X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=dae8a2517a1cf9702d2a972860e940e354a06735;hb=c129378e5d3e3d00e8351fc04a52271824143fdd;hp=757763b51ebcbf9b07ada5f3d83d80455bb590f8;hpb=fa8b4601a632155fc2f21b3f3b917de09ed84ab5;p=pspp-builds.git diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 757763b5..dae8a251 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-21 20:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-08 09:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -73,131 +73,131 @@ msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" msgid "writing to temporary file" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477 +#: src/data/data-in.c:257 src/data/data-in.c:447 msgid "Field contents are not numeric." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:479 +#: src/data/data-in.c:259 src/data/data-in.c:449 msgid "Number followed by garbage." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:300 +#: src/data/data-in.c:270 msgid "Invalid numeric syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:309 src/data/data-in.c:492 +#: src/data/data-in.c:279 src/data/data-in.c:462 msgid "Too-large number set to system-missing." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:314 src/data/data-in.c:497 +#: src/data/data-in.c:284 src/data/data-in.c:467 msgid "Too-small number set to zero." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:340 +#: src/data/data-in.c:310 msgid "All characters in field must be digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:363 +#: src/data/data-in.c:333 msgid "Unrecognized character in field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:387 src/data/data-in.c:660 +#: src/data/data-in.c:357 src/data/data-in.c:631 msgid "Field must have even length." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:392 src/data/data-in.c:671 +#: src/data/data-in.c:362 src/data/data-in.c:642 msgid "Field must contain only hex digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:710 src/data/data-in.c:757 +#: src/data/data-in.c:681 src/data/data-in.c:728 msgid "Syntax error in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:726 +#: src/data/data-in.c:697 #, c-format msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:773 +#: src/data/data-in.c:744 msgid "Delimiter expected between fields in date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:847 +#: src/data/data-in.c:818 msgid "" "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman " "numerals or as at least 3 letters of their English names." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:874 +#: src/data/data-in.c:845 #, c-format msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:886 +#: src/data/data-in.c:857 #, c-format msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:902 +#: src/data/data-in.c:873 msgid "Julian day must have exactly three digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:907 +#: src/data/data-in.c:878 #, c-format msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:931 +#: src/data/data-in.c:902 #, c-format msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:951 +#: src/data/data-in.c:922 #, c-format msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:964 +#: src/data/data-in.c:935 msgid "Delimiter expected between fields in time." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:984 +#: src/data/data-in.c:955 #, c-format msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1024 +#: src/data/data-in.c:995 msgid "" "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English " "weekday name must be specified." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1162 +#: src/data/data-in.c:1133 #, c-format msgid "`%c' expected in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1203 +#: src/data/data-in.c:1174 #, c-format msgid "column %d" msgstr "Spalten %d" -#: src/data/data-in.c:1205 +#: src/data/data-in.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "columns %d-%d" msgstr "Spalten" -#: src/data/data-in.c:1209 +#: src/data/data-in.c:1180 #, c-format msgid "%s field) " msgstr "" -#: src/data/data-out.c:476 +#: src/data/data-out.c:446 #, c-format msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:497 +#: src/data/data-out.c:467 #, c-format msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" @@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "Systemedatein (*.sav)" msgid "scratch" msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:762 +#: src/data/dictionary.c:882 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:1060 +#: src/data/dictionary.c:1180 #, c-format msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" @@ -261,30 +261,30 @@ msgstr "" msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "" -#: src/data/format.c:226 +#: src/data/format.c:235 msgid "Input format" msgstr "" -#: src/data/format.c:226 +#: src/data/format.c:235 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/data/format.c:235 +#: src/data/format.c:244 #, c-format msgid "Format %s may not be used for input." msgstr "" -#: src/data/format.c:242 +#: src/data/format.c:251 #, c-format msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width." msgstr "" -#: src/data/format.c:251 +#: src/data/format.c:260 #, c-format msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d." msgstr "" -#: src/data/format.c:260 +#: src/data/format.c:269 #, c-format msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals." msgid_plural "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:271 +#: src/data/format.c:280 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d " @@ -303,7 +303,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:278 +#: src/data/format.c:287 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any " @@ -314,25 +314,25 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:317 +#: src/data/format.c:326 #, c-format msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493 +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1197 src/ui/gui/psppire.glade:2176 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:604 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486 +#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1086 src/ui/gui/psppire.glade:2131 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:597 msgid "Numeric" msgstr "Nummer" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114 -#: src/data/sys-file-reader.c:1116 +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145 +#: src/data/sys-file-reader.c:1147 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "Nummer" msgid "numeric" msgstr "numerisch" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114 -#: src/data/sys-file-reader.c:1116 +#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145 +#: src/data/sys-file-reader.c:1147 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "numerisch" msgid "string" msgstr "kette" -#: src/data/format.c:337 +#: src/data/format.c:346 #, c-format msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s." msgstr "" @@ -359,17 +359,22 @@ msgid "" "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:425 +#: src/data/gnumeric-reader.c:366 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s." msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:445 +#: src/data/gnumeric-reader.c:386 #, c-format msgid "Invalid cell range \"%s\"" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:596 +#: src/data/gnumeric-reader.c:523 src/data/psql-reader.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot create variable name from %s" +msgstr "" + +#: src/data/gnumeric-reader.c:535 #, c-format msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty." msgstr "" @@ -477,92 +482,92 @@ msgstr "" msgid "%s: Not a portable file." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:518 +#: src/data/por-file-reader.c:519 #, c-format msgid "Unrecognized version code `%c'." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:527 +#: src/data/por-file-reader.c:528 #, c-format msgid "Bad date string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:529 +#: src/data/por-file-reader.c:530 #, c-format msgid "Bad time string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:571 +#: src/data/por-file-reader.c:572 #, c-format msgid "" "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default " "format." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:592 +#: src/data/por-file-reader.c:593 #, c-format msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:596 +#: src/data/por-file-reader.c:597 #, c-format msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:620 +#: src/data/por-file-reader.c:621 msgid "Expected variable count record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:624 +#: src/data/por-file-reader.c:625 #, c-format msgid "Invalid number of variables %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:634 +#: src/data/por-file-reader.c:635 #, c-format msgid "Weight variable name (%s) truncated." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:649 +#: src/data/por-file-reader.c:650 msgid "Expected variable record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:653 +#: src/data/por-file-reader.c:654 #, c-format msgid "Invalid variable width %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:661 +#: src/data/por-file-reader.c:662 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s' in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:665 +#: src/data/por-file-reader.c:666 #, c-format msgid "Bad width %d for variable %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:680 +#: src/data/por-file-reader.c:681 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:681 +#: src/data/por-file-reader.c:682 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:724 +#: src/data/por-file-reader.c:725 #, c-format msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:771 +#: src/data/por-file-reader.c:772 #, c-format msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:774 +#: src/data/por-file-reader.c:775 #, c-format msgid "" "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types." @@ -583,6 +588,45 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." msgstr "" +#: src/data/psql-reader.c:42 +msgid "" +"Support for reading postgres databases was not compiled into this " +"installation of PSPP" +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:239 +msgid "Memory error whilst opening psql source" +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:245 +#, c-format +msgid "Error opening psql source: %s." +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:260 +#, c-format +msgid "" +"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not " +"supported." +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:280 +msgid "" +"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been " +"permitted." +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:307 src/data/psql-reader.c:332 +#: src/data/psql-reader.c:342 +#, c-format +msgid "Error from psql source: %s." +msgstr "" + +#: src/data/psql-reader.c:437 +#, c-format +msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted." +msgstr "" + #: src/data/scratch-reader.c:54 #, c-format msgid "" @@ -596,7 +640,14 @@ msgstr "" msgid "scratch file" msgstr "" -#: src/data/short-names.c:71 +#: src/data/settings.c:685 +#, c-format +msgid "" +"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " +"commas (or it contains both)." +msgstr "" + +#: src/data/short-names.c:66 msgid "Variable suffix too large." msgstr "" @@ -637,47 +688,48 @@ msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei." #: src/data/sys-file-reader.c:428 -#, c-format msgid "" -"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses " +"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:497 +#: src/data/sys-file-reader.c:496 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:501 +#: src/data/sys-file-reader.c:500 #, c-format msgid "Bad variable width %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:505 +#: src/data/sys-file-reader.c:504 #, c-format msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:513 +#: src/data/sys-file-reader.c:512 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:521 +#: src/data/sys-file-reader.c:520 #, c-format msgid "Variable %s has label of invalid length %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:540 +#: src/data/sys-file-reader.c:539 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:555 +#: src/data/sys-file-reader.c:554 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:565 +#: src/data/sys-file-reader.c:557 #, c-format -msgid "Long string variable %s may not have missing values." +msgid "" +"Ignoring missing values on long string variable %s, which PSPP does not yet " +"support." msgstr "" #: src/data/sys-file-reader.c:586 @@ -723,178 +775,192 @@ msgstr "" msgid "Document line contains null byte." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:756 +#: src/data/sys-file-reader.c:763 +msgid "" +"Ignoring value labels for long string variables, which PSPP does not yet " +"support." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:768 #, c-format msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:781 +#: src/data/sys-file-reader.c:793 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:801 +#: src/data/sys-file-reader.c:813 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:814 +#: src/data/sys-file-reader.c:826 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:814 +#: src/data/sys-file-reader.c:826 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:815 +#: src/data/sys-file-reader.c:827 #, c-format msgid "" "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:831 +#: src/data/sys-file-reader.c:843 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:835 +#: src/data/sys-file-reader.c:847 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:837 +#: src/data/sys-file-reader.c:849 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:839 +#: src/data/sys-file-reader.c:851 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:853 +#: src/data/sys-file-reader.c:867 +#, c-format +msgid "Bad size %zu on extension 11." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:879 #, c-format -msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11." +msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:876 -msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted." +#: src/data/sys-file-reader.c:900 +#, c-format +msgid "" +"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " +"parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:915 +#: src/data/sys-file-reader.c:946 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:925 +#: src/data/sys-file-reader.c:956 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:980 +#: src/data/sys-file-reader.c:1011 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:990 +#: src/data/sys-file-reader.c:1021 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:996 +#: src/data/sys-file-reader.c:1027 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1010 +#: src/data/sys-file-reader.c:1041 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1055 +#: src/data/sys-file-reader.c:1086 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1086 +#: src/data/sys-file-reader.c:1117 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1093 +#: src/data/sys-file-reader.c:1124 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1103 +#: src/data/sys-file-reader.c:1134 #, c-format msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1110 +#: src/data/sys-file-reader.c:1141 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1143 +#: src/data/sys-file-reader.c:1174 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1146 +#: src/data/sys-file-reader.c:1177 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1224 +#: src/data/sys-file-reader.c:1255 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1232 +#: src/data/sys-file-reader.c:1263 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365 +#: src/data/sys-file-reader.c:1360 src/data/sys-file-reader.c:1396 msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1452 +#: src/data/sys-file-reader.c:1483 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1457 +#: src/data/sys-file-reader.c:1488 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1543 +#: src/data/sys-file-reader.c:1574 #, c-format msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1556 +#: src/data/sys-file-reader.c:1587 #, c-format msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1632 +#: src/data/sys-file-reader.c:1663 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1634 +#: src/data/sys-file-reader.c:1665 msgid "Unexpected end of file." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" @@ -913,28 +979,28 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:217 +#: src/data/variable.c:209 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:229 +#: src/data/variable.c:221 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:257 +#: src/data/variable.c:249 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein." -#: src/data/variable.c:263 +#: src/data/variable.c:255 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben." -#: src/data/variable.c:271 +#: src/data/variable.c:263 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" @@ -1139,163 +1205,173 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:173 +#: src/language/data-io/data-list.c:128 +msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:134 msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:208 +#: src/language/data-io/data-list.c:172 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:257 -msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED." +#: src/language/data-io/data-list.c:237 +msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:252 +msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511 +#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437 +#: src/language/data-io/get-data.c:528 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:374 +#: src/language/data-io/data-list.c:355 #, c-format msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:381 +#: src/language/data-io/data-list.c:362 #, c-format msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:402 -msgid "At least one variable must be specified." +#: src/language/data-io/data-list.c:370 +#, c-format +msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:455 +#: src/language/data-io/data-parser.c:464 +msgid "Quoted string extends beyond end of line." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:519 +#, c-format +msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:565 +#, c-format +msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:409 +#: src/language/data-io/data-parser.c:602 +#, c-format msgid "" -"Variables are specified on records that should not exist according to " -"RECORDS subcommand." +"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " +"with the system-missing value or blanks, as appropriate." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543 -#: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/data-io/data-parser.c:621 +msgid "Record ends in data not part of any field." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:641 +#: src/language/data-io/data-parser.c:682 src/language/data-io/print.c:402 +#: src/language/dictionary/split-file.c:84 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 +#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:241 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402 +#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:403 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 +#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:404 +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:107 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544 -#: src/language/data-io/print.c:404 +#: src/language/data-io/data-parser.c:644 +#: src/language/data-io/data-parser.c:683 src/language/data-io/print.c:405 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:455 +#: src/language/data-io/data-parser.c:663 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-list.c:558 +#: src/language/data-io/data-parser.c:699 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:604 -msgid "Quoted string extends beyond end of line." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:690 -#, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:736 -#, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:768 -#, c-format -msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." -msgstr "" - #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/language/data-io/data-reader.c:120 +#: src/language/data-io/data-reader.c:122 #: src/language/data-io/data-writer.c:58 #, fuzzy msgid "data file" msgstr "Speichern unter" -#: src/language/data-io/data-reader.c:146 +#: src/language/data-io/data-reader.c:149 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:184 +#: src/language/data-io/data-reader.c:190 msgid "" "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " "by itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:209 +#: src/language/data-io/data-reader.c:215 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:212 +#: src/language/data-io/data-reader.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" -#: src/language/data-io/data-reader.c:221 +#: src/language/data-io/data-reader.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" -#: src/language/data-io/data-reader.c:281 +#: src/language/data-io/data-reader.c:287 #, c-format msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:282 +#: src/language/data-io/data-reader.c:288 #, c-format msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:295 +#: src/language/data-io/data-reader.c:301 #, c-format msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:437 +#: src/language/data-io/data-reader.c:443 msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:511 +#: src/language/data-io/data-reader.c:517 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:514 +#: src/language/data-io/data-reader.c:520 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:679 +#: src/language/data-io/data-reader.c:706 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." @@ -1351,21 +1427,21 @@ msgstr "" msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:106 +#: src/language/data-io/get.c:99 msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293 -#: src/language/data-io/get.c:318 +#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286 +#: src/language/data-io/get.c:311 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177 +#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:177 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:546 +#: src/language/data-io/get.c:539 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1373,11 +1449,11 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:572 +#: src/language/data-io/get.c:565 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:579 +#: src/language/data-io/get.c:572 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " @@ -1385,66 +1461,122 @@ msgid "" "subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:592 +#: src/language/data-io/get.c:585 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:622 +#: src/language/data-io/get.c:615 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:795 +#: src/language/data-io/get.c:788 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:802 +#: src/language/data-io/get.c:795 msgid "" "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:836 +#: src/language/data-io/get.c:829 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:880 +#: src/language/data-io/get.c:873 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:883 +#: src/language/data-io/get.c:876 #, c-format msgid "Active file lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:953 +#: src/language/data-io/get.c:946 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:958 +#: src/language/data-io/get.c:951 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1063 +#: src/language/data-io/get.c:1056 #, c-format msgid "" "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " "name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1310 +#: src/language/data-io/get.c:1303 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " "variable in earlier file (%s)." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:48 +#: src/language/data-io/get-data.c:62 #, c-format msgid "Unsupported TYPE %s" msgstr "" +#: src/language/data-io/get-data.c:258 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " +"implied earlier in this command." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:313 +msgid "expecting FIXED or DELIMITED" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:326 +msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:351 +msgid "expecting LINE or VARIABLES" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:364 +msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:384 +msgid "Value of FIRST must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:396 +msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:445 +msgid "" +"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one " +"character." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:460 +msgid "expecting VARIABLES" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:482 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:376 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " +"Data fields must be listed in order of increasing record number." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:491 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " +"specified on FIXCASE, %d." +msgstr "" + #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" @@ -1522,20 +1654,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown format type \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:308 -#: src/language/data-io/placement-parser.c:322 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:303 msgid "Column positions for fields must be positive." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:327 -msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 +msgid "Column positions for fields must not be negative." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:362 -#, c-format -msgid "" -"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " -"Data fields must be listed in order of increasing record number." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:342 +msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." msgstr "" #: src/language/data-io/print.c:265 @@ -1543,14 +1671,14 @@ msgstr "" msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:434 +#: src/language/data-io/print.c:435 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:438 +#: src/language/data-io/print.c:439 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." @@ -1746,17 +1874,17 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:85 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221 -#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059 -#: src/language/stats/frequencies.q:1183 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222 +#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060 +#: src/language/stats/frequencies.q:1184 msgid "Value" msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:86 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:69 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275 +#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 msgid "Label" msgstr "Kennsatz" @@ -1765,6 +1893,7 @@ msgid "File:" msgstr "Datei:" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052 +#: src/ui/gui/recode.glade:841 msgid "Label:" msgstr "Kennsatz:" @@ -1818,7 +1947,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 msgid "Variables:" msgstr "" @@ -1918,15 +2047,18 @@ msgstr "" msgid "Measure: %s" msgstr "Messe" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:87 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:123 msgid "Nominal" msgstr "Nominalwert" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 src/ui/gui/var-sheet.c:88 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:124 msgid "Ordinal" msgstr "Ordinalwert" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:89 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:125 msgid "Scale" msgstr "Skalwert" @@ -1935,15 +2067,18 @@ msgstr "Skalwert" msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:116 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 src/ui/gui/var-sheet.c:82 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:118 msgid "Center" msgstr "Mittel" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 src/ui/gui/var-sheet.c:81 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:117 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1975,11 +2110,11 @@ msgid "" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643 msgid "expecting integer" msgstr "" @@ -2261,54 +2396,54 @@ msgstr "" msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605 +#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:646 +#: src/language/lexer/lexer.c:656 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:658 +#: src/language/lexer/lexer.c:668 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1052 +#: src/language/lexer/lexer.c:1062 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1057 +#: src/language/lexer/lexer.c:1067 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1062 +#: src/language/lexer/lexer.c:1072 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1072 +#: src/language/lexer/lexer.c:1082 #, c-format msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1101 +#: src/language/lexer/lexer.c:1111 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1135 +#: src/language/lexer/lexer.c:1145 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1189 +#: src/language/lexer/lexer.c:1199 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1197 +#: src/language/lexer/lexer.c:1207 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1210 +#: src/language/lexer/lexer.c:1220 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." msgstr "" @@ -2489,45 +2624,45 @@ msgstr "" msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:193 +#: src/language/stats/binomial.c:202 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:194 +#: src/language/stats/binomial.c:203 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223 -#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782 -#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136 -#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470 -#: src/language/stats/regression.q:318 +#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223 +#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:860 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783 +#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137 +#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476 +#: src/language/stats/regression.q:319 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218 +#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869 -#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404 +#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:870 +#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391 -#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705 -#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368 +#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716 +#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:228 +#: src/language/stats/binomial.c:238 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:229 +#: src/language/stats/binomial.c:239 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:232 +#: src/language/stats/binomial.c:242 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" @@ -2548,7 +2683,7 @@ msgid "Expected N" msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249 -#: src/language/stats/regression.q:317 +#: src/language/stats/regression.q:318 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 msgid "Residual" msgstr "" @@ -2564,10 +2699,10 @@ msgstr "" msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153 -#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680 -#: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982 -#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267 +#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1154 +#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694 +#: src/language/stats/regression.q:312 src/language/stats/t-test.q:1001 +#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286 msgid "df" msgstr "" @@ -2601,264 +2736,265 @@ msgstr "" msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:854 +#: src/language/stats/crosstabs.q:855 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976 +#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:981 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910 -#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405 +#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:916 +#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911 -#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:71 +#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:917 +#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 msgid "Missing" msgstr "Löse" -#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991 -#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062 -#: src/language/stats/frequencies.q:1063 +#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:996 +#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 +#: src/language/stats/frequencies.q:1064 msgid "Percent" msgstr "Prozent" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1149 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219 -#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220 +#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1174 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1175 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1193 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1194 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1197 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986 -#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:1005 +#: src/language/stats/t-test.q:1190 src/language/stats/t-test.q:1289 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987 -#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:1006 +#: src/language/stats/t-test.q:1191 src/language/stats/t-test.q:1290 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1215 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1216 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:66 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1979 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2144 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2145 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2039 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2118 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2120 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2121 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2162 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2163 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2167 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2176 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524 +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125 -#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683 -#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830 -#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52 +#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694 +#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849 +#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2870,13 +3006,15 @@ msgstr "" msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604 -#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636 +#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711 -#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60 +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2884,8 +3022,9 @@ msgstr "" msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691 -#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2893,25 +3032,28 @@ msgstr "" msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652 -#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684 +#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 -#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54 +#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 -#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55 +#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 msgid "Sum" msgstr "" @@ -2960,115 +3102,118 @@ msgstr "" msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289 +#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291 #, c-format msgid "%s is not currently supported." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508 +#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:970 +#: src/language/stats/examine.q:976 msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1177 +#: src/language/stats/examine.q:1183 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1193 +#: src/language/stats/examine.q:1199 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1278 +#: src/language/stats/examine.q:1297 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1283 +#: src/language/stats/examine.q:1302 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394 -#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213 +#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394 +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:211 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408 +#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408 +#: src/ui/gui/examine.glade:307 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399 +#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401 +#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1571 +#: src/language/stats/examine.q:1603 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128 -#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684 -#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832 -#: src/language/stats/t-test.q:1169 +#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128 +#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695 +#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851 +#: src/language/stats/t-test.q:1188 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1664 +#: src/language/stats/examine.q:1696 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1816 +#: src/language/stats/examine.q:1850 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1841 +#: src/language/stats/examine.q:1877 msgid "Boxplot" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1883 +#: src/language/stats/examine.q:1919 #, c-format msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890 +#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926 msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1885 +#: src/language/stats/examine.q:1921 msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1888 +#: src/language/stats/examine.q:1924 #, c-format msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1891 +#: src/language/stats/examine.q:1927 msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032 -#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141 +#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068 +#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141 +#: src/ui/gui/examine.glade:328 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2156 +#: src/language/stats/examine.q:2204 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" @@ -3146,7 +3291,7 @@ msgstr "" msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3172,52 +3317,52 @@ msgid "" "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:758 +#: src/language/stats/frequencies.q:759 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:821 +#: src/language/stats/frequencies.q:822 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:833 +#: src/language/stats/frequencies.q:834 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:840 +#: src/language/stats/frequencies.q:841 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151 -#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186 +#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152 +#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1081 +#: src/language/stats/frequencies.q:1082 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1184 +#: src/language/stats/frequencies.q:1185 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187 +#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1378 +#: src/language/stats/frequencies.q:1379 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1420 +#: src/language/stats/frequencies.q:1421 msgid "50 (Median)" msgstr "" @@ -3225,11 +3370,11 @@ msgstr "" msgid "Multivariate GLM not yet supported" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1164 +#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1170 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1261 +#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1267 msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" @@ -3258,7 +3403,7 @@ msgid "" "exactly %d values." msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486 +#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496 #, c-format msgid "" "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " @@ -3295,21 +3440,21 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:311 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312 +#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:313 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313 -#: src/language/stats/t-test.q:979 +#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:314 +#: src/language/stats/t-test.q:998 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536 -#: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314 +#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542 +#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:315 msgid "Significance" msgstr "" @@ -3321,58 +3466,58 @@ msgstr "" msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340 +#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:341 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:533 +#: src/language/stats/oneway.q:539 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:534 +#: src/language/stats/oneway.q:540 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:535 +#: src/language/stats/oneway.q:541 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:539 +#: src/language/stats/oneway.q:545 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:607 +#: src/language/stats/oneway.q:613 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676 +#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:690 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:674 +#: src/language/stats/oneway.q:688 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:677 +#: src/language/stats/oneway.q:691 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215 -#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173 -#: src/language/stats/t-test.q:1266 +#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:213 +#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192 +#: src/language/stats/t-test.q:1285 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983 -#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268 +#: src/language/stats/oneway.q:695 src/language/stats/t-test.q:1002 +#: src/language/stats/t-test.q:1194 src/language/stats/t-test.q:1287 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:725 +#: src/language/stats/oneway.q:739 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:729 +#: src/language/stats/oneway.q:743 msgid "Does not assume equal" msgstr "" @@ -3429,7 +3574,7 @@ msgstr "" msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 +#: src/language/stats/regression.q:167 src/ui/gui/regression-dialog.c:41 msgid "R" msgstr "" @@ -3449,39 +3594,39 @@ msgstr "" msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:212 +#: src/language/stats/regression.q:210 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:214 +#: src/language/stats/regression.q:212 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:217 +#: src/language/stats/regression.q:215 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:279 +#: src/language/stats/regression.q:281 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:316 +#: src/language/stats/regression.q:317 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:395 +#: src/language/stats/regression.q:396 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:396 +#: src/language/stats/regression.q:397 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:411 +#: src/language/stats/regression.q:412 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1038 +#: src/language/stats/regression.q:1044 msgid "" "The dependent variable is equal to the independent variable.The least " "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " @@ -3517,131 +3662,131 @@ msgstr "" msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:380 +#: src/language/stats/t-test.q:381 #, c-format msgid "Long string variable %s is not valid here." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414 +#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415 msgid "" "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:503 +#: src/language/stats/t-test.q:513 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:680 +#: src/language/stats/t-test.q:691 msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708 -#: src/language/stats/t-test.q:833 +#: src/language/stats/t-test.q:696 src/language/stats/t-test.q:719 +#: src/language/stats/t-test.q:852 msgid "SE. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:703 +#: src/language/stats/t-test.q:714 msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:827 +#: src/language/stats/t-test.q:846 msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194 -#: src/language/stats/t-test.q:1385 +#: src/language/stats/t-test.q:868 src/language/stats/t-test.q:1213 +#: src/language/stats/t-test.q:1404 #, c-format msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:967 +#: src/language/stats/t-test.q:986 msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:975 +#: src/language/stats/t-test.q:994 msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:977 +#: src/language/stats/t-test.q:996 msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370 +#: src/language/stats/t-test.q:999 src/language/stats/t-test.q:1389 msgid "Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269 +#: src/language/stats/t-test.q:1003 src/language/stats/t-test.q:1288 msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:985 +#: src/language/stats/t-test.q:1004 msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165 -#: src/language/stats/t-test.q:1261 +#: src/language/stats/t-test.q:1009 src/language/stats/t-test.q:1184 +#: src/language/stats/t-test.q:1280 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1045 +#: src/language/stats/t-test.q:1064 msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1097 +#: src/language/stats/t-test.q:1116 msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1155 +#: src/language/stats/t-test.q:1174 msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1158 +#: src/language/stats/t-test.q:1177 msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1170 +#: src/language/stats/t-test.q:1189 msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1250 +#: src/language/stats/t-test.q:1269 msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1255 +#: src/language/stats/t-test.q:1274 #, c-format msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1365 +#: src/language/stats/t-test.q:1384 msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1369 +#: src/language/stats/t-test.q:1388 msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1388 +#: src/language/stats/t-test.q:1407 #, c-format msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:87 +#: src/language/syntax-file.c:88 #, c-format msgid "opening \"%s\" as syntax file" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:92 +#: src/language/syntax-file.c:93 #, c-format msgid "Opening `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:105 +#: src/language/syntax-file.c:106 #, c-format msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:125 +#: src/language/syntax-file.c:126 #, c-format msgid "Closing `%s': %s." msgstr "" @@ -3756,121 +3901,114 @@ msgstr "" msgid "Active file compression is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:347 -#, c-format -msgid "" -"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " -"commas (or it contains both)." -msgstr "" - -#: src/language/utilities/set.q:403 +#: src/language/utilities/set.q:318 msgid "EPOCH must be 1500 or later." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:410 +#: src/language/utilities/set.q:325 msgid "expecting AUTOMATIC or year" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:431 +#: src/language/utilities/set.q:346 msgid "LENGTH must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:475 +#: src/language/utilities/set.q:390 msgid "WIDTH must be at least 40." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:498 +#: src/language/utilities/set.q:413 #, c-format msgid "" "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " "is of type string." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:565 +#: src/language/utilities/set.q:480 msgid "BLANKS is SYSMIS." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:567 +#: src/language/utilities/set.q:482 #, c-format msgid "BLANKS is %g." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:602 +#: src/language/utilities/set.q:517 #, c-format msgid "%s is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:638 +#: src/language/utilities/set.q:553 #, c-format msgid "DECIMAL is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:644 +#: src/language/utilities/set.q:559 #, c-format msgid "ENDCMD is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:652 +#: src/language/utilities/set.q:567 #, c-format msgid "ERRORS is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:663 +#: src/language/utilities/set.q:578 #, c-format msgid "FORMAT is %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:669 +#: src/language/utilities/set.q:584 #, c-format msgid "LENGTH is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:675 +#: src/language/utilities/set.q:590 #, c-format msgid "MXERRS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:681 +#: src/language/utilities/set.q:596 #, c-format msgid "MXLOOPS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:687 +#: src/language/utilities/set.q:602 #, c-format msgid "MXWARNS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745 +#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660 #, c-format msgid "%s is %s (%s)." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:766 +#: src/language/utilities/set.q:681 msgid "SCOMPRESSION is ON." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:768 +#: src/language/utilities/set.q:683 msgid "SCOMPRESSION is OFF." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:775 +#: src/language/utilities/set.q:690 msgid "UNDEFINED is WARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:777 +#: src/language/utilities/set.q:692 msgid "UNDEFINED is NOWARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:785 +#: src/language/utilities/set.q:700 msgid "WEIGHT is off." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:787 +#: src/language/utilities/set.q:702 #, c-format msgid "WEIGHT is variable %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:805 +#: src/language/utilities/set.q:720 #, c-format msgid "WIDTH is %d." msgstr "" @@ -4194,7 +4332,7 @@ msgstr "" msgid "reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:330 +#: src/output/output.c:330 src/ui/gui/message-dialog.c:96 msgid "syntax error" msgstr "" @@ -4387,276 +4525,463 @@ msgid "" "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59 +#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "Column Number: %d" msgstr "Spalten" -#: src/ui/gui/customentry.c:334 -msgid "Style of bevel around the custom entry button" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40 +msgid "Chisq" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:162 -msgid "Transformations Pending" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 +msgid "CC" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:424 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "Kennsatz" - -#: src/ui/gui/data-editor.c:425 -msgid "Show/hide value labels" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 +msgid "UC" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460 -#: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852 -msgid "Clear" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 +msgid "BTau" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:444 -msgid "Delete the cases at the selected position(s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 +msgid "CTau" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:461 -msgid "Delete the variables at the selected position(s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 +msgid "Risk" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789 -#, fuzzy -msgid "Insert Variable" -msgstr "Variableansicht" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 +msgid "D" +msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:476 -msgid "Create a new variable at the current position" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 +msgid "Corr" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:777 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:590 src/ui/gui/var-display.c:13 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56 #, fuzzy -msgid "Insert Case" -msgstr "_Stecken" +msgid "Count" +msgstr "Spalten" -#: src/ui/gui/data-editor.c:495 -msgid "Create a new case at the current position" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 +msgid "Row" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:515 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 #, fuzzy -msgid "Goto Case" -msgstr "_Stecken" +msgid "Column" +msgstr "Spalten" -#: src/ui/gui/data-editor.c:516 -msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 +msgid "Expected" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:535 -#, fuzzy -msgid "Weights" -msgstr "Rechts" - -#: src/ui/gui/data-editor.c:536 -msgid "Weight cases by variable" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 +msgid "Std. Residual" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312 -msgid "Transpose" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 +msgid "Adjusted Std. Residual" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:546 -msgid "Transpose the cases with the variables" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50 +msgid "Rows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:557 -#, fuzzy -msgid "Split" -msgstr "Alle Datei" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185 +msgid "Format..." +msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:558 -msgid "Split the active file" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:246 +#: src/ui/gui/regression.glade:31 +msgid "Statistics..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:568 -msgid "Sort" +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148 +msgid "Cells..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:569 +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230 +#, fuzzy +msgid "Print tables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240 +#, fuzzy +msgid "Pivot" +msgstr "Drucken" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:778 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283 +#, fuzzy +msgid "No label" +msgstr "Kein Kennsatz." + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295 +#, fuzzy +msgid "Suppress value labels" +msgstr "Werten" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311 +#, fuzzy +msgid "Labeling" +msgstr "Kennsatz" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378 +msgid "Cell Display" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207 +#: src/ui/gui/regression.glade:322 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/customentry.c:334 +msgid "Style of bevel around the custom entry button" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:149 +msgid "Transformations Pending" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:322 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Kennsatz" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:323 +msgid "Show/hide value labels" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:341 src/ui/gui/data-editor.c:360 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1492 src/ui/gui/data-editor.c:1544 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:342 +msgid "Delete the cases at the selected position(s)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:361 +msgid "Delete the variables at the selected position(s)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:376 src/ui/gui/data-editor.c:1489 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808 +#, fuzzy +msgid "Insert Variable" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:377 +msgid "Create a new variable at the current position" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:395 src/ui/gui/data-editor.c:1541 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:796 +#, fuzzy +msgid "Insert Case" +msgstr "_Stecken" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:396 +msgid "Create a new case at the current position" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:416 +#, fuzzy +msgid "Goto Case" +msgstr "_Stecken" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:417 +msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:436 +#, fuzzy +msgid "Weights" +msgstr "Rechts" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:437 +msgid "Weight cases by variable" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:446 src/ui/gui/data-editor.glade:312 +msgid "Transpose" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:447 +msgid "Transpose the cases with the variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:458 +#, fuzzy +msgid "Split" +msgstr "Alle Datei" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:459 +msgid "Split the active file" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:469 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:470 msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:832 +#: src/ui/gui/data-editor.c:478 src/ui/gui/data-editor.glade:347 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:851 msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:578 +#: src/ui/gui/data-editor.c:479 msgid "Select cases from the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:587 +#: src/ui/gui/data-editor.c:488 msgid "Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:588 +#: src/ui/gui/data-editor.c:489 #, fuzzy msgid "Compute new values for a variable" msgstr "Unpassend Wert für Variable" -#: src/ui/gui/data-editor.c:596 +#: src/ui/gui/data-editor.c:497 msgid "Oneway _ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:597 +#: src/ui/gui/data-editor.c:498 msgid "Perform one way analysis of variance" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484 +#: src/ui/gui/data-editor.c:506 src/ui/gui/data-editor.glade:503 msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:606 +#: src/ui/gui/data-editor.c:507 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:615 +#: src/ui/gui/data-editor.c:516 src/ui/gui/data-editor.glade:511 +msgid "_Paired Samples T Test" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:517 +msgid "Calculate T Test for paired samples" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:526 +msgid "One _Sample T Test" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:527 +msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:536 #, fuzzy msgid "Data File Comments" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/data-editor.c:616 +#: src/ui/gui/data-editor.c:537 msgid "Commentary text for the data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757 +#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:776 msgid "Find" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:625 +#: src/ui/gui/data-editor.c:546 #, fuzzy msgid "Find Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384 +#: src/ui/gui/data-editor.c:555 src/ui/gui/data-editor.glade:384 #, fuzzy msgid "Ran_k Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:635 +#: src/ui/gui/data-editor.c:556 #, fuzzy msgid "Rank Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:736 +#: src/ui/gui/data-editor.c:565 src/ui/gui/data-editor.glade:396 +#, fuzzy +msgid "Recode into _Same Variables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "Recode values into the same Variables" +msgstr "Unpassend Wert für Variable" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:575 src/ui/gui/data-editor.glade:403 +msgid "Recode into _Different Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:576 +msgid "Recode values into different Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:585 src/ui/gui/data-editor.glade:286 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:755 msgid "Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:645 +#: src/ui/gui/data-editor.c:586 #, fuzzy msgid "Jump to Variable" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438 +#: src/ui/gui/data-editor.c:594 src/ui/gui/data-editor.glade:457 #: src/ui/gui/oneway.glade:179 msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:654 +#: src/ui/gui/data-editor.c:595 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1077 +#: src/ui/gui/data-editor.c:604 src/ui/gui/data-editor.glade:449 +#, fuzzy +msgid "_Frequencies" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:605 +msgid "Generate frequency statistics" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:613 src/ui/gui/data-editor.glade:473 +msgid "_Crosstabs" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:614 +msgid "Generate crosstabulations" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:623 src/ui/gui/data-editor.glade:465 +msgid "_Explore" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:624 +msgid "Examine Data by Factors" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:633 src/ui/gui/data-editor.glade:539 +msgid "Linear _Regression" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:634 +msgid "Estimate parameters of the linear model" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:1021 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftwahlung" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1284 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1093 msgid "No Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1293 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1102 #, fuzzy msgid "Split by " msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1318 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1127 msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1139 #, c-format msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1349 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1157 msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1362 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1169 #, c-format msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:648 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1192 src/ui/gui/data-editor.c:1425 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:667 msgid "Open" msgstr "Öffen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1386 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1193 msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:658 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1201 src/ui/gui/data-editor.c:1308 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:677 msgid "Save" msgstr "Speichen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1202 src/ui/gui/data-editor.c:1212 #, fuzzy msgid "Save data to file" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1404 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1211 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1413 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1220 src/ui/gui/recode-dialog.c:928 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1023 msgid "New" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1414 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1221 msgid "New data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1316 src/ui/gui/data-editor.c:1433 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1322 src/ui/gui/data-editor.c:1439 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1328 src/ui/gui/data-editor.c:1445 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522 msgid "All Files" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1529 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1336 #, fuzzy msgid "System File" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1534 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1341 #, fuzzy msgid "Portable File" msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1789 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1483 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1792 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1486 msgid "Sort Descending" msgstr "" @@ -4695,7 +5020,7 @@ msgstr "_Bearbeiten" msgid "Insert Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:745 msgid "Go To Case" msgstr "" @@ -4734,8 +5059,8 @@ msgstr "Schrift" msgid "Grid Lines" msgstr "Glitten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:871 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1459 src/ui/gui/data-editor.glade:1640 msgid "Value Labels" msgstr "Werten" @@ -4756,12 +5081,12 @@ msgstr "Alle Datei" msgid "Aggregate" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:828 #, fuzzy msgid "Split File" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:839 msgid "Weight Cases" msgstr "" @@ -4773,255 +5098,228 @@ msgstr "" msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:397 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:416 msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:410 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:429 msgid "_Analyze" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:420 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:439 msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:430 -#, fuzzy -msgid "_Frequencies" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:446 -msgid "_Explore" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:454 -msgid "_Crosstabs" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:466 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:485 msgid "Compare _Means" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:476 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:495 msgid "_One Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:492 -msgid "_Paired Samples T Test" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:500 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:519 msgid "One Way _ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:512 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:531 msgid "Bivariate _Correlation" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:520 -msgid "Linear _Regression" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:528 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:547 msgid "_Non-Parametric Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:538 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:557 msgid "_Chi-Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:546 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:565 #, fuzzy msgid "_Binomial" msgstr "Nominalwert" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:562 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:581 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:572 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:591 #, fuzzy msgid "_Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:581 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:600 #, fuzzy msgid "Data File _Comments" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234 #, fuzzy msgid "_Windows" msgstr "_Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:618 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243 msgid "_Minimize All Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262 msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:668 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:687 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:678 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:697 msgid "Recall" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:696 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:715 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:706 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:725 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:863 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:882 msgid "Use Sets" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:945 -msgid "Data View" -msgstr "Datenansicht" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:972 -msgid "Variable View" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:914 msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:933 msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:958 msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:983 msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1009 msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1035 #, fuzzy msgid "Split File Status Area" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1065 msgid "Variable Type" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1101 src/ui/gui/psppire-var-store.c:598 msgid "Comma" msgstr "Komma" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1117 src/ui/gui/psppire-var-store.c:599 msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1133 msgid "Scientific notation" msgstr "Wissenschaftlichnotation" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149 src/ui/gui/psppire-var-store.c:601 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1165 src/ui/gui/psppire-var-store.c:602 msgid "Dollar" msgstr "Euro" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1181 msgid "Custom currency" msgstr "Spezialwährung" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1275 msgid "positive" msgstr "positiv" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1281 msgid "negative" msgstr "negativ" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1294 msgid "Sample" msgstr "Muster" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430 -msgid "Decimal Places:" -msgstr "Dezimalstellen:" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1344 msgid "Width:" msgstr "Große:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544 -msgid "Value:" -msgstr "Werte:" +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1388 +msgid "Decimal Places:" +msgstr "Dezimalstellen:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1557 msgid "Value Label:" msgstr "Kennsatz:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1570 src/ui/gui/psppire.glade:2544 +#: src/ui/gui/recode.glade:185 +msgid "Value:" +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1707 src/ui/gui/examine.glade:423 +#: src/ui/gui/t-test.glade:460 msgid "Missing Values" msgstr "Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862 -msgid "_No missing values" -msgstr "_Kein Lösewerten" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880 -msgid "_Discrete missing values" -msgstr "_Diskret Lösewerten" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725 msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1750 msgid "_Low:" msgstr "_Tief:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1779 msgid "_High:" msgstr "_Hoch:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1820 msgid "Di_screte value:" msgstr "Di_skretwerte" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1867 +msgid "_No missing values" +msgstr "_Kein Lösewerten" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885 +msgid "_Discrete missing values" +msgstr "_Diskret Lösewerten" + +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 #, fuzzy msgid "Standard error" msgstr "Skript Fehler" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 msgid "Statistics:" msgstr "" @@ -5041,74 +5339,180 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "" +#: src/ui/gui/examine.glade:132 +#, fuzzy +msgid "Dependent List:" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/examine.glade:180 +msgid "Factor List:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:218 +msgid "Label Cases by:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:255 src/ui/gui/t-test.glade:69 +#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:316 +msgid "Extremes" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:382 +msgid "Exclude cases listwise" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:392 +msgid "Exclude cases pairwise" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/examine.glade:406 +msgid "Repeat values" +msgstr "" + #: src/ui/gui/find-dialog.c:658 #, c-format msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/helper.c:140 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 +#, fuzzy +msgid "Standard error of the mean" +msgstr "Skript Fehler" + +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 +#, fuzzy +msgid "Standard error of the skewness" +msgstr "Skript Fehler" + +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 +#, fuzzy +msgid "Standard error of the kurtosis" +msgstr "Skript Fehler" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265 +#: src/ui/gui/rank.glade:67 +#, fuzzy +msgid "Variable(s):" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 +#, fuzzy +msgid "Display Frequency Table" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 +msgid "Ascending Order" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 +msgid "Descending Order" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 +msgid "Ascending Counts" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 +msgid "Descending Counts" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 +msgid "Order by" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 +msgid "Supress tables with more than N categories" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 +msgid "Maximum no of categories" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/helper.c:138 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!" -#: src/ui/gui/helper.c:163 +#: src/ui/gui/helper.c:164 #, c-format msgid "Cannot open reference manual: %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:109 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:100 #, fuzzy -msgid "Syntax Error" -msgstr "Skript Fehler" - -#: src/ui/gui/message-dialog.c:113 -msgid "Data File Error" +msgid "data file error" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:118 -msgid "PSPP Error" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:105 +#, fuzzy +msgid "PSPP error" msgstr "PSPP Fehler" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:127 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:113 #, fuzzy -msgid "Syntax Warning" +msgid "syntax warning" msgstr "Zeichenkette" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:131 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:117 #, fuzzy -msgid "Data File Warning" +msgid "data file warning" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:136 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:122 #, fuzzy -msgid "PSPP Warning" +msgid "PSPP warning" msgstr "Warnung" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:146 -msgid "Syntax Information" -msgstr "" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:131 +#, fuzzy +msgid "syntax information" +msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:150 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:135 #, fuzzy -msgid "Data File Information" +msgid "data file information" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:155 -msgid "PSPP Information" -msgstr "" +#: src/ui/gui/message-dialog.c:140 +#, fuzzy +msgid "PSPP information" +msgstr "Datei Fehler" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:208 +msgid "The PSPP processing engine reported the following message:" +msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:168 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:215 #, c-format -msgid "%s (line %d)" -msgstr "" +msgid "The PSPP processing engine reported %d message." +msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:174 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:222 #, c-format -msgid "%s" +msgid "%d of these messages are displayed below." +msgid_plural "%d of these messages are displayed below." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:8 +msgid "Messages Reported" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:178 -#, c-format -msgid "%s %s" +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:42 +msgid "" +"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown " +"below:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.glade:94 +msgid "gtk-close" msgstr "" #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159 @@ -5119,7 +5523,7 @@ msgstr "Unpassend Wert für Variable" msgid "Incorrect range specification" msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung" -#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337 +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:335 #, c-format msgid "Contrast %d of %d" msgstr "" @@ -5137,10 +5541,6 @@ msgstr "Variableansicht" msgid "_Homogeneity" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:207 -msgid "Statistics" -msgstr "" - #: src/ui/gui/oneway.glade:226 msgid "_Contrasts..." msgstr "" @@ -5216,15 +5616,28 @@ msgstr "xyzzy" msgid "Paste" msgstr "Datum" -#: src/ui/gui/psppire.c:198 +#: src/ui/gui/psppire.c:195 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816 +#: src/ui/gui/psppire.c:196 +#, fuzzy +msgid "_Select" +msgstr "Schriftwahlung" + +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:604 +msgid "Data View" +msgstr "Datenansicht" + +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:607 +msgid "Variable View" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:827 msgid "var" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:948 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839 #, c-format msgid "%ld" msgstr "" @@ -5235,7 +5648,7 @@ msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk." msgstr "Diese Software ist vor-Alpha. Wahrscheinlich Funktioniert es nicht." #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154 -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82 +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:80 msgid "Do not weight cases" msgstr "" @@ -5252,11 +5665,6 @@ msgstr "Variableansicht" msgid "Current Status: " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67 -#, fuzzy -msgid "Variable(s):" -msgstr "Variableansicht" - #: src/ui/gui/psppire.glade:314 #, fuzzy msgid "Name Variable:" @@ -5298,10 +5706,6 @@ msgstr "" msgid "Sort by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:778 -msgid "Ascending" -msgstr "" - #: src/ui/gui/psppire.glade:788 msgid "Descending" msgstr "" @@ -5332,6 +5736,7 @@ msgid "Functions:" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253 +#: src/ui/gui/recode.glade:731 msgid "If..." msgstr "" @@ -5433,7 +5838,7 @@ msgstr "" msgid "Use expression as label" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67 +#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102 msgid "Width" msgstr "Große" @@ -5472,20 +5877,36 @@ msgstr "" msgid "Search backward" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14 -msgid "None" -msgstr "Keine" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103 +msgid "Decimals" +msgstr "Dezimalstellen" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 +msgid "Values" +msgstr "Werten" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108 +msgid "Align" +msgstr "Einstellung" + +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109 +msgid "Measure" +msgstr "Messe" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:600 msgid "Scientific" msgstr "Wissenschäflich" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:603 msgid "Custom" msgstr "Spezial" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:674 src/ui/gui/psppire-var-store.c:684 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:694 #, c-format msgid "%d" msgstr "" @@ -5573,39 +5994,190 @@ msgstr "" msgid "Proportion Estimation Formula" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:615 +#: src/ui/gui/rank.glade:614 msgid "_Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:627 +#: src/ui/gui/rank.glade:626 #, fuzzy msgid "_Low" msgstr "_Tief:" -#: src/ui/gui/rank.glade:643 +#: src/ui/gui/rank.glade:642 #, fuzzy msgid "_High" msgstr "_Hoch:" -#: src/ui/gui/rank.glade:661 +#: src/ui/gui/rank.glade:660 msgid "_Sequential ranks to unique values" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:681 +#: src/ui/gui/rank.glade:680 msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:879 +#, fuzzy +msgid "Recode into Different Variables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882 +#, fuzzy +msgid "Recode into Same Variables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:913 src/ui/gui/recode-dialog.c:1015 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274 +#, fuzzy +msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275 +#, fuzzy +msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode.glade:197 +#, fuzzy +msgid "System-Missing" +msgstr "Löse" + +#: src/ui/gui/recode.glade:211 +#, fuzzy +msgid "System-or user-missing" +msgstr "Löse" + +#: src/ui/gui/recode.glade:245 +msgid "through" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:283 +msgid "Range, LOWEST thru value" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:297 +msgid "Range, value thru HIGHEST" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:327 +msgid "All other values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:363 +msgid "Range:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:380 +#, fuzzy +msgid "Old Value" +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/recode.glade:462 +#, fuzzy +msgid "System Missing" +msgstr "Löse" + +#: src/ui/gui/recode.glade:476 +msgid "Copy old values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:500 +#, fuzzy +msgid "Value: " +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/recode.glade:530 +#, fuzzy +msgid "New Value" +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/recode.glade:590 +msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:608 +#, fuzzy +msgid "Output variables are strings" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode.glade:620 +#, fuzzy +msgid "Width: " +msgstr "Große:" + +#: src/ui/gui/recode.glade:743 +msgid "(optional case selection condition)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:823 +#, fuzzy +msgid "Name:" +msgstr "Name" + +#: src/ui/gui/recode.glade:867 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/recode.glade:885 +#, fuzzy +msgid "Output Variable" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/recode.glade:965 +#, fuzzy +msgid "Old and New Values" +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:40 +msgid "Coeff" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42 +msgid "Anova" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 +msgid "Bcov" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/regression.glade:40 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "Muster" + +#: src/ui/gui/regression.glade:145 +#, fuzzy +msgid "Dependent" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/regression.glade:193 +#, fuzzy +msgid "Independent" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/regression.glade:243 +#, fuzzy +msgid "Predicted values" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/regression.glade:252 +msgid "Residuals" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:84 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." msgstr "Aus %2$3d beispielen, wahl genau %1$3d daren" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:225 #, c-format msgid "%d thru %d" msgstr "" @@ -5654,45 +6226,58 @@ msgstr "" msgid "To End" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:56 +#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165 msgid "Define Groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:70 -msgid "Options..." -msgstr "" - -#: src/ui/gui/t-test.glade:125 +#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549 +#: src/ui/gui/t-test.glade:761 #, fuzzy msgid "Test Variable(s):" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/t-test.glade:168 -#, fuzzy -msgid "Grouping Variable:" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/t-test.glade:237 +#: src/ui/gui/t-test.glade:258 msgid "Group_2 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:250 +#: src/ui/gui/t-test.glade:271 msgid "Group_1 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:339 +#: src/ui/gui/t-test.glade:320 +msgid "_Cut point:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/t-test.glade:349 +msgid "_Use specified values:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/t-test.glade:431 msgid "Exclude cases _analysis by analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:351 +#: src/ui/gui/t-test.glade:442 msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175 +#: src/ui/gui/t-test.glade:594 +#, fuzzy +msgid "Test Value: " +msgstr "Werte:" + +#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 #, c-format msgid "Confidence Interval: %2d %%" msgstr "" +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228 +msgid "Var 1" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229 +msgid "Var 2" +msgstr "" + #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s\n" @@ -5723,27 +6308,7 @@ msgstr "Werten" msgid "%s %s\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:65 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:68 -msgid "Decimals" -msgstr "Dezimalstellen" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 -msgid "Values" -msgstr "Werten" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 -msgid "Align" -msgstr "Einstellung" - -#: src/ui/gui/var-sheet.c:74 -msgid "Measure" -msgstr "Messe" - -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88 +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:86 #, c-format msgid "Weight cases by %s" msgstr "" @@ -5831,7 +6396,7 @@ msgid "" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:132 +#: src/ui/terminal/main.c:131 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." @@ -5868,3 +6433,11 @@ msgstr "Warnung" #, c-format msgid "could not access definition for terminal `%s'" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syntax Error" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grouping Variable:" +#~ msgstr "Variableansicht"