X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=8c48fdb6a84e85426b8156e73ddbf3db48869b7e;hb=b06c888cf2e8c126b04d4678120439533a5086e5;hp=3d9c79ed604196ec95da3fa88f1ffaade91360bb;hpb=9d6969686924cea36f9fd90e2d2c51309190a67f;p=pspp-builds.git diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3d9c79ed..8c48fdb6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-16 18:39+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-29 12:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -309,32 +309,32 @@ msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489 -#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1127 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481 +#: src/data/sys-file-reader.c:629 src/ui/gui/data-editor.glade:1157 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489 -#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1023 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474 +#: src/data/sys-file-reader.c:629 src/ui/gui/data-editor.glade:1053 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 msgid "Numeric" msgstr "Nummer" -#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1029 -#: src/data/sys-file-reader.c:1031 +#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1057 +#: src/data/sys-file-reader.c:1059 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 -#: src/language/xforms/recode.c:468 src/language/xforms/recode.c:469 -#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482 +#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475 +#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488 msgid "numeric" msgstr "numerisch" -#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1029 -#: src/data/sys-file-reader.c:1031 +#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1057 +#: src/data/sys-file-reader.c:1059 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 -#: src/language/xforms/recode.c:468 src/language/xforms/recode.c:469 -#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482 +#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475 +#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488 msgid "string" msgstr "kette" @@ -512,275 +512,275 @@ msgstr "" msgid "Could not access definition for terminal `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:207 +#: src/data/sys-file-reader.c:209 #, c-format msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:237 +#: src/data/sys-file-reader.c:239 msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:248 +#: src/data/sys-file-reader.c:250 #, c-format msgid "Unrecognized record type %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:257 +#: src/data/sys-file-reader.c:284 #, c-format msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:289 +#: src/data/sys-file-reader.c:316 #, c-format msgid "Error closing system file \"%s\": %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:349 src/data/sys-file-reader.c:359 +#: src/data/sys-file-reader.c:376 src/data/sys-file-reader.c:386 #, fuzzy msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei." -#: src/data/sys-file-reader.c:377 +#: src/data/sys-file-reader.c:404 #, c-format msgid "" "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:451 +#: src/data/sys-file-reader.c:478 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:455 +#: src/data/sys-file-reader.c:482 #, c-format msgid "Bad variable width %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:459 +#: src/data/sys-file-reader.c:486 #, c-format msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:467 +#: src/data/sys-file-reader.c:494 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:475 +#: src/data/sys-file-reader.c:502 #, c-format msgid "Variable %s has label of invalid length %u." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:486 +#: src/data/sys-file-reader.c:513 msgid "Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:522 +#: src/data/sys-file-reader.c:549 #, c-format msgid "String variable %s may not have missing values specified as a range." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:527 +#: src/data/sys-file-reader.c:554 #, c-format msgid "Long string variable %s may not have missing values." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:549 +#: src/data/sys-file-reader.c:576 msgid "Missing string continuation record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:583 +#: src/data/sys-file-reader.c:610 #, c-format msgid "Unknown variable format %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:601 +#: src/data/sys-file-reader.c:628 #, c-format msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:604 +#: src/data/sys-file-reader.c:631 #, fuzzy msgid "print" msgstr "Drucken" -#: src/data/sys-file-reader.c:604 +#: src/data/sys-file-reader.c:631 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Drucken" -#: src/data/sys-file-reader.c:608 +#: src/data/sys-file-reader.c:635 msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:626 +#: src/data/sys-file-reader.c:653 msgid "Weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:640 +#: src/data/sys-file-reader.c:667 msgid "Multiple type 6 (document) records." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:644 +#: src/data/sys-file-reader.c:671 #, c-format msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:715 +#: src/data/sys-file-reader.c:742 #, c-format msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:739 +#: src/data/sys-file-reader.c:766 #, c-format msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:754 +#: src/data/sys-file-reader.c:781 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:767 +#: src/data/sys-file-reader.c:794 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:767 +#: src/data/sys-file-reader.c:794 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:768 +#: src/data/sys-file-reader.c:795 #, c-format msgid "" "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:784 +#: src/data/sys-file-reader.c:811 #, c-format msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:788 +#: src/data/sys-file-reader.c:815 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:790 +#: src/data/sys-file-reader.c:817 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:792 +#: src/data/sys-file-reader.c:819 #, c-format msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:806 +#: src/data/sys-file-reader.c:833 #, c-format msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:823 +#: src/data/sys-file-reader.c:850 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:861 +#: src/data/sys-file-reader.c:888 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:871 +#: src/data/sys-file-reader.c:898 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:909 +#: src/data/sys-file-reader.c:937 #, c-format msgid "%s listed as string of length %s in length table." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:923 +#: src/data/sys-file-reader.c:951 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:970 +#: src/data/sys-file-reader.c:998 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1001 +#: src/data/sys-file-reader.c:1029 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1008 +#: src/data/sys-file-reader.c:1036 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%u)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1018 +#: src/data/sys-file-reader.c:1046 #, c-format msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1025 +#: src/data/sys-file-reader.c:1053 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1058 +#: src/data/sys-file-reader.c:1086 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1061 +#: src/data/sys-file-reader.c:1089 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1179 +#: src/data/sys-file-reader.c:1207 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1275 src/data/sys-file-reader.c:1311 +#: src/data/sys-file-reader.c:1303 src/data/sys-file-reader.c:1339 msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1384 +#: src/data/sys-file-reader.c:1412 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1389 +#: src/data/sys-file-reader.c:1417 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1475 +#: src/data/sys-file-reader.c:1503 #, c-format msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1488 +#: src/data/sys-file-reader.c:1516 #, c-format msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1564 +#: src/data/sys-file-reader.c:1592 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1566 +#: src/data/sys-file-reader.c:1594 #, fuzzy msgid "Unexpected end of file." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" @@ -800,41 +800,41 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:231 +#: src/data/variable.c:232 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:243 +#: src/data/variable.c:244 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:271 +#: src/data/variable.c:272 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein." -#: src/data/variable.c:277 +#: src/data/variable.c:278 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben." -#: src/data/variable.c:285 +#: src/data/variable.c:286 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/data/variable.c:966 +#: src/data/variable.c:967 msgid "ordinary" msgstr "" -#: src/data/variable.c:968 +#: src/data/variable.c:969 msgid "system" msgstr "" -#: src/data/variable.c:970 +#: src/data/variable.c:971 msgid "scratch" msgstr "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620 -#: src/language/stats/descriptives.c:880 +#: src/language/stats/descriptives.c:880 src/ui/gui/dict-display.c:198 msgid "Variable" msgstr "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/crosstabs.q:1026 src/language/stats/crosstabs.q:1749 #: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222 #: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471 -#: src/language/stats/regression.q:326 +#: src/language/stats/regression.q:325 msgid "Total" msgstr "" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgid "Expected N" msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:223 src/language/stats/chisquare.c:263 -#: src/language/stats/regression.q:325 +#: src/language/stats/regression.q:324 msgid "Residual" msgstr "" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1120 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681 -#: src/language/stats/regression.q:319 src/language/stats/t-test.q:980 +#: src/language/stats/regression.q:318 src/language/stats/t-test.q:980 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1265 msgid "df" msgstr "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395 -#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:221 +#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:220 msgid "Std. Error" msgstr "" @@ -3072,21 +3072,21 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:318 +#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:317 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:320 +#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:319 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:321 +#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:320 #: src/language/stats/t-test.q:977 msgid "F" msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537 -#: src/language/stats/regression.q:224 src/language/stats/regression.q:322 +#: src/language/stats/regression.q:223 src/language/stats/regression.q:321 msgid "Significance" msgstr "" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:348 +#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:347 msgid "ANOVA" msgstr "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "" msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:223 +#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:222 #: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171 #: src/language/stats/t-test.q:1264 msgid "t" @@ -3206,59 +3206,59 @@ msgstr "" msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:175 +#: src/language/stats/regression.q:174 msgid "R" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:176 +#: src/language/stats/regression.q:175 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:177 +#: src/language/stats/regression.q:176 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:178 +#: src/language/stats/regression.q:177 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:183 +#: src/language/stats/regression.q:182 msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:220 +#: src/language/stats/regression.q:219 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:222 +#: src/language/stats/regression.q:221 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:225 +#: src/language/stats/regression.q:224 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:287 +#: src/language/stats/regression.q:286 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:324 +#: src/language/stats/regression.q:323 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:403 +#: src/language/stats/regression.q:402 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:404 +#: src/language/stats/regression.q:403 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:419 +#: src/language/stats/regression.q:418 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1196 +#: src/language/stats/regression.q:1195 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" @@ -3646,30 +3646,34 @@ msgstr "" msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:387 +#: src/language/xforms/recode.c:319 +msgid "THRU is not allowed with string variables." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:393 msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:436 +#: src/language/xforms/recode.c:442 #, c-format msgid "" "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " "number of variables as source and target variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:451 +#: src/language/xforms/recode.c:457 #, c-format msgid "" "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:466 +#: src/language/xforms/recode.c:472 #, c-format msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:479 +#: src/language/xforms/recode.c:485 #, c-format msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." msgstr "" @@ -4177,88 +4181,98 @@ msgstr "" msgid "Compute new values for a variable" msgstr "Unpassend Wert für Variable" -#: src/ui/gui/data-editor.c:636 +#: src/ui/gui/data-editor.c:265 src/ui/gui/data-editor.glade:259 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:589 +msgid "Variables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:266 +#, fuzzy +msgid "Jump to Variable" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:655 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftwahlung" -#: src/ui/gui/data-editor.c:814 +#: src/ui/gui/data-editor.c:833 msgid "No Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:822 +#: src/ui/gui/data-editor.c:841 #, fuzzy msgid "Split by " msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:847 +#: src/ui/gui/data-editor.c:866 msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:860 +#: src/ui/gui/data-editor.c:879 #, c-format msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:878 +#: src/ui/gui/data-editor.c:897 msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:891 +#: src/ui/gui/data-editor.c:910 #, c-format msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:914 src/ui/gui/data-editor.c:1145 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:465 +#: src/ui/gui/data-editor.c:933 src/ui/gui/data-editor.c:1164 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:496 msgid "Open" msgstr "Öffen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:915 +#: src/ui/gui/data-editor.c:934 msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:923 src/ui/gui/data-editor.c:1030 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:475 +#: src/ui/gui/data-editor.c:942 src/ui/gui/data-editor.c:1049 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:506 msgid "Save" msgstr "Speichen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:924 src/ui/gui/data-editor.c:934 +#: src/ui/gui/data-editor.c:943 src/ui/gui/data-editor.c:953 #, fuzzy msgid "Save data to file" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:933 +#: src/ui/gui/data-editor.c:952 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:942 +#: src/ui/gui/data-editor.c:961 msgid "New" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:943 +#: src/ui/gui/data-editor.c:962 msgid "New data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1038 src/ui/gui/data-editor.c:1153 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1057 src/ui/gui/data-editor.c:1172 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1044 src/ui/gui/data-editor.c:1159 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1063 src/ui/gui/data-editor.c:1178 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1050 src/ui/gui/data-editor.c:1165 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1069 src/ui/gui/data-editor.c:1184 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:527 msgid "All Files" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1058 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1077 #, fuzzy msgid "System File" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1063 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1082 #, fuzzy msgid "Portable File" msgstr "Tragbardatein (*.por)" @@ -4325,8 +4339,8 @@ msgstr "Schrift" msgid "Grid Lines" msgstr "Glitten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:240 src/ui/gui/data-editor.glade:675 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1385 src/ui/gui/data-editor.glade:1563 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:240 src/ui/gui/data-editor.glade:705 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1415 src/ui/gui/data-editor.glade:1593 msgid "Value Labels" msgstr "Werten" @@ -4334,11 +4348,7 @@ msgstr "Werten" msgid "Data" msgstr "Daten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:259 src/ui/gui/data-editor.glade:559 -msgid "Variables" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/data-editor.glade:612 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/data-editor.glade:642 #, fuzzy msgid "Insert Variable" msgstr "Variableansicht" @@ -4348,12 +4358,12 @@ msgstr "Variableansicht" msgid "Insert Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:294 src/ui/gui/data-editor.glade:548 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1929 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:294 src/ui/gui/data-editor.glade:579 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1959 msgid "Go To Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:307 src/ui/gui/data-editor.glade:1994 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:307 src/ui/gui/data-editor.glade:2024 msgid "Sort Cases" msgstr "" @@ -4370,16 +4380,16 @@ msgstr "Alle Datei" msgid "Aggregate" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:632 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:662 #, fuzzy msgid "Split File" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:360 src/ui/gui/data-editor.glade:655 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:360 src/ui/gui/data-editor.glade:685 msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:643 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:673 msgid "Weight Cases" msgstr "" @@ -4396,201 +4406,211 @@ msgstr "" msgid "Ran_k Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:409 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:410 +msgid "_Utilities" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:420 +#, fuzzy +msgid "_Variables" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:429 +#, fuzzy +msgid "Data File _Comments" +msgstr "Datei Fehler" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:440 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233 #, fuzzy msgid "_Windows" msgstr "_Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:416 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:447 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242 msgid "_Minimise All Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:427 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:458 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:434 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:465 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263 msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:441 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:472 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:486 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:517 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:497 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:528 msgid "Recall" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:517 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:548 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:528 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:559 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:580 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 msgid "Find" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:600 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:630 #, fuzzy msgid "Insert Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:687 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:717 msgid "Use Sets" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:769 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:799 msgid "Data View" msgstr "Datenansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:796 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:826 msgid "Variable View" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:826 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:856 msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:845 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:875 msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:870 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:900 msgid "OMS Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:895 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:925 msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:920 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:950 msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:946 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:972 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002 #, fuzzy msgid "Split File Status Area" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1032 msgid "Variable Type" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1037 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1067 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480 msgid "Comma" msgstr "Komma" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1052 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1082 src/ui/gui/psppire-var-store.c:481 msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1067 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097 msgid "Scientific notation" msgstr "Wissenschaftlichnotation" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1082 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1112 src/ui/gui/psppire-var-store.c:483 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:484 msgid "Dollar" msgstr "Euro" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1112 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142 msgid "Custom currency" msgstr "Spezialwährung" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1204 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1234 msgid "positive" msgstr "positiv" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1210 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1240 msgid "negative" msgstr "negativ" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1223 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 msgid "Sample" msgstr "Muster" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1271 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1301 msgid "Decimal Places:" msgstr "Dezimalstellen:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1312 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1342 msgid "Width:" msgstr "Große:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1469 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1499 msgid "Value:" msgstr "Werte:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1480 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1510 msgid "Value Label:" msgstr "Kennsatz:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1627 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1657 msgid "Missing Values" msgstr "Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1691 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1721 msgid "_No missing values" msgstr "_Kein Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1708 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1738 msgid "_Discrete missing values" msgstr "_Diskret Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1792 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1822 msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1816 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1846 msgid "_Low:" msgstr "_Tief:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1845 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1875 msgid "_High:" msgstr "_Hoch:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1886 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1916 msgid "Di_screte value:" msgstr "Di_skretwerte" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1946 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1976 msgid "Case Number:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2055 src/ui/gui/psppire.glade:1169 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:2085 src/ui/gui/psppire.glade:1171 msgid "Sort by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2104 src/ui/gui/psppire.glade:1222 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:2134 src/ui/gui/psppire.glade:1224 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2117 src/ui/gui/psppire.glade:1232 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:2147 src/ui/gui/psppire.glade:1234 msgid "Descending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:2133 src/ui/gui/psppire.glade:1248 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:2163 src/ui/gui/psppire.glade:1250 msgid "Sort Order" msgstr "" -#: src/ui/gui/dict-display.c:92 -msgid "Var" -msgstr "" - #: src/ui/gui/helper.c:136 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!" @@ -4635,18 +4655,56 @@ msgstr "Unpassend Wert für Variable" msgid "Incorrect range specification" msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:130 +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:146 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:147 +msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:245 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:397 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:255 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Datum" +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:395 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:396 +msgid "Go To" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:398 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:399 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Datum" + #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:750 msgid "var" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:831 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:561 src/ui/gui/psppire-var-store.c:571 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:769 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:831 src/ui/gui/psppire-var-store.c:556 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:566 src/ui/gui/psppire-var-store.c:576 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:714 #, c-format msgid "%d" msgstr "" @@ -4743,7 +4801,7 @@ msgstr "Alle Datei" msgid "If condition is satisfied" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:773 src/ui/gui/psppire.glade:1551 +#: src/ui/gui/psppire.glade:773 src/ui/gui/psppire.glade:1553 msgid "If..." msgstr "" @@ -4804,36 +4862,54 @@ msgstr "" msgid "Do not filter cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1317 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1319 #, fuzzy msgid "Target Variable:" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1348 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1350 msgid "Type & Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1387 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1389 msgid "=" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1433 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1435 msgid "Numeric Expressions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1487 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1489 msgid "Functions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:470 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1643 +msgid "Variable Information:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1669 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:472 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:477 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482 msgid "Scientific" msgstr "Wissenschäflich" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:480 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:485 msgid "Custom" msgstr "Spezial"