X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=4a1d9479fafc3a2bf5b0049484c27d5fe7be2381;hb=refs%2Fheads%2Flexer;hp=788ae186a2f4404c7cbb7a2809b09d39d271ea35;hpb=1d2f440bdf1725b65b9fdc30217979115769f47e;p=pspp diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 788ae186a2..4a1d9479fa 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,92 +4,69 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PSPP 0.7.5\n" +"Project-Id-Version: PSPP 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-03 13:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-15 08:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-26 16:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-26 14:21+0100\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/ui/gui/helper.c:194 +#: src/ui/gui/helper.c:153 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:275 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:329 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:440 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:441 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:466 src/language/dictionary/split-file.c:82 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:339 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:663 -#: src/language/stats/descriptives.c:881 -#: src/language/data-io/data-parser.c:682 -#: src/language/data-io/data-parser.c:721 src/language/data-io/print.c:403 +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:469 src/language/dictionary/split-file.c:82 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:332 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:646 +#: src/language/stats/descriptives.c:895 +#: src/language/data-io/data-parser.c:683 +#: src/language/data-io/data-parser.c:722 src/language/data-io/print.c:403 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:503 +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:506 msgid "Prefer variable labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-view.c:193 +#: src/ui/gui/psppire-var-view.c:201 #, c-format msgid "Var%d" msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:56 +#: src/data/any-reader.c:60 #, c-format msgid "An error occurred while opening `%s': %s." msgstr "An error occurred while opening ‘%s’: %s." -#: src/data/any-reader.c:101 +#: src/data/any-reader.c:111 #, c-format msgid "`%s' is not a system or portable file." msgstr "‘%s’ is not a system or portable file." -#: src/data/any-reader.c:107 src/data/any-writer.c:63 +#: src/data/any-reader.c:117 src/data/any-writer.c:67 msgid "The inline file is not allowed here." msgstr "" -#: src/data/calendar.c:81 +#: src/data/calendar.c:100 #, c-format msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13." msgstr "" -#: src/data/calendar.c:91 +#: src/data/calendar.c:110 #, c-format msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31." msgstr "" -#: src/data/calendar.c:100 +#: src/data/calendar.c:119 #, c-format msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15." msgstr "" @@ -106,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "CSV file" msgstr "" -#: src/data/csv-file-writer.c:161 src/data/sys-file-writer.c:218 +#: src/data/csv-file-writer.c:161 src/data/sys-file-writer.c:227 #, c-format msgid "Error opening `%s' for writing as a system file: %s." msgstr "Error opening ‘%s’ for writing as a system file: %s." @@ -116,69 +93,69 @@ msgstr "Error opening ‘%s’ for writing as a system file: %s." msgid "An I/O error occurred writing CSV file `%s'." msgstr "An I/O error occurred writing CSV file ‘%s’." -#: src/data/data-in.c:172 +#: src/data/data-in.c:171 #, c-format msgid "Data is not valid as format %s: %s" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:377 src/data/data-in.c:553 +#: src/data/data-in.c:376 src/data/data-in.c:552 msgid "Field contents are not numeric." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:379 src/data/data-in.c:555 +#: src/data/data-in.c:378 src/data/data-in.c:554 msgid "Number followed by garbage." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:392 +#: src/data/data-in.c:391 msgid "Invalid numeric syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:400 src/data/data-in.c:571 +#: src/data/data-in.c:399 src/data/data-in.c:570 msgid "Too-large number set to system-missing." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:406 src/data/data-in.c:577 +#: src/data/data-in.c:405 src/data/data-in.c:576 msgid "Too-small number set to zero." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:426 +#: src/data/data-in.c:425 msgid "All characters in field must be digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:445 +#: src/data/data-in.c:444 msgid "Unrecognized character in field." msgstr "Unrecognised character in field." -#: src/data/data-in.c:466 src/data/data-in.c:729 +#: src/data/data-in.c:465 src/data/data-in.c:728 msgid "Field must have even length." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:468 src/data/data-in.c:732 +#: src/data/data-in.c:467 src/data/data-in.c:731 msgid "Field must contain only hex digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:544 +#: src/data/data-in.c:543 msgid "Invalid zoned decimal syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:644 src/data/data-in.c:650 +#: src/data/data-in.c:643 src/data/data-in.c:649 msgid "Invalid syntax for P field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:768 src/data/data-in.c:814 +#: src/data/data-in.c:767 src/data/data-in.c:813 msgid "Syntax error in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:783 +#: src/data/data-in.c:782 #, c-format msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:828 +#: src/data/data-in.c:827 msgid "Delimiter expected between fields in date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:902 +#: src/data/data-in.c:901 msgid "" "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman " "numerals or as at least 3 letters of their English names." @@ -186,45 +163,45 @@ msgstr "" "Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n" "numerals or as at least 3 letters of their English names." -#: src/data/data-in.c:929 +#: src/data/data-in.c:928 #, c-format msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:940 +#: src/data/data-in.c:939 #, c-format msgid "Trailing garbage `%.*s' following date." msgstr "Trailing garbage ‘%.*s’ following date." -#: src/data/data-in.c:954 +#: src/data/data-in.c:953 msgid "Julian day must have exactly three digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:956 +#: src/data/data-in.c:955 #, c-format msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:980 +#: src/data/data-in.c:979 #, c-format msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1001 +#: src/data/data-in.c:1000 #, c-format msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1013 +#: src/data/data-in.c:1012 msgid "Delimiter expected between fields in time." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1033 +#: src/data/data-in.c:1032 #, c-format msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1071 +#: src/data/data-in.c:1070 msgid "" "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English " "weekday name must be specified." @@ -232,21 +209,34 @@ msgstr "" "Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English " "weekday name must be specified." -#: src/data/data-in.c:1197 +#: src/data/data-in.c:1196 #, c-format msgid "`%c' expected in date field." msgstr "‘%c’ expected in date field." -#: src/data/data-out.c:481 +#: src/data/data-out.c:546 #, c-format msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:502 +#: src/data/data-out.c:571 #, c-format msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" +#: src/data/dataset-reader.c:54 +#, c-format +msgid "" +"Cannot read from dataset %s because no dictionary or data has been written " +"to it yet." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/data/dataset-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:187 +msgid "dataset" +msgstr "" + #: src/data/dict-class.c:52 msgid "ordinary" msgstr "" @@ -259,61 +249,65 @@ msgstr "" msgid "scratch" msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:981 +#: src/data/dictionary.c:1004 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:1284 +#: src/data/dictionary.c:1333 #, c-format msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:471 +#: src/data/file-handle-def.c:254 +msgid "active dataset" +msgstr "" + +#: src/data/file-handle-def.c:465 #, c-format msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:475 +#: src/data/file-handle-def.c:469 #, c-format msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:482 +#: src/data/file-handle-def.c:476 #, c-format msgid "Can't re-open %s as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-name.c:168 +#: src/data/file-name.c:173 #, c-format msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "Not opening pipe file ‘%s’ because SAFER option set." -#: src/data/format.c:314 +#: src/data/format.c:320 msgid "Input format" msgstr "" -#: src/data/format.c:314 +#: src/data/format.c:320 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/data/format.c:323 +#: src/data/format.c:329 #, c-format msgid "Format %s may not be used for input." msgstr "" -#: src/data/format.c:330 +#: src/data/format.c:336 #, c-format msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width." msgstr "" -#: src/data/format.c:339 +#: src/data/format.c:345 #, c-format msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d." msgstr "" -#: src/data/format.c:348 +#: src/data/format.c:354 #, c-format msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals." msgid_plural "" @@ -321,7 +315,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:359 +#: src/data/format.c:365 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d " @@ -332,7 +326,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:366 +#: src/data/format.c:372 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any " @@ -343,71 +337,121 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:405 +#: src/data/format.c:411 #, c-format msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:406 src/data/sys-file-reader.c:751 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/compute.ui:503 +#: src/data/format.c:412 src/data/format.c:961 src/ui/gui/compute.ui:503 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:139 msgid "String" msgstr "" -#: src/data/format.c:406 src/data/sys-file-reader.c:751 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/compute.ui:584 +#: src/data/format.c:412 src/data/format.c:924 src/ui/gui/compute.ui:584 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:27 msgid "Numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:407 src/data/sys-file-reader.c:1472 -#: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:496 -#: src/language/xforms/recode.c:497 src/language/xforms/recode.c:509 -#: src/language/xforms/recode.c:510 +#: src/data/format.c:413 src/data/sys-file-reader.c:1713 +#: src/data/sys-file-reader.c:1715 src/language/xforms/recode.c:506 +#: src/language/xforms/recode.c:507 src/language/xforms/recode.c:519 +#: src/language/xforms/recode.c:520 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 msgid "numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:407 src/data/sys-file-reader.c:1472 -#: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:496 -#: src/language/xforms/recode.c:497 src/language/xforms/recode.c:509 -#: src/language/xforms/recode.c:510 +#: src/data/format.c:413 src/data/sys-file-reader.c:1713 +#: src/data/sys-file-reader.c:1715 src/language/xforms/recode.c:506 +#: src/language/xforms/recode.c:507 src/language/xforms/recode.c:519 +#: src/language/xforms/recode.c:520 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 msgid "string" msgstr "" -#: src/data/format.c:425 +#: src/data/format.c:431 #, c-format msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s." msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:36 -msgid "" -"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP" +#: src/data/format.c:927 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:930 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59 +msgid "Dot" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:933 +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:948 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:951 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107 +msgid "Dollar" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:958 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/data/gnumeric-reader.c:35 src/data/ods-reader.c:38 +#, c-format +msgid "Support for %s files was not compiled into this installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:364 +#: src/data/gnumeric-reader.c:289 #, c-format msgid "Error opening `%s' for reading as a Gnumeric file: %s." msgstr "Error opening ‘%s’ for reading as a Gnumeric file: %s." -#: src/data/gnumeric-reader.c:384 +#: src/data/gnumeric-reader.c:309 src/data/ods-reader.c:391 #, c-format msgid "Invalid cell range `%s'" msgstr "Invalid cell range ‘%s’" -#: src/data/gnumeric-reader.c:516 src/data/psql-reader.c:187 -#, c-format -msgid "Cannot create variable name from %s" -msgstr "" - -#: src/data/gnumeric-reader.c:528 +#: src/data/gnumeric-reader.c:447 src/data/ods-reader.c:432 +#: src/data/ods-reader.c:547 #, c-format msgid "Selected sheet or range of spreadsheet `%s' is empty." msgstr "Selected sheet or range of spreadsheet ‘%s’ is empty." +#: src/data/identifier2.c:60 +#, c-format +msgid "Identifier `%s' exceeds %d-byte limit." +msgstr "" + +#: src/data/identifier2.c:84 +msgid "Identifier cannot be empty string." +msgstr "" + +#: src/data/identifier2.c:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' may not be used as an identifier because it is a reserved word." +msgstr "‘%s’ may not be used as a variable name because it is a reserved word." + +#: src/data/identifier2.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"`%s' may not be used as an identifier because it contains ill-formed UTF-8 " +"at byte offset %tu." +msgstr "‘%s’ may not be used as a variable name because it is a reserved word." + +#: src/data/identifier2.c:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character %s (in `%s') may not appear as the first character in a identifier." +msgstr "Character ‘%c’ (in %s) may not appear in a variable name." + +#: src/data/identifier2.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "Character %s (in `%s') may not appear in an identifier." +msgstr "Character ‘%c’ (in %s) may not appear in a variable name." + #: src/data/make-file.c:71 #, c-format msgid "Opening %s for writing: %s." @@ -443,149 +487,161 @@ msgstr "" msgid "Removing %s: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:98 +#: src/data/mrset.c:83 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid name for a multiple response set. Multiple response set " +"names must begin with `$'." +msgstr "" + +#: src/data/ods-reader.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening `%s' for reading as a OpenDocument spreadsheet file: %s." +msgstr "Error opening ‘%s’ for reading as a Gnumeric file: %s." + +#: src/data/ods-reader.c:368 +#, c-format +msgid "Could not extract OpenDocument spreadsheet from file `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:101 #, c-format msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%llx: " msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:129 +#: src/data/por-file-reader.c:133 #, c-format msgid "reading portable file %s at offset 0x%llx: " msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:159 +#: src/data/por-file-reader.c:164 #, c-format msgid "Error closing portable file `%s': %s." msgstr "Error closing portable file ‘%s’: %s." -#: src/data/por-file-reader.c:211 +#: src/data/por-file-reader.c:216 msgid "unexpected end of file" msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/por-file-reader.c:270 src/data/por-file-writer.c:148 +#: src/data/por-file-reader.c:275 src/data/por-file-writer.c:148 msgid "portable file" msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:278 +#: src/data/por-file-reader.c:283 #, c-format msgid "" "An error occurred while opening `%s' for reading as a portable file: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:299 +#: src/data/por-file-reader.c:304 msgid "Data record expected." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:381 +#: src/data/por-file-reader.c:386 msgid "Number expected." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:409 +#: src/data/por-file-reader.c:414 msgid "Missing numeric terminator." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:432 +#: src/data/por-file-reader.c:437 msgid "Invalid integer." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:443 src/data/por-file-reader.c:463 +#: src/data/por-file-reader.c:448 src/data/por-file-reader.c:468 #, c-format msgid "Bad string length %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:526 +#: src/data/por-file-reader.c:531 #, c-format msgid "%s: Not a portable file." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:543 +#: src/data/por-file-reader.c:548 #, c-format msgid "Unrecognized version code `%c'." -msgstr "Unrecognised version code `%c'." +msgstr "Unrecognised version code ‘%c’." -#: src/data/por-file-reader.c:552 +#: src/data/por-file-reader.c:557 #, c-format msgid "Bad date string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:554 +#: src/data/por-file-reader.c:559 #, c-format msgid "Bad time string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:596 +#: src/data/por-file-reader.c:601 #, c-format msgid "" "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default " "format." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:617 +#: src/data/por-file-reader.c:622 #, c-format msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:621 +#: src/data/por-file-reader.c:626 #, c-format msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:645 +#: src/data/por-file-reader.c:650 msgid "Expected variable count record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:649 +#: src/data/por-file-reader.c:654 #, c-format msgid "Invalid number of variables %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:658 +#: src/data/por-file-reader.c:663 #, c-format msgid "Weight variable name (%s) truncated." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:673 +#: src/data/por-file-reader.c:678 msgid "Expected variable record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:677 +#: src/data/por-file-reader.c:682 #, c-format msgid "Invalid variable width %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:684 +#: src/data/por-file-reader.c:690 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s' in position %d." msgstr "Invalid variable name ‘%s’ in position %d." -#: src/data/por-file-reader.c:688 src/data/sys-file-reader.c:605 +#: src/data/por-file-reader.c:694 src/data/sys-file-reader.c:997 #, c-format msgid "Bad width %d for variable %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:703 -#, c-format -msgid "Duplicate variable name %s in position %d." -msgstr "" - -#: src/data/por-file-reader.c:704 +#: src/data/por-file-reader.c:708 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:753 +#: src/data/por-file-reader.c:757 #, c-format msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:797 +#: src/data/por-file-reader.c:801 #, c-format msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:800 +#: src/data/por-file-reader.c:804 #, c-format msgid "" "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types." @@ -601,128 +657,133 @@ msgstr "" msgid "Error opening `%s' for writing as a portable file: %s." msgstr "Error opening ‘%s’ for writing as a portable file: %s." -#: src/data/por-file-writer.c:505 +#: src/data/por-file-writer.c:503 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing portable file `%s'." msgstr "An I/O error occurred writing portable file ‘%s’." -#: src/data/psql-reader.c:46 +#: src/data/psql-reader.c:47 msgid "" "Support for reading postgres databases was not compiled into this " "installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:242 +#: src/data/psql-reader.c:241 msgid "Memory error whilst opening psql source" msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:248 +#: src/data/psql-reader.c:247 #, c-format msgid "Error opening psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:263 +#: src/data/psql-reader.c:262 #, c-format msgid "" "Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not " "supported." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:283 +#: src/data/psql-reader.c:282 msgid "" "Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been " "permitted." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:321 src/data/psql-reader.c:346 -#: src/data/psql-reader.c:356 +#: src/data/psql-reader.c:318 src/data/psql-reader.c:343 +#: src/data/psql-reader.c:353 #, c-format msgid "Error from psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:451 +#: src/data/psql-reader.c:448 #, c-format msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted." msgstr "" -#: src/data/scratch-reader.c:54 -#, c-format -msgid "" -"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another " -"procedure, so it cannot yet be used for reading." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into -#. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181 -msgid "scratch file" -msgstr "" - -#: src/data/settings.c:388 +#: src/data/settings.c:390 msgid "" "MXWARNS set to zero. No further warnings will be given even when " "potentially problematic situations are encountered." msgstr "" -#: src/data/settings.c:395 +#: src/data/settings.c:397 #, c-format msgid "" "Warnings re-enabled. %d warnings will be issued before aborting syntax " "processing." msgstr "" -#: src/data/settings.c:639 +#: src/data/settings.c:605 #, c-format msgid "" "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " "commas (or it contains both)." msgstr "" -#: src/data/short-names.c:52 -msgid "Variable suffix too large." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:225 -#, c-format -msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file." -msgstr "Recoded variable name duplicates an existing ‘%s’ within system file." - #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/sys-file-reader.c:289 src/data/sys-file-writer.c:206 +#: src/data/sys-file-reader.c:359 src/data/sys-file-writer.c:215 msgid "system file" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:296 +#: src/data/sys-file-reader.c:366 #, c-format msgid "Error opening `%s' for reading as a system file: %s." msgstr "Error opening ‘%s’ for reading as a system file: %s." -#: src/data/sys-file-reader.c:335 tests/dissect-sysfile.c:155 +#: src/data/sys-file-reader.c:418 msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:346 tests/dissect-sysfile.c:166 +#: src/data/sys-file-reader.c:422 +msgid "Duplicate type 6 (document) record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:431 src/data/sys-file-reader.c:921 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " +"and the syntax which created it to %s." +msgstr "" +"Unrecognised record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " +"and the syntax which created it to %s" + +#: src/data/sys-file-reader.c:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Record type 7, subtype %d found here has the same type as the record found " +"near offset 0x%llx. Please send a copy of this file, and the syntax which " +"created it to %s." +msgstr "" +"Unrecognised record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " +"and the syntax which created it to %s" + +#: src/data/sys-file-reader.c:453 #, c-format msgid "Unrecognized record type %d." msgstr "Unrecognised record type %d." -#: src/data/sys-file-reader.c:387 +#: src/data/sys-file-reader.c:500 #, c-format -msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." +msgid "Weighting variable must be numeric (not string variable `%s')." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:427 +#: src/data/sys-file-reader.c:535 +#, c-format +msgid "File header claims %d variable positions but %zu were read from file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:581 #, c-format msgid "Error closing system file `%s': %s." msgstr "Error closing system file ‘%s’: %s." -#: src/data/sys-file-reader.c:492 src/data/sys-file-reader.c:502 -#: tests/dissect-sysfile.c:203 tests/dissect-sysfile.c:213 +#: src/data/sys-file-reader.c:634 src/data/sys-file-reader.c:644 msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:524 tests/dissect-sysfile.c:228 +#: src/data/sys-file-reader.c:667 msgid "" "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." @@ -730,641 +791,653 @@ msgstr "" "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n" "unrecognised floating-point format." -#: src/data/sys-file-reader.c:601 -#, c-format -msgid "Invalid variable name `%s'." -msgstr "Invalid variable name ‘%s’." - -#: src/data/sys-file-reader.c:609 -#, c-format -msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." -msgstr "Duplicate variable name ‘%s’ within system file." - -#: src/data/sys-file-reader.c:617 tests/dissect-sysfile.c:357 +#: src/data/sys-file-reader.c:733 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:648 tests/dissect-sysfile.c:388 +#: src/data/sys-file-reader.c:743 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:666 tests/dissect-sysfile.c:403 +#: src/data/sys-file-reader.c:750 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:698 -msgid "Missing string continuation record." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:732 -#, c-format -msgid "Unknown variable format %." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:750 +#: src/data/sys-file-reader.c:770 #, c-format -msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." +msgid "Invalid number of labels %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:753 -msgid "print" +#: src/data/sys-file-reader.c:795 +msgid "" +"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " +"record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:753 -msgid "write" +#: src/data/sys-file-reader.c:803 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables associated with a value label (%zu) is not between 1 and " +"the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:757 -msgid "Suppressing further invalid format warnings." +#: src/data/sys-file-reader.c:824 +#, c-format +msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0 and less than %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:775 -msgid "Weighting variable must be numeric." +#: src/data/sys-file-reader.c:897 +#, c-format +msgid "Record type 7, subtype %d has bad size %zu (expected %d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:789 -msgid "Multiple type 6 (document) records." +#: src/data/sys-file-reader.c:901 +#, c-format +msgid "Record type 7, subtype %d has bad count %zu (expected %d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:793 +#: src/data/sys-file-reader.c:993 #, c-format -msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." -msgstr "" +msgid "Invalid variable name `%s'." +msgstr "Invalid variable name ‘%s’." + +#: src/data/sys-file-reader.c:1001 +#, fuzzy, c-format +msgid "Duplicate variable name `%s'." +msgstr "Invalid variable name ‘%s’." -#: src/data/sys-file-reader.c:801 -msgid "Document line contains null byte." +#: src/data/sys-file-reader.c:1072 +msgid "Missing string continuation record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:892 +#: src/data/sys-file-reader.c:1114 #, c-format -msgid "" -"Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " -"and the syntax which created it to %s" +msgid "Variable %s with width %d has invalid print format 0x%x." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:919 tests/dissect-sysfile.c:595 -#, c-format -msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." +#: src/data/sys-file-reader.c:1118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable %s with width %d has invalid write format 0x%x." +msgstr "Variable name begins with invalid character ‘%c’." + +#: src/data/sys-file-reader.c:1123 +msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:939 +#: src/data/sys-file-reader.c:1175 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:952 src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 -msgid "Little Endian" -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:952 src/language/dictionary/sys-file-info.c:108 -msgid "Big Endian" -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:953 +#: src/data/sys-file-reader.c:1189 #, c-format msgid "" -"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." +"Integer format indicated by system file (%d) differs from expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1010 tests/dissect-sysfile.c:626 +#: src/data/sys-file-reader.c:1253 src/data/sys-file-reader.c:1257 +#: src/data/sys-file-reader.c:1261 #, c-format -msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." +msgid "File specifies unexpected value %g as %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1014 src/data/sys-file-reader.c:1018 -#: src/data/sys-file-reader.c:1022 tests/dissect-sysfile.c:631 -#: tests/dissect-sysfile.c:636 tests/dissect-sysfile.c:641 +#: src/data/sys-file-reader.c:1294 #, c-format -msgid "File specifies unexpected value %g as %s." +msgid "`%s' does not begin with `$' at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1055 src/data/sys-file-reader.c:1073 -#: tests/dissect-sysfile.c:692 +#: src/data/sys-file-reader.c:1305 src/data/sys-file-reader.c:1324 #, c-format -msgid "Missing space following `%c' at offset %zu in MRSETS record" +msgid "Missing space following `%c' at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1082 tests/dissect-sysfile.c:701 +#: src/data/sys-file-reader.c:1334 #, c-format msgid "" "Unexpected label source value `%s' following `E' at offset %zu in MRSETS " -"record" +"record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1088 +#: src/data/sys-file-reader.c:1341 #, c-format msgid "Missing `C', `D', or `E' at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1117 +#: src/data/sys-file-reader.c:1373 #, c-format msgid "Missing new-line parsing variable names at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1128 +#: src/data/sys-file-reader.c:1389 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1141 +#: src/data/sys-file-reader.c:1405 #, c-format msgid "MRSET %s contains both string and numeric variables." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1156 +#: src/data/sys-file-reader.c:1421 #, c-format msgid "MRSET %s has only %zu variables." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1194 tests/dissect-sysfile.c:759 -#, c-format -msgid "Bad size %zu on extension 11." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:1206 tests/dissect-sysfile.c:771 +#: src/data/sys-file-reader.c:1467 #, c-format msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1227 +#: src/data/sys-file-reader.c:1501 #, c-format msgid "" "Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " "parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1271 +#: src/data/sys-file-reader.c:1598 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "Long variable mapping from %s to invalid variable name ‘%s’." -#: src/data/sys-file-reader.c:1281 -#, c-format -msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." +#: src/data/sys-file-reader.c:1609 +#, fuzzy, c-format +msgid "Duplicate long variable name `%s'." msgstr "Duplicate long variable name ‘%s’ within system file." -#: src/data/sys-file-reader.c:1334 +#: src/data/sys-file-reader.c:1642 #, c-format -msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." +msgid "%s listed as string of invalid length %s in very long string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1344 +#: src/data/sys-file-reader.c:1653 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1350 +#: src/data/sys-file-reader.c:1660 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1364 -#, c-format -msgid "" -"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:1410 +#: src/data/sys-file-reader.c:1675 #, c-format -msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:1441 tests/dissect-sysfile.c:469 msgid "" -"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " -"record (type 3) as it should." +"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1448 +#: src/data/sys-file-reader.c:1709 #, c-format msgid "" -"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " -"the number of variables (%zu)." +"Variables associated with value label are not all of identical type. " +"Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1459 +#: src/data/sys-file-reader.c:1726 #, c-format msgid "" "Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using " "records types 3 and 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1468 -#, c-format -msgid "" -"Variables associated with value label are not all of identical type. " -"Variable %s is %s, but variable %s is %s." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:1502 +#: src/data/sys-file-reader.c:1745 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1505 src/data/sys-file-reader.c:1686 +#: src/data/sys-file-reader.c:1749 src/data/sys-file-reader.c:1991 #, c-format msgid "Duplicate value label for `%.*s' on %s." msgstr "Duplicate value label for ‘%.*s’ on %s." -#: src/data/sys-file-reader.c:1543 +#: src/data/sys-file-reader.c:1774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable index %d not in valid range 1...%zu." +msgstr "Variable name begins with invalid character ‘%c’." + +#: src/data/sys-file-reader.c:1783 #, c-format -msgid "Error parsing attribute value %s[%d]" +msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1557 +#: src/data/sys-file-reader.c:1819 #, c-format -msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" +msgid "Error parsing attribute value %s[%d]." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1620 tests/dissect-sysfile.c:937 +#: src/data/sys-file-reader.c:1833 #, c-format -msgid "" -"Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte " -"limit." +msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1886 +msgid "Long string value label record ends unexpectedly." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1630 +#: src/data/sys-file-reader.c:1925 #, c-format msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1637 +#: src/data/sys-file-reader.c:1930 #, c-format msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1644 +#: src/data/sys-file-reader.c:1937 #, c-format msgid "" "Ignoring long string value record for variable %s because the record's width " -"(%d) does not match the variable's width (%d)" +"(%d) does not match the variable's width (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1666 +#: src/data/sys-file-reader.c:1966 #, c-format msgid "" "Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad " "value width %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1781 +#: src/data/sys-file-reader.c:2070 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1789 +#: src/data/sys-file-reader.c:2078 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1890 +#: src/data/sys-file-reader.c:2180 msgid "" "Possible compressed data corruption: compressed spaces appear in numeric " "field." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1943 +#: src/data/sys-file-reader.c:2234 #, c-format msgid "" "Possible compressed data corruption: string contains compressed integer " -"(opcode %d)" -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:2035 -#, c-format -msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:2040 -#, c-format -msgid "Variable index %d refers to long string continuation." +"(opcode %d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2108 +#: src/data/sys-file-reader.c:2328 #, c-format msgid "Suppressed %d additional related warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2153 src/data/sys-file-reader.c:2170 +#: src/data/sys-file-reader.c:2374 src/data/sys-file-reader.c:2391 #, c-format msgid "Dictionary record refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2231 +#: src/data/sys-file-reader.c:2453 #, c-format msgid "Expecting digit at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2238 +#: src/data/sys-file-reader.c:2461 #, c-format msgid "Expecting space at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2245 +#: src/data/sys-file-reader.c:2469 #, c-format msgid "%zu-byte string starting at offset %zu exceeds record length %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2255 +#: src/data/sys-file-reader.c:2479 #, c-format msgid "Expecting space at offset %zu following %zu-byte string." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2349 tests/dissect-sysfile.c:1356 +#: src/data/sys-file-reader.c:2520 +#, c-format +msgid "`%s' near offset 0x%llx: " +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2523 +#, c-format +msgid "`%s': " +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2580 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:2351 tests/dissect-sysfile.c:1358 +#: src/data/sys-file-reader.c:2582 msgid "Unexpected end of file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:179 +#: src/data/sys-file-writer.c:188 #, c-format msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:985 +#: src/data/sys-file-writer.c:1110 #, c-format msgid "An I/O error occurred writing system file `%s'." msgstr "An I/O error occurred writing system file ‘%s’." -#: src/data/variable.c:206 -#, c-format -msgid "" -"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " -"name." -msgstr "" - -#: src/data/variable.c:218 -#, c-format -msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." -msgstr "Character ‘%c’ (in %s) may not appear in a variable name." +#: src/data/variable.c:634 +#, fuzzy, c-format +msgid "Truncating variable label for variable `%s' to %d bytes." +msgstr "Duplicate value label for ‘%.*s’ on %s." -#: src/data/variable.c:244 -msgid "Variable name cannot be empty string." +#: src/data/variable.c:679 src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112 +msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/data/variable.c:250 -#, c-format -msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." +#: src/data/variable.c:682 src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113 +msgid "Ordinal" msgstr "" -#: src/data/variable.c:258 -#, c-format -msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." -msgstr "‘%s’ may not be used as a variable name because it is a reserved word." +#: src/data/variable.c:685 src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:327 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:114 +msgid "Scale" +msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:100 -#, c-format -msgid "Reading `%s': %s." -msgstr "Reading ‘%s’: %s." +#: src/data/variable.c:761 src/language/dictionary/sys-file-info.c:507 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 +msgid "Left" +msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:117 -#, c-format -msgid "Closing `%s': %s." -msgstr "Closing ‘%s’: %s." +#: src/data/variable.c:764 src/language/dictionary/sys-file-info.c:509 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 +msgid "Right" +msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:138 -#, c-format -msgid "Opening `%s': %s." -msgstr "Opening ‘%s’: %s." +#: src/data/variable.c:767 src/language/dictionary/sys-file-info.c:508 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:107 +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#: src/language/command.c:197 src/language/expressions/parse.c:1270 -#: src/language/utilities/set.q:213 +#: src/language/command.c:196 src/language/expressions/parse.c:1293 +#: src/language/utilities/set.q:223 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/command.c:202 +#: src/language/command.c:201 #, c-format msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:207 +#: src/language/command.c:206 #, c-format msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:231 -msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." -msgstr "" - -#: src/language/command.c:476 +#: src/language/command.c:334 msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:490 -#, c-format -msgid "Unknown command %s." -msgstr "" +#: src/language/command.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown command `%s'." +msgstr "Unknown format type ‘%s’." -#: src/language/command.c:615 +#: src/language/command.c:369 #, c-format -msgid "%s is allowed only before the active file has been defined." +msgid "%s is allowed only before the active dataset has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:619 +#: src/language/command.c:373 #, c-format -msgid "%s is allowed only after the active file has been defined." +msgid "%s is allowed only after the active dataset has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:623 +#: src/language/command.c:377 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:627 +#: src/language/command.c:381 #, c-format msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:634 +#: src/language/command.c:388 src/language/command.c:392 #, c-format msgid "" -"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT " -"PROGRAM." +"%s is allowed only before the active dataset has been defined or inside %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:638 +#: src/language/command.c:396 src/language/command.c:400 #, c-format msgid "" -"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE " -"TYPE." +"%s is allowed only after the active dataset has been defined or inside %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:642 -#, c-format -msgid "" -"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT " -"PROGRAM." -msgstr "" - -#: src/language/command.c:646 -#, c-format -msgid "" -"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE " -"TYPE." -msgstr "" - -#: src/language/command.c:650 +#: src/language/command.c:404 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:656 +#: src/language/command.c:409 #, c-format msgid "" -"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT " +"%s is allowed only after the active dataset has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:661 +#: src/language/command.c:414 #, c-format msgid "" -"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT " +"%s is allowed only before the active dataset has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:679 src/language/command.c:681 +#: src/language/command.c:432 src/language/command.c:435 #, c-format msgid "%s is not allowed inside %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:760 src/language/utilities/host.c:128 -#: src/language/utilities/permissions.c:101 +#: src/language/command.c:517 src/language/utilities/host.c:130 +#: src/language/utilities/permissions.c:105 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:772 +#: src/language/command.c:533 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "Error removing ‘%s’: %s." -#: src/language/lexer/lexer.c:263 +#: src/language/lexer/lexer.c:295 #, c-format -msgid "%s does not form a valid number." +msgid "expecting %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:369 +#: src/language/lexer/lexer.c:299 #, c-format -msgid "Bad character in input: `%s'." -msgstr "Bad character in input: ‘%s’." +msgid "expecting %s or %s" +msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:402 +#: src/language/lexer/lexer.c:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "expecting %s, %s, or %s" +msgstr "expecting ‘%s’" + +#: src/language/lexer/lexer.c:308 #, c-format -msgid "Subcommand %s may only be specified once." +msgid "expecting %s, %s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:410 +#: src/language/lexer/lexer.c:313 #, c-format -msgid "missing required subcommand %s" +msgid "expecting %s, %s, %s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:423 -msgid "Syntax error at end of file" +#: src/language/lexer/lexer.c:318 +#, c-format +msgid "expecting %s, %s, %s, %s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:425 -msgid "Syntax error at end of command" +#: src/language/lexer/lexer.c:324 +#, c-format +msgid "expecting %s, %s, %s, %s, %s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:429 +#: src/language/lexer/lexer.c:330 #, c-format -msgid "Syntax error at `%s'" -msgstr "Syntax error at ‘%s’" - -#: src/language/lexer/lexer.c:457 src/language/xforms/select-if.c:60 -#: src/language/stats/autorecode.c:161 src/language/data-io/print-space.c:73 -msgid "expecting end of command" +msgid "expecting %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:579 src/language/lexer/lexer.c:596 +#: src/language/lexer/lexer.c:350 #, c-format -msgid "expecting `%s'" -msgstr "expecting ‘%s’" - -#: src/language/lexer/lexer.c:610 -msgid "expecting string" +msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:624 -msgid "expecting integer" +#: src/language/lexer/lexer.c:362 +#, c-format +msgid "Required subcommand %s was not specified." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:637 -msgid "expecting number" +#: src/language/lexer/lexer.c:370 +#, c-format +msgid "%s may only be specified once within subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:649 -msgid "expecting identifier" +#: src/language/lexer/lexer.c:379 +#, c-format +msgid "Required %s specification missing from %s subcommand" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1042 -msgid "binary" +#: src/language/lexer/lexer.c:398 +#, fuzzy +msgid "Syntax error at end of input" +msgstr "Syntax error at ‘%s’" + +#: src/language/lexer/lexer.c:419 src/language/xforms/select-if.c:60 +#: src/language/stats/autorecode.c:206 src/language/stats/npar.c:504 +#: src/language/data-io/print-space.c:72 +msgid "expecting end of command" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1047 -msgid "octal" +#: src/language/lexer/lexer.c:623 +msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1052 -msgid "hex" +#: src/language/lexer/lexer.c:652 +msgid "expecting integer" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1062 -#, c-format -msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." +#: src/language/lexer/lexer.c:665 +msgid "expecting number" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:677 +msgid "expecting identifier" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1300 +msgid "Syntax error at end of command" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1091 +#: src/language/lexer/lexer.c:1309 +#, c-format +msgid "Syntax error at `%s'" +msgstr "Syntax error at ‘%s’" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1312 +#, fuzzy +msgid "Syntax error" +msgstr "Syntax error at ‘%s’" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1476 #, c-format -msgid "`%c' is not a valid %s digit." +msgid "String of hex digits has %d characters, which is not a multiple of 2" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1483 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%c' is not a valid hex digit" msgstr "‘%c’ is not a valid %s digit." -#: src/language/lexer/lexer.c:1125 -msgid "Unterminated string constant." +#: src/language/lexer/lexer.c:1488 +#, c-format +msgid "" +"Unicode string contains %d bytes, which is not in the valid range of 1 to 8 " +"bytes" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1179 -msgid "Unexpected end of file in string concatenation." +#: src/language/lexer/lexer.c:1494 +#, fuzzy, c-format +msgid "U+%04X is not a valid Unicode code point" +msgstr "‘%c’ is not a valid %s digit." + +#: src/language/lexer/lexer.c:1499 +msgid "Unterminated string constant" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1187 -msgid "String expected following `+'." +#: src/language/lexer/lexer.c:1503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing exponent following `%s'" msgstr "String expected following ‘+’." -#: src/language/lexer/format-parser.c:88 +#: src/language/lexer/lexer.c:1508 +msgid "Unexpected `.' in middle of command" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1514 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad character %s in input" +msgstr "Bad character in input: ‘%s’." + +#: src/language/lexer/lexer.c:1608 +#, c-format +msgid "Opening `%s': %s." +msgstr "Opening ‘%s’: %s." + +#: src/language/lexer/lexer.c:1638 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading `%s': %s." +msgstr "Error reading ‘%s’: %s" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1652 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error closing `%s': %s." +msgstr "Error removing ‘%s’: %s." + +#: src/language/lexer/subcommand-list.c:118 +#, c-format +msgid "No more than %d %s subcommands allowed." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:77 msgid "expecting valid format specifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/format-parser.c:107 -#: src/language/lexer/format-parser.c:126 -#: src/language/data-io/placement-parser.c:226 +#: src/language/lexer/format-parser.c:116 +#: src/language/lexer/format-parser.c:136 src/language/data-io/get-data.c:565 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:225 #, c-format msgid "Unknown format type `%s'." msgstr "Unknown format type ‘%s’." -#: src/language/lexer/format-parser.c:121 +#: src/language/lexer/format-parser.c:131 msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/lexer/value-parser.c:64 +#: src/language/lexer/value-parser.c:65 #, c-format msgid "" "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " "reversed." msgstr "" -#: src/language/lexer/value-parser.c:72 +#: src/language/lexer/value-parser.c:73 #, c-format msgid "Ends of range are equal (%g)." msgstr "" -#: src/language/lexer/value-parser.c:80 +#: src/language/lexer/value-parser.c:81 msgid "LO or LOWEST must be part of a range." msgstr "" @@ -1376,58 +1449,58 @@ msgstr "" msgid "expecting number or data string" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:65 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:67 msgid "expecting variable name" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:75 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:77 #, c-format msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:178 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:180 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:181 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:183 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:185 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:187 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:189 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:191 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:195 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:197 #, c-format msgid "" "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:200 -#: src/language/lexer/variable-parser.c:496 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:202 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:404 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:313 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:315 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:321 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:323 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -1435,27 +1508,33 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:395 -msgid "incorrect use of TO convention" +#: src/language/lexer/variable-parser.c:381 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' cannot be used with TO because it does not end in a digit." +msgstr "‘%s’ may not be used as a variable name because it is a reserved word." + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:389 +#, c-format +msgid "Numeric suffix on `%s' is larger than supported with TO." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:450 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:465 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:472 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:497 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:477 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:502 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" #: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:204 #, c-format msgid "" -"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" -"s." +"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector " +"%s." msgstr "" #: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:211 @@ -1469,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "There is no vector named %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/count.c:123 +#: src/language/xforms/count.c:125 msgid "Destination cannot be a string variable." msgstr "" @@ -1482,44 +1561,44 @@ msgstr "" msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:250 +#: src/language/xforms/recode.c:255 msgid "" "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " "all string." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:271 +#: src/language/xforms/recode.c:276 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:326 +#: src/language/xforms/recode.c:333 msgid "THRU is not allowed with string variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:406 +#: src/language/xforms/recode.c:416 msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:463 +#: src/language/xforms/recode.c:473 #, c-format msgid "" "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same " "number of variables as source and target variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:478 +#: src/language/xforms/recode.c:488 #, c-format msgid "" "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:494 +#: src/language/xforms/recode.c:504 #, c-format msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:507 +#: src/language/xforms/recode.c:517 #, c-format msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." msgstr "" @@ -1536,17 +1615,17 @@ msgstr "" msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:27 +#: src/language/control/control-stack.c:31 #, c-format msgid "%s without %s." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:55 +#: src/language/control/control-stack.c:59 #, c-format msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:72 +#: src/language/control/control-stack.c:76 #, c-format msgid "This command cannot appear outside %s...%s." msgstr "" @@ -1559,69 +1638,44 @@ msgstr "" msgid "Only one index clause may be specified." msgstr "" -#: src/language/control/temporary.c:45 -msgid "" -"This command may only appear once between procedures and procedure-like " -"commands." -msgstr "" - -#: src/language/control/repeat.c:172 +#: src/language/control/repeat.c:116 #, c-format msgid "Dummy variable name `%s' hides dictionary variable `%s'." msgstr "Dummy variable name ‘%s’ hides dictionary variable ‘%s’." -#: src/language/control/repeat.c:177 +#: src/language/control/repeat.c:120 #, c-format msgid "Dummy variable name `%s' is given twice." msgstr "Dummy variable name ‘%s’ is given twice." -#: src/language/control/repeat.c:223 +#: src/language/control/repeat.c:163 #, c-format msgid "" -"Dummy variable `%.*s' had %d substitutions, so `%.*s' must also, but %d were " +"Dummy variable `%s' had %zu substitutions, so `%s' must also, but %zu were " "specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:310 -msgid "DO REPEAT without END REPEAT." -msgstr "" - -#: src/language/control/repeat.c:338 -msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." -msgstr "" - -#: src/language/control/repeat.c:440 -msgid "Ranges may only have integer bounds" +#: src/language/control/repeat.c:377 +msgid "Ranges may only have integer bounds." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:449 +#: src/language/control/repeat.c:391 #, c-format -msgid "%g TO %g is an invalid range." -msgstr "" - -#: src/language/control/repeat.c:484 -msgid "String expected." +msgid "%ld TO %ld is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:503 +#: src/language/control/repeat.c:441 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" -#: src/language/dictionary/attributes.c:108 -msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535." +#: src/language/control/temporary.c:45 +msgid "" +"This command may only appear once between procedures and procedure-like " +"commands." msgstr "" -#: src/language/dictionary/attributes.c:189 -#: src/language/data-io/get-data.c:314 src/language/data-io/get-data.c:352 -#: src/language/data-io/get.c:99 src/language/data-io/save-translate.c:118 -#: src/language/data-io/save-translate.c:135 -#: src/language/data-io/save-translate.c:148 -#: src/language/data-io/save-translate.c:194 -#: src/language/data-io/save-translate.c:208 -#: src/language/data-io/save-translate.c:226 src/language/data-io/save.c:216 -#: src/language/data-io/save.c:231 src/language/data-io/save.c:259 -#, c-format -msgid "expecting %s or %s" +#: src/language/dictionary/attributes.c:104 +msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535." msgstr "" #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74 @@ -1629,7 +1683,7 @@ msgstr "" msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:114 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:110 msgid "No matching variables found between the source and target files." msgstr "" @@ -1639,33 +1693,25 @@ msgid "" "will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48 +#: src/language/dictionary/delete-variables.c:47 msgid "" "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active " -"file dictionary. Use NEW FILE instead." +"dataset dictionary. Use NEW FILE instead." msgstr "" -#: src/language/dictionary/formats.c:90 -msgid "`(' expected after variable list." -msgstr "‘(’ expected after variable list." - -#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74 -msgid "`)' expected after output format." -msgstr "‘)’ expected after output format." - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:69 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:70 #, c-format msgid "" "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " "a single list." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:113 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:119 #, c-format msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:135 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:142 #, c-format msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." msgstr "" @@ -1676,102 +1722,58 @@ msgid "" "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:113 -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:176 -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288 -#, c-format -msgid "%s subcommand may be given at most once." -msgstr "" - #: src/language/dictionary/modify-variables.c:136 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:146 -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:189 -#, c-format -msgid "`(' expected on %s subcommand." -msgstr "‘(’ expected on %s subcommand." - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:158 -msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." -msgstr "‘)’ expected following variable names on REORDER subcommand." - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198 -msgid "" -"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " -"subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:207 -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:71 #, c-format msgid "" -"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" -"zu)." +"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list " +"(%zu)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:218 -msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." -msgstr "‘)’ expected after variable lists on RENAME subcommand." - -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:232 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231 msgid "" "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in " "conjunction with the DROP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:275 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274 msgid "" "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " "conjunction with the KEEP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:301 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300 #, c-format msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." -msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'." +msgstr "Unrecognised subcommand name ‘%s’." -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 msgid "Subcommand name expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:311 -msgid "`/' or `.' expected." -msgstr "‘/’ or ‘.’ expected." - -#: src/language/dictionary/mrsets.c:98 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a valid name for a multiple response set. Multiple response set " -"names must begin with `$'." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/mrsets.c:120 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:116 #, c-format msgid "" "VARIABLES specified only variable %s on %s, but at least two variables are " "required." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:153 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:149 msgid "Numeric VALUE must be an integer." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:207 src/language/dictionary/mrsets.c:213 -#: src/language/dictionary/mrsets.c:223 -#, c-format -msgid "Required %s specification missing from %s subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/mrsets.c:231 src/language/dictionary/mrsets.c:269 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:229 src/language/dictionary/mrsets.c:267 #, c-format msgid "" "MDGROUP subcommand for group %s specifies a string VALUE, but the variables " "specified for this group are numeric." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:255 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:253 #, c-format msgid "" "VALUE string on MDGROUP subcommand for group %s is %d bytes long, but it " @@ -1779,21 +1781,21 @@ msgid "" "a width of %d bytes." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:281 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:279 #, c-format msgid "" "MDGROUP subcommand for group %s specifies LABELSOURCE=VARLABEL but not " "CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES. Ignoring LABELSOURCE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:287 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:285 #, c-format msgid "" "MDGROUP subcommand for group %s specifies both LABEL and LABELSOURCE, but " "only one of these subcommands may be used at a time. Ignoring LABELSOURCE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:327 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:325 #, c-format msgid "" "Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s have " @@ -1801,7 +1803,7 @@ msgid "" "be distinguishable in output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:357 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:355 #, c-format msgid "" "Variable %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which has " @@ -1809,7 +1811,7 @@ msgid "" "This category will not be distinguishable in output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:370 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:368 #, c-format msgid "" "Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which " @@ -1818,96 +1820,97 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:427 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:425 #, c-format msgid "" -"Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and %" -"s (and possibly others) in multiple category group %s have different value " +"Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and " +"%s (and possibly others) in multiple category group %s have different value " "labels for value %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:484 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:483 #, c-format msgid "No multiple response set named %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:538 -msgid "The active file dictionary does not contain any multiple response sets." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:537 +msgid "" +"The active dataset dictionary does not contain any multiple response sets." msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:548 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:547 msgid "Multiple Response Sets" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:832 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:548 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:531 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:768 msgid "Name" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:550 src/ui/gui/variable-info.ui:8 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/variable-info.ui:8 msgid "Variables" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:551 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:550 msgid "Details" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:565 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:564 msgid "Multiple dichotomy set" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:566 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:565 msgid "Multiple category set" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:568 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:567 #: src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:343 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:582 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836 -#: src/ui/gui/compute.ui:467 src/ui/gui/crosstabs.ui:292 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:336 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:772 +#: src/ui/gui/compute.ui:467 msgid "Label" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:572 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:571 msgid "Label source" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:574 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:573 msgid "First variable label among variables" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:575 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:574 msgid "Provided by user" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:576 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:575 msgid "Counted value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:582 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:587 msgid "Category label source" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:584 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:589 msgid "Variable labels" msgstr "" -#: src/language/dictionary/mrsets.c:585 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:590 msgid "Value labels of counted value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:67 +#: src/language/dictionary/numeric.c:68 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155 +#: src/language/dictionary/numeric.c:87 src/language/dictionary/numeric.c:157 #, c-format msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:140 +#: src/language/dictionary/numeric.c:142 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a string variable." msgstr "" @@ -1918,30 +1921,19 @@ msgid "" "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58 -msgid "`(' expected." -msgstr "‘(’ expected." - -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66 -msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." -msgstr "‘=’ expected between lists of new and old variable names." - -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87 -msgid "`)' expected after variable names." -msgstr "‘)’ expected after variable names." - -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89 #, c-format msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:83 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:428 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:581 -#: src/language/stats/reliability.c:758 src/language/stats/reliability.c:769 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1206 src/language/stats/crosstabs.q:1233 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1256 src/language/stats/crosstabs.q:1281 -#: src/language/stats/examine.q:1841 src/language/stats/frequencies.q:813 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:421 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:574 +#: src/language/stats/cochran.c:170 src/language/stats/reliability.c:759 +#: src/language/stats/reliability.c:770 src/language/stats/crosstabs.q:1233 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1260 src/language/stats/crosstabs.q:1283 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1308 src/language/stats/examine.q:1840 +#: src/language/stats/frequencies.q:821 src/ui/gui/count.ui:244 msgid "Value" msgstr "" @@ -1950,7 +1942,7 @@ msgid "File:" msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:96 src/ui/gui/compute.ui:405 -#: src/ui/gui/recode.ui:859 +#: src/ui/gui/recode.ui:489 msgid "Label:" msgstr "" @@ -1966,10 +1958,17 @@ msgstr "" msgid "Integer Format:" msgstr "" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108 +msgid "Big Endian" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 +msgid "Little Endian" +msgstr "" + #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -1997,8 +1996,7 @@ msgstr "" msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 src/ui/gui/descriptives.ui:85 -#: src/ui/gui/factor.ui:173 src/ui/gui/recode.ui:960 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 src/ui/gui/recode.ui:590 msgid "Variables:" msgstr "" @@ -2011,7 +2009,7 @@ msgid "Type:" msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:635 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:522 msgid "System File" msgstr "" @@ -2044,156 +2042,119 @@ msgstr "" msgid "Charset:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:343 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:336 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:345 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:662 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:338 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:645 msgid "Position" msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:198 -msgid "The active file does not have a file label." +msgid "The active dataset does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:201 -msgid "File label:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:200 +#, c-format +msgid "File label: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:276 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:274 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:290 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:299 -msgid "The active file dictionary does not contain any documents." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297 +msgid "The active dataset dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307 -msgid "Documents in the active file:" +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:304 +msgid "Documents in the active dataset:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:427 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:420 msgid "Attribute" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:476 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:490 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:487 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:507 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 #, c-format msgid "Measure: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:508 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:509 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:510 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:513 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506 #, c-format msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:514 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:516 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:512 #, c-format msgid "Display Width: %d" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:533 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:526 msgid "Missing Values: " msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:642 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:625 msgid "No vectors defined." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:661 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:644 msgid "Vector" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:664 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:647 msgid "Print Format" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:149 -msgid "Truncating value label to 60 characters." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/variable-label.c:58 -msgid "Truncating variable label to 255 characters." -msgstr "" +#: src/language/dictionary/value-labels.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Truncating value label to %d bytes." +msgstr "Duplicate value label for ‘%.*s’ on %s." -#: src/language/dictionary/vector.c:64 +#: src/language/dictionary/vector.c:65 #, c-format msgid "A vector named %s already exists." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:72 +#: src/language/dictionary/vector.c:73 #, c-format msgid "Vector name %s is given twice." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:96 +#: src/language/dictionary/vector.c:97 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:129 +#: src/language/dictionary/vector.c:130 msgid "Vectors must have at least one element." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:150 +#: src/language/dictionary/vector.c:151 msgid "expecting vector length" msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:166 -#, c-format -msgid "%s is too long for a variable name." -msgstr "" - #: src/language/dictionary/vector.c:171 #, c-format msgid "%s is an existing variable name." @@ -2211,299 +2172,257 @@ msgstr "" msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:124 -#, c-format -msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied." -msgstr "" - -#: src/language/tests/float-format.c:136 -msgid "Hexadecimal floating constant too long." -msgstr "" - -#: src/language/tests/float-format.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually " -"produced %s." -msgstr "" - -#: src/language/tests/float-format.c:247 -msgid "Too many values in single command." -msgstr "" - -#: src/language/tests/moments-test.c:47 +#: src/language/tests/moments-test.c:50 msgid "expecting weight value" msgstr "" -#: src/language/utilities/cd.c:41 +#: src/language/utilities/cd.c:45 #, c-format msgid "Cannot change directory to %s: %s " msgstr "" -#: src/language/utilities/date.c:32 +#: src/language/utilities/date.c:33 msgid "Only USE ALL is currently implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/host.c:85 +#: src/language/utilities/host.c:87 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/host.c:100 +#: src/language/utilities/host.c:102 msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/utilities/host.c:112 +#: src/language/utilities/host.c:114 msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/utilities/host.c:118 +#: src/language/utilities/host.c:120 #, c-format msgid "Error executing command: %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:103 +#: src/language/utilities/title.c:97 #, c-format msgid " (Entered %s)" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:94 src/language/utilities/include.c:112 -#: src/language/utilities/include.c:130 -#, c-format -msgid "expecting %s or %s after %s" -msgstr "" - -#: src/language/utilities/include.c:138 -#, c-format -msgid "Unexpected token: `%s'." -msgstr "Unexpected token: ‘%s’." - -#: src/language/utilities/include.c:183 -msgid "expecting file name" -msgstr "" - -#: src/language/utilities/include.c:195 +#: src/language/utilities/include.c:71 #, c-format msgid "Can't find `%s' in include file search path." msgstr "Can’t find ‘%s’ in include file search path." -#: src/language/utilities/include.c:203 -#, c-format -msgid "Unable to open `%s': %s." -msgstr "Unable to open ‘%s’: %s." - -#: src/language/utilities/permissions.c:76 -#, c-format -msgid "Expecting %s or %s." -msgstr "" - -#: src/language/utilities/permissions.c:109 +#: src/language/utilities/permissions.c:114 #, c-format msgid "Cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:122 +#: src/language/utilities/permissions.c:128 #, c-format msgid "Cannot change mode of %s: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:94 +#: src/language/stats/aggregate.c:95 msgid "Sum of values" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:95 +#: src/language/stats/aggregate.c:96 msgid "Mean average" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:96 +#: src/language/stats/aggregate.c:97 msgid "Median average" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:97 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +#: src/language/stats/aggregate.c:98 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:40 msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:98 +#: src/language/stats/aggregate.c:99 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:99 +#: src/language/stats/aggregate.c:100 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:100 +#: src/language/stats/aggregate.c:101 msgid "Percentage greater than" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:101 +#: src/language/stats/aggregate.c:102 msgid "Percentage less than" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:102 +#: src/language/stats/aggregate.c:103 msgid "Percentage included in range" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:103 +#: src/language/stats/aggregate.c:104 msgid "Percentage excluded from range" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:104 +#: src/language/stats/aggregate.c:105 msgid "Fraction greater than" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:105 +#: src/language/stats/aggregate.c:106 msgid "Fraction less than" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:106 +#: src/language/stats/aggregate.c:107 msgid "Fraction included in range" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:107 +#: src/language/stats/aggregate.c:108 msgid "Fraction excluded from range" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:108 +#: src/language/stats/aggregate.c:109 msgid "Number of cases" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:109 +#: src/language/stats/aggregate.c:110 msgid "Number of cases (unweighted)" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:110 +#: src/language/stats/aggregate.c:111 msgid "Number of missing values" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:111 +#: src/language/stats/aggregate.c:112 msgid "Number of missing values (unweighted)" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:112 +#: src/language/stats/aggregate.c:113 msgid "First non-missing value" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:113 +#: src/language/stats/aggregate.c:114 msgid "Last non-missing value" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:225 src/language/data-io/get-data.c:461 -#, c-format -msgid "expecting %s" -msgstr "" - -#: src/language/stats/aggregate.c:256 +#: src/language/stats/aggregate.c:257 msgid "" "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:450 +#: src/language/stats/aggregate.c:447 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:462 +#: src/language/stats/aggregate.c:459 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:514 +#: src/language/stats/aggregate.c:513 #, c-format msgid "Missing argument %zu to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:523 +#: src/language/stats/aggregate.c:522 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:542 +#: src/language/stats/aggregate.c:541 #, c-format msgid "" -"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%" -"zu)." +"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables " +"(%zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:558 +#: src/language/stats/aggregate.c:557 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:632 +#: src/language/stats/aggregate.c:631 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " "contains the aggregate variables and the break variables." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:127 +#: src/language/stats/autorecode.c:156 #, c-format msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:139 +#: src/language/stats/autorecode.c:168 #, c-format msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:139 +#: src/language/stats/binomial.c:136 #, c-format msgid "Variable %s is not dichotomous" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:190 src/ui/gui/binomial.ui:13 +#: src/language/stats/binomial.c:187 src/ui/gui/binomial.ui:13 msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:220 +#: src/language/stats/binomial.c:217 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:221 +#: src/language/stats/binomial.c:218 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:222 src/language/stats/chisquare.c:177 -#: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1464 -#: src/language/stats/glm.c:343 src/language/stats/oneway.c:776 -#: src/language/stats/oneway.c:946 src/language/stats/reliability.c:538 -#: src/language/stats/sign.c:92 src/language/stats/wilcoxon.c:260 -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 src/language/stats/crosstabs.q:815 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1522 -#: src/language/stats/examine.q:1105 src/language/stats/frequencies.q:871 -#: src/language/stats/regression.q:291 +#: src/language/stats/binomial.c:219 src/language/stats/chisquare.c:177 +#: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1511 +#: src/language/stats/glm.c:851 src/language/stats/kruskal-wallis.c:292 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:188 src/language/stats/means.c:1040 +#: src/language/stats/oneway.c:946 src/language/stats/oneway.c:1117 +#: src/language/stats/reliability.c:539 src/language/stats/sign.c:95 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:255 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 +#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/crosstabs.q:1175 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1559 src/language/stats/examine.q:1104 +#: src/language/stats/frequencies.q:879 src/language/stats/regression.q:293 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:255 src/language/stats/chisquare.c:199 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1231 src/language/stats/crosstabs.q:1278 +#: src/language/stats/binomial.c:252 src/language/stats/chisquare.c:199 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1258 src/language/stats/crosstabs.q:1305 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:256 src/language/stats/correlations.c:119 -#: src/language/stats/correlations.c:227 src/language/stats/npar-summary.c:121 -#: src/language/stats/oneway.c:846 src/language/stats/reliability.c:541 -#: src/language/stats/sign.c:72 src/language/stats/wilcoxon.c:243 -#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:1176 -#: src/language/stats/frequencies.q:1034 src/language/stats/t-test.q:505 -#: src/language/stats/t-test.q:525 src/language/stats/t-test.q:625 -#: src/language/stats/t-test.q:1101 +#: src/language/stats/binomial.c:253 src/language/stats/cochran.c:211 +#: src/language/stats/correlations.c:120 src/language/stats/correlations.c:228 +#: src/language/stats/friedman.c:275 src/language/stats/kruskal-wallis.c:257 +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:293 +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:380 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:190 src/language/stats/means.c:408 +#: src/language/stats/means.c:1049 src/language/stats/mcnemar.c:259 +#: src/language/stats/median.c:417 src/language/stats/npar-summary.c:123 +#: src/language/stats/oneway.c:1016 src/language/stats/reliability.c:542 +#: src/language/stats/sign.c:74 src/language/stats/t-test-indep.c:211 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:158 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:179 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:233 src/language/stats/wilcoxon.c:238 +#: src/language/stats/crosstabs.q:838 src/language/stats/examine.q:1175 +#: src/language/stats/frequencies.q:1041 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:257 +#: src/language/stats/binomial.c:254 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:258 +#: src/language/stats/binomial.c:255 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:261 src/language/stats/crosstabs.q:1211 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1213 +#: src/language/stats/binomial.c:258 src/language/stats/crosstabs.q:1238 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1240 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" @@ -2524,627 +2443,1054 @@ msgid "Expected N" msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:163 src/language/stats/chisquare.c:202 -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:290 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:292 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/sign.c:60 +#: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/cochran.c:159 +#: src/language/stats/median.c:319 src/language/stats/sign.c:62 #: src/ui/gui/frequencies.ui:9 src/ui/gui/frequencies.ui:669 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/sign.c:111 -#: src/language/stats/wilcoxon.c:309 +#: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/cochran.c:208 +#: src/language/stats/friedman.c:272 src/language/stats/kruskal-wallis.c:310 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:251 src/language/stats/mcnemar.c:240 +#: src/language/stats/median.c:407 src/language/stats/sign.c:114 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:304 msgid "Test Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:263 +#: src/language/stats/chisquare.c:263 src/language/stats/friedman.c:282 +#: src/language/stats/kruskal-wallis.c:313 src/language/stats/median.c:423 msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/glm.c:308 -#: src/language/stats/oneway.c:753 src/language/stats/oneway.c:1165 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1207 src/language/stats/regression.q:284 -#: src/language/stats/t-test.q:752 src/language/stats/t-test.q:923 -#: src/language/stats/t-test.q:1010 +#: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/cochran.c:217 +#: src/language/stats/factor.c:1873 src/language/stats/friedman.c:285 +#: src/language/stats/glm.c:752 src/language/stats/kruskal-wallis.c:316 +#: src/language/stats/median.c:426 src/language/stats/oneway.c:923 +#: src/language/stats/oneway.c:1328 src/language/stats/t-test-indep.c:291 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:95 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:306 src/language/stats/crosstabs.q:1234 +#: src/language/stats/regression.q:286 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:265 +#: src/language/stats/chisquare.c:265 src/language/stats/cochran.c:220 +#: src/language/stats/friedman.c:288 src/language/stats/kruskal-wallis.c:319 +#: src/language/stats/median.c:429 msgid "Asymp. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:96 src/language/stats/factor.c:1728 -#: src/language/stats/npar-summary.c:107 +#: src/language/stats/cochran.c:109 +msgid "More than two values encountered. Cochran Q test will not be run." +msgstr "" + +#: src/language/stats/cochran.c:172 +#, c-format +msgid "Success (%g)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/cochran.c:173 +#, c-format +msgid "Failure (%g)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/cochran.c:214 +msgid "Cochran's Q" +msgstr "" + +#: src/language/stats/correlations.c:97 src/language/stats/factor.c:1778 +#: src/language/stats/npar-summary.c:109 msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:117 src/language/stats/descriptives.c:101 -#: src/language/stats/factor.c:1749 src/language/stats/npar-summary.c:124 -#: src/language/stats/oneway.c:847 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 src/language/stats/examine.q:1444 -#: src/language/stats/frequencies.q:105 src/language/stats/t-test.q:506 -#: src/language/stats/t-test.q:526 src/language/stats/t-test.q:624 -#: src/language/stats/t-test.q:917 +#: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/descriptives.c:102 +#: src/language/stats/factor.c:1799 src/language/stats/ks-one-sample.c:302 +#: src/language/stats/means.c:407 src/language/stats/npar-summary.c:126 +#: src/language/stats/oneway.c:1017 src/language/stats/t-test-indep.c:212 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:159 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:180 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:310 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:39 +#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/frequencies.q:105 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/factor.c:1750 -#: src/language/stats/npar-summary.c:127 src/language/stats/oneway.c:848 -#: src/language/stats/examine.q:1479 src/language/stats/t-test.q:507 -#: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:626 -#: src/language/stats/t-test.q:918 +#: src/language/stats/correlations.c:119 src/language/stats/factor.c:1800 +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:304 src/language/stats/means.c:409 +#: src/language/stats/npar-summary.c:129 src/language/stats/oneway.c:1018 +#: src/language/stats/t-test-indep.c:213 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:160 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:181 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:309 src/language/stats/examine.q:1478 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:190 src/language/stats/factor.c:1622 +#: src/language/stats/correlations.c:191 src/language/stats/factor.c:1669 msgid "Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:216 +#: src/language/stats/correlations.c:217 msgid "Pearson Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:218 src/language/stats/oneway.c:1166 -#: src/language/stats/t-test.q:753 src/language/stats/t-test.q:924 -#: src/language/stats/t-test.q:1011 +#: src/language/stats/correlations.c:219 src/language/stats/oneway.c:1329 +#: src/language/stats/t-test-indep.c:292 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:96 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:307 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:218 src/language/stats/factor.c:1634 +#: src/language/stats/correlations.c:219 src/language/stats/factor.c:1681 msgid "Sig. (1-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:222 +#: src/language/stats/correlations.c:223 msgid "Cross-products" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:223 +#: src/language/stats/correlations.c:224 msgid "Covariance" msgstr "" -#: src/language/stats/correlations.c:454 src/language/stats/descriptives.c:361 -#: src/language/data-io/list.q:91 +#: src/language/stats/correlations.c:456 src/language/stats/descriptives.c:363 +#: src/language/data-io/list.q:90 msgid "No variables specified." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/frequencies.q:106 -#: src/language/stats/t-test.q:508 src/language/stats/t-test.q:528 -#: src/language/stats/t-test.q:627 +#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/means.c:414 +#: src/language/stats/t-test-indep.c:214 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:161 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:182 src/language/stats/frequencies.q:106 msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/frequencies.q:109 +#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:109 msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 src/language/stats/examine.q:1474 -#: src/language/stats/frequencies.q:110 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/means.c:419 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:46 +#: src/language/stats/examine.q:1473 src/language/stats/frequencies.q:110 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 src/language/stats/examine.q:1510 -#: src/language/stats/frequencies.q:111 +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/means.c:420 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:47 +#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/frequencies.q:111 msgid "Kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:112 +#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/means.c:421 +#: src/language/stats/frequencies.q:112 msgid "S.E. Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 src/language/stats/examine.q:1505 -#: src/language/stats/frequencies.q:113 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/means.c:422 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:48 +#: src/language/stats/examine.q:1504 src/language/stats/frequencies.q:113 msgid "Skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:114 +#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/means.c:423 +#: src/language/stats/frequencies.q:114 msgid "S.E. Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 src/language/stats/examine.q:1494 -#: src/language/stats/frequencies.q:115 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/means.c:418 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:43 +#: src/language/stats/examine.q:1493 src/language/stats/frequencies.q:115 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/npar-summary.c:130 -#: src/language/stats/oneway.c:861 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 src/language/stats/examine.q:1484 -#: src/language/stats/frequencies.q:116 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:311 +#: src/language/stats/npar-summary.c:132 src/language/stats/oneway.c:1031 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:41 +#: src/language/stats/examine.q:1483 src/language/stats/frequencies.q:116 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:133 -#: src/language/stats/oneway.c:862 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 src/language/stats/examine.q:1489 -#: src/language/stats/frequencies.q:117 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:313 +#: src/language/stats/npar-summary.c:135 src/language/stats/oneway.c:1032 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:42 +#: src/language/stats/examine.q:1488 src/language/stats/frequencies.q:117 msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 src/language/stats/frequencies.q:118 +#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/means.c:415 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:44 +#: src/language/stats/frequencies.q:118 msgid "Sum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:343 +#: src/language/stats/descriptives.c:345 #, c-format msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:450 +#: src/language/stats/descriptives.c:457 msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:523 +#: src/language/stats/descriptives.c:539 msgid "" "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:555 +#: src/language/stats/descriptives.c:568 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:559 src/language/stats/glm.c:304 +#: src/language/stats/descriptives.c:572 src/language/stats/glm.c:746 msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:560 +#: src/language/stats/descriptives.c:573 msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:670 +#: src/language/stats/descriptives.c:684 #, c-format msgid "Z-score of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:884 +#: src/language/stats/descriptives.c:898 msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:885 +#: src/language/stats/descriptives.c:899 msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:913 +#: src/language/stats/descriptives.c:927 #, c-format msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/sort-cases.c:64 -msgid "Buffer limit must be at least 2." -msgstr "" - -#: src/language/stats/sort-criteria.c:74 -msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." -msgstr "‘A’ or ‘D’ expected inside parentheses." - -#: src/language/stats/sort-criteria.c:79 -msgid "`)' expected." -msgstr "‘)’ expected." - -#: src/language/stats/sort-criteria.c:92 -#, c-format -msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." -msgstr "" - -#: src/language/stats/factor.c:805 +#: src/language/stats/factor.c:851 msgid "Factor analysis on a single variable is not useful." msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1208 +#: src/language/stats/factor.c:1255 msgid "Component Number" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1208 +#: src/language/stats/factor.c:1255 msgid "Factor Number" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1239 +#: src/language/stats/factor.c:1286 msgid "Communalities" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1245 +#: src/language/stats/factor.c:1292 msgid "Initial" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1248 +#: src/language/stats/factor.c:1295 msgid "Extraction" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1312 src/language/stats/factor.c:1439 +#: src/language/stats/factor.c:1359 src/language/stats/factor.c:1486 msgid "Component" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1317 src/language/stats/factor.c:1441 +#: src/language/stats/factor.c:1364 src/language/stats/factor.c:1488 msgid "Factor" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1349 src/language/stats/factor.c:1497 -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825 +#: src/language/stats/factor.c:1396 src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:634 src/ui/gui/psppire-var-store.c:644 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:654 src/ui/gui/psppire-var-store.c:761 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1414 +#: src/language/stats/factor.c:1461 msgid "Total Variance Explained" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1446 +#: src/language/stats/factor.c:1493 msgid "Initial Eigenvalues" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1452 +#: src/language/stats/factor.c:1499 msgid "Extraction Sums of Squared Loadings" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1458 +#: src/language/stats/factor.c:1505 msgid "Rotation Sums of Squared Loadings" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1466 +#: src/language/stats/factor.c:1513 #, no-c-format msgid "% of Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1467 +#: src/language/stats/factor.c:1514 msgid "Cumulative %" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1580 +#: src/language/stats/factor.c:1544 +#, c-format +msgid "%zu" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1627 msgid "Correlation Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1668 +#: src/language/stats/factor.c:1701 msgid "Determinant" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1699 +#: src/language/stats/factor.c:1733 msgid "" "The dataset contains no complete observations. No analysis will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1751 +#: src/language/stats/factor.c:1801 msgid "Analysis N" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1784 +#: src/language/stats/factor.c:1838 +msgid "KMO and Bartlett's Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1866 +msgid "Kaiser-Meyer-Olkin Measure of Sampling Adequacy" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1870 +msgid "Bartlett's Test of Sphericity" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1872 +msgid "Approx. Chi-Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1874 src/language/stats/glm.c:755 +#: src/language/stats/oneway.c:1532 src/language/stats/t-test-indep.c:289 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:235 +msgid "Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1912 msgid "" "The FACTOR criteria result in zero factors extracted. Therefore no analysis " "will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1790 +#: src/language/stats/factor.c:1918 msgid "" "The FACTOR criteria result in more factors than variables, which is not " "meaningful. No analysis will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1873 +#: src/language/stats/factor.c:2001 msgid "Component Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1873 +#: src/language/stats/factor.c:2001 msgid "Factor Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1879 +#: src/language/stats/factor.c:2007 msgid "Rotated Component Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/factor.c:1879 +#: src/language/stats/factor.c:2007 msgid "Rotated Factor Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:98 +#: src/language/stats/flip.c:99 msgid "" "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:150 +#: src/language/stats/flip.c:151 msgid "Could not create temporary file for FLIP." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:325 +#: src/language/stats/flip.c:326 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:332 +#: src/language/stats/flip.c:333 msgid "Error creating FLIP source file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:345 +#: src/language/stats/flip.c:346 #, c-format msgid "Error reading FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:347 +#: src/language/stats/flip.c:348 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:363 +#: src/language/stats/flip.c:364 #, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:371 +#: src/language/stats/flip.c:372 #, c-format msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:386 +#: src/language/stats/flip.c:387 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:419 +#: src/language/stats/flip.c:420 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:422 +#: src/language/stats/flip.c:423 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:108 +#: src/language/stats/friedman.c:227 src/language/stats/kruskal-wallis.c:242 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:171 src/language/stats/wilcoxon.c:225 +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/friedman.c:238 src/language/stats/kruskal-wallis.c:256 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:196 src/language/stats/wilcoxon.c:239 +msgid "Mean Rank" +msgstr "" + +#: src/language/stats/friedman.c:279 +msgid "Kendall's W" +msgstr "" + +#: src/language/stats/glm.c:167 msgid "Multivariate analysis is not yet implemented" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:291 +#: src/language/stats/glm.c:272 +msgid "Only types 1, 2 & 3 sums of squares are currently implemented" +msgstr "" + +#: src/language/stats/glm.c:737 msgid "Tests of Between-Subjects Effects" msgstr "" -#. TRANSLATORS: The parameter is a roman numeral -#: src/language/stats/glm.c:307 +#: src/language/stats/glm.c:750 #, c-format msgid "Type %s Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:309 src/language/stats/oneway.c:754 -#: src/language/stats/regression.q:285 +#: src/language/stats/glm.c:753 src/language/stats/oneway.c:924 +#: src/language/stats/regression.q:287 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:310 src/language/stats/oneway.c:755 -#: src/language/stats/regression.q:286 src/language/stats/t-test.q:749 +#: src/language/stats/glm.c:754 src/language/stats/oneway.c:925 +#: src/language/stats/t-test-indep.c:288 src/language/stats/regression.q:288 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:311 src/language/stats/t-test.q:750 -#: src/language/stats/t-test.q:1103 -msgid "Sig." +#: src/language/stats/glm.c:763 +msgid "Corrected Model" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:314 -msgid "Corrected Model" +#: src/language/stats/glm.c:765 src/language/stats/regression.q:372 +msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:323 +#: src/language/stats/glm.c:778 msgid "Intercept" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:337 +#: src/language/stats/glm.c:844 msgid "Error" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.c:350 +#: src/language/stats/glm.c:860 msgid "Corrected Total" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:140 src/language/stats/examine.q:1996 -#: src/language/stats/examine.q:2013 src/language/stats/frequencies.q:1050 -#: src/ui/gui/examine.ui:345 -msgid "Percentiles" +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:282 src/ui/gui/ks-one-sample.ui:7 +msgid "One-Sample Kolmogorov-Smirnov Test" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:144 -msgid "25th" +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:299 +msgid "Normal Parameters" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:147 -msgid "50th (Median)" +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:308 +msgid "Uniform Parameters" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:150 -msgid "75th" +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:317 +msgid "Poisson Parameters" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:692 -msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:320 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1943 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:324 +msgid "Exponential Parameters" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:384 +msgid "Most Extreme Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:387 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:390 src/language/stats/roc.c:1076 +msgid "Positive" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:393 src/language/stats/roc.c:1077 +msgid "Negative" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:396 +msgid "Kolmogorov-Smirnov Z" +msgstr "" + +#: src/language/stats/ks-one-sample.c:399 +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:385 +#: src/language/stats/mann-whitney.c:267 src/language/stats/runs.c:399 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:318 src/language/stats/crosstabs.q:1236 +msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:364 +msgid "Jonckheere-Terpstra Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:378 +#, c-format +msgid "Number of levels in %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:381 +msgid "Observed J-T Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:382 +msgid "Mean J-T Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:383 +msgid "Std. Deviation of J-T Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/jonckheere-terpstra.c:384 +msgid "Std. J-T Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:202 src/language/stats/wilcoxon.c:240 +msgid "Sum of Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:264 +msgid "Mann-Whitney U" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:265 +msgid "Wilcoxon W" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:266 src/language/stats/runs.c:396 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:317 +msgid "Z" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:271 src/language/stats/mcnemar.c:262 +#: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:322 +msgid "Exact Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mann-whitney.c:272 src/language/stats/mcnemar.c:268 +#: src/language/stats/sign.c:139 src/language/stats/wilcoxon.c:326 +msgid "Point Probability" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:411 src/language/stats/median.c:420 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1468 +#: src/language/stats/frequencies.q:107 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:412 +msgid "Group Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:416 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:417 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:424 +msgid "First" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:425 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:427 +msgid "Percent N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:428 +msgid "Percent Sum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:430 +msgid "Harmonic Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:431 +msgid "Geom. Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1025 src/language/stats/reliability.c:507 +#: src/language/stats/examine.q:1158 +msgid "Case Processing Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1036 src/language/stats/reliability.c:530 +#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:1163 +msgid "Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1038 +msgid "Included" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1039 src/language/stats/reliability.c:536 +msgid "Excluded" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1051 src/language/stats/crosstabs.q:839 +#: src/language/stats/examine.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:823 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1081 src/language/stats/means.c:1090 +#: src/language/stats/means.c:1099 +#, c-format +msgid "%g%%" +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.c:1131 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mcnemar.c:143 +msgid "The McNemar test is appropriate only for dichotomous variables" +msgstr "" + +#: src/language/stats/mcnemar.c:265 src/language/stats/sign.c:136 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:323 +msgid "Exact Sig. (1-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/median.c:358 +msgid "> Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/median.c:361 +msgid "≤ Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.c:537 +msgid "NPAR subcommand not currently implemented." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.c:691 +msgid "Expecting MEAN, MEDIAN, MODE or number" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.c:841 +#, c-format +msgid "" +"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.c:891 +#, c-format +msgid "" +"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " +"exactly %d values." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar.c:1104 src/language/stats/t-test-parser.c:163 +#, c-format +msgid "" +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " +"not match the number following (%zu)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:142 src/language/stats/examine.q:1995 +#: src/language/stats/examine.q:2012 src/language/stats/frequencies.q:1057 +#: src/ui/gui/examine.ui:345 +msgid "Percentiles" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:146 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:149 +msgid "50th (Median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:152 +msgid "75th" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:701 +#: src/language/stats/oneway.c:358 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:359 +msgid "Tukey HSD" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:360 +msgid "Bonferroni" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:361 +msgid "Scheffé" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:362 +msgid "Games-Howell" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:363 +msgid "Šidák" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:480 +#, c-format +msgid "The post hoc analysis method %s is not supported." +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:781 +#, c-format +msgid "" +"Dependent variable %s has no non-missing values. No analysis for this " +"variable will be done." +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:858 +#, c-format +msgid "" +"In contrast list %zu, the number of coefficients (%zu) does not equal the " +"number of groups (%d). This contrast list will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:869 #, c-format msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:752 src/language/stats/regression.q:283 +#: src/language/stats/oneway.c:922 src/language/stats/regression.q:285 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:756 src/language/stats/oneway.c:1001 -#: src/language/stats/regression.q:201 src/language/stats/regression.q:287 +#: src/language/stats/oneway.c:926 src/language/stats/oneway.c:1173 +#: src/language/stats/regression.q:203 src/language/stats/regression.q:289 msgid "Significance" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:774 +#: src/language/stats/oneway.c:944 msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:775 +#: src/language/stats/oneway.c:945 msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:808 src/language/stats/regression.q:312 +#: src/language/stats/oneway.c:978 src/language/stats/regression.q:314 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:849 src/language/stats/oneway.c:1163 -#: src/language/stats/roc.c:975 src/language/stats/examine.q:1641 -#: src/language/stats/regression.q:198 +#: src/language/stats/oneway.c:1019 src/language/stats/oneway.c:1326 +#: src/language/stats/oneway.c:1531 src/language/stats/roc.c:975 +#: src/language/stats/examine.q:1640 src/language/stats/regression.q:200 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:855 src/language/stats/examine.q:1449 +#: src/language/stats/oneway.c:1025 src/language/stats/examine.q:1448 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:858 src/language/stats/roc.c:978 -#: src/language/stats/examine.q:1455 +#: src/language/stats/oneway.c:1028 src/language/stats/oneway.c:1538 +#: src/language/stats/roc.c:978 src/language/stats/examine.q:1454 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:859 src/language/stats/roc.c:979 -#: src/language/stats/examine.q:1460 +#: src/language/stats/oneway.c:1029 src/language/stats/oneway.c:1539 +#: src/language/stats/roc.c:979 src/language/stats/examine.q:1459 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:864 src/language/stats/examine.q:1635 +#: src/language/stats/oneway.c:1034 src/language/stats/examine.q:1634 #: src/ui/gui/descriptives.ui:8 src/ui/gui/examine.ui:319 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:998 +#: src/language/stats/oneway.c:1170 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:999 +#: src/language/stats/oneway.c:1171 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1000 +#: src/language/stats/oneway.c:1172 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1003 +#: src/language/stats/oneway.c:1175 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1079 +#: src/language/stats/oneway.c:1248 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1081 src/language/stats/oneway.c:1161 +#: src/language/stats/oneway.c:1250 src/language/stats/oneway.c:1324 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1159 +#: src/language/stats/oneway.c:1322 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1162 +#: src/language/stats/oneway.c:1325 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1164 src/language/stats/regression.q:200 -#: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:922 -#: src/language/stats/t-test.q:1009 +#: src/language/stats/oneway.c:1327 src/language/stats/t-test-indep.c:290 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:94 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:305 src/language/stats/regression.q:202 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1216 +#: src/language/stats/oneway.c:1379 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.c:1220 +#: src/language/stats/oneway.c:1383 msgid "Does not assume equal" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:146 -msgid "Reliabilty on a single variable is not useful." +#: src/language/stats/oneway.c:1525 +msgid "Multiple Comparisons" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:506 src/language/stats/examine.q:1159 -msgid "Case Processing Summary" +#: src/language/stats/oneway.c:1527 +#, c-format +msgid "(I) %s" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:529 src/language/stats/crosstabs.q:812 -#: src/language/stats/examine.q:1164 -msgid "Cases" +#: src/language/stats/oneway.c:1528 +#, c-format +msgid "(J) %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1529 src/language/stats/t-test-indep.c:293 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:97 +msgid "Mean Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1530 +msgid "(I - J)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1535 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/quick-cluster.c:361 +msgid "Number of clusters may not be larger than the number of cases." +msgstr "" + +#: src/language/stats/quick-cluster.c:403 +msgid "Final Cluster Centers" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:532 src/language/stats/crosstabs.q:813 -#: src/language/stats/examine.q:1103 src/language/stats/frequencies.q:1035 +#: src/language/stats/quick-cluster.c:407 +msgid "Initial Cluster Centers" +msgstr "" + +#: src/language/stats/quick-cluster.c:410 +#: src/language/stats/quick-cluster.c:464 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: src/language/stats/quick-cluster.c:462 +msgid "Number of Cases in each Cluster" +msgstr "" + +#: src/language/stats/quick-cluster.c:476 src/language/stats/reliability.c:533 +#: src/language/stats/crosstabs.q:829 src/language/stats/examine.q:1102 +#: src/language/stats/frequencies.q:1042 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:535 -msgid "Excluded" +#: src/language/stats/rank.c:207 +msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:326 +#, c-format +msgid "Variable %s already exists." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:332 +msgid "Too many variables in INTO clause." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:647 +#, c-format +msgid "%s of %s by %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:652 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:829 +msgid "Variables Created By RANK" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:853 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:863 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:876 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.c:885 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:141 +msgid "Reliability on a single variable is not useful." msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:543 +#: src/language/stats/reliability.c:268 +msgid "The split point must be less than the number of variables" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:481 +#, c-format +msgid "Scale: %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:544 msgid "%" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:588 +#: src/language/stats/reliability.c:589 msgid "Item-Total Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:610 +#: src/language/stats/reliability.c:611 msgid "Scale Mean if Item Deleted" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:613 +#: src/language/stats/reliability.c:614 msgid "Scale Variance if Item Deleted" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:616 +#: src/language/stats/reliability.c:617 msgid "Corrected Item-Total Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:619 +#: src/language/stats/reliability.c:620 msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:693 +#: src/language/stats/reliability.c:694 msgid "Reliability Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:733 src/language/stats/reliability.c:752 +#: src/language/stats/reliability.c:734 src/language/stats/reliability.c:753 msgid "Cronbach's Alpha" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:736 src/language/stats/reliability.c:761 -#: src/language/stats/reliability.c:772 +#: src/language/stats/reliability.c:737 src/language/stats/reliability.c:762 +#: src/language/stats/reliability.c:773 msgid "N of Items" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:755 +#: src/language/stats/reliability.c:756 msgid "Part 1" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:766 +#: src/language/stats/reliability.c:767 msgid "Part 2" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:777 +#: src/language/stats/reliability.c:778 msgid "Total N of Items" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:780 +#: src/language/stats/reliability.c:781 msgid "Correlation Between Forms" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:784 +#: src/language/stats/reliability.c:785 msgid "Spearman-Brown Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:787 +#: src/language/stats/reliability.c:788 msgid "Equal Length" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:790 +#: src/language/stats/reliability.c:791 msgid "Unequal Length" msgstr "" -#: src/language/stats/reliability.c:794 +#: src/language/stats/reliability.c:795 msgid "Guttman Split-Half Coefficient" msgstr "" @@ -3174,199 +3520,327 @@ msgstr "" msgid "Variable under test" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1048 -msgid "Case Summary" +#: src/language/stats/roc.c:1048 +msgid "Case Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1068 +msgid "Unweighted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1069 +msgid "Weighted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1073 +msgid "Valid N (listwise)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1105 +msgid "Coordinates of the Curve" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1107 +#, c-format +msgid "Coordinates of the Curve (%s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1115 +msgid "Test variable" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1117 +msgid "Positive if greater than or equal to" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1118 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38 +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1119 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37 +msgid "1 - Specificity" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:167 +#, c-format +msgid "" +"Multiple modes exist for varible `%s'. Using %g as the threshold value." +msgstr "" +"Multiple modes exist for varible ‘%s’. Using %g as the threshold value." + +#: src/language/stats/runs.c:322 src/ui/gui/runs.ui:7 +msgid "Runs Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:367 +msgid "Test Value" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:371 +msgid "Test Value (mode)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:375 +msgid "Test Value (mean)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:379 +msgid "Test Value (median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:384 +msgid "Cases < Test Value" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:387 +#, fuzzy +msgid "Cases ≥ Test Value" +msgstr "Cases ≥ Test Value" + +#: src/language/stats/runs.c:390 +msgid "Total Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/runs.c:393 +msgid "Number of Runs" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:92 +msgid "Negative Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:93 +msgid "Positive Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:94 src/language/stats/wilcoxon.c:254 +msgid "Ties" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 +msgid "Buffer limit must be at least 2." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:89 +#, c-format +msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test-indep.c:209 +msgid "Group Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test-indep.c:277 +msgid "Independent Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test-indep.c:285 +msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test-indep.c:286 +msgid "t-test for Equality of Means" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test-indep.c:294 +msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1068 -msgid "Unweighted" +#: src/language/stats/t-test-indep.c:295 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:98 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1284 +msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1069 -msgid "Weighted" +#: src/language/stats/t-test-indep.c:296 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:99 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:313 src/language/stats/crosstabs.q:1285 +msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1073 -msgid "Valid N (listwise)" +#: src/language/stats/t-test-indep.c:299 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:89 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:300 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1076 -msgid "Positive" +#: src/language/stats/t-test-indep.c:313 +msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1077 -msgid "Negative" +#: src/language/stats/t-test-indep.c:345 +msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1105 -msgid "Coordinates of the Curve" +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:79 +msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1107 +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:84 #, c-format -msgid "Coordinates of the Curve (%s)" +msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1115 -msgid "Test variable" +#: src/language/stats/t-test-one-sample.c:156 +msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1117 -msgid "Positive if greater than or equal to" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:177 +msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1118 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38 -msgid "Sensitivity" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:189 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:244 +#: src/language/stats/t-test-paired.c:327 +#, c-format +msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/roc.c:1119 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37 -msgid "1 - Specificity" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:231 +msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:89 -msgid "Negative Differences" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:234 +msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:90 -msgid "Positive Differences" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:246 +#, c-format +msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:91 src/language/stats/wilcoxon.c:259 -msgid "Ties" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:290 +msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:130 src/language/stats/wilcoxon.c:327 -msgid "Exact Sig. (2-tailed)" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:297 +msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:328 -msgid "Exact Sig. (1-tailed)" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:308 +msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/sign.c:136 src/language/stats/wilcoxon.c:331 -msgid "Point Probability" +#: src/language/stats/t-test-paired.c:329 +#, c-format +msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:230 -msgid "Ranks" +#: src/language/stats/t-test-parser.c:123 +msgid "" +"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:244 -msgid "Mean Rank" +#: src/language/stats/t-test-parser.c:135 +#: src/language/stats/t-test-parser.c:231 +msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:245 -msgid "Sum of Ranks" +#: src/language/stats/t-test-parser.c:293 +msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:257 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:252 msgid "Negative Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:258 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:253 msgid "Positive Ranks" msgstr "" -#: src/language/stats/wilcoxon.c:322 -msgid "Z" -msgstr "" - -#: src/language/stats/wilcoxon.c:323 src/language/stats/crosstabs.q:1209 -msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)" +#: src/language/stats/wilcoxon.c:361 +msgid "Too many pairs to calculate exact significance." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:210 -msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +#: src/language/data-io/combine-files.c:212 +msgid "Cannot specify the active dataset since none has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:216 +#: src/language/data-io/combine-files.c:218 msgid "" -"This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an " +"This command may not be used after TEMPORARY when the active dataset is an " "input source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:250 +#: src/language/data-io/combine-files.c:252 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:302 +#: src/language/data-io/combine-files.c:304 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:305 +#: src/language/data-io/combine-files.c:307 #, c-format -msgid "Active file lacks BY variable %s." +msgid "Active dataset lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:376 -msgid "The BY subcommand is required." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/combine-files.c:381 -#: src/language/data-io/combine-files.c:386 +#: src/language/data-io/combine-files.c:384 +#: src/language/data-io/combine-files.c:389 #, c-format msgid "BY is required when %s is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:513 +#: src/language/data-io/combine-files.c:514 msgid "" "Combining files with incompatible encodings. String data may not be " "represented correctly." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:545 +#: src/language/data-io/combine-files.c:555 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in " "earlier file." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:551 +#: src/language/data-io/combine-files.c:561 #, c-format msgid "In file %s, %s is numeric." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:554 +#: src/language/data-io/combine-files.c:564 #, c-format msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:559 +#: src/language/data-io/combine-files.c:569 #, c-format msgid "In an earlier file, %s was numeric." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:562 +#: src/language/data-io/combine-files.c:572 #, c-format msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:601 +#: src/language/data-io/combine-files.c:612 #, c-format msgid "" "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " "name." msgstr "" -#: src/language/data-io/combine-files.c:762 +#: src/language/data-io/combine-files.c:774 #, c-format msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:137 +#: src/language/data-io/data-list.c:140 msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:143 +#: src/language/data-io/data-list.c:146 msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:181 +#: src/language/data-io/data-list.c:184 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:243 +#: src/language/data-io/data-list.c:245 msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored." msgstr "" @@ -3379,7 +3853,7 @@ msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" #: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457 -#: src/language/data-io/get-data.c:529 +#: src/language/data-io/get-data.c:592 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" @@ -3404,55 +3878,54 @@ msgstr "" msgid "Quoted string extends beyond end of line." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:515 +#: src/language/data-io/data-parser.c:516 #, c-format msgid "Data for variable %s is not valid as format %s: %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:544 +#: src/language/data-io/data-parser.c:545 #, c-format msgid "Partial case of %d of %d records discarded." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:601 +#: src/language/data-io/data-parser.c:602 #, c-format msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:643 +#: src/language/data-io/data-parser.c:644 #, c-format msgid "" "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " "with the system-missing value or blanks, as appropriate." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:663 +#: src/language/data-io/data-parser.c:664 msgid "Record ends in data not part of any field." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:683 src/language/data-io/print.c:404 +#: src/language/data-io/data-parser.c:684 src/language/data-io/print.c:404 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:684 src/language/data-io/print.c:405 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839 -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:89 +#: src/language/data-io/data-parser.c:685 src/language/data-io/print.c:405 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:775 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:685 -#: src/language/data-io/data-parser.c:722 src/language/data-io/print.c:406 +#: src/language/data-io/data-parser.c:686 +#: src/language/data-io/data-parser.c:723 src/language/data-io/print.c:406 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:703 +#: src/language/data-io/data-parser.c:704 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:737 +#: src/language/data-io/data-parser.c:738 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" @@ -3464,62 +3937,62 @@ msgstr "" msgid "data file" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:149 +#: src/language/data-io/data-reader.c:148 #, c-format msgid "Could not open `%s' for reading as a data file: %s." msgstr "Could not open ‘%s’ for reading as a data file: %s." -#: src/language/data-io/data-reader.c:191 +#: src/language/data-io/data-reader.c:198 msgid "" -"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " -"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " -"by itself on a single line with exactly one space between words." +"Missing END DATA while reading inline data. This probably indicates a " +"missing or incorrectly formatted END DATA command. END DATA must appear by " +"itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:216 +#: src/language/data-io/data-reader.c:219 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#: src/language/data-io/data-reader.c:222 #, c-format msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:228 +#: src/language/data-io/data-reader.c:231 #, c-format msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:288 +#: src/language/data-io/data-reader.c:291 #, c-format msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:289 +#: src/language/data-io/data-reader.c:292 #, c-format msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:302 +#: src/language/data-io/data-reader.c:305 #, c-format msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:444 +#: src/language/data-io/data-reader.c:445 msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:518 +#: src/language/data-io/data-reader.c:519 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:521 +#: src/language/data-io/data-reader.c:522 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:703 +#: src/language/data-io/data-reader.c:706 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." @@ -3535,102 +4008,119 @@ msgstr "An error occurred while opening ‘%s’ for writing as a data file: %s. msgid "I/O error occurred writing data file `%s'." msgstr "I/O error occurred writing data file ‘%s’." -#: src/language/data-io/get-data.c:64 +#: src/language/data-io/dataset.c:63 #, c-format -msgid "Unsupported TYPE %s" +msgid "There is no dataset named %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:259 +#: src/language/data-io/dataset.c:257 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/dataset.c:265 +msgid "unnamed dataset" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/dataset.c:269 +msgid "(active dataset)" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:99 +#, c-format +msgid "Unsupported TYPE %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:293 #, c-format msgid "" "%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " "implied earlier in this command." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:327 +#: src/language/data-io/get-data.c:362 msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:365 +#: src/language/data-io/get-data.c:400 msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:385 +#: src/language/data-io/get-data.c:420 msgid "Value of FIRST must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:397 +#: src/language/data-io/get-data.c:432 msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:446 +#: src/language/data-io/get-data.c:483 msgid "" "In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one " "character." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:483 -#: src/language/data-io/placement-parser.c:378 +#: src/language/data-io/get-data.c:518 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:377 #, c-format msgid "" "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " "Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:492 +#: src/language/data-io/get-data.c:527 #, c-format msgid "" "The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " "specified on FIXCASE, %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:118 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:131 msgid "Input program did not create any variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:330 msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:87 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:86 #, c-format msgid "" "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats " "(%zu)." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:97 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:96 msgid "" "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:119 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:118 #, c-format msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:302 msgid "Column positions for fields must be positive." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:307 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:304 msgid "Column positions for fields must not be negative." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:344 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:343 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." msgstr "" -#: src/language/data-io/print-space.c:116 +#: src/language/data-io/print-space.c:115 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/print-space.c:119 +#: src/language/data-io/print-space.c:118 #, c-format msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" @@ -3658,18 +4148,18 @@ msgid_plural "Writing %zu records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/save-translate.c:164 -#: src/language/data-io/save-translate.c:178 +#: src/language/data-io/save-translate.c:165 +#: src/language/data-io/save-translate.c:180 #, c-format msgid "The %s string must contain exactly one character." msgstr "" -#: src/language/data-io/save-translate.c:248 +#: src/language/data-io/save-translate.c:250 #, c-format msgid "Output file `%s' exists but REPLACE was not specified." msgstr "Output file ‘%s’ exists but REPLACE was not specified." -#: src/language/data-io/trim.c:88 +#: src/language/data-io/trim.c:89 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -3677,70 +4167,66 @@ msgid "" "as `/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)', or equivalently, `/RENAME (A B C=B C A)'." msgstr "" -#: src/language/data-io/trim.c:114 -msgid "`=' expected after variable list." -msgstr "‘=’ expected after variable list." - -#: src/language/data-io/trim.c:122 +#: src/language/data-io/trim.c:123 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME " "subcommand." msgstr "" -"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n" +"Number of variables on left side of ‘=’ (%zu) does not match number of \n" "variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n" "subcommand." -#: src/language/data-io/trim.c:135 +#: src/language/data-io/trim.c:136 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/trim.c:166 +#: src/language/data-io/trim.c:167 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:149 +#: src/language/expressions/evaluate.c:152 msgid "expecting number or string" msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:163 +#: src/language/expressions/evaluate.c:166 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:38 +#: src/language/expressions/helpers.c:41 msgid "" "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will " "be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:66 +#: src/language/expressions/helpers.c:69 msgid "" "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-" "missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:72 +#: src/language/expressions/helpers.c:75 msgid "" "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. " "The result will be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:94 +#: src/language/expressions/helpers.c:97 msgid "" "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-" "missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:100 +#: src/language/expressions/helpers.c:103 msgid "" "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. " "The result will be system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:122 +#: src/language/expressions/helpers.c:125 msgid "" "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be " "system-missing." @@ -3748,37 +4234,37 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Don't translate the the actual unit names `weeks', `days' etc #. They must remain in their original English. -#: src/language/expressions/helpers.c:177 +#: src/language/expressions/helpers.c:180 #, c-format msgid "" "Unrecognized date unit `%.*s'. Valid date units are `years', `quarters', " "`months', `weeks', `days', `hours', `minutes', and `seconds'." msgstr "" -"Unrecognised date unit `%.*s'. Valid date units are `years', `quarters', " -"`months', `weeks', `days', `hours', `minutes', and `seconds'." +"Unrecognised date unit ‘%.*s’. Valid date units are ‘years’, ‘quarters’, " +"‘months’, ‘weeks’, ‘days’, ‘hours’, ‘minutes’, and ‘seconds’." -#: src/language/expressions/helpers.c:327 +#: src/language/expressions/helpers.c:330 msgid "Invalid DATESUM method. Valid choices are `closest' and `rollover'." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:259 +#: src/language/expressions/parse.c:260 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:271 +#: src/language/expressions/parse.c:272 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:433 +#: src/language/expressions/parse.c:434 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:649 +#: src/language/expressions/parse.c:648 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. `a < b < c') will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -3793,134 +4279,175 @@ msgid "" "**c', not as `a**(b**c)'. To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:815 +#: src/language/expressions/parse.c:830 #, c-format msgid "Unknown system variable %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:863 +#: src/language/expressions/parse.c:878 #, c-format msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1076 +#: src/language/expressions/parse.c:1100 #, c-format msgid "%s must have at least %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1085 +#: src/language/expressions/parse.c:1109 #, c-format msgid "%s must have an even number of arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1088 +#: src/language/expressions/parse.c:1112 #, c-format msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1098 +#: src/language/expressions/parse.c:1122 #, c-format msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1107 +#: src/language/expressions/parse.c:1131 #, c-format msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1113 +#: src/language/expressions/parse.c:1137 #, c-format msgid "" "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " "passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1167 +#: src/language/expressions/parse.c:1191 #, c-format msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1172 +#: src/language/expressions/parse.c:1196 msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1174 +#: src/language/expressions/parse.c:1198 msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1204 +#: src/language/expressions/parse.c:1228 #, c-format msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1247 -#, c-format -msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" -msgstr "expecting ‘,’ or ‘)’ invoking %s function" - -#: src/language/expressions/parse.c:1267 +#: src/language/expressions/parse.c:1290 #, c-format msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1276 +#: src/language/expressions/parse.c:1299 #, c-format msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" -#: src/libpspp/ext-array.c:56 +#: src/libpspp/ext-array.c:57 msgid "failed to create temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/ext-array.c:96 +#: src/libpspp/ext-array.c:97 msgid "seeking in temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/ext-array.c:115 +#: src/libpspp/ext-array.c:116 msgid "reading temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/ext-array.c:117 +#: src/libpspp/ext-array.c:118 msgid "unexpected end of file reading temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/ext-array.c:136 +#: src/libpspp/ext-array.c:137 msgid "writing to temporary file" msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:145 +#: src/libpspp/inflate.c:89 +#, c-format +msgid "Cannot initialize inflator: %s" +msgstr "" + +#: src/libpspp/inflate.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error inflating: %s" +msgstr "Error reading ‘%s’: %s" + +#: src/libpspp/message.c:85 msgid "error" msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:148 +#: src/libpspp/message.c:87 msgid "warning" msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:152 +#: src/libpspp/message.c:90 msgid "note" msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:251 +#: src/libpspp/message.c:280 #, c-format msgid "Notes (%d) exceed limit (%d). Suppressing further notes." msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:259 +#: src/libpspp/message.c:288 #, c-format msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d). Syntax processing will be halted." msgstr "" -#: src/libpspp/message.c:262 +#: src/libpspp/message.c:291 #, c-format msgid "Errors (%d) exceed limit (%d). Syntax processing will be halted." msgstr "" -#: src/libpspp/zip-writer.c:91 +#: src/libpspp/zip-reader.c:88 +#, c-format +msgid "Unsupported compression type (%d)" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:201 +#, c-format +msgid "Corrupt file at 0x%llx: Expected %; got %" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:325 +msgid "Cannot find central directory" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:334 +#, c-format +msgid "Failed to seek to end of central directory record: %s" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:360 +#, c-format +msgid "Failed to seek to central directory: %s" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:412 +#, c-format +msgid "Failed to seek to start of member `%s': %s" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-reader.c:443 +#, c-format +msgid "" +"Name mismatch in zip archive. Central directory says `%s'; local file header " +"says `%s'" +msgstr "" + +#: src/libpspp/zip-writer.c:92 #, c-format msgid "%s: error opening output file" msgstr "" -#: src/libpspp/zip-writer.c:224 +#: src/libpspp/zip-writer.c:225 #, c-format msgid "%s: write failed" msgstr "" @@ -3945,60 +4472,64 @@ msgstr "" msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:279 +#: src/output/ascii.c:298 #, c-format msgid "%s: %s must be positive integer or `auto'" msgstr "%s: %s must be positive integer or ‘auto’" -#: src/output/ascii.c:312 +#: src/output/ascii.c:331 #, c-format msgid "" "ascii: page excluding margins and headers must be at least %d characters " "wide by %d lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:361 +#: src/output/ascii.c:377 #, c-format msgid "ascii: closing output file `%s'" msgstr "ascii: closing output file ‘%s’" -#: src/output/ascii.c:504 +#: src/output/ascii.c:520 #, c-format msgid "See %s for a chart." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:807 +#: src/output/ascii.c:1102 #, c-format msgid "ascii: opening output file `%s'" msgstr "ascii: opening output file ‘%s’" -#: src/output/ascii.c:914 +#: src/output/ascii.c:1173 #, c-format msgid "%s - Page %d" msgstr "" -#: src/output/csv.c:87 src/output/html.c:106 src/output/journal.c:93 +#: src/output/csv.c:97 src/output/html.c:109 src/output/journal.c:93 #: src/output/msglog.c:66 #, c-format msgid "error opening output file `%s'" msgstr "error opening output file ‘%s’" #. TRANSLATORS: Don't translate the words `terminal' or `listing'. -#: src/output/driver.c:331 +#: src/output/driver.c:319 #, c-format msgid "" "%s is not a valid device type (the choices are `terminal' and `listing')" msgstr "" -#: src/output/driver.c:344 +#: src/output/driver.c:332 #, c-format msgid "%s: unknown option `%s'" msgstr "%s: unknown option ‘%s’" -#: src/output/html.c:114 +#: src/output/html.c:117 msgid "PSPP Output" msgstr "" +#: src/output/html.c:247 +msgid "No description" +msgstr "" + #: src/output/journal.c:67 #, c-format msgid "error writing output file `%s'" @@ -4074,52 +4605,52 @@ msgstr "" msgid "%s: `%s' is `%s' but a file name that contains `#' is required." msgstr "%s: ‘%s’ is ‘%s’ but a file name that contains ‘#’ is required." -#: src/output/tab.c:206 +#: src/output/tab.c:207 #, c-format msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/tab.c:244 +#: src/output/tab.c:245 #, c-format msgid "bad hline: x=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) y=%d+%d=%d in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/tab.c:288 +#: src/output/tab.c:289 #, c-format msgid "" "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/cairo.c:193 +#: src/output/cairo.c:225 #, c-format msgid "`%s': bad font specification" msgstr "‘%s’: bad font specification" -#: src/output/cairo.c:357 +#: src/output/cairo.c:400 #, c-format msgid "error opening output file `%s': %s" msgstr "error opening output file ‘%s’: %s" -#: src/output/cairo.c:374 +#: src/output/cairo.c:417 #, c-format msgid "" "The defined page is not wide enough to hold at least %d characters in the " "default font. In fact, there's only room for %d characters." msgstr "" -#: src/output/cairo.c:384 +#: src/output/cairo.c:427 #, c-format msgid "" "The defined page is not long enough to hold at least %d lines in the default " "font. In fact, there's only room for %d lines." msgstr "" -#: src/output/cairo.c:435 +#: src/output/cairo.c:478 #, c-format msgid "error drawing output for %s driver: %s" msgstr "" -#: src/output/cairo.c:1041 +#: src/output/cairo.c:1130 #, c-format msgid "error writing output file `%s': %s" msgstr "error writing output file ‘%s’: %s" @@ -4151,7 +4682,7 @@ msgid "HISTOGRAM" msgstr "" #: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:112 -#: src/language/stats/frequencies.q:814 +#: src/language/stats/frequencies.q:822 msgid "Frequency" msgstr "" @@ -4171,25 +4702,24 @@ msgstr "" msgid "error creating temporary file" msgstr "" -#: src/ui/source-init-opts.c:80 +#: src/ui/source-init-opts.c:77 msgid "Algorithm must be either `compatible' or `enhanced'." msgstr "Algorithm must be either ‘compatible’ or ‘enhanced’." -#: src/ui/source-init-opts.c:107 +#: src/ui/source-init-opts.c:104 msgid "Syntax must be either `compatible' or `enhanced'." msgstr "Syntax must be either ‘compatible’ or ‘enhanced’." -#: src/ui/terminal/main.c:127 +#: src/ui/terminal/main.c:147 +msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/main.c:153 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal.c:62 -#, c-format -msgid "could not access definition for terminal `%s'" -msgstr "could not access definition for terminal ‘%s’" - #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:122 #, c-format msgid "%s: output option missing `='" @@ -4200,7 +4730,7 @@ msgstr "%s: output option missing ‘=’" msgid "%s: output option specified more than once" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:189 +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:171 #, c-format msgid "" "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" @@ -4226,9 +4756,11 @@ msgid "" " calculated from broken algorithms\n" " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" " set to `compatible' to disable PSPP extensions\n" +" -b, --batch interpret syntax in batch mode\n" " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n" +" --syntax-encoding=ENCODING specify encoding for syntax files\n" " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" -"Default search path:%s\n" +"Default search path: %s\n" "\n" "Informative output:\n" " -h, --help display this help and exit\n" @@ -4237,23 +4769,38 @@ msgid "" "Non-option arguments are interpreted as syntax files to execute.\n" msgstr "" +#: src/ui/terminal/terminal.c:62 +#, c-format +msgid "could not access definition for terminal `%s'" +msgstr "could not access definition for terminal ‘%s’" + +#: src/ui/gui/autorecode-dialog.c:292 src/ui/gui/recode-dialog.c:651 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:733 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode-dialog.c:306 src/ui/gui/recode-dialog.c:666 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:725 +msgid "Old" +msgstr "" + #: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:162 msgid "Aggregate destination file" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:173 src/ui/gui/psppire-data-window.c:403 -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:615 +#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:174 src/ui/gui/psppire-data-window.c:504 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:733 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:179 src/ui/gui/psppire-data-window.c:409 -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:621 +#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:179 src/ui/gui/psppire-data-window.c:509 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:738 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "" -#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1205 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1232 src/language/stats/crosstabs.q:1255 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1279 src/language/stats/examine.q:1638 +#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1232 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1259 src/language/stats/crosstabs.q:1282 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1306 src/language/stats/examine.q:1637 msgid "Statistic" msgstr "" @@ -4266,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Chisq" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1768 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1805 msgid "Phi" msgstr "" @@ -4274,10 +4821,6 @@ msgstr "" msgid "CC" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 src/language/stats/crosstabs.q:1906 -msgid "Lambda" -msgstr "" - #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 msgid "UC" msgstr "" @@ -4294,7 +4837,7 @@ msgstr "" msgid "Risk" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1773 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1810 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -4302,11 +4845,11 @@ msgstr "" msgid "D" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1776 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1813 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1910 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1947 msgid "Eta" msgstr "" @@ -4316,8 +4859,8 @@ msgstr "" #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108 +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:47 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16 -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:41 msgid "None" msgstr "" @@ -4345,18 +4888,14 @@ msgstr "" msgid "Adjusted Std. Residual" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 -msgid "Standard error" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/find-dialog.c:649 +#: src/ui/gui/find-dialog.c:645 #, c-format msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor-dialog.c:344 +#: src/ui/gui/factor-dialog.c:348 #, c-format -msgid "Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue" +msgid "_Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue" msgstr "" #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 @@ -4375,37 +4914,32 @@ msgstr "" msgid "Standard error of the kurtosis" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1469 -#: src/language/stats/frequencies.q:107 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/help-menu.c:67 +#: src/ui/gui/help-menu.c:66 msgid "A program for the analysis of sampled data" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with #. translation to your language. -#: src/ui/gui/help-menu.c:77 +#: src/ui/gui/help-menu.c:76 msgid "translator-credits" msgstr "John Darrington" -#: src/ui/gui/help-menu.c:98 +#: src/ui/gui/help-menu.c:106 #, c-format msgid "" "Cannot open reference manual: %s. The PSPP user manual is also available at " "%s" msgstr "" -#: src/ui/gui/help-menu.c:117 +#: src/ui/gui/help-menu.c:133 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/ui/gui/help-menu.c:124 +#: src/ui/gui/help-menu.c:140 msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/ui/gui/main.c:99 +#: src/ui/gui/main.c:83 #, c-format msgid "" "PSPPIRE, a GUI for PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" @@ -4426,41 +4960,43 @@ msgid "" " set to `compatible' to disable PSPP extensions\n" " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n" " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" -"Default search path:%s\n" +"Default search path: %s\n" "\n" "Informative output:\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -V, --version output version information and exit\n" "\n" -"A non-option argument is interpreted as a .sav or .por file to load.\n" +"A non-option argument is interpreted as a .sav file, a .por file or a " +"syntax\n" +"file to load.\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167 +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167 msgid "Incorrect value for variable type" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143 +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:144 msgid "Incorrect range specification" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:313 +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:300 #, c-format msgid "Contrast %d of %d" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:224 +#: src/ui/gui/psppire.c:242 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:225 +#: src/ui/gui/psppire.c:243 msgid "_Select" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951 +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:977 msgid "Data View" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954 +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:980 msgid "Variable View" msgstr "" @@ -4468,257 +5004,435 @@ msgstr "" msgid "var" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213 -msgid "Transformations Pending" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:204 +msgid "Transformations Pending" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:220 +msgid "Filter off" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:234 +#, c-format +msgid "Filter by %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:255 +msgid "No Split" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264 +msgid "Split by " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:292 +msgid "Weights off" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:306 +#, c-format +msgid "Weight by %s" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:495 src/ui/gui/aggregate.ui:450 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:514 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:608 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:749 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:527 +msgid "Portable File" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:584 +msgid "Delete Existing Dataset?" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:588 +#, c-format +msgid "" +"Renaming \"%s\" to \"%s\" will destroy the existing dataset named \"%s\". " +"Are you sure that you want to do this?" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:616 +#, c-format +msgid "Please enter a new name for dataset \"%s\":" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:618 +msgid "Rename Dataset" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:697 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1338 +msgid "Data Editor" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-descriptives.c:45 +msgid "Standard error" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:113 +#, c-format +msgid "Label: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:120 +#, c-format +msgid "Type: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:124 +#, c-format +msgid "Missing Values: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:128 +#, c-format +msgid "Measurement Level: %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:141 +msgid "Value Labels:\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-var-info.c:150 +#, c-format +msgid "%s %s\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This string must be a valid variable name. That means: +#. - The string must be at most 64 bytes (not characters) long. +#. - The string may not contain whitespace. +#. - The first character may not be '$' +#. - The first character may not be a digit +#. - The final charactor may not be '.' or '_' +#. +#: src/ui/gui/psppire-dict.c:367 +#, c-format +msgid "VAR%05d" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dict.c:537 +#, fuzzy +msgid "Duplicate variable name." +msgstr "‘)’ expected after variable names." + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:153 +msgid "Automatically Detect" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:154 +msgid "Locale Encoding" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:158 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:160 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:161 +msgid "Baltic" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:163 +msgid "Celtic" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:164 +msgid "Central European" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:166 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:168 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:170 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:171 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:173 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:174 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:176 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:177 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:178 +msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229 -msgid "Filter off" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:179 +msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:243 -#, c-format -msgid "Filter by %s" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:180 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264 -msgid "No Split" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:182 +msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:273 -msgid "Split by " +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:183 +msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:301 -msgid "Weights off" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:184 +msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:315 -#, c-format -msgid "Weight by %s" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:185 +msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:383 -msgid "Open" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:187 +msgid "Korean" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:393 -msgid "Data and Syntax Files" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:189 +msgid "Nordic" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:415 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:501 -msgid "Syntax Files (*.sps) " +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:190 +msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:421 src/ui/gui/psppire-data-window.c:627 -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:507 -msgid "All Files" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:192 +msgid "South European" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:607 src/ui/gui/aggregate.ui:448 -msgid "Save" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:193 +msgid "Thai" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:640 -msgid "Portable File" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:195 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:777 -msgid "Font Selection" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:197 +msgid "Vietnamese" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1271 -msgid "PSPP-data" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:199 +msgid "Western European" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1272 -msgid "Data Editor" +#: src/ui/gui/psppire-encoding-selector.c:222 +msgid "Character Encoding: " msgstr "" -#. TRANSLATORS: This string must be a valid variable name. That means: -#. - The string must be at most 64 bytes (not characters) long. -#. - The string may not contain whitespace. -#. - The first character may not be '$' -#. - The first character may not be a digit -#. - The final charactor may not be '.' or '_' -#. -#: src/ui/gui/psppire-dict.c:366 +#: src/ui/gui/psppire-means-layer.c:45 #, c-format -msgid "VAR%05d" +msgid "Layer %d of %d" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:358 +msgid "Message" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:456 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:519 msgid "Infer file type from extension" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:457 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:520 msgid "PDF (*.pdf)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:458 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:521 msgid "HTML (*.html)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:459 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:522 msgid "OpenDocument (*.odt)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:460 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:523 msgid "Text (*.txt)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:461 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:524 msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:462 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:525 msgid "Comma-Separated Values (*.csv)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:563 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:626 msgid "Export Output" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:817 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:765 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1048 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1039 msgid "Output" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1049 +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1040 msgid "Output Viewer" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:474 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:571 #, c-format msgid "Saved file `%s'" msgstr "Saved file ‘%s’" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:493 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:592 msgid "Save Syntax" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:745 -msgid "Syntax" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:602 src/ui/gui/psppire-window.c:743 +msgid "Syntax Files (*.sps) " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:746 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:916 msgid "Syntax Editor" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:760 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:931 #, c-format msgid "Cannot load syntax file `%s'" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1280 src/ui/gui/compute.ui:599 -msgid "Type" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:299 +msgid "through" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834 -#: src/ui/gui/compute.ui:517 -msgid "Width" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:328 src/ui/gui/find.ui:124 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:529 +msgid "Value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835 -msgid "Decimals" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:329 src/ui/gui/recode.ui:97 +msgid "System Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837 -msgid "Values" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:330 +msgid "System or User Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838 -#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:1104 -#: src/language/stats/frequencies.q:864 src/language/stats/frequencies.q:1036 -msgid "Missing" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:331 +msgid "Range:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840 -msgid "Align" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:332 +msgid "Range, LOWEST thru value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841 -msgid "Measure" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:333 +msgid "Range, value thru HIGHEST" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43 -msgid "Comma" +#: src/ui/gui/psppire-val-chooser.c:334 +msgid "All other values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59 -msgid "Dot" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:532 src/ui/gui/psppire-var-store.c:769 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1307 src/ui/gui/compute.ui:599 +msgid "Type" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624 -msgid "Scientific" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:533 src/ui/gui/psppire-var-store.c:770 +#: src/ui/gui/compute.ui:517 +msgid "Width" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91 -msgid "Date" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 src/ui/gui/psppire-var-store.c:771 +msgid "Decimals" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107 -msgid "Dollar" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:773 +msgid "Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627 -msgid "Custom" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:774 +#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:1103 +#: src/language/stats/frequencies.q:872 src/language/stats/frequencies.q:1043 +msgid "Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:97 -#, c-format -msgid "%s %s PSPPIRE %s" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:776 +msgid "Align" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. -#: src/ui/gui/psppire-window.c:247 -msgid "Untitled" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:777 +msgid "Measure" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:469 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:690 +#, c-format +msgid "{%s,`%s'}_" +msgstr "{%s,‘%s’}_" + +#: src/ui/gui/psppire-window.c:505 #, c-format msgid "Save the changes to `%s' before closing?" msgstr "Save the changes to ‘%s’ before closing?" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:476 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:512 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-window.c:480 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:516 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:887 -msgid "Recode into Different Variables" +#: src/ui/gui/psppire-window.c:716 +msgid "Open" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:890 src/ui/gui/recode.ui:692 -msgid "Recode into Same Variables" +#: src/ui/gui/psppire-window.c:725 +msgid "Data and Syntax Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:904 src/ui/gui/recode-dialog.c:1000 -msgid "New" +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:634 +msgid "Recode into Different Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:919 src/ui/gui/recode-dialog.c:992 -msgid "Old" +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:637 src/ui/gui/recode.ui:322 +msgid "Recode into Same Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1249 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:895 msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1250 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:896 msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" msgstr "" @@ -4726,7 +5440,7 @@ msgstr "" msgid "Coeff" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:155 +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:157 msgid "R" msgstr "" @@ -4738,62 +5452,62 @@ msgstr "" msgid "Bcov" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:84 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:222 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:224 #, c-format msgid "%d thru %d" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:453 #, c-format msgid "Could not open `%s': %s" msgstr "Could not open ‘%s’: %s" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:469 #, c-format msgid "Error reading `%s': %s" msgstr "Error reading ‘%s’: %s" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:472 #, c-format msgid "" "Failed to read `%s', because it contains a line over %d bytes long and " "therefore appears not to be a text file." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:486 #, c-format msgid "`%s' is empty." msgstr "‘%s’ is empty." -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:530 msgid "Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:583 msgid "Importing Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:739 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:732 #, c-format msgid "Only the first %4d cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:742 #, c-format msgid "Only the first %3d %% of file (approximately)" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:767 msgid "" "This assistant will guide you through the process of importing data into " "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " @@ -4801,21 +5515,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:780 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:773 #, c-format msgid "The selected file contains %zu line of text. " msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:781 #, c-format msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:794 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:787 #, c-format msgid "" "Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " @@ -4826,62 +5540,66 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:801 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:794 msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:884 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:877 msgid "Text" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1550 -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1794 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1541 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1787 msgid "This input line has too few separators to fill in this field." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1785 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1778 #, c-format msgid "Cannot parse field content `%.*s' as format %s: %s" msgstr "Cannot parse field content ‘%.*s’ as format %s: %s" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1938 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1931 msgid "Line" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 +#: src/ui/gui/t-test-options.c:65 #, c-format msgid "Confidence Interval: %2d %%" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:77 -#, c-format -msgid "Label: %s\n" +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:93 +msgid "_Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:84 -#, c-format -msgid "Type: %s\n" +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:105 +msgid "Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88 -#, c-format -msgid "Missing Values: %s\n" +#: src/ui/gui/npar-two-sample-related.c:129 src/ui/gui/k-related.ui:183 +msgid "Test Type" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:93 -#, c-format -msgid "Measurement Level: %s\n" +#: src/ui/gui/npar-two-sample-related.c:136 +msgid "_Wilcoxon" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106 -msgid "Value Labels:\n" +#: src/ui/gui/npar-two-sample-related.c:137 +msgid "_Sign" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:116 -#, c-format -msgid "%s %s\n" +#: src/ui/gui/npar-two-sample-related.c:138 +msgid "_McNemar" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/npar-two-sample-related.c:153 +msgid "Two-Related-Samples Tests" msgstr "" +#: src/ui/gui/val-labs-dialog.c:511 +#, c-format +msgid "%s = `%s'" +msgstr "%s = ‘%s’" + #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:81 src/ui/gui/psppire.ui:52 #: src/ui/gui/psppire.ui:155 msgid "Do not weight cases" @@ -4892,767 +5610,557 @@ msgstr "" msgid "Weight cases by %s" msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:572 -#, c-format -msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." -msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." - -#: tests/dissect-sysfile.c:851 -#, c-format -msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]" -msgstr "" - -#: tests/dissect-sysfile.c:857 +#: src/language/utilities/set.q:159 src/language/utilities/set.q:166 #, c-format -msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" +msgid "%s must be at least 1." msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:881 +#: src/language/utilities/set.q:173 src/language/data-io/file-handle.q:102 #, c-format -msgid "Bad size %zu for extended number of cases." +msgid "%s must not be negative." msgstr "" -#: tests/dissect-sysfile.c:887 -#, c-format -msgid "Bad count %zu for extended number of cases." +#: src/language/utilities/set.q:192 +msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:188 -msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" +#: src/language/utilities/set.q:194 +msgid "WORKSPACE must be positive" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:194 src/language/utilities/set.q:196 -#: src/language/utilities/set.q:198 src/language/utilities/set.q:200 -#: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204 -#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208 -#: src/language/utilities/set.q:210 +#: src/language/utilities/set.q:200 src/language/utilities/set.q:202 +#: src/language/utilities/set.q:204 src/language/utilities/set.q:206 +#: src/language/utilities/set.q:208 src/language/utilities/set.q:210 +#: src/language/utilities/set.q:212 src/language/utilities/set.q:214 +#: src/language/utilities/set.q:216 src/language/utilities/set.q:218 +#: src/language/utilities/set.q:220 #, c-format msgid "%s is obsolete." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:216 +#: src/language/utilities/set.q:226 msgid "Active file compression is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:334 +#: src/language/utilities/set.q:373 msgid "EPOCH must be 1500 or later." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:341 +#: src/language/utilities/set.q:380 msgid "expecting AUTOMATIC or year" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:369 +#: src/language/utilities/set.q:408 msgid "LENGTH must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:405 +#: src/language/utilities/set.q:444 #, c-format -msgid "%s is not a recognised encoding or locale name" -msgstr "" +msgid "%s is not a recognized encoding or locale name" +msgstr "%s is not a recognised encoding or locale name" -#: src/language/utilities/set.q:467 +#: src/language/utilities/set.q:505 msgid "WIDTH must be at least 40." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:494 +#: src/language/utilities/set.q:532 #, c-format msgid "" "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " "is of type string." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:711 +#: src/language/utilities/set.q:746 msgid "ISL (32-bit IEEE 754 single, little-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:714 +#: src/language/utilities/set.q:749 msgid "ISB (32-bit IEEE 754 single, big-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:717 +#: src/language/utilities/set.q:752 msgid "IDL (64-bit IEEE 754 double, little-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:720 +#: src/language/utilities/set.q:755 msgid "IDB (64-bit IEEE 754 double, big-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:724 +#: src/language/utilities/set.q:759 msgid "VF (32-bit VAX F, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:727 +#: src/language/utilities/set.q:762 msgid "VD (64-bit VAX D, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:730 +#: src/language/utilities/set.q:765 msgid "VG (64-bit VAX G, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:734 +#: src/language/utilities/set.q:769 msgid "ZS (32-bit IBM Z hexadecimal short, big-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:737 +#: src/language/utilities/set.q:772 msgid "ZL (64-bit IBM Z hexadecimal long, big-endian)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:839 +#: src/language/utilities/set.q:912 #, c-format msgid "%s is %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:942 +#: src/language/utilities/set.q:1016 #, c-format msgid "" "Too many PRESERVE commands without a RESTORE: at most %d levels of saved " "settings are allowed." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:961 +#: src/language/utilities/set.q:1035 msgid "RESTORE without matching PRESERVE." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:289 +#: src/language/stats/crosstabs.q:294 msgid "" "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:399 +#: src/language/stats/crosstabs.q:404 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:466 +#: src/language/stats/crosstabs.q:471 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:500 +#: src/language/stats/crosstabs.q:505 #, c-format msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:810 +#: src/language/stats/crosstabs.q:826 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:1179 -#: src/language/stats/frequencies.q:815 -msgid "Percent" +#. TRANSLATORS: The %s here describes a crosstabulation. It takes the +#. form "var1 * var2 * var3 * ...". +#: src/language/stats/crosstabs.q:935 +#, c-format +msgid "Crosstabulation %s contained no non-missing cases." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1101 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1133 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1102 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1103 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1104 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1105 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1106 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1107 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1229 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1228 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1255 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1234 src/language/stats/crosstabs.q:1282 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1261 src/language/stats/crosstabs.q:1309 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1235 src/language/stats/crosstabs.q:1283 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1262 src/language/stats/crosstabs.q:1310 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1236 src/language/stats/crosstabs.q:1284 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1263 src/language/stats/crosstabs.q:1311 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1250 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1277 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1254 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1281 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1257 src/language/stats/t-test.q:756 -#: src/language/stats/t-test.q:920 src/language/stats/t-test.q:1013 -msgid "Lower" -msgstr "" - -#: src/language/stats/crosstabs.q:1258 src/language/stats/t-test.q:757 -#: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014 -msgid "Upper" -msgstr "" - -#: src/language/stats/crosstabs.q:1275 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1302 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1702 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1739 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1703 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1704 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1741 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1705 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1742 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1706 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1743 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1741 src/language/stats/crosstabs.q:1816 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1881 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1778 src/language/stats/crosstabs.q:1853 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1918 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1760 src/language/stats/crosstabs.q:1899 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1797 src/language/stats/crosstabs.q:1936 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1761 src/language/stats/crosstabs.q:1900 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1798 src/language/stats/crosstabs.q:1937 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1762 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1799 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1763 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1800 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1769 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1806 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1770 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1807 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1771 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1808 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1772 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1809 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1774 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1811 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1775 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1812 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1854 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1891 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1857 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1894 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1865 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1902 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1868 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1905 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1901 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1907 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1944 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1908 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1945 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1909 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1946 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1915 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1952 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1916 src/language/stats/crosstabs.q:1917 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1953 src/language/stats/crosstabs.q:1954 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:356 +#: src/language/stats/examine.q:355 msgid "Not creating NP plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:442 src/language/stats/examine.q:949 +#: src/language/stats/examine.q:441 src/language/stats/examine.q:948 msgid "Not creating plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:454 +#: src/language/stats/examine.q:453 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:458 +#: src/language/stats/examine.q:457 #, c-format msgid "Boxplot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:647 src/language/stats/examine.q:660 +#: src/language/stats/examine.q:646 src/language/stats/examine.q:659 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1464 +#: src/language/stats/examine.q:1463 msgid "5% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1499 +#: src/language/stats/examine.q:1498 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1821 +#: src/language/stats/examine.q:1820 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1826 +#: src/language/stats/examine.q:1825 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1833 +#: src/language/stats/examine.q:1832 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/data-io/list.q:158 +#: src/language/stats/examine.q:1836 src/language/data-io/list.q:157 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1957 +#: src/language/stats/examine.q:1956 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2003 +#: src/language/stats/examine.q:2002 #, c-format msgid "%g" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:382 +#: src/language/stats/frequencies.q:381 msgid "Bar charts are not implemented." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:399 +#: src/language/stats/frequencies.q:398 #, c-format msgid "" "MAX for histogram must be greater than or equal to MIN, but MIN was " "specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:420 +#: src/language/stats/frequencies.q:419 #, c-format msgid "" "MAX for pie chart must be greater than or equal to MIN, but MIN was " "specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:703 -msgid "`)' expected after GROUPED interval list." -msgstr "‘)’ expected after GROUPED interval list." - -#: src/language/stats/frequencies.q:723 +#: src/language/stats/frequencies.q:722 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:733 +#: src/language/stats/frequencies.q:732 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:812 +#: src/language/stats/frequencies.q:820 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:816 +#: src/language/stats/frequencies.q:824 msgid "Valid Percent" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:817 +#: src/language/stats/frequencies.q:825 msgid "Cum Percent" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1008 +#: src/language/stats/frequencies.q:1015 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1054 +#: src/language/stats/frequencies.q:1061 msgid "50 (Median)" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1209 +#: src/language/stats/frequencies.q:1217 #, c-format msgid "Omitting pie chart for %s, which has only %d unique values." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1212 +#: src/language/stats/frequencies.q:1220 #, c-format msgid "Omitting pie chart for %s, which has over 50 unique values." msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:111 -msgid "NPAR subcommand not currently implemented." -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar.q:256 -#, c-format -msgid "" -"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar.q:311 -#, c-format -msgid "" -"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " -"exactly %d values." -msgstr "" - -#: src/language/stats/npar.q:453 src/language/stats/t-test.q:380 -#, c-format -msgid "" -"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " -"not match the number following (%zu)." -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:220 -#, c-format -msgid "%s of %s by %s" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:225 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:600 -msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:693 -msgid "Variables Created By RANK" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:717 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:727 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:740 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:749 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:761 -msgid "" -"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " -"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:852 -#, c-format -msgid "Variable %s already exists." -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:857 -msgid "Too many variables in INTO clause." -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:156 +#: src/language/stats/regression.q:158 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:157 +#: src/language/stats/regression.q:159 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:158 +#: src/language/stats/regression.q:160 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:163 -msgid "Model Summary" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:197 -msgid "B" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:199 -msgid "Beta" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:202 -msgid "(Constant)" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:254 -msgid "Coefficients" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:289 src/ui/gui/regression.ui:7 -msgid "Regression" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:370 -msgid "Model" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:371 -msgid "Covariances" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:386 -msgid "Coefficient Correlations" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:793 -msgid "" -"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " -"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " -"meaningless." -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:940 -msgid "REGRESSION requires numeric variables." -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:1015 -msgid "No valid data found. This command was skipped." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:190 -msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:211 -msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:230 -msgid "One or more VARIABLES must be specified." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:324 -msgid "" -"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:395 -msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:503 -msgid "One-Sample Statistics" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:522 -msgid "Group Statistics" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:621 -msgid "Paired Sample Statistics" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:641 src/language/stats/t-test.q:944 -#: src/language/stats/t-test.q:1111 -#, c-format -msgid "Pair %d" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:737 -msgid "Independent Samples Test" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:745 -msgid "Levene's Test for Equality of Variances" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:747 -msgid "t-test for Equality of Means" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:754 src/language/stats/t-test.q:1012 -msgid "Mean Difference" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:755 -msgid "Std. Error Difference" -msgstr "" - -#: src/language/stats/t-test.q:760 src/language/stats/t-test.q:914 -#: src/language/stats/t-test.q:1004 -#, c-format -msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" + +#: src/language/stats/regression.q:165 +msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:814 -msgid "Equal variances assumed" +#: src/language/stats/regression.q:199 +msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:860 -msgid "Equal variances not assumed" +#: src/language/stats/regression.q:201 +msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:904 -msgid "Paired Samples Test" +#: src/language/stats/regression.q:204 +msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:907 -msgid "Paired Differences" +#: src/language/stats/regression.q:256 +msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:919 -msgid "Std. Error Mean" +#: src/language/stats/regression.q:291 src/ui/gui/regression.ui:7 +msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:993 -msgid "One-Sample Test" +#: src/language/stats/regression.q:373 +msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:998 -#, c-format -msgid "Test Value = %f" +#: src/language/stats/regression.q:388 +msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1098 -msgid "Paired Samples Correlations" +#: src/language/stats/regression.q:787 +msgid "" +"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " +"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " +"meaningless." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1102 -msgid "Correlation" +#: src/language/stats/regression.q:938 +msgid "REGRESSION requires numeric variables." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1113 -#, c-format -msgid "%s & %s" +#: src/language/stats/regression.q:1013 +msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:65 +#: src/language/data-io/file-handle.q:70 #, c-format msgid "" "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " "a file handle." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:120 +#: src/language/data-io/file-handle.q:127 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:131 +#: src/language/data-io/file-handle.q:138 #, c-format msgid "" "The specified file mode requires LRECL. Assuming %zu-character records." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:135 +#: src/language/data-io/file-handle.q:142 #, c-format msgid "" -"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character " +"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %zu-character " "records." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:177 +#: src/language/data-io/file-handle.q:183 msgid "file" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:179 +#: src/language/data-io/file-handle.q:185 msgid "inline file" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:205 +#: src/language/data-io/file-handle.q:233 msgid "expecting a file name or handle name" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:225 +#: src/language/data-io/file-handle.q:248 #, c-format msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:99 +#: src/language/data-io/list.q:98 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " "values will be swapped." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:107 +#: src/language/data-io/list.q:106 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:113 +#: src/language/data-io/list.q:112 #, c-format msgid "" "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:119 +#: src/language/data-io/list.q:118 #, c-format msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" @@ -5661,79 +6169,115 @@ msgstr "" msgid "Aggregate Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:100 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:101 msgid "_Break variable(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:136 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:138 msgid "Variable Name: " msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:161 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:163 msgid "Variable Label: " msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:190 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:192 msgid "Function: " msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:253 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:255 msgid "Argument 1: " msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:282 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:284 msgid "Argument 2: " msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:328 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:330 msgid "Aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:362 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:364 msgid "_Add aggregated variables to the active dataset" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:376 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:378 msgid "_Replace the current dataset with the aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:391 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:393 msgid "_Write a new data file containing only the aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:428 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:430 msgid "label" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:472 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:474 msgid "File is _already sorted on break variable(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:487 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:489 msgid "Sort file before a_ggregating" msgstr "" -#: src/ui/gui/aggregate.ui:508 +#: src/ui/gui/aggregate.ui:510 msgid "Options for very large datasets" msgstr "" -#: src/ui/gui/binomial.ui:57 src/ui/gui/chi-square.ui:57 +#: src/ui/gui/autorecode.ui:7 +msgid "Automatic Recode" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:92 +msgid "Variable -> New Name" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:115 +msgid "_Lowest value" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:131 +msgid "_Highest value" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:153 +msgid "Recode starting from" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:175 +msgid "_New Name" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:193 +msgid "_Add New Name" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:235 +msgid "_Use the same recoding scheme for all variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/autorecode.ui:250 +msgid "Treat _blank string values as missing" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/binomial.ui:63 msgid "_Test Variable List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/binomial.ui:126 src/ui/gui/chi-square.ui:126 +#: src/ui/gui/binomial.ui:133 src/ui/gui/chi-square.ui:83 msgid "_Get from data" msgstr "" -#: src/ui/gui/binomial.ui:143 src/ui/gui/t-test.ui:333 +#: src/ui/gui/binomial.ui:150 src/ui/gui/t-test.ui:335 msgid "_Cut point:" msgstr "" -#: src/ui/gui/binomial.ui:178 +#: src/ui/gui/binomial.ui:185 msgid "Define Dichotomy" msgstr "" -#: src/ui/gui/binomial.ui:197 +#: src/ui/gui/binomial.ui:204 msgid "Test _Proportion:" msgstr "" @@ -5761,7 +6305,7 @@ msgstr "" msgid "Functions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/compute.ui:298 src/ui/gui/recode.ui:741 +#: src/ui/gui/compute.ui:298 src/ui/gui/recode.ui:371 #: src/ui/gui/select-cases.ui:378 msgid "If..." msgstr "" @@ -5778,101 +6322,119 @@ msgstr "" msgid "Bivariate Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:108 +#: src/ui/gui/correlation.ui:115 msgid "Pearso_n" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:123 +#: src/ui/gui/correlation.ui:130 msgid "_Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:138 +#: src/ui/gui/correlation.ui:145 msgid "_Spearman" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:158 +#: src/ui/gui/correlation.ui:165 msgid "Correlation Coefficients" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:182 +#: src/ui/gui/correlation.ui:189 msgid "_Two-tailed" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:198 +#: src/ui/gui/correlation.ui:205 msgid "One-tai_led" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:220 +#: src/ui/gui/correlation.ui:226 msgid "Test of Significance" msgstr "" -#: src/ui/gui/correlation.ui:232 +#: src/ui/gui/correlation.ui:238 msgid "_Flag significant correlations" msgstr "" +#: src/ui/gui/count.ui:7 +msgid "Count Occurrences of Values within Cases" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:97 +msgid "Numeric _Variables:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:132 +msgid "_Target Variable:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:164 +msgid "Target _Label:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:179 +msgid "_Define Values..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:229 +msgid "Count Values within Cases: Values to Count" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/count.ui:271 +msgid "Values _to Count:" +msgstr "" + #: src/ui/gui/crosstabs.ui:7 msgid "Crosstabs" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:50 -msgid "Rows" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:57 +msgid "_Rows" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:124 -msgid "Format..." +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:100 +msgid "_Columns" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:137 src/ui/gui/examine.ui:245 -#: src/ui/gui/regression.ui:27 -msgid "Statistics..." +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:139 +msgid "_Format..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:153 +msgid "_Statistics..." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:150 -msgid "Cells..." +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:167 +msgid "Ce_lls..." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:227 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:248 msgid "Crosstabs: Format" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:241 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 msgid "Print tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:254 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:280 msgid "Pivot" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 src/ui/gui/sort.ui:130 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:293 src/ui/gui/sort.ui:130 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:304 -msgid "No label" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:317 -msgid "Suppress value labels" -msgstr "" - #: src/ui/gui/crosstabs.ui:335 -msgid "Labeling" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:369 msgid "Crosstabs: Cells" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:402 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:369 msgid "Cell Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:430 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:397 msgid "Crosstabs: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.ui:463 src/ui/gui/oneway.ui:222 -#: src/ui/gui/regression.ui:340 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:431 src/ui/gui/oneway.ui:231 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -5880,51 +6442,59 @@ msgstr "" msgid "Chi-Square Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:140 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:99 msgid "Use _specified range" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:162 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:123 msgid "_Lower:" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:170 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:132 msgid "_Upper:" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:214 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:179 msgid "Expected Range:" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:240 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:206 msgid "All categor_ies equal" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:257 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:223 msgid "_Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/chi-square.ui:301 +#: src/ui/gui/chi-square.ui:270 msgid "Expected Values:" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives.ui:130 src/ui/gui/frequencies.ui:140 -msgid "Statistics:" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:317 +msgid "Test _Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/descriptives.ui:115 src/ui/gui/factor.ui:183 +msgid "_Variables:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/descriptives.ui:159 +msgid "S_tatistics:" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives.ui:192 -msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:198 +msgid "_Exclude entire case if any selected variable is missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives.ui:207 -msgid "Include user-missing data in analysis" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:214 +msgid "_Include user-missing data in analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives.ui:222 -msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:230 +msgid "Save _Z-scores of selected variables as new variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives.ui:243 +#: src/ui/gui/descriptives.ui:252 msgid "Options:" msgstr "" @@ -5944,8 +6514,11 @@ msgstr "" msgid "Dependent List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:658 -#: src/ui/gui/t-test.ui:819 +#: src/ui/gui/examine.ui:245 +msgid "Statistics..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:664 msgid "Options..." msgstr "" @@ -5973,8 +6546,8 @@ msgstr "" msgid "Repeat values" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:493 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:684 +#: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:497 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:685 msgid "Missing Values" msgstr "" @@ -5986,91 +6559,99 @@ msgstr "" msgid "Goto Case Number:" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:21 +#: src/ui/gui/factor.ui:22 +msgid "Principal Components Analysis" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/factor.ui:26 +msgid "Principal Axis Factoring" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/factor.ui:29 msgid "Factor Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:47 +#: src/ui/gui/factor.ui:55 src/ui/gui/data-editor.ui:357 msgid "_Descriptives..." msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:60 +#: src/ui/gui/factor.ui:68 msgid "_Extraction..." msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:74 +#: src/ui/gui/factor.ui:82 msgid "_Rotations..." msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:192 +#: src/ui/gui/factor.ui:204 msgid "Factor Analysis: Extraction" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:216 -msgid "Method: " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/factor.ui:266 -msgid "Correlation matrix" +#: src/ui/gui/factor.ui:228 +msgid "_Method: " msgstr "" #: src/ui/gui/factor.ui:280 -msgid "Covariance matrix" +msgid "Co_rrelation matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:300 -msgid "Analyse" +#: src/ui/gui/factor.ui:295 +msgid "Co_variance matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:324 -msgid "Unrotatated factor solution" +#: src/ui/gui/factor.ui:316 +msgid "Analyze" +msgstr "Analyse" + +#: src/ui/gui/factor.ui:340 +msgid "_Unrotated factor solution" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:338 -msgid "Scree plot" +#: src/ui/gui/factor.ui:355 +msgid "_Scree plot" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:357 src/ui/gui/roc.ui:286 +#: src/ui/gui/factor.ui:375 src/ui/gui/roc.ui:288 msgid "Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:430 -msgid "Number of factors:" +#: src/ui/gui/factor.ui:448 +msgid "_Number of factors:" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:460 +#: src/ui/gui/factor.ui:480 msgid "Extract" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:475 src/ui/gui/factor.ui:665 -msgid "Maximum iterations for convergence:" +#: src/ui/gui/factor.ui:495 src/ui/gui/factor.ui:687 +msgid "Ma_ximum iterations for convergence:" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:538 +#: src/ui/gui/factor.ui:560 msgid "Factor Analysis: Rotation" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:571 +#: src/ui/gui/factor.ui:593 msgid "_None" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:582 +#: src/ui/gui/factor.ui:604 msgid "_Varimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:598 +#: src/ui/gui/factor.ui:620 msgid "_Quartimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:614 +#: src/ui/gui/factor.ui:636 msgid "_Equimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:637 +#: src/ui/gui/factor.ui:659 msgid "Method" msgstr "" -#: src/ui/gui/factor.ui:648 +#: src/ui/gui/factor.ui:670 msgid "_Display rotated solution" msgstr "" @@ -6082,11 +6663,6 @@ msgstr "" msgid "Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/find.ui:124 src/ui/gui/recode.ui:173 -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:531 -msgid "Value:" -msgstr "" - #: src/ui/gui/find.ui:147 msgid "Search value labels" msgstr "" @@ -6107,64 +6683,67 @@ msgstr "" msgid "Search backward" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:102 src/ui/gui/psppire.ui:282 -#: src/ui/gui/rank.ui:105 -msgid "Variable(s):" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:107 +msgid "_Variable(s):" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.ui:148 +msgid "_Statistics:" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:151 -msgid "Include missing values" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:161 +msgid "Include _missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:189 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:179 msgid "Charts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:201 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:193 msgid "Frequency Tables..." msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:251 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:243 msgid "Frequencies: Frequency Tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:281 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:280 msgid "Always" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:297 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:296 msgid "Never" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:316 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:315 msgid "If no more than " msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:347 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:346 msgid "values" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:368 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:367 msgid "Display frequency tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:396 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:395 msgid "Ascending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:412 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:411 msgid "Descending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:428 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:427 msgid "Ascending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:444 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:443 msgid "Descending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.ui:466 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:465 msgid "Order by" msgstr "" @@ -6216,46 +6795,114 @@ msgstr "" msgid "Pie Charts" msgstr "" +#: src/ui/gui/k-means.ui:7 +msgid "K-Means Cluster Analysis" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-means.ui:93 +msgid "N_umber of Clusters: " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-related.ui:7 +msgid "Tests for Several Related Samples" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-related.ui:104 +msgid "_Test Variables:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-related.ui:133 +msgid "_Friedman" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-related.ui:148 +msgid "_Kendall's W" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/k-related.ui:163 +msgid "_Cochran's Q" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:108 +msgid "Test _Variable List:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:139 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:150 +msgid "_Poisson" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:164 +msgid "_Uniform" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:178 +msgid "_Exponential" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/ks-one-sample.ui:199 +msgid "Test Distribution" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/means.ui:8 +msgid "Means" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/means.ui:110 +msgid "_Dependent List:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/means.ui:139 +msgid "_Independent List:" +msgstr "" + #: src/ui/gui/oneway.ui:8 msgid "One-Way ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:31 +#: src/ui/gui/oneway.ui:37 msgid "_Factor:" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:69 +#: src/ui/gui/oneway.ui:76 msgid "Dependent _Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:184 src/ui/gui/data-editor.ui:332 +#: src/ui/gui/oneway.ui:193 msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:200 +#: src/ui/gui/oneway.ui:209 msgid "_Homogeneity" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:238 +#: src/ui/gui/oneway.ui:247 msgid "_Contrasts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:292 +#: src/ui/gui/oneway.ui:303 msgid "One-Way ANOVA: Contrasts" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:369 +#: src/ui/gui/oneway.ui:380 msgid "_Coefficients:" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:416 +#: src/ui/gui/oneway.ui:428 msgid "Coefficient Total: " msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.ui:452 +#: src/ui/gui/oneway.ui:464 msgid "Contrast 1 of 1" msgstr "" +#: src/ui/gui/paired-samples.ui:113 +msgid "Test _Pair(s):" +msgstr "" + #: src/ui/gui/psppire.ui:7 msgid "Weight Cases" msgstr "" @@ -6280,6 +6927,10 @@ msgstr "" msgid "Name Variable:" msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.ui:282 src/ui/gui/rank.ui:105 +msgid "Variable(s):" +msgstr "" + #: src/ui/gui/psppire.ui:383 msgid "Data File Comments" msgstr "" @@ -6408,6 +7059,26 @@ msgstr "" msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" +#: src/ui/gui/runs.ui:113 +msgid "_Median" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/runs.ui:123 +msgid "M_ean" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/runs.ui:137 +msgid "Mo_de" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/runs.ui:154 +msgid "_Custom:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/runs.ui:193 +msgid "Cut Point" +msgstr "" + #: src/ui/gui/sort.ui:8 msgid "Sort Cases" msgstr "" @@ -6460,110 +7131,90 @@ msgstr "" msgid "Analysis by groups is off" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:185 src/ui/gui/recode.ui:467 -msgid "System Missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:199 -msgid "System or User Missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:237 -msgid "through" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:275 -msgid "Range, LOWEST thru value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:289 -msgid "Range, value thru HIGHEST" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:319 -msgid "All other values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:355 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.ui:384 +#: src/ui/gui/recode.ui:16 msgid "Old Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:481 +#: src/ui/gui/recode.ui:111 msgid "Copy old values" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:505 +#: src/ui/gui/recode.ui:135 msgid "Value: " msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:538 +#: src/ui/gui/recode.ui:168 msgid "New Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:596 +#: src/ui/gui/recode.ui:226 msgid "Convert numeric strings to numbers (`5' -> 5)" msgstr "Convert numeric strings to numbers (‘5’ -> 5)" -#: src/ui/gui/recode.ui:614 +#: src/ui/gui/recode.ui:244 msgid "Output variables are strings" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:629 +#: src/ui/gui/recode.ui:259 msgid "Width: " msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:757 +#: src/ui/gui/recode.ui:387 msgid "(optional case selection condition)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:838 +#: src/ui/gui/recode.ui:468 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:881 +#: src/ui/gui/recode.ui:511 msgid "Change" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:907 +#: src/ui/gui/recode.ui:537 msgid "Output Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.ui:981 +#: src/ui/gui/recode.ui:611 msgid "Old and New Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:41 -msgid "Save..." +#: src/ui/gui/regression.ui:32 +msgid "S_tatistics..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression.ui:47 +msgid "_Save..." msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:156 -msgid "Dependent" +#: src/ui/gui/regression.ui:165 +msgid "_Dependent" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:201 -msgid "Independent" +#: src/ui/gui/regression.ui:213 +msgid "_Independent" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:236 +#: src/ui/gui/regression.ui:252 msgid "Regression: Save" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:250 -msgid "Predicted values" +#: src/ui/gui/regression.ui:267 src/ui/gui/univariate.ui:222 +msgid "_Predicted values" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:263 -msgid "Residuals" +#: src/ui/gui/regression.ui:281 src/ui/gui/univariate.ui:236 +msgid "_Residuals" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.ui:298 +#: src/ui/gui/regression.ui:317 msgid "Regression: Statistics" msgstr "" +#: src/ui/gui/regression.ui:358 src/ui/gui/univariate.ui:313 +msgid "S_tatistics" +msgstr "" + #: src/ui/gui/reliability.ui:26 msgid "Reliability Analysis" msgstr "" @@ -6572,43 +7223,43 @@ msgstr "" msgid "_Items:" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.ui:141 -msgid "Model:\t" +#: src/ui/gui/reliability.ui:142 +msgid "_Model: " msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.ui:180 -msgid "Variables in first split:" +#: src/ui/gui/reliability.ui:183 +msgid "_Variables in first split:" msgstr "" -#: src/ui/gui/reliability.ui:217 -msgid "Show descriptives for scale if _item is deleted" +#: src/ui/gui/reliability.ui:222 +msgid "Show _descriptives for scale if item is deleted" msgstr "" #: src/ui/gui/roc.ui:115 msgid "_Test Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:147 +#: src/ui/gui/roc.ui:148 msgid "_State Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:172 +#: src/ui/gui/roc.ui:174 msgid "_Value of state variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:209 +#: src/ui/gui/roc.ui:211 msgid "ROC C_urve" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:227 +#: src/ui/gui/roc.ui:229 msgid "_With diagonal reference line" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:251 +#: src/ui/gui/roc.ui:253 msgid "Standard _Error and Confidence Interval" msgstr "" -#: src/ui/gui/roc.ui:266 +#: src/ui/gui/roc.ui:268 msgid "_Coordinate points of the ROC Curve" msgstr "" @@ -6692,7 +7343,7 @@ msgstr "" msgid "Define Groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:584 src/ui/gui/t-test.ui:803 +#: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:588 msgid "Test Variable(s):" msgstr "" @@ -6700,37 +7351,34 @@ msgstr "" msgid "Group_2 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:284 +#: src/ui/gui/t-test.ui:285 msgid "Group_1 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:365 +#: src/ui/gui/t-test.ui:368 msgid "_Use specified values:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:420 +#: src/ui/gui/t-test.ui:424 msgid "Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:452 +#: src/ui/gui/t-test.ui:456 msgid "Exclude cases _analysis by analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:469 +#: src/ui/gui/t-test.ui:473 msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:529 +#: src/ui/gui/t-test.ui:533 msgid "One - Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.ui:626 -msgid "Test Value: " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/t-test.ui:704 -msgid "Paired Samples T Test" -msgstr "" +#: src/ui/gui/t-test.ui:630 +#, fuzzy +msgid "Test _Value: " +msgstr "Cases ≥ Test Value" #: src/ui/gui/text-data-import.ui:8 msgid "Importing Textual Data" @@ -6849,6 +7497,26 @@ msgstr "" msgid "Data Preview" msgstr "" +#: src/ui/gui/univariate.ui:7 +msgid "Univariate" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/univariate.ui:110 +msgid "_Dependent Variable" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/univariate.ui:159 +msgid "_Fixed Factors" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/univariate.ui:207 +msgid "Univariate: Save" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/univariate.ui:272 +msgid "Univariate: Statistics" +msgstr "" + #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:7 msgid "Variable Type" msgstr "" @@ -6885,31 +7553,31 @@ msgstr "" msgid "Value Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:518 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:516 msgid "Value Label:" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:711 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:712 msgid "_No missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:782 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:783 msgid "_Discrete missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:816 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:817 msgid "_Low:" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:835 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:836 msgid "_High:" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:860 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:861 msgid "Di_screte value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:888 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:889 msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "" @@ -6923,315 +7591,447 @@ msgid "_File" msgstr "" #: src/ui/gui/data-editor.ui:35 src/ui/gui/syntax-editor.ui:22 -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:40 msgid "_Syntax" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:41 src/ui/gui/data-editor.ui:214 -#: src/ui/gui/data-editor.ui:226 src/ui/gui/syntax-editor.ui:28 -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:46 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:41 src/ui/gui/data-editor.ui:224 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:237 src/ui/gui/syntax-editor.ui:28 msgid "_Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:53 -msgid "_Import Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:48 src/ui/gui/syntax-editor.ui:35 +msgid "_Open..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:54 +msgid "_Import Delimited Text Data..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:61 +msgid "_Rename Dataset..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:74 src/ui/gui/syntax-editor.ui:48 +msgid "Save _As..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:72 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:80 msgid "D_isplay Data File Information" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:79 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:87 msgid "Working File" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:85 -msgid "External File" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:93 +msgid "External File..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:91 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:99 msgid "Recently Used Da_ta" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:97 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:105 msgid "Recently Used _Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:109 src/ui/gui/output-viewer.ui:28 -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:70 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:117 src/ui/gui/output-viewer.ui:29 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:66 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:115 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:123 msgid "Insert Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:116 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:124 msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:123 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:131 msgid "Insert Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:124 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:132 msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:130 -msgid "Go To Case" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:138 +msgid "Go To Case..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:132 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:140 msgid "Jump to a case in the data sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:158 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:166 msgid "Cl_ear Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:159 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:167 msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:167 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:175 msgid "_Clear Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:168 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:176 msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:180 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:183 +msgid "_Find..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:189 msgid "_View" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:187 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:196 msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:200 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:203 +msgid "_Font..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:210 msgid "_Grid Lines" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:206 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:216 msgid "Value _Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:207 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:217 msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:220 src/ui/gui/data-editor.ui:434 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:230 msgid "_Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:231 -msgid "_Sort Cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:242 +msgid "_Sort Cases..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:234 -msgid "Sort cases in the active file" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:246 +msgid "Sort cases in the active dataset" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:241 -msgid "_Transpose" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:253 +msgid "_Transpose..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:242 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:254 msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:249 -msgid "_Aggregate" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:261 +msgid "_Aggregate..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:255 -msgid "S_plit File" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:267 +msgid "S_plit File..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:256 -msgid "Split the active file" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:268 +msgid "Split the active dataset" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:263 -msgid "Select _Cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:275 +msgid "Select _Cases..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:269 -msgid "_Weight Cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:281 +msgid "_Weight Cases..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:270 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:282 msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:277 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:289 msgid "_Transform" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:283 -msgid "_Compute" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:295 +msgid "_Compute..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:289 -msgid "Ran_k Cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:301 +msgid "Cou_nt..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:295 -msgid "Recode into _Same Variables" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:307 +msgid "Ran_k Cases..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:301 -msgid "Recode into _Different Variables" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:313 +msgid "Auto_matic Recode..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:307 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:319 +msgid "Recode into _Same Variables..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:325 +msgid "Recode into _Different Variables..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:331 msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:314 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:338 msgid "_Analyze" msgstr "_Analyse" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:320 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:344 msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:326 -msgid "_Frequencies" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:350 +msgid "_Frequencies..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:338 -msgid "_Explore" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:363 +msgid "_Explore..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:344 -msgid "_Crosstabs" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:369 +msgid "_Crosstabs..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:350 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:375 msgid "Compare _Means" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:356 -msgid "_One Sample T Test" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:382 +msgid "_Means..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:388 +msgid "_One Sample T Test..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:394 +msgid "_Independent Samples T Test..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:362 -msgid "_Independent Samples T Test" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:400 +msgid "_Paired Samples T Test..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:368 -msgid "_Paired Samples T Test" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:406 +msgid "One Way _ANOVA..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:374 -msgid "One Way _ANOVA" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:412 +msgid "_Univariate Analysis..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:380 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:420 msgid "Bivariate _Correlation..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:386 -msgid "Factor _Analysis" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:427 +msgid "_K-Means Cluster..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:433 +msgid "Factor _Analysis..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:392 -msgid "Re_liability" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:440 +msgid "Re_liability..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:398 -msgid "Linear _Regression" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:446 +msgid "Linear _Regression..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:404 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:452 msgid "_Non-Parametric Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:410 -msgid "_Chi-Square" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:458 +msgid "_Chi-Square..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:464 +msgid "_Binomial..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:470 +msgid "R_uns..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:476 +msgid "1-Sample _K-S..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:482 +msgid "2 _Related Samples..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:416 -msgid "_Binomial" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:488 +msgid "K Related _Samples..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:422 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:495 msgid "ROC Cur_ve..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:428 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:501 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:435 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:508 +msgid "_Variables..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:509 msgid "Jump to variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:442 -msgid "Data File _Comments" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:516 +msgid "Data File _Comments..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:448 src/ui/gui/output-viewer.ui:46 -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:135 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:522 src/ui/gui/output-viewer.ui:47 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:143 msgid "_Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:454 src/ui/gui/output-viewer.ui:52 -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:141 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:528 src/ui/gui/output-viewer.ui:53 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:149 msgid "_Minimize All Windows" msgstr "_Minimise All Windows" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:460 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:534 msgid "_Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:635 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:719 msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:657 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:741 msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:682 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:766 msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:707 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:791 msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:733 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:817 msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.ui:759 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:843 msgid "Split File Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.ui:22 -msgid "_Export" +#: src/ui/gui/output-viewer.ui:16 +msgid "_Print..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/output-viewer.ui:23 +msgid "_Export..." msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:104 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:112 msgid "_Run" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:110 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:118 msgid "All" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:116 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:124 msgid "Selection" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:122 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:130 msgid "Current Line" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:129 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:137 msgid "To End" msgstr "" + +#: src/ui/gui/gen-dot-desktop.sh:14 +msgid "Statistical Software" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/gen-dot-desktop.sh:15 +msgid "Analyze statistical data with a free alternative to SPSS" +msgstr "Analyse statistical data with a free alternative to SPSS" + +#~ msgid "" +#~ "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file." +#~ msgstr "" +#~ "Recoded variable name duplicates an existing ‘%s’ within system file." + +#~ msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." +#~ msgstr "Duplicate variable name ‘%s’ within system file." + +#~ msgid "Reading `%s': %s." +#~ msgstr "Reading ‘%s’: %s." + +#~ msgid "Closing `%s': %s." +#~ msgstr "Closing ‘%s’: %s." + +#~ msgid "`(' expected after variable list." +#~ msgstr "‘(’ expected after variable list." + +#~ msgid "`)' expected after output format." +#~ msgstr "‘)’ expected after output format." + +#~ msgid "`(' expected on %s subcommand." +#~ msgstr "‘(’ expected on %s subcommand." + +#~ msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." +#~ msgstr "‘)’ expected following variable names on REORDER subcommand." + +#~ msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." +#~ msgstr "‘)’ expected after variable lists on RENAME subcommand." + +#~ msgid "`/' or `.' expected." +#~ msgstr "‘/’ or ‘.’ expected." + +#~ msgid "`(' expected." +#~ msgstr "‘(’ expected." + +#~ msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." +#~ msgstr "‘=’ expected between lists of new and old variable names." + +#~ msgid "Unexpected token: `%s'." +#~ msgstr "Unexpected token: ‘%s’." + +#~ msgid "Unable to open `%s': %s." +#~ msgstr "Unable to open ‘%s’: %s." + +#~ msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." +#~ msgstr "‘A’ or ‘D’ expected inside parentheses." + +#~ msgid "`)' expected." +#~ msgstr "‘)’ expected." + +#~ msgid "`=' expected after variable list." +#~ msgstr "‘=’ expected after variable list." + +#~ msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" +#~ msgstr "expecting ‘,’ or ‘)’ invoking %s function" + +#~ msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." +#~ msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." + +#~ msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +#~ msgstr "‘)’ expected after GROUPED interval list."