X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=1b8c6bf54d4c62a3e5df2bb1120cd3c137bb8535;hb=c400888ac9d64228138f69b473afb0083c6ca37c;hp=b81622db92f9a34493b1f9fdf5f41f98821d589b;hpb=5e2c79af8a242eb36e62291277805933d5ad5903;p=pspp diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b81622db92..1b8c6bf54d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-09 13:35+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-04 19:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "" msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/loop.c:213 +#: src/language/control/loop.c:214 msgid "Only one index clause may be specified." msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:242 +#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:245 msgid "Variable" msgstr "" @@ -1872,8 +1872,8 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182 #: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224 -#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060 -#: src/language/stats/frequencies.q:1184 +#: src/language/stats/examine.q:1948 src/language/stats/frequencies.q:1055 +#: src/language/stats/frequencies.q:1179 msgid "Value" msgstr "" @@ -2615,54 +2615,54 @@ msgstr "" msgid "Duplicate variable name %s among target variables." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:133 +#: src/language/stats/binomial.c:132 #, c-format msgid "Variable %s is not dichotomous" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:178 +#: src/language/stats/binomial.c:177 msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:202 +#: src/language/stats/binomial.c:201 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:203 +#: src/language/stats/binomial.c:202 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223 +#: src/language/stats/binomial.c:203 src/language/stats/chisquare.c:223 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862 #: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785 -#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137 +#: src/language/stats/examine.q:1207 src/language/stats/frequencies.q:1132 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476 -#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +#: src/language/stats/regression.q:309 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246 +#: src/language/stats/binomial.c:235 src/language/stats/chisquare.c:246 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872 -#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405 +#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/crosstabs.q:872 +#: src/language/stats/examine.q:1280 src/language/stats/frequencies.q:1400 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391 #: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716 #: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:238 +#: src/language/stats/binomial.c:237 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:239 +#: src/language/stats/binomial.c:238 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:242 +#: src/language/stats/binomial.c:241 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgid "Expected N" msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249 -#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +#: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 msgid "Residual" msgstr "" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694 -#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001 +#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1001 #: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286 msgid "df" msgstr "" @@ -2740,24 +2740,24 @@ msgstr "" msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981 +#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:1268 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916 -#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 +#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1205 +#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1401 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917 -#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 +#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1206 +#: src/language/stats/frequencies.q:1123 src/language/stats/frequencies.q:1402 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 msgid "Missing" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996 -#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 -#: src/language/stats/frequencies.q:1064 +#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:1283 +#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1058 +#: src/language/stats/frequencies.q:1059 msgid "Percent" msgstr "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222 -#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94 +#: src/language/stats/examine.q:1745 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94 msgid "Statistic" msgstr "" @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "" msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556 +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1550 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694 #: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849 @@ -3006,13 +3006,13 @@ msgstr "" msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1581 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743 +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1617 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 msgid "Kurtosis" @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "" msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1612 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 msgid "Skewness" @@ -3032,20 +3032,20 @@ msgstr "" msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1591 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1596 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 @@ -3102,119 +3102,132 @@ msgstr "" msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291 -#, c-format -msgid "%s is not currently supported." +#: src/language/stats/examine.q:337 src/language/stats/examine.q:490 +#: src/language/stats/examine.q:1047 +msgid "Not creating plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514 +#: src/language/stats/examine.q:347 #, c-format -msgid "%s and %s are mutually exclusive" +msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:976 -msgid "Case Processing Summary" +#: src/language/stats/examine.q:348 src/language/stats/examine.q:353 +msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1183 -msgid "Extreme Values" +#: src/language/stats/examine.q:349 +msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1199 -msgid "Case Number" +#: src/language/stats/examine.q:351 +#, c-format +msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1297 -msgid "Highest" +#: src/language/stats/examine.q:354 +msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1302 -msgid "Lowest" +#: src/language/stats/examine.q:507 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394 -#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204 -msgid "Std. Error" +#: src/language/stats/examine.q:511 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408 -#: src/ui/gui/examine.glade:307 -msgid "Descriptives" +#: src/language/stats/examine.q:747 src/language/stats/examine.q:760 +#, c-format +msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399 +#: src/language/stats/examine.q:1263 +msgid "Case Processing Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1555 src/language/stats/oneway.q:399 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401 +#: src/language/stats/examine.q:1561 src/language/stats/oneway.q:401 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:402 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1603 +#: src/language/stats/examine.q:1571 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/examine.q:1576 src/language/stats/frequencies.q:125 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128 +#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/npar-summary.c:128 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695 #: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851 #: src/language/stats/t-test.q:1188 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1696 +#: src/language/stats/examine.q:1606 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1850 -#, c-format -msgid "Boxplot of %s vs. %s" +#: src/language/stats/examine.q:1742 src/language/stats/oneway.q:408 +#: src/ui/gui/examine.glade:307 +msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1877 -msgid "Boxplot" +#: src/language/stats/examine.q:1748 src/language/stats/oneway.q:394 +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:203 +msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1919 +#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1850 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695 #, c-format -msgid "Normal Q-Q Plot of %s" +msgid "%d" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926 -msgid "Observed Value" +#: src/language/stats/examine.q:1928 +msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1921 -msgid "Expected Normal" +#: src/language/stats/examine.q:1933 +msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1924 -#, c-format -msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" +#: src/language/stats/examine.q:1940 +msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1927 -msgid "Dev from Normal" +#: src/language/stats/examine.q:1944 +msgid "Case Number" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:2066 +msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068 -#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141 +#: src/language/stats/examine.q:2106 src/language/stats/examine.q:2124 +#: src/language/stats/frequencies.q:1412 src/language/stats/npar-summary.c:141 #: src/ui/gui/examine.glade:328 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2204 -msgid "Tukey's Hinges" +#: src/language/stats/examine.q:2113 +#, c-format +msgid "%g" msgstr "" #: src/language/stats/flip.c:96 @@ -3317,64 +3330,60 @@ msgid "" "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:759 +#: src/language/stats/frequencies.q:754 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:822 +#: src/language/stats/frequencies.q:817 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:834 +#: src/language/stats/frequencies.q:829 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:841 +#: src/language/stats/frequencies.q:836 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152 -#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187 +#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1147 +#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1182 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:1056 src/output/charts/plot-hist.c:138 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1082 +#: src/language/stats/frequencies.q:1077 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1185 +#: src/language/stats/frequencies.q:1180 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188 +#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1183 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1379 +#: src/language/stats/frequencies.q:1374 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1421 +#: src/language/stats/frequencies.q:1416 msgid "50 (Median)" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:147 +#: src/language/stats/glm.q:148 msgid "Multivariate GLM not yet supported" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:934 -msgid "Dependent variable must be numeric." -msgstr "" - -#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1030 +#: src/language/stats/glm.q:356 src/language/stats/regression.q:1026 msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" @@ -3440,21 +3449,21 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304 +#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:301 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306 +#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:303 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307 +#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:304 #: src/language/stats/t-test.q:998 msgid "F" msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542 -#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305 msgid "Significance" msgstr "" @@ -3466,7 +3475,7 @@ msgstr "" msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:333 +#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:330 msgid "ANOVA" msgstr "" @@ -3502,7 +3511,7 @@ msgstr "" msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206 +#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:205 #: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192 #: src/language/stats/t-test.q:1285 msgid "t" @@ -3594,45 +3603,49 @@ msgstr "" msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:203 +#: src/language/stats/regression.q:202 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:205 +#: src/language/stats/regression.q:204 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:208 +#: src/language/stats/regression.q:207 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:274 +#: src/language/stats/regression.q:271 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/regression.q:307 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:392 +#: src/language/stats/regression.q:389 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:393 +#: src/language/stats/regression.q:390 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:408 +#: src/language/stats/regression.q:405 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:810 +#: src/language/stats/regression.q:807 msgid "" "The dependent variable is equal to the independent variable.The least " "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " "meaningless." msgstr "" +#: src/language/stats/regression.q:931 +msgid "Dependent variable must be numeric." +msgstr "" + #: src/language/stats/sort-cases.c:64 msgid "Buffer limit must be at least 2." msgstr "" @@ -3883,132 +3896,136 @@ msgstr "" msgid "Cannot change mode of %s: %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203 -#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207 -#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211 -#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215 -#: src/language/utilities/set.q:217 +#: src/language/utilities/set.q:200 +msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208 +#: src/language/utilities/set.q:210 src/language/utilities/set.q:212 +#: src/language/utilities/set.q:214 src/language/utilities/set.q:216 +#: src/language/utilities/set.q:218 src/language/utilities/set.q:220 +#: src/language/utilities/set.q:222 #, c-format msgid "%s is obsolete." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:220 +#: src/language/utilities/set.q:225 #, c-format msgid "%s is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:223 +#: src/language/utilities/set.q:228 msgid "Active file compression is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:318 +#: src/language/utilities/set.q:323 msgid "EPOCH must be 1500 or later." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:325 +#: src/language/utilities/set.q:330 msgid "expecting AUTOMATIC or year" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:346 +#: src/language/utilities/set.q:351 msgid "LENGTH must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:390 +#: src/language/utilities/set.q:395 msgid "WIDTH must be at least 40." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:413 +#: src/language/utilities/set.q:418 #, c-format msgid "" "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " "is of type string." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:480 +#: src/language/utilities/set.q:485 msgid "BLANKS is SYSMIS." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:482 +#: src/language/utilities/set.q:487 #, c-format msgid "BLANKS is %g." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:517 +#: src/language/utilities/set.q:522 #, c-format msgid "%s is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:553 +#: src/language/utilities/set.q:558 #, c-format msgid "DECIMAL is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:559 +#: src/language/utilities/set.q:564 #, c-format msgid "ENDCMD is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:567 +#: src/language/utilities/set.q:572 #, c-format msgid "ERRORS is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:578 +#: src/language/utilities/set.q:583 #, c-format msgid "FORMAT is %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:584 +#: src/language/utilities/set.q:589 #, c-format msgid "LENGTH is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:590 +#: src/language/utilities/set.q:595 #, c-format msgid "MXERRS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:596 +#: src/language/utilities/set.q:601 #, c-format msgid "MXLOOPS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:602 +#: src/language/utilities/set.q:607 #, c-format msgid "MXWARNS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660 +#: src/language/utilities/set.q:614 src/language/utilities/set.q:665 #, c-format msgid "%s is %s (%s)." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:681 +#: src/language/utilities/set.q:686 msgid "SCOMPRESSION is ON." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:683 +#: src/language/utilities/set.q:688 msgid "SCOMPRESSION is OFF." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:690 +#: src/language/utilities/set.q:695 msgid "UNDEFINED is WARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:692 +#: src/language/utilities/set.q:697 msgid "UNDEFINED is NOWARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:700 +#: src/language/utilities/set.q:705 msgid "WEIGHT is off." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:702 +#: src/language/utilities/set.q:707 #, c-format msgid "WEIGHT is variable %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:720 +#: src/language/utilities/set.q:725 #, c-format msgid "WIDTH is %d." msgstr "" @@ -4113,23 +4130,23 @@ msgstr "" msgid "hash table:" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:41 +#: src/math/percentiles.c:35 msgid "HAverage" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:42 +#: src/math/percentiles.c:36 msgid "Weighted Average" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:43 +#: src/math/percentiles.c:37 msgid "Rounded" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:44 +#: src/math/percentiles.c:38 msgid "Empirical" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:45 +#: src/math/percentiles.c:39 msgid "Empirical with averaging" msgstr "" @@ -4279,7 +4296,7 @@ msgstr "" msgid "creating \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/charts/plot-hist.c:124 +#: src/output/charts/plot-hist.c:136 msgid "HISTOGRAM" msgstr "" @@ -5604,7 +5621,8 @@ msgid "%ld" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:11 -msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk." +msgid "" +"This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154 @@ -5851,12 +5869,6 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "" - #: src/ui/gui/rank.glade:111 msgid "By:" msgstr "" @@ -6145,37 +6157,43 @@ msgstr "" msgid "To End" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:460 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:70 +msgid "" +"The text import assistant has not been compiled into this build of PSPPIRE, " +"because GTK+ version 2.10.0 or later was not available." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:488 #, c-format msgid "Could not open \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:476 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:504 #, c-format msgid "Error reading \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:479 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:507 #, c-format msgid "" "Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and " "therefore appears not to be a text file." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:493 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:521 #, c-format msgid "\"%s\" is empty." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:538 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:566 msgid "Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:589 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:617 msgid "Importing Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:740 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:768 msgid "" "This assistant will guide you through the process of importing data into " "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " @@ -6183,21 +6201,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:746 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774 #, c-format msgid "The selected file contains %zu line of text. " msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:754 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:782 #, c-format msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:760 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788 #, c-format msgid "" "Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " @@ -6208,16 +6226,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:767 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:795 msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1487 -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1731 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1515 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759 msgid "This input line has too few separators to fill in this field." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1722 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1750 #, c-format msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s." msgstr ""