language/tests/float-format.c:136 +msgid "Hexadecimal floating constant too long." +msgstr "" + +#: src/language/tests/float-format.c:201 +#, c-format +msgid "" +"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually " +"produced %s." +msgstr "" + +#: src/language/tests/float-format.c:247 +msgid "Too many values in single command." +msgstr "" + +#: src/language/tests/moments-test.c:47 +msgid "expecting weight value" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/cd.c:41 +#, c-format +msgid "Cannot change directory to %s: %s " +msgstr "" + +#: src/language/utilities/date.c:32 +msgid "Only USE ALL is currently implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:92 +msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:109 +msgid "Expecting YES or NO after CD." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:126 +msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:133 +#, c-format +msgid "Unexpected token: `%s'." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:178 +msgid "expecting file name" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:190 +#, c-format +msgid "Can't find `%s' in include file search path." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:198 +#, c-format +msgid "Unable to open `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:73 +#, c-format +msgid "Expecting %s or %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:106 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s: %s" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot change mode of %s: %s" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:202 +msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:208 src/language/utilities/set.q:210 +#: src/language/utilities/set.q:212 src/language/utilities/set.q:214 +#: src/language/utilities/set.q:216 src/language/utilities/set.q:218 +#: src/language/utilities/set.q:220 src/language/utilities/set.q:222 +#: src/language/utilities/set.q:224 +#, c-format +msgid "%s is obsolete." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:227 +#, c-format +msgid "%s is not implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:230 +msgid "Active file compression is not implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:325 +msgid "EPOCH must be 1500 or later." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:332 +msgid "expecting AUTOMATIC or year" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:353 +msgid "LENGTH must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:389 +#, c-format +msgid "%s is not a recognised encoding or locale name" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:432 +msgid "WIDTH must be at least 40." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:455 +#, c-format +msgid "" +"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " +"is of type string." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:522 +msgid "BLANKS is SYSMIS." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:524 +#, c-format +msgid "BLANKS is %g." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:559 +#, c-format +msgid "%s is \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:595 +#, c-format +msgid "DECIMAL is \"%c\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:601 +#, c-format +msgid "ENDCMD is \"%c\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:609 +#, c-format +msgid "ERRORS is \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:620 +#, c-format +msgid "FORMAT is %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:626 +#, c-format +msgid "LENGTH is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:632 +#, c-format +msgid "LOCALE is %s" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:638 +#, c-format +msgid "MXERRS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:644 +#, c-format +msgid "MXLOOPS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:650 +#, c-format +msgid "MXWARNS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:657 src/language/utilities/set.q:708 +#, c-format +msgid "%s is %s (%s)." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:729 +msgid "SCOMPRESSION is ON." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:731 +msgid "SCOMPRESSION is OFF." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:738 +msgid "UNDEFINED is WARN." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:740 +msgid "UNDEFINED is NOWARN." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:748 +msgid "WEIGHT is off." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:750 +#, c-format +msgid "WEIGHT is variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:768 +#, c-format +msgid "WIDTH is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/title.c:68 +#, c-format +msgid "%s: `.' expected after string." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/title.c:108 +#, c-format +msgid " (Entered %s)" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203 +#, c-format +msgid "" +"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" +"s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210 +#, c-format +msgid "" +"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:353 +#, c-format +msgid "There is no vector named %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/count.c:123 +msgid "Destination cannot be a string variable." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:245 +msgid "" +"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " +"all string." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:266 +msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:321 +msgid "THRU is not allowed with string variables." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:400 +msgid "expecting output value" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:457 +#, c-format +msgid "" +"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same " +"number of variables as source and target variables." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:472 +#, c-format +msgid "" +"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " +"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:488 +#, c-format +msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:501 +#, c-format +msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/sample.c:76 +msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/sample.c:96 +#, c-format +msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:100 +msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:115 +msgid "The filter variable must be numeric." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:121 +msgid "The filter variable may not be scratch." +msgstr "" + +#: src/libpspp/hash.c:545 +#, c-format +msgid "hash table:" +msgstr "" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:55 +#, c-format +msgid "failed to create temporary file" +msgstr "" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:96 +#, c-format +msgid "seeking in temporary file" +msgstr "" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:115 +#, c-format +msgid "reading temporary file" +msgstr "" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:117 +#, c-format +msgid "unexpected end of file reading temporary file" +msgstr "" + +#: src/libpspp/tmpfile.c:136 +#, c-format +msgid "writing to temporary file" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:35 +msgid "HAverage" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:36 +msgid "Weighted Average" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:37 +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:38 +msgid "Empirical" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:39 +msgid "Empirical with averaging" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:149 +#, c-format +msgid "opening font metrics file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:239 +msgid "first line must be StartFontMetrics" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:266 +#, c-format +msgid "unsupported MappingScheme %d" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:287 +msgid "required FontName is missing" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:394 +msgid "CharMetrics line must start with C or CH" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:535 +#, c-format +msgid "reference to unknown character \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:593 +msgid "expected end of file" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:605 +msgid "syntax error expecting end of line" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660 +msgid "number out of valid range" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662 +msgid "invalid numeric syntax" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:641 +msgid "syntax error expecting integer" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:679 +msgid "syntax error expecting number" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:692 +msgid "syntax error in hex constant" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:707 +msgid "syntax error expecting hex constant" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:745 +msgid "unexpected end of line" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:795 +msgid "unexpected end of line expecting string" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:251 +#, c-format +msgid "" +"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters " +"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:329 +#, c-format +msgid "" +"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d " +"decimal, with INDEX expressed in base 4" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:336 +#, c-format +msgid "ascii: multiple values for %s" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:344 +#, c-format +msgid "ascii: unknown parameter `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:360 +#, c-format +msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:374 +#, c-format +msgid "ascii: positive integer required as `%s' value" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:402 +#, c-format +msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:415 +#, c-format +msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:446 +#, c-format +msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187 +#, c-format +msgid "`chart-files' value must contain `#'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:524 +#, c-format +msgid "ascii: opening output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:587 +#, c-format +msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826 +#, c-format +msgid "%s - Page %d" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:861 +#, c-format +msgid "ascii: closing output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/chart.c:145 +#, c-format +msgid "creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/charts/plot-hist.c:138 +msgid "HISTOGRAM" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:71 +#, c-format +msgid "opening HTML output file: %s" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:82 +msgid "PSPP Output" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:170 +#, c-format +msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" +msgstr "" + +#: src/output/journal.c:69 +#, c-format +msgid "error writing \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/journal.c:94 +#, c-format +msgid "error creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:168 +#, c-format +msgid "unknown output driver `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:170 +#, c-format +msgid "output driver `%s' referenced but never defined" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:261 +#, c-format +msgid "using default output driver configuration" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:290 +#, c-format +msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:298 +#, c-format +msgid "cannot open \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:310 +#, c-format +msgid "reading \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:99 +#, c-format +msgid "syntax error" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:341 +#, c-format +msgid "error closing \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:349 +#, c-format +msgid "no active output drivers" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:352 +#, c-format +msgid "error reading device definition file" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:470 +#, c-format +msgid "" +"Driver classes:\n" +"\t" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:502 +#, c-format +msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:518 +#, c-format +msgid "" +"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:588 +#, c-format +msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:636 +#, c-format +msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:687 +#, c-format +msgid "unknown output driver class `%.*s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:702 +#, c-format +msgid "unknown device type `%.*s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:719 +#, c-format +msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'" + +#: src/output/output.c:765 +#, c-format +msgid "driver definition line missing driver name or class name" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:868 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid length." +msgstr "" + +#: src/output/output.c:960 +#, c-format +msgid "unknown paper type `%.*s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:978 +#, c-format +msgid "error opening \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:989 +#, c-format +msgid "error reading \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1006 +#, c-format +msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1066 +#, c-format +msgid "syntax error in paper size `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:158 +#, c-format +msgid "opening PostScript output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:196 +#, c-format +msgid "" +"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " +"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d " +"lines of each font at the default size of %d.%03d points." +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:246 +#, c-format +msgid "closing PostScript output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:309 +#, c-format +msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:325 +#, c-format +msgid "" +"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:337 +#, c-format +msgid "boolean value expected for %s" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:350 +#, c-format +msgid "positive integer value required for `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:355 +#, c-format +msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1176 +#, c-format +msgid "\"%s\": bad font specification" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1184 #, c-format -msgid "Unknown system variable %s." +msgid "could not find AFM file \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:817 +#: src/output/postscript.c:1198 #, c-format -msgid "Unknown identifier %s." +msgid "could not find font \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:494 -msgid "expecting `)'" +#: src/output/postscript.c:1207 +#, c-format +msgid "could not find encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:852 -msgid "in expression" +#: src/output/postscript.c:1307 +#, c-format +msgid "cannot open font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1028 +#: src/output/postscript.c:1348 #, c-format -msgid "%s must have at least %d arguments in list." +msgid "reading font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1037 +#: src/output/postscript.c:1370 #, c-format -msgid "%s must have even number of arguments in list." +msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1040 +#: src/output/postscript.c:1399 #, c-format -msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." +msgid "invalid numeric format" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1050 +#: src/output/postscript.c:1421 #, c-format -msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." +msgid "closing Postscript encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1059 +#: src/output/table.c:237 #, c-format -msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." +msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1065 +#: src/output/table.c:308 #, c-format msgid "" -"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " -"passing only %d arguments in list." +"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/about.c:64 +msgid "A program for the analysis of sampled data" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1119 +#: src/ui/gui/about.c:73 +msgid "translator-credits" +msgstr "John Darrington" + +#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 #, c-format -msgid "Type mismatch invoking %s as " +msgid "Column Number: %d" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1124 -msgid "Function invocation " +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40 +msgid "Chisq" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1126 -msgid " does not match any known function. Candidates are:" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 +msgid "CC" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1156 -#, c-format -msgid "No function or vector named %s." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 +msgid "UC" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1198 -#, c-format -msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 +msgid "BTau" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1218 -#, c-format -msgid "%s is a PSPP extension." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 +msgid "CTau" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1221 src/ui/terminal/command-line.c:126 -#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157 -#, c-format -msgid "%s is not yet implemented." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 +msgid "Risk" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1226 -#, c-format -msgid "%s may not appear after TEMPORARY." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 +msgid "D" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:66 -msgid "X and T format specifiers not allowed here." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 +msgid "Corr" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:74 -#, c-format -msgid "%.*s is not a valid data format." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:558 src/ui/gui/var-display.c:16 +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40 +msgid "None" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:115 -msgid "Format specifier expected." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:127 -#, c-format -msgid "Data format %s does not specify a width." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 +msgid "Row" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:133 -#, c-format -msgid "String variable width may not exceed %d" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 +msgid "Column" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:150 -#, c-format -msgid "Data format %s is not valid." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 +msgid "Expected" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:264 -#, c-format -msgid "%s does not form a valid number." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 +msgid "Std. Residual" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:368 -#, c-format -msgid "Bad character in input: `%c'." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 +msgid "Adjusted Std. Residual" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:370 -#, c-format -msgid "Bad character in input: `\\%o'." +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50 +msgid "Rows" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:401 -#, c-format -msgid "Subcommand %s may only be specified once." +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185 +msgid "Format..." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:409 -#, c-format -msgid "missing required subcommand %s" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247 +#: src/ui/gui/regression.glade:31 +msgid "Statistics..." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:438 -#, c-format -msgid "Syntax error %s at %s." +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148 +msgid "Cells..." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:441 -#, c-format -msgid "Syntax error at %s." +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230 +msgid "Print tables" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576 -#, c-format -msgid "expecting `%s'" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240 +msgid "Pivot" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:618 -msgid "expecting number" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:756 +msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:632 -msgid "expecting identifier" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283 +msgid "No label" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:861 -msgid "" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295 +msgid "Suppress value labels" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1007 -msgid "binary" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311 +msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1012 -msgid "octal" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378 +msgid "Cell Display" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1017 -msgid "hex" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207 +#: src/ui/gui/regression.glade:322 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1027 -#, c-format -msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." +#: src/ui/gui/customentry.c:334 +msgid "Style of bevel around the custom entry button" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1056 -#, c-format -msgid "`%c' is not a valid %s digit." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:10 src/ui/gui/output-viewer.glade:22 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14 +msgid "_File" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1087 -msgid "Unterminated string constant." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:25 src/ui/gui/data-editor.glade:51 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62 +msgid "_Syntax" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1141 -msgid "Unexpected end of file in string concatenation." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:32 src/ui/gui/data-editor.glade:58 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:311 src/ui/gui/data-editor.glade:329 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71 +msgid "_Data" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1149 -msgid "String expected following `+'." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:70 +msgid "_Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1162 -#, c-format -msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:103 +msgid "D_isplay Data File Information" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1177 -msgid "" -"Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with " -"spaces." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:112 +msgid "Working File" msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:43 -#, c-format -msgid "" -"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " -"reversed." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:119 +msgid "External File" msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:51 -#, c-format -msgid "Ends of range are equal (%g)." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:135 +msgid "Recently Used Da_ta" msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:59 -msgid "LO or LOWEST must be part of a range." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 +msgid "Recently Used _Files" msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:98 -msgid "System-missing value is not valid here." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/output-viewer.glade:55 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/language/lexer/range-parser.c:106 -msgid "expecting number or data string" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:174 src/ui/gui/data-editor.glade:843 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:843 src/ui/gui/psppire-data-window.c:933 +msgid "Insert Variable" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:51 -msgid "expecting variable name" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:182 +msgid "Insert Cases" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:61 -#, c-format -msgid "%s is not a variable name." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:190 src/ui/gui/data-editor.glade:780 +msgid "Go To Case" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:149 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:231 +msgid "Cl_ear Variables" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:152 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:239 +msgid "_Clear Cases" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:156 -#, c-format -msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:252 +msgid "gtk-find" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:159 -#, c-format -msgid "" -"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " -"be of the same type. %s will be omitted from list." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:264 +msgid "_View" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:164 -#, c-format -msgid "Variable %s appears twice in variable list." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:271 +msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:273 -#, c-format -msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:284 +msgid "_Fonts" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:282 -#, c-format -msgid "" -"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " -"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or " -"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:291 +msgid "_Grid Lines" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:353 -msgid "incorrect use of TO convention" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:299 +msgid "Value _Labels" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:396 -msgid "Scratch variables not allowed here." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:318 src/ui/gui/data-editor.glade:613 +msgid "_Variables" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:418 -msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:336 +msgid "_Sort Cases" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:423 -msgid "Bad bounds in use of TO convention." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:350 +msgid "_Transpose" msgstr "" -#: src/language/line-buffer.c:250 -#, c-format -msgid "Can't find `%s' in include file search path." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:363 +msgid "S_plit File" msgstr "" -#: src/language/line-buffer.c:334 -#, c-format -msgid "Closing `%s': %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:371 +msgid "Select _Cases" msgstr "" -#: src/language/line-buffer.c:445 -#, c-format -msgid "opening \"%s\" as syntax file" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:378 +msgid "_Weight Cases" msgstr "" -#: src/language/line-buffer.c:450 -#, c-format -msgid "Opening `%s': %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 +msgid "_Transform" msgstr "" -#: src/language/line-buffer.c:463 -#, c-format -msgid "Reading `%s': %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:400 +msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:204 -msgid "while expecting COLUMNWISE" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:408 +msgid "Ran_k Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:233 -msgid "expecting BREAK" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:420 +msgid "Recode into _Same Variables" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:238 -msgid "" -"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " -"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:427 +msgid "Recode into _Different Variables" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:407 -msgid "expecting aggregation function" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:440 +msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:423 -#, c-format -msgid "Unknown aggregation function %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:453 +msgid "_Analyze" +msgstr "_Analyse" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:463 +msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:475 -#, c-format -msgid "Missing argument %d to %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:473 +msgid "_Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:484 -#, c-format -msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/oneway.glade:179 +msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:506 -#, c-format -msgid "" -"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" -"u)." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:489 +msgid "_Explore" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:522 -#, c-format -msgid "" -"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " -"be treated as if they had been specified in the correct order." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:497 +msgid "_Crosstabs" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:589 -#, c-format -msgid "" -"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " -"contains the aggregate variables and the break variables." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:509 +msgid "Compare _Means" msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:128 -#, c-format -msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:519 +msgid "_One Sample T Test" msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:156 -#, c-format -msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:527 +msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:163 -#, c-format -msgid "Duplicate variable name %s among target variables." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:535 +msgid "_Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:267 -msgid "" -"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:543 +msgid "One Way _ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:277 -msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:554 +msgid "Re_liability" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:333 -msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:562 +msgid "Linear _Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:343 -msgid "expecting BY" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:569 +msgid "_Non-Parametric Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:410 -msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:579 +msgid "_Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:447 -#, c-format -msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:587 +msgid "_Binomial" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:812 -msgid "Summary." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:603 +msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:928 -msgid "Cases" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 +msgid "Data File _Comments" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:862 -#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517 -msgid "Valid" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:633 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209 +msgid "_Windows" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:863 -#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 -msgid "Missing" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:640 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218 +msgid "_Minimize All Windows" +msgstr "_Minimise All Windows" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:647 +msgid "_Split" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 src/language/stats/examine.q:864 -#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:315 -#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:312 -msgid "Total" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:658 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229 +msgid "_Help" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:940 -#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:401 -#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708 -#: src/language/stats/t-test.q:833 src/language/stats/t-test.q:1368 -msgid "N" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:665 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237 +msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:943 -#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149 -#: src/language/stats/frequencies.q:1150 -msgid "Percent" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:678 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244 +msgid "_About" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1070 -msgid "count" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:702 src/ui/gui/psppire-data-window.c:379 +msgid "Open" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1071 -msgid "row %" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:712 src/ui/gui/psppire-data-window.c:581 +msgid "Save" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1072 -msgid "column %" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:722 +msgid "Print" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1073 -msgid "total %" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:732 +msgid "Recall" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1074 -msgid "expected" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:750 +msgid "Undo" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 -msgid "residual" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:760 +msgid "Redo" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1076 -msgid "std. resid." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:790 +msgid "Variables" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 -msgid "adj. resid." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:811 +msgid "Find" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1107 -msgid "Chi-square tests." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:831 src/ui/gui/psppire-data-window.c:897 +msgid "Insert Case" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178 -#: src/language/stats/examine.q:1374 -msgid "Statistic" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:863 +msgid "Split File" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:288 -#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:305 -#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1175 -#: src/language/stats/t-test.q:1267 -msgid "df" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:874 +msgid "Weight Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 -msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:886 +msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 -msgid "Exact. Sig. (2-sided)" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:906 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:401 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:582 +msgid "Value Labels" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 -msgid "Exact. Sig. (1-sided)" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:917 +msgid "Use Sets" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1133 -msgid "Symmetric measures." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:938 +msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177 -msgid "Category" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:957 +msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181 -msgid "Asymp. Std. Error" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:982 +msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182 -msgid "Approx. T" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1007 +msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183 -msgid "Approx. Sig." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033 +msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 -msgid "Risk estimate." +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1059 +msgid "Split File Status Area" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 -#, c-format -msgid "95%% Confidence Interval" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:987 -#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1270 -msgid "Lower" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 +msgid "Standard error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:988 -#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1271 -msgid "Upper" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 +msgid "Statistics:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1174 -msgid "Directional measures." +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184 +msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68 -msgid "Type" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194 +msgid "Include user-missing data in analysis" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1935 -msgid "Pearson Chi-Square" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207 +msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1936 -msgid "Likelihood Ratio" +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223 +msgid "Options:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 -msgid "Fisher's Exact Test" +#: src/ui/gui/examine.glade:49 +msgid "Label Cases by:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 -msgid "Continuity Correction" +#: src/ui/gui/examine.glade:100 +msgid "Factor List:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 -msgid "Linear-by-Linear Association" +#: src/ui/gui/examine.glade:150 +msgid "Dependent List:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2105 -msgid "N of Valid Cases" +#: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69 +#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780 +msgid "Options..." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121 -msgid "Nominal by Nominal" +#: src/ui/gui/examine.glade:320 +msgid "Extremes" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122 -msgid "Ordinal by Ordinal" +#: src/ui/gui/examine.glade:388 +msgid "Exclude cases listwise" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 -msgid "Interval by Interval" +#: src/ui/gui/examine.glade:399 +msgid "Exclude cases pairwise" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 -msgid "Measure of Agreement" +#: src/ui/gui/examine.glade:414 +msgid "Repeat values" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2000 -msgid "Phi" +#: src/ui/gui/examine.glade:432 src/ui/gui/t-test.glade:460 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:649 +msgid "Missing Values" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 -msgid "Cramer's V" +#: src/ui/gui/find-dialog.c:658 +#, c-format +msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 -msgid "Contingency Coefficient" +#: src/ui/gui/find.glade:80 +msgid "Variable:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 -msgid "Kendall's tau-b" +#: src/ui/gui/find.glade:111 src/ui/gui/recode.glade:185 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:512 +msgid "Value:" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 -msgid "Kendall's tau-c" +#: src/ui/gui/find.glade:137 +msgid "Search value labels" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 -msgid "Gamma" +#: src/ui/gui/find.glade:161 +msgid "Regular expression Match" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 -msgid "Spearman Correlation" +#: src/ui/gui/find.glade:172 +msgid "Search substrings" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 -msgid "Pearson's R" +#: src/ui/gui/find.glade:185 +msgid "Wrap around" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 -msgid "Kappa" +#: src/ui/gui/find.glade:198 +msgid "Search backward" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2078 -#, c-format -msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 +msgid "Standard error of the mean" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2081 -#, c-format -msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 +msgid "Standard error of the skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2089 -#, c-format -msgid "For cohort %s = %g" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 +msgid "Standard error of the kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2092 -#, c-format -msgid "For cohort %s = %.*s" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:252 +#: src/ui/gui/rank.glade:103 +msgid "Variable(s):" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2123 -msgid "Nominal by Interval" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 +msgid "Display Frequency Table" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 -msgid "Lambda" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 +msgid "Ascending Order" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 -msgid "Goodman and Kruskal tau" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 +msgid "Descending Order" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 -msgid "Uncertainty Coefficient" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 +msgid "Ascending Counts" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 -msgid "Somers' d" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 +msgid "Descending Counts" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 -msgid "Eta" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 +msgid "Order by" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2137 -msgid "Symmetric" +#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 +msgid "Supress tables with more than N categories" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 +msgid "Maximum no of categories" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139 +#: src/ui/gui/helper.c:184 +msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/helper.c:229 #, c-format -msgid "%s Dependent" +msgid "Cannot open reference manual: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1479 -#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:402 -#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709 -#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1169 -msgid "Mean" +#: src/ui/gui/main.c:43 +msgid "Don't show the splash screen" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 -msgid "S E Mean" +#: src/ui/gui/main.c:173 +msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/frequencies.q:124 -msgid "Std Dev" +#: src/ui/gui/main.c:175 +msgid "Miscellaneous options:" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1559 -#: src/language/stats/frequencies.q:125 -msgid "Variance" +#: src/ui/gui/main.c:177 src/ui/terminal/main.c:125 +msgid "Options affecting syntax and behavior:" +msgstr "Options affecting syntax and behaviour:" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:103 +msgid "data file error" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1666 -#: src/language/stats/frequencies.q:126 -msgid "Kurtosis" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:108 +msgid "PSPP error" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 -msgid "S E Kurt" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:116 +msgid "syntax warning" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1646 -#: src/language/stats/frequencies.q:128 -msgid "Skewness" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:120 +msgid "data file warning" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 -msgid "S E Skew" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:125 +msgid "PSPP warning" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1607 -#: src/language/stats/frequencies.q:130 -msgid "Range" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:134 +msgid "syntax information" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:138 +msgid "data file information" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1584 -#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414 -msgid "Minimum" -msgstr "" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:143 +msgid "PSPP information" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:222 +msgid "The PSPP processing engine reported the following message:" +msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:229 +#, c-format +msgid "The PSPP processing engine reported %d message." +msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:236 +#, c-format +msgid "%d of these messages are displayed below." +msgid_plural "%d of these messages are displayed below." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1595 -#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:415 -msgid "Maximum" +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:10 +msgid "Messages Reported" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/frequencies.q:133 -msgid "Sum" +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:47 +msgid "" +"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown " +"below:" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:340 -#, c-format -msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:101 +msgid "gtk-close" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:442 -msgid "expecting statistic name: reverting to default" +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159 +msgid "Incorrect value for variable type" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:514 -msgid "" -"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " -"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142 +msgid "Incorrect range specification" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:545 -msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:331 +#, c-format +msgid "Contrast %d of %d" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:550 -msgid "Source" +#: src/ui/gui/oneway.glade:30 +msgid "_Factor:" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:551 -msgid "Target" +#: src/ui/gui/oneway.glade:66 +msgid "Dependent _Variable(s):" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:669 src/language/stats/descriptives.c:675 -msgid "Z-score of " +#: src/ui/gui/oneway.glade:190 +msgid "_Homogeneity" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:891 -msgid "Valid N" +#: src/ui/gui/oneway.glade:226 +msgid "_Contrasts..." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:892 -msgid "Missing N" +#: src/ui/gui/oneway.glade:309 +msgid "gtk-go-back" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:919 -#, c-format -msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." +#: src/ui/gui/oneway.glade:320 +msgid "gtk-go-forward" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:483 src/language/stats/examine.q:495 -#, c-format -msgid "%s and %s are mutually exclusive" +#: src/ui/gui/oneway.glade:343 +msgid "_Coefficients:" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:922 -msgid "Case Processing Summary" +#: src/ui/gui/oneway.glade:389 +msgid "Coefficient Total: " msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1128 -msgid "Extreme Values" +#: src/ui/gui/oneway.glade:422 +msgid "Contrast 1 of 1" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1144 -msgid "Case Number" +#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32 +msgid "gtk-save" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1229 -msgid "Highest" +#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41 +msgid "gtk-save-as" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1234 -msgid "Lowest" +#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65 +msgid "gtk-copy" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:404 -#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:209 -msgid "Std. Error" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143 +msgid "Buttons" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1377 src/language/stats/oneway.q:418 -msgid "Descriptives" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144 +msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:409 -#, c-format -msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435 +msgid "Continue" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411 -msgid "Lower Bound" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433 +msgid "OK" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1514 src/language/stats/oneway.q:412 -msgid "Upper Bound" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:434 +msgid "Go To" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1526 -#, c-format -msgid "5%% Trimmed Mean" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1537 src/language/stats/frequencies.q:122 -msgid "Median" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437 +msgid "Help" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1571 src/language/stats/oneway.q:403 -#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710 -#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1170 -msgid "Std. Deviation" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438 +msgid "Reset" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1619 -msgid "Interquartile Range" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439 +msgid "Paste" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1771 -#, c-format -msgid "Boxplot of %s vs. %s" +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951 +msgid "Data View" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1796 -msgid "Boxplot" +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954 +msgid "Variable View" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1838 -#, c-format -msgid "Normal Q-Q Plot of %s" +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744 +msgid "var" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1839 src/language/stats/examine.q:1845 -msgid "Observed Value" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213 +msgid "Transformations Pending" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1840 -msgid "Expected Normal" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229 +msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1843 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:241 #, c-format -msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" -msgstr "" - -#: src/language/stats/examine.q:1846 -msgid "Dev from Normal" +msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1965 src/language/stats/examine.q:1987 -#: src/language/stats/frequencies.q:1528 -msgid "Percentiles" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:262 +msgid "No Split" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2112 -msgid "Tukey's Hinges" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:271 +msgid "Split by " msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:98 -msgid "" -"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:299 +msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:240 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:311 #, c-format -msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." +msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:256 -msgid "Cannot create more than 99999 variable names." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:387 src/ui/gui/psppire-data-window.c:589 +msgid "System Files (*.sav)" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:293 -msgid "Could not create temporary file for FLIP." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:393 src/ui/gui/psppire-data-window.c:595 +msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:304 src/language/stats/flip.c:370 -#, c-format -msgid "Error writing FLIP file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:399 src/ui/gui/psppire-data-window.c:601 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:385 +msgid "All Files" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:417 -#, c-format -msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:609 +msgid "System File" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:424 -msgid "Error creating FLIP source file." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:614 +msgid "Portable File" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:436 -#, c-format -msgid "Error reading FLIP file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:764 +msgid "Font Selection" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:460 -#, c-format -msgid "Error seeking FLIP source file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:832 +msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:468 -#, c-format -msgid "Error writing FLIP source file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:838 +msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:483 -#, c-format -msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:846 src/ui/gui/psppire-data-window.c:900 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:936 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1301 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1319 +msgid "Clear" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:531 -#, c-format -msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1178 +msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:534 -msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1196 +msgid "New data file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:121 -msgid "S.E. Mean" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1211 +msgid "Import text data file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:123 -msgid "Mode" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1227 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1244 +msgid "Save data to file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:127 -msgid "S.E. Kurt" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1243 +msgid "Save As" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:129 -msgid "S.E. Skew" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1282 +msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:405 -msgid "" -"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " -"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " -"order given." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1302 +msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:488 -#, c-format -msgid "" -"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " -"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1320 +msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:811 -msgid "" -"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1338 +msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:824 -#, c-format -msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1353 +msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:830 -#, c-format -msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1369 +msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:896 -msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1385 +msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:908 -#, c-format -msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1399 +msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:915 -#, c-format -msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1413 +msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237 -#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270 -msgid "Cum" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1428 +msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129 -msgid "Frequency" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1442 +msgid "Select cases from the active file" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1167 -msgid "Value Label" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1456 +msgid "Compute new values for a variable" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1268 -msgid "Freq" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1470 +msgid "Perform one way analysis of variance" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271 -msgid "Pct" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1485 +msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1490 -#, c-format -msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1499 +msgid "Calculate T Test for paired samples" msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:104 -msgid "Missing required subcommand TABLES." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1513 +msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution" msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:138 -msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1528 +msgid "Commentary text for the data file" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:178 -msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1554 +msgid "Rank Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:187 -#, c-format -msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1568 +msgid "Recode values into the same variables" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:252 -#, c-format -msgid "`%s' is not a variable name" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1582 +msgid "Recode values into different variables" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:304 -msgid "Sum of Squares" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1596 +msgid "Jump to variable" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306 -msgid "Mean Square" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1609 +msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:307 -#: src/language/stats/t-test.q:980 -msgid "F" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1623 +msgid "Generate frequency statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545 -#: src/language/stats/regression.q:212 src/language/stats/regression.q:308 -msgid "Significance" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1637 +msgid "Generate crosstabulations" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:313 -msgid "Between Groups" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1652 +msgid "Examine Data by Factors" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:314 -msgid "Within Groups" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1666 +msgid "Estimate parameters of the linear model" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:334 -msgid "ANOVA" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1680 src/ui/gui/reliability.glade:7 +msgid "Reliability Analysis" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:542 -msgid "Levene Statistic" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1843 +msgid "Split the window vertically and horizontally" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:543 -msgid "df1" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1885 +msgid "Data Editor" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:544 -msgid "df2" +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:207 +msgid "The dictionary to be displayed by this widget" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:548 -msgid "Test of Homogeneity of Variances" +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:214 +msgid "A predicate function" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:618 -msgid "Contrast Coefficients" +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:221 +msgid "How many things can be selected" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687 -msgid "Contrast" +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:528 +msgid "Prefer variable labels" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:685 -msgid "Contrast Tests" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:269 +msgid "Output Viewer" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:688 -msgid "Value of Contrast" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265 +#, c-format +msgid "Saved file \"%s\"" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:211 -#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174 -#: src/language/stats/t-test.q:1266 -msgid "t" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284 +msgid "Save Syntax" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:984 -#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1268 -msgid "Sig. (2-tailed)" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:379 +msgid "Syntax Files (*.sps) " msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:736 -msgid "Assume equal variances" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:371 +msgid "Open Syntax" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:740 -msgid "Does not assume equal" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:551 +msgid "Syntax Editor" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:247 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:565 #, c-format -msgid "Variable %s already exists." +msgid "Cannot load syntax file '%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:252 -msgid "Too many variables in INTO clause." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:530 src/ui/gui/psppire-var-store.c:778 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:163 -msgid "R" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:532 src/ui/gui/psppire-var-store.c:780 +#: src/ui/gui/psppire.glade:2020 +msgid "Width" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:164 -msgid "R Square" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:533 src/ui/gui/psppire-var-store.c:781 +msgid "Decimals" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:165 -msgid "Adjusted R Square" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:783 +msgid "Values" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:166 -msgid "Std. Error of the Estimate" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:786 +msgid "Align" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:171 -msgid "Model Summary" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:787 +msgid "Measure" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:208 -msgid "B" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:568 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:43 +msgid "Comma" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:210 -msgid "Beta" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:569 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:59 +msgid "Dot" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:213 -msgid "(Constant)" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:570 +msgid "Scientific" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:273 -msgid "Coefficients" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:571 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:91 +msgid "Date" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:310 -msgid "Regression" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:572 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:107 +msgid "Dollar" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:311 -msgid "Residual" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:573 +msgid "Custom" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:389 -msgid "Model" +#: src/ui/gui/psppire-window.c:97 +#, c-format +msgid "%s %s PSPPIRE %s" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:390 -msgid "Covariances" +#: src/ui/gui/psppire-window.c:480 +#, c-format +msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:405 -msgid "Coefficient Correlations" +#: src/ui/gui/psppire-window.c:487 +#, c-format +msgid "" +"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " +"lost." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1108 -msgid "Dependent variable must be numeric." +#: src/ui/gui/psppire-window.c:491 +msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-cases.c:64 -msgid "Buffer limit must be at least 2." +#: src/ui/gui/psppire.c:247 +msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-criteria.c:97 -msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." +#: src/ui/gui/psppire.c:248 +msgid "_Select" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-criteria.c:102 -msgid "`)' expected." +#: src/ui/gui/psppire.glade:47 src/ui/gui/psppire.glade:130 +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79 +msgid "Do not weight cases" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:275 -msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." +#: src/ui/gui/psppire.glade:58 +msgid "Weight cases by" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:293 -msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" +#: src/ui/gui/psppire.glade:83 +msgid "Frequency Variable" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:331 -msgid "One or more VARIABLES must be specified." +#: src/ui/gui/psppire.glade:123 +msgid "Current Status: " msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:382 -#, c-format -msgid "Long string variable %s is not valid here." +#: src/ui/gui/psppire.glade:219 +msgid "Name Variable:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:402 src/language/stats/t-test.q:417 -msgid "" -"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." -msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.glade:404 +msgid "Analyze all cases. Do not create groups." +msgstr "Analyse all cases. Do not create groups." -#: src/language/stats/t-test.q:489 -#, c-format -msgid "" -"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " -"match the number following (%d)." +#: src/ui/gui/psppire.glade:415 +msgid "Compare groups." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:506 -msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." +#: src/ui/gui/psppire.glade:429 +msgid "Organize output by groups." +msgstr "Organise output by groups." + +#: src/ui/gui/psppire.glade:477 +msgid "Groups based on:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:683 -msgid "One-Sample Statistics" +#: src/ui/gui/psppire.glade:540 +msgid "Sort the file by grouping variables." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711 -#: src/language/stats/t-test.q:835 -msgid "SE. Mean" +#: src/ui/gui/psppire.glade:552 +msgid "File is already sorted." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:706 -msgid "Group Statistics" +#: src/ui/gui/psppire.glade:597 +msgid "Current Status : " msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:829 -msgid "Paired Sample Statistics" +#: src/ui/gui/psppire.glade:605 +msgid "Analysis by groups is off" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:851 src/language/stats/t-test.q:1195 -#: src/language/stats/t-test.q:1385 -#, c-format -msgid "Pair %d" +#: src/ui/gui/psppire.glade:704 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:968 -msgid "Independent Samples Test" +#: src/ui/gui/psppire.glade:767 +msgid "Descending" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:976 -msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +#: src/ui/gui/psppire.glade:784 +msgid "Sort Order" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:978 -msgid "t-test for Equality of Means" +#: src/ui/gui/psppire.glade:853 +msgid "Target Variable:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1370 -msgid "Sig." +#: src/ui/gui/psppire.glade:884 +msgid "Type & Label" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1269 -msgid "Mean Difference" +#: src/ui/gui/psppire.glade:924 +msgid "=" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:986 -msgid "Std. Error Difference" +#: src/ui/gui/psppire.glade:970 +msgid "Numeric Expressions:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166 -#: src/language/stats/t-test.q:1261 -#, c-format -msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1024 +msgid "Functions:" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1046 -msgid "Equal variances assumed" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1087 src/ui/gui/psppire.glade:1491 +#: src/ui/gui/recode.glade:731 +msgid "If..." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1098 -msgid "Equal variances not assumed" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1320 +msgid "Use filter variable" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1156 -msgid "Paired Samples Test" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1373 +msgid "Based on time or case range" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1159 -msgid "Paired Differences" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1386 +msgid "Range..." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1171 -msgid "Std. Error Mean" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1425 +msgid "Random sample of cases" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1250 -msgid "One-Sample Test" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1439 +msgid "Sample..." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1255 -#, c-format -msgid "Test Value = %f" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1477 +msgid "If condition is satisfied" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1365 -msgid "Paired Samples Correlations" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1526 +msgid "All Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1369 -msgid "Correlation" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1541 +msgid "Select" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1388 -#, c-format -msgid "%s & %s" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1570 +msgid "Filtered" msgstr "" -#: src/language/tests/moments-test.c:49 -msgid "expecting weight value" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1581 +msgid "Deleted" msgstr "" -#: src/language/utilities/date.c:35 -msgid "Only USE ALL is currently implemented." +#: src/ui/gui/psppire.glade:1599 +msgid "Unselected Cases Are" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:43 -msgid "expecting file name" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1664 +msgid "Comments:" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:77 -#, c-format -msgid "Expecting %s or %s." +#: src/ui/gui/psppire.glade:1706 +msgid "Display comments in output" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:110 -#, c-format -msgid "Cannot stat %s: %s" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1721 +msgid "Column Number: 0" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:123 -#, c-format -msgid "Cannot change mode of %s: %s" +#: src/ui/gui/psppire.glade:1804 +msgid "First case" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174 -#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178 -#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182 -#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186 -#: src/language/utilities/set.q:188 -#, c-format -msgid "%s is obsolete." +#: src/ui/gui/psppire.glade:1817 +msgid "Last case" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:191 -#, c-format -msgid "%s is not implemented." +#: src/ui/gui/psppire.glade:1830 +msgid "Observation" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:194 -msgid "Active file compression is not implemented." +#: src/ui/gui/psppire.glade:1894 +msgid "Use expression as label" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:269 -#, c-format -msgid "" -"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " -"commas (not both)." +#: src/ui/gui/psppire.glade:2150 +msgid "Goto Case Number:" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:321 -msgid "EPOCH must be 1500 or later." +#: src/ui/gui/psppire.glade:2287 +msgid "Sample Size" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:328 -msgid "expecting AUTOMATIC or year" +#: src/ui/gui/rank.glade:57 +msgid "By:" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:349 -msgid "LENGTH must be at least 1." +#: src/ui/gui/rank.glade:196 +msgid "_Smallest Value" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:393 -msgid "WIDTH must be at least 40." +#: src/ui/gui/rank.glade:208 +msgid "_Largest Value" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:415 -#, c-format -msgid "" -"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " -"is of type string." +#: src/ui/gui/rank.glade:227 +msgid "Assign rank 1 to:" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:472 -msgid "BLANKS is SYSMIS." +#: src/ui/gui/rank.glade:245 +msgid "_Display summary tables" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:474 -#, c-format -msgid "BLANKS is %g." +#: src/ui/gui/rank.glade:261 +msgid "Rank T_ypes" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:506 -#, c-format -msgid "CC%c is \"%s\"." +#: src/ui/gui/rank.glade:272 +msgid "_Ties..." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:543 -#, c-format -msgid "DECIMAL is \"%c\"." +#: src/ui/gui/rank.glade:339 +msgid "Sum of case weights" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:549 -#, c-format -msgid "ENDCMD is \"%c\"." +#: src/ui/gui/rank.glade:355 +msgid "Fractional rank as %" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:555 -#, c-format -msgid "FORMAT is %s." +#: src/ui/gui/rank.glade:369 +msgid "Fractional rank" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:561 -#, c-format -msgid "LENGTH is %d." +#: src/ui/gui/rank.glade:383 +msgid "Savage score" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:567 -#, c-format -msgid "MXERRS is %d." +#: src/ui/gui/rank.glade:397 +msgid "Rank" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:573 -#, c-format -msgid "MXLOOPS is %d." +#: src/ui/gui/rank.glade:411 +msgid "Ntiles" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:579 -#, c-format -msgid "MXWARNS is %d." +#: src/ui/gui/rank.glade:450 +msgid "Proportion Estimates" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:586 -msgid "SCOMPRESSION is ON." +#: src/ui/gui/rank.glade:460 +msgid "Normal Scores" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:588 -msgid "SCOMPRESSION is OFF." +#: src/ui/gui/rank.glade:494 +msgid "Blom" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:595 -msgid "UNDEFINED is WARN." +#: src/ui/gui/rank.glade:505 +msgid "Tukey" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:597 -msgid "UNDEFINED is NOWARN." +#: src/ui/gui/rank.glade:519 +msgid "Rankit" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:605 -msgid "WEIGHT is off." +#: src/ui/gui/rank.glade:533 +msgid "Van der Wärden" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:607 -#, c-format -msgid "WEIGHT is variable %s." +#: src/ui/gui/rank.glade:550 +msgid "Proportion Estimation Formula" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:613 -#, c-format -msgid "WIDTH is %d." +#: src/ui/gui/rank.glade:612 +msgid "_Mean" msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:70 -#, c-format -msgid "%s: `.' expected after string." +#: src/ui/gui/rank.glade:624 +msgid "_Low" msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:140 -#, c-format -msgid "Document entered %s by %s:" +#: src/ui/gui/rank.glade:640 +msgid "_High" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190 -#, c-format -msgid "" -"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" -"s." +#: src/ui/gui/rank.glade:658 +msgid "_Sequential ranks to unique values" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197 -#, c-format -msgid "" -"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." +#: src/ui/gui/rank.glade:678 +msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:331 -#, c-format -msgid "There is no vector named %s." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:881 +msgid "Recode into Different Variables" msgstr "" -#: src/language/xforms/count.c:124 -msgid "Destination cannot be a string variable." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:884 +msgid "Recode into Same Variables" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:238 -msgid "" -"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " -"all string." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:912 src/ui/gui/recode-dialog.c:1014 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:258 -msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:927 src/ui/gui/recode-dialog.c:1022 +msgid "New" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:376 -msgid "expecting output value" +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1270 +msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:423 -#, c-format -msgid "" -"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " -"number of variables as source and target variables." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1271 +msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:439 -#, c-format -msgid "" -"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " -"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" +#: src/ui/gui/recode.glade:197 +msgid "System-Missing" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:454 -#, c-format -msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." +#: src/ui/gui/recode.glade:211 +msgid "System-or user-missing" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:467 -#, c-format -msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." +#: src/ui/gui/recode.glade:245 +msgid "through" msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:78 -msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." +#: src/ui/gui/recode.glade:283 +msgid "Range, LOWEST thru value" msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:98 -#, c-format -msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." +#: src/ui/gui/recode.glade:297 +msgid "Range, value thru HIGHEST" msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:109 -msgid "The filter variable must be numeric." +#: src/ui/gui/recode.glade:327 +msgid "All other values" msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:115 -msgid "The filter variable may not be scratch." +#: src/ui/gui/recode.glade:363 +msgid "Range:" msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:147 -msgid "Only last instance of this command is in effect." +#: src/ui/gui/recode.glade:380 +msgid "Old Value" msgstr "" -#: src/libpspp/hash.c:582 -#, c-format -msgid "hash table:" +#: src/ui/gui/recode.glade:462 +msgid "System Missing" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:44 -msgid "HAverage" +#: src/ui/gui/recode.glade:476 +msgid "Copy old values" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:45 -msgid "Weighted Average" +#: src/ui/gui/recode.glade:500 +msgid "Value: " msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:46 -msgid "Rounded" +#: src/ui/gui/recode.glade:530 +msgid "New Value" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:47 -msgid "Empirical" +#: src/ui/gui/recode.glade:590 +msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:48 -msgid "Empirical with averaging" +#: src/ui/gui/recode.glade:608 +msgid "Output variables are strings" msgstr "" -#: src/math/sort.c:437 -#, c-format -msgid "" -"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " -"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)" +#: src/ui/gui/recode.glade:620 +msgid "Width: " msgstr "" -#: src/output/afm.c:150 -#, c-format -msgid "opening font metrics file \"%s\"" +#: src/ui/gui/recode.glade:743 +msgid "(optional case selection condition)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:240 -msgid "first line must be StartFontMetrics" +#: src/ui/gui/recode.glade:823 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/output/afm.c:267 -#, c-format -msgid "unsupported MappingScheme %d" +#: src/ui/gui/recode.glade:867 +msgid "Change" msgstr "" -#: src/output/afm.c:288 -msgid "required FontName is missing" +#: src/ui/gui/recode.glade:885 +msgid "Output Variable" msgstr "" -#: src/output/afm.c:395 -msgid "CharMetrics line must start with C or CH" +#: src/ui/gui/recode.glade:965 +msgid "Old and New Values" msgstr "" -#: src/output/afm.c:536 -#, c-format -msgid "reference to unknown character \"%s\"" +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:41 +msgid "Coeff" msgstr "" -#: src/output/afm.c:594 -msgid "expected end of file" +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 +msgid "Anova" msgstr "" -#: src/output/afm.c:606 -msgid "syntax error expecting end of line" +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44 +msgid "Bcov" msgstr "" -#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661 -msgid "number out of valid range" +#: src/ui/gui/regression.glade:40 +msgid "Save..." msgstr "" -#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663 -msgid "invalid numeric syntax" +#: src/ui/gui/regression.glade:145 +msgid "Dependent" msgstr "" -#: src/output/afm.c:642 -msgid "syntax error expecting integer" +#: src/ui/gui/regression.glade:193 +msgid "Independent" msgstr "" -#: src/output/afm.c:680 -msgid "syntax error expecting number" +#: src/ui/gui/regression.glade:243 +msgid "Predicted values" msgstr "" -#: src/output/afm.c:693 -msgid "syntax error in hex constant" +#: src/ui/gui/regression.glade:252 +msgid "Residuals" msgstr "" -#: src/output/afm.c:708 -msgid "syntax error expecting hex constant" +#: src/ui/gui/reliability.glade:89 +msgid "_Items:" msgstr "" -#: src/output/afm.c:746 -msgid "unexpected end of line" +#: src/ui/gui/reliability.glade:111 +msgid "Model:\t" msgstr "" -#: src/output/afm.c:797 -msgid "unexpected end of line expecting string" +#: src/ui/gui/reliability.glade:122 +msgid "" +"Alpha\n" +"Split" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:160 -#, c-format -msgid "ascii: opening output file \"%s\"" +#: src/ui/gui/reliability.glade:144 +msgid "Variables in first split:" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:171 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82 #, c-format -msgid "" -"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters " -"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" +msgid "Approximately %3d%% of all cases." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:232 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83 #, c-format -msgid "ascii: closing output file \"%s\"" +msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:284 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223 #, c-format -msgid "" -"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d " -"decimal, with INDEX expressed in base 4" +msgid "%d thru %d" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:291 -#, c-format -msgid "ascii: multiple values for %s" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163 +msgid "_Run" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:299 -#, c-format -msgid "ascii: unknown parameter `%s'" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172 +msgid "All" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:313 -#, c-format -msgid "ascii: positive integer required as `%s' value" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180 +msgid "Selection" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:339 -msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188 +msgid "Current Line" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:352 -#, c-format -msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value" +#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197 +msgid "To End" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:383 +#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 #, c-format -msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" +msgid "Confidence Interval: %2d %%" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:472 -#, c-format -msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:227 +msgid "Var 1" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:831 -#, c-format -msgid "%s - Page %d" +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228 +msgid "Var 2" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:726 -msgid "ascii: charts are unsupported by this driver" +#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165 +msgid "Define Groups" msgstr "" -#: src/output/charts/plot-hist.c:127 -msgid "HISTOGRAM" +#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549 +#: src/ui/gui/t-test.glade:761 +msgid "Test Variable(s):" msgstr "" -#: src/output/html.c:66 -#, c-format -msgid "opening HTML output file: %s" +#: src/ui/gui/t-test.glade:258 +msgid "Group_2 value:" msgstr "" -#: src/output/html.c:77 -msgid "PSPP Output" +#: src/ui/gui/t-test.glade:271 +msgid "Group_1 value:" msgstr "" -#: src/output/html.c:163 -#, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" +#: src/ui/gui/t-test.glade:320 +msgid "_Cut point:" msgstr "" -#: src/output/output.c:165 -#, c-format -msgid "unknown output driver `%s'" +#: src/ui/gui/t-test.glade:349 +msgid "_Use specified values:" msgstr "" -#: src/output/output.c:167 -#, c-format -msgid "output driver `%s' referenced but never defined" +#: src/ui/gui/t-test.glade:431 +msgid "Exclude cases _analysis by analysis" msgstr "" -#: src/output/output.c:261 -msgid "using default output driver configuration" +#: src/ui/gui/t-test.glade:442 +msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/output/output.c:293 -msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" +#: src/ui/gui/t-test.glade:594 +msgid "Test Value: " msgstr "" -#: src/output/output.c:301 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461 #, c-format -msgid "cannot open \"%s\"" +msgid "Could not open \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/output/output.c:313 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477 #, c-format -msgid "reading \"%s\"" +msgid "Error reading \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/output/output.c:335 -msgid "syntax error" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480 +#, c-format +msgid "" +"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and " +"therefore appears not to be a text file." msgstr "" -#: src/output/output.c:344 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494 #, c-format -msgid "error closing \"%s\"" +msgid "\"%s\" is empty." msgstr "" -#: src/output/output.c:352 -msgid "no active output drivers" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539 +msgid "Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/output/output.c:355 -msgid "error reading device definition file" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590 +msgid "Importing Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/output/output.c:472 -#, c-format +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 msgid "" -"Driver classes:\n" -"\t" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/output/output.c:504 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755 #, c-format -msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" -msgstr "" +msgid "The selected file contains %zu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/output/output.c:521 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763 #, c-format -msgid "" -"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" -msgstr "" +msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/output/output.c:594 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769 #, c-format -msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" -msgstr "" +msgid "" +"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgid_plural "" +"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/output/output.c:639 -#, c-format -msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776 +msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/output/output.c:692 -#, c-format -msgid "unknown output driver class `%s'" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1765 +msgid "This input line has too few separators to fill in this field." msgstr "" -#: src/output/output.c:714 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1756 #, c-format -msgid "unknown device type `%s'" +msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s." msgstr "" -#: src/output/output.c:733 -#, c-format -msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:8 +msgid "Importing Textual Data" msgstr "" -#: src/output/output.c:779 -msgid "driver definition line missing driver name or class name" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:18 +msgid "" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" +"The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will " +"be shown for preview purposes in the following screens. You may choose " +"below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/output/output.c:926 -#, c-format -msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:50 +msgid "All cases" msgstr "" -#: src/output/output.c:941 -#, c-format -msgid "bad dimension \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:66 src/ui/gui/text-data-import.glade:122 +msgid "Only first " msgstr "" -#: src/output/output.c:967 -#, c-format -msgid "`x' expected in paper size `%s'" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:97 +msgid " cases" msgstr "" -#: src/output/output.c:977 -#, c-format -msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:152 +msgid "% of file (approximately)" msgstr "" -#: src/output/output.c:1021 -msgid "paper size name cannot be empty" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:173 +msgid "Amount to Import" msgstr "" -#: src/output/output.c:1039 -msgid "cannot find `papersize' configuration file" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:195 +msgid "Select Data to Import" msgstr "" -#: src/output/output.c:1046 -#, c-format -msgid "error opening \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:205 +msgid "Select the first line of the data file that contains data." msgstr "" -#: src/output/output.c:1057 -#, c-format -msgid "error reading \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:236 +msgid "Line above selected line contains variable names" msgstr "" -#: src/output/output.c:1085 -msgid "syntax error in paper size definition" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:251 +msgid "Choose Separators" msgstr "" -#: src/output/output.c:1097 -msgid "error reading paper size definition file" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:299 +msgid "C_ustom" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:163 -#, c-format -msgid "opening PostScript output file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:314 +msgid "Slas_h (/)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:201 -#, c-format -msgid "" -"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " -"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d " -"lines of each font at the default size of %d.%03d points." +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:331 +msgid "Semicolo_n (;)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:249 -#, c-format -msgid "closing PostScript output file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:348 +msgid "P_ipe (|)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:309 -#, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:363 +msgid "H_yphen (-)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:325 -#, c-format -msgid "" -"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:380 +msgid "Co_mma (,)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:337 -#, c-format -msgid "boolean value expected for %s" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:397 +msgid "_Colon (:)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:350 -#, c-format -msgid "positive integer value required for `%s'" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:412 +msgid "Ban_g (!)" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:355 -#, c-format -msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:427 +msgid "Ta_b" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:387 -#, c-format -msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:442 +msgid "_Space" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1181 -#, c-format -msgid "\"%s\": bad font specification" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:456 +msgid "Separators" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1189 -#, c-format -msgid "could not find AFM file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489 +msgid "Doubled quote mark treated as escape" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1203 -#, c-format -msgid "could not find font \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:526 +msgid "Quote separator characters with" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1212 -#, c-format -msgid "could not find encoding \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:543 +msgid "Quoting" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1312 -#, c-format -msgid "cannot open font file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:594 +msgid "Fields Preview" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1353 -#, c-format -msgid "reading font file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:612 +msgid "Adjust Variable Formats" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1375 -#, c-format -msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:622 +msgid "" +"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You " +"may set other variable properties now or later." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1404 -msgid "invalid numeric format" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:665 +msgid "Variables" msgstr "" -#: src/output/table.c:236 -#, c-format -msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +#: src/ui/gui/text-data-import.glade:712 +msgid "Data Preview" msgstr "" -#: src/output/table.c:307 -#, c-format -msgid "" -"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:7 +msgid "Variable Type" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:58 -msgid "Untitled" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:75 +msgid "Scientific notation" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:60 -msgid "PSPP Data Editor" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:123 +msgid "Custom currency" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:108 -msgid "Open" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:217 +msgid "positive" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:116 -msgid "System Files (*.sav)" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:223 +msgid "negative" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:122 -msgid "Portable Files (*.por) " +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:236 +msgid "Sample" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:128 -msgid "All Files" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:286 +msgid "Width:" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:232 -msgid "Save Data As" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:330 +msgid "Decimal Places:" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:474 -msgid "Font Selection" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:499 +msgid "Value Label:" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:123 -msgid "Script Error" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:677 +msgid "_No missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:127 -msgid "Data File Error" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:747 +msgid "_Discrete missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:132 -msgid "PSPP Error" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:782 +msgid "_Low:" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158 -msgid "Incorrect value for variable type" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:801 +msgid "_High:" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:141 -msgid "Incorrect range specification" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:826 +msgid "Di_screte value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:651 -msgid "var" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:856 +msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424 -msgid "None" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:77 +#, c-format +msgid "Label: %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429 -msgid "Comma" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:84 +#, c-format +msgid "Type: %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430 -msgid "Dot" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88 +#, c-format +msgid "Missing Values: %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431 -msgid "Scientific" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:93 +#, c-format +msgid "Measurement Level: %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432 -msgid "Date" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:108 +msgid "Value Labels:\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:433 -msgid "Dollar" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:118 +#, c-format +msgid "%s %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:434 -msgid "Custom" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.glade:49 +msgid "Variable Information:" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:67 -msgid "Name" +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85 +#, c-format +msgid "Weight cases by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:69 -msgid "Width" +#: src/ui/source-init-opts.c:42 +msgid "" +"set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 -msgid "Decimals" +#: src/ui/source-init-opts.c:43 +msgid "Append DIR to include path" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 -msgid "Values" +#: src/ui/source-init-opts.c:44 +msgid "Clear include path" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:75 -msgid "Align" +#: src/ui/source-init-opts.c:45 +msgid "Disable execution of .pspp/rc at startup" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:76 -msgid "Measure" +#: src/ui/source-init-opts.c:46 +msgid "Set configuration directory to DIR" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:99 -msgid "Left" +#: src/ui/source-init-opts.c:47 +msgid "Don't allow some unsafe operations" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:100 -msgid "Right" +#: src/ui/source-init-opts.c:48 +msgid "Set to `compatible' if you want only to accept SPSS compatible syntax" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:101 -msgid "Centre" +#: src/ui/source-init-opts.c:83 +#, c-format +msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:106 -msgid "Nominal" +#: src/ui/source-init-opts.c:124 +#, c-format +msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"." msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:107 -msgid "Ordinal" +#: src/ui/terminal/main.c:115 +msgid "PSPP --- A program for statistical analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:108 -msgid "Scale" +#: src/ui/terminal/main.c:116 +msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:214 -#, c-format -msgid "" -"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" -"\n" -"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" -"\n" -"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" -"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n" -"\n" -"Configuration:\n" -" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n" -" set to `compatible' if you want output\n" -" calculated from broken algorithms\n" -" -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n" -" -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable " -"defaults\n" -"\n" -"Input and output:\n" -" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n" -" -p, --pipe read script from stdin, send output to stdout\n" -" -I-, --no-include clear include path\n" -" -I, --include=DIR append DIR to include path\n" -"\n" -"Language modifiers:\n" -" -i, --interactive interpret scripts in interactive mode\n" -" -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n" -" -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n" -" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" -" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" -" set to `compatible' if you want only to accept\n" -" spss compatible syntax\n" -"\n" -"Informative output:\n" -" -h, --help print this help, then exit\n" -" -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n" -" -V, --version show PSPP version, then exit\n" -" -v, --verbose increments verbosity level\n" -"\n" -"Non-option arguments:\n" -" FILE syntax file to execute\n" -" KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n" -"\n" +#: src/ui/terminal/main.c:119 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177 +msgid "Options affecting input and output locations:" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:248 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <%s>.\n" +#: src/ui/terminal/main.c:122 src/ui/terminal/terminal-opts.c:178 +msgid "Diagnostic options:" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:110 +#: src/ui/terminal/main.c:156 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:61 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67 +#, c-format +msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n" +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94 msgid "Terminating execution of syntax file due to error." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:63 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96 #, c-format msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99 #, c-format msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:115 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150 msgid "error" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:116 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151 msgid "warning" msgstr "" -#~ msgid "Text color must be in range 0-15." -#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15." +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:41 +msgid "Increase diagnostic verbosity level" +msgstr "" -#~ msgid "Background color must be in range 0-7." -#~ msgstr "Background colour must be in range 0-7." +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:68 +msgid "Send error messages to FILE (appended)" +msgstr "" -#~ msgid "Border color must be in range 0-7." -#~ msgstr "Border colour must be in range 0-7." +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:71 +msgid "Select output driver DEVICE and disable defaults" +msgstr "" -#~ msgid "Lower window color must be between 0 and 6." -#~ msgstr "Lower window colour must be between 0 and 6." +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:74 +msgid "Print a list of known driver classes, then exit" +msgstr "" -#~ msgid "Upper window color must be between 0 and 6." -#~ msgstr "Upper window colour must be between 0 and 6." +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:76 +msgid "Start an interactive session" +msgstr "" -#~ msgid "Frame color must be between 0 and 6." -#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6." +#: src/ui/terminal/terminal.c:72 +#, c-format +msgid "could not access definition for terminal `%s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Week argument to WKYR must be in range 0 to 53." -#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15." +#~ msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." +#~ msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." -#, fuzzy -#~ msgid "Percentiles must be between 0 and 100." -#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6." +#~ msgid "" +#~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n" +#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +#~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n" +#~ " (at your option) any later version.\n" +#~ "\n" +#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +#~ " GNU General Public License for more details.\n" +#~ "\n" +#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +#~ " along with this program. If not, see .\n" +#~ msgstr "" +#~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify" +#~ "\\n\"\n" +#~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by" +#~ "\\n\"\n" +#~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n" +#~ "\"\n" +#~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n" +#~ "\"\\n\"\n" +#~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n" +#~ "\"\n" +#~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n" +#~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n" +#~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n" +#~ "\"\\n\"\n" +#~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n" +#~ "\"\n" +#~ "\" along with this program. If not, see ." +#~ "\\n\"\n"