X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=86f2942d0ec907787ab8b469cb27fb2c0e31b6f3;hb=833944dfd2ecf9dc78f7e9575f4900260df70164;hp=22304c4decdfd1e948da650a9e82c9d4e4fb526e;hpb=8f0ec2ec9222b41a8d7466286aac02e7068ab50c;p=pspp diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 22304c4dec..86f2942d0e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-29 20:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-08 15:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -202,20 +202,6 @@ msgstr "" msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" -#: src/data/dict-class.c:52 -#, fuzzy -msgid "ordinary" -msgstr "Ordinalwert" - -#: src/data/dict-class.c:54 -#, fuzzy -msgid "system" -msgstr "Systemedatein (*.sav)" - -#: src/data/dict-class.c:56 -msgid "scratch" -msgstr "" - #: src/data/dictionary.c:762 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " @@ -331,8 +317,8 @@ msgstr "Zeichenkette" msgid "Numeric" msgstr "Nummer" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114 -#: src/data/sys-file-reader.c:1116 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133 +#: src/data/sys-file-reader.c:1135 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -340,8 +326,8 @@ msgstr "Nummer" msgid "numeric" msgstr "numerisch" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114 -#: src/data/sys-file-reader.c:1116 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133 +#: src/data/sys-file-reader.c:1135 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -774,127 +760,135 @@ msgstr "" msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:853 +#: src/data/sys-file-reader.c:855 #, c-format -msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11." +msgid "Bad size %zu on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:876 -msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted." +#: src/data/sys-file-reader.c:867 +#, c-format +msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:915 +#: src/data/sys-file-reader.c:888 +#, c-format +msgid "" +"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " +"parameters substituted." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:934 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:925 +#: src/data/sys-file-reader.c:944 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:980 +#: src/data/sys-file-reader.c:999 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:990 +#: src/data/sys-file-reader.c:1009 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:996 +#: src/data/sys-file-reader.c:1015 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1010 +#: src/data/sys-file-reader.c:1029 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1055 +#: src/data/sys-file-reader.c:1074 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1086 +#: src/data/sys-file-reader.c:1105 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1093 +#: src/data/sys-file-reader.c:1112 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1103 +#: src/data/sys-file-reader.c:1122 #, c-format msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1110 +#: src/data/sys-file-reader.c:1129 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1143 +#: src/data/sys-file-reader.c:1162 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1146 +#: src/data/sys-file-reader.c:1165 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1224 +#: src/data/sys-file-reader.c:1243 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1232 +#: src/data/sys-file-reader.c:1251 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365 +#: src/data/sys-file-reader.c:1348 src/data/sys-file-reader.c:1384 msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1452 +#: src/data/sys-file-reader.c:1471 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1457 +#: src/data/sys-file-reader.c:1476 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1543 +#: src/data/sys-file-reader.c:1562 #, c-format msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1556 +#: src/data/sys-file-reader.c:1575 #, c-format msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1632 +#: src/data/sys-file-reader.c:1651 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1634 +#: src/data/sys-file-reader.c:1653 msgid "Unexpected end of file." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" @@ -1139,163 +1133,111 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:173 -msgid "The END subcommand may only be specified once." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:208 -msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:257 -msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED." +#: src/language/data-io/data-list.c:128 +msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511 -#, c-format -msgid "%s is a duplicate variable name." +#: src/language/data-io/data-list.c:134 +msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:374 -#, c-format -msgid "There is already a variable %s of a different type." +#: src/language/data-io/data-list.c:172 +msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:381 -#, c-format -msgid "There is already a string variable %s of a different width." +#: src/language/data-io/data-list.c:237 +msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:402 +#: src/language/data-io/data-list.c:252 msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:409 -msgid "" -"Variables are specified on records that should not exist according to " -"RECORDS subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543 -#: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544 -#: src/language/data-io/print.c:404 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:455 +#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437 +#: src/language/data-io/get-data.c:440 #, c-format -msgid "Reading %d record from %s." -msgid_plural "Reading %d records from %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:558 -#, c-format -msgid "Reading free-form data from %s." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:604 -msgid "Quoted string extends beyond end of line." +msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:690 +#: src/language/data-io/data-list.c:355 #, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:736 +#: src/language/data-io/data-list.c:362 #, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." +msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:768 +#: src/language/data-io/data-list.c:370 #, c-format -msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/language/data-io/data-reader.c:120 +#: src/language/data-io/data-reader.c:122 #: src/language/data-io/data-writer.c:58 #, fuzzy msgid "data file" msgstr "Speichern unter" -#: src/language/data-io/data-reader.c:146 +#: src/language/data-io/data-reader.c:149 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:184 +#: src/language/data-io/data-reader.c:190 msgid "" "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " "by itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:209 +#: src/language/data-io/data-reader.c:215 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:212 +#: src/language/data-io/data-reader.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" -#: src/language/data-io/data-reader.c:221 +#: src/language/data-io/data-reader.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" -#: src/language/data-io/data-reader.c:281 +#: src/language/data-io/data-reader.c:287 #, c-format msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:282 +#: src/language/data-io/data-reader.c:288 #, c-format msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:295 +#: src/language/data-io/data-reader.c:301 #, c-format msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:437 +#: src/language/data-io/data-reader.c:443 msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:511 +#: src/language/data-io/data-reader.c:517 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:514 +#: src/language/data-io/data-reader.c:520 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:679 +#: src/language/data-io/data-reader.c:706 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." @@ -1351,21 +1293,21 @@ msgstr "" msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:106 +#: src/language/data-io/get.c:99 msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293 -#: src/language/data-io/get.c:318 +#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286 +#: src/language/data-io/get.c:311 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177 +#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:177 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:546 +#: src/language/data-io/get.c:539 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1373,11 +1315,11 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:572 +#: src/language/data-io/get.c:565 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:579 +#: src/language/data-io/get.c:572 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " @@ -1385,66 +1327,116 @@ msgid "" "subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:592 +#: src/language/data-io/get.c:585 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:622 +#: src/language/data-io/get.c:615 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:795 +#: src/language/data-io/get.c:788 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:802 +#: src/language/data-io/get.c:795 msgid "" "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:836 +#: src/language/data-io/get.c:829 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:880 +#: src/language/data-io/get.c:873 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:883 +#: src/language/data-io/get.c:876 #, c-format msgid "Active file lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:953 +#: src/language/data-io/get.c:946 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:958 +#: src/language/data-io/get.c:951 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1063 +#: src/language/data-io/get.c:1056 #, c-format msgid "" "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " "name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1310 +#: src/language/data-io/get.c:1303 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " "variable in earlier file (%s)." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:48 +#: src/language/data-io/get-data.c:57 #, c-format msgid "Unsupported TYPE %s" msgstr "" +#: src/language/data-io/get-data.c:181 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " +"implied earlier in this command." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:236 +msgid "expecting FIXED or DELIMITED" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:249 +msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:274 +msgid "expecting LINE or VARIABLES" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:287 +msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:307 +msgid "Value of FIRST must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:319 +msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:372 +msgid "expecting VARIABLES" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:394 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:376 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " +"Data fields must be listed in order of increasing record number." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:403 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " +"specified on FIXCASE, %d." +msgstr "" + #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" @@ -1522,20 +1514,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown format type \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:308 -#: src/language/data-io/placement-parser.c:322 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:303 msgid "Column positions for fields must be positive." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:327 -msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 +msgid "Column positions for fields must not be negative." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:362 -#, c-format -msgid "" -"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " -"Data fields must be listed in order of increasing record number." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:342 +msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." msgstr "" #: src/language/data-io/print.c:265 @@ -1543,14 +1531,34 @@ msgstr "" msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:434 +#: src/language/data-io/print.c:402 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 +#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:403 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:404 src/ui/gui/var-sheet.c:72 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: src/language/data-io/print.c:405 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:435 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:438 +#: src/language/data-io/print.c:439 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." @@ -1746,10 +1754,10 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:85 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221 -#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059 -#: src/language/stats/frequencies.q:1183 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222 +#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1060 +#: src/language/stats/frequencies.q:1184 msgid "Value" msgstr "" @@ -1765,7 +1773,6 @@ msgid "File:" msgstr "Datei:" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052 -#: src/ui/gui/recode.glade:841 msgid "Label:" msgstr "Kennsatz:" @@ -1819,7 +1826,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 msgid "Variables:" msgstr "" @@ -1976,11 +1983,11 @@ msgid "" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643 msgid "expecting integer" msgstr "" @@ -2262,54 +2269,54 @@ msgstr "" msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605 +#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:646 +#: src/language/lexer/lexer.c:656 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:658 +#: src/language/lexer/lexer.c:668 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1052 +#: src/language/lexer/lexer.c:1062 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1057 +#: src/language/lexer/lexer.c:1067 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1062 +#: src/language/lexer/lexer.c:1072 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1072 +#: src/language/lexer/lexer.c:1082 #, c-format msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1101 +#: src/language/lexer/lexer.c:1111 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1135 +#: src/language/lexer/lexer.c:1145 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1189 +#: src/language/lexer/lexer.c:1199 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1197 +#: src/language/lexer/lexer.c:1207 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1210 +#: src/language/lexer/lexer.c:1220 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." msgstr "" @@ -2499,21 +2506,21 @@ msgid "Group2" msgstr "" #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223 -#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782 -#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136 +#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:860 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783 +#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1137 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470 #: src/language/stats/regression.q:318 msgid "Total" msgstr "" #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869 -#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404 +#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:870 +#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1405 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368 @@ -2565,7 +2572,7 @@ msgstr "" msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153 +#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1154 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267 @@ -2602,255 +2609,255 @@ msgstr "" msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:854 +#: src/language/stats/crosstabs.q:855 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976 +#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:976 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910 -#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405 +#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:910 +#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911 -#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406 +#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:911 +#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71 msgid "Missing" msgstr "Löse" -#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991 -#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062 -#: src/language/stats/frequencies.q:1063 +#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:991 +#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 +#: src/language/stats/frequencies.q:1064 msgid "Percent" msgstr "Prozent" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1149 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219 -#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220 +#: src/language/stats/examine.q:1423 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1174 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1175 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1193 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1194 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1197 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:986 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:987 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1215 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1216 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1975 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1979 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2144 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2145 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2039 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2118 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2120 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2121 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2162 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2163 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2167 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2176 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" @@ -2859,7 +2866,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830 -#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52 +#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2872,12 +2879,12 @@ msgid "Std Dev" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604 -#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59 +#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 msgid "Variance" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711 -#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2886,7 +2893,7 @@ msgid "S E Kurt" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691 -#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2895,24 +2902,24 @@ msgid "S E Skew" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652 -#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56 +#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 msgid "Range" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 -#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54 +#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 -#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55 +#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 msgid "Sum" msgstr "" @@ -3065,7 +3072,7 @@ msgid "Dev from Normal" msgstr "" #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032 -#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141 +#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141 msgid "Percentiles" msgstr "" @@ -3173,52 +3180,52 @@ msgid "" "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:758 +#: src/language/stats/frequencies.q:759 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:821 +#: src/language/stats/frequencies.q:822 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:833 +#: src/language/stats/frequencies.q:834 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:840 +#: src/language/stats/frequencies.q:841 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151 -#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186 +#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152 +#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1081 +#: src/language/stats/frequencies.q:1082 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1184 +#: src/language/stats/frequencies.q:1185 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187 +#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1378 +#: src/language/stats/frequencies.q:1379 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1420 +#: src/language/stats/frequencies.q:1421 msgid "50 (Median)" msgstr "" @@ -4397,286 +4404,294 @@ msgstr "Spalten" msgid "Style of bevel around the custom entry button" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:163 +#: src/ui/gui/data-editor.c:164 msgid "Transformations Pending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:425 +#: src/ui/gui/data-editor.c:426 #, fuzzy msgid "Labels" msgstr "Kennsatz" -#: src/ui/gui/data-editor.c:426 +#: src/ui/gui/data-editor.c:427 msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:444 src/ui/gui/data-editor.c:461 -#: src/ui/gui/data-editor.c:1830 src/ui/gui/data-editor.c:1883 +#: src/ui/gui/data-editor.c:445 src/ui/gui/data-editor.c:462 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1846 src/ui/gui/data-editor.c:1899 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:445 +#: src/ui/gui/data-editor.c:446 msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:462 +#: src/ui/gui/data-editor.c:463 msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:476 src/ui/gui/data-editor.c:1827 +#: src/ui/gui/data-editor.c:477 src/ui/gui/data-editor.c:1843 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808 #, fuzzy msgid "Insert Variable" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:477 +#: src/ui/gui/data-editor.c:478 msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:495 src/ui/gui/data-editor.c:1880 +#: src/ui/gui/data-editor.c:496 src/ui/gui/data-editor.c:1896 #: src/ui/gui/data-editor.glade:796 #, fuzzy msgid "Insert Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:496 +#: src/ui/gui/data-editor.c:497 msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:516 +#: src/ui/gui/data-editor.c:517 #, fuzzy msgid "Goto Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:517 +#: src/ui/gui/data-editor.c:518 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:536 +#: src/ui/gui/data-editor.c:537 #, fuzzy msgid "Weights" msgstr "Rechts" -#: src/ui/gui/data-editor.c:537 +#: src/ui/gui/data-editor.c:538 msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:312 +#: src/ui/gui/data-editor.c:547 src/ui/gui/data-editor.glade:312 msgid "Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:547 +#: src/ui/gui/data-editor.c:548 msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:558 +#: src/ui/gui/data-editor.c:559 #, fuzzy msgid "Split" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:559 +#: src/ui/gui/data-editor.c:560 msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:569 +#: src/ui/gui/data-editor.c:570 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:570 +#: src/ui/gui/data-editor.c:571 msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:578 src/ui/gui/data-editor.glade:347 +#: src/ui/gui/data-editor.c:579 src/ui/gui/data-editor.glade:347 #: src/ui/gui/data-editor.glade:851 msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:579 +#: src/ui/gui/data-editor.c:580 msgid "Select cases from the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:588 +#: src/ui/gui/data-editor.c:589 msgid "Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:589 +#: src/ui/gui/data-editor.c:590 #, fuzzy msgid "Compute new values for a variable" msgstr "Unpassend Wert für Variable" -#: src/ui/gui/data-editor.c:597 +#: src/ui/gui/data-editor.c:598 msgid "Oneway _ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:598 +#: src/ui/gui/data-editor.c:599 msgid "Perform one way analysis of variance" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:606 src/ui/gui/data-editor.glade:503 +#: src/ui/gui/data-editor.c:607 src/ui/gui/data-editor.glade:503 msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:607 +#: src/ui/gui/data-editor.c:608 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:616 +#: src/ui/gui/data-editor.c:617 #, fuzzy msgid "Data File Comments" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/data-editor.c:617 +#: src/ui/gui/data-editor.c:618 msgid "Commentary text for the data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:625 src/ui/gui/data-editor.glade:776 +#: src/ui/gui/data-editor.c:626 src/ui/gui/data-editor.glade:776 msgid "Find" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:626 +#: src/ui/gui/data-editor.c:627 #, fuzzy msgid "Find Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:635 src/ui/gui/data-editor.glade:384 +#: src/ui/gui/data-editor.c:636 src/ui/gui/data-editor.glade:384 #, fuzzy msgid "Ran_k Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:636 +#: src/ui/gui/data-editor.c:637 #, fuzzy msgid "Rank Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:645 src/ui/gui/data-editor.glade:396 +#: src/ui/gui/data-editor.c:646 src/ui/gui/data-editor.glade:396 #, fuzzy msgid "Recode into _Same Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:646 +#: src/ui/gui/data-editor.c:647 #, fuzzy msgid "Recode values into the same Variables" msgstr "Unpassend Wert für Variable" -#: src/ui/gui/data-editor.c:655 src/ui/gui/data-editor.glade:403 +#: src/ui/gui/data-editor.c:656 src/ui/gui/data-editor.glade:403 msgid "Recode into _Different Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:656 +#: src/ui/gui/data-editor.c:657 msgid "Recode values into different Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:665 src/ui/gui/data-editor.glade:286 +#: src/ui/gui/data-editor.c:666 src/ui/gui/data-editor.glade:286 #: src/ui/gui/data-editor.glade:755 msgid "Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:666 +#: src/ui/gui/data-editor.c:667 #, fuzzy msgid "Jump to Variable" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:674 src/ui/gui/data-editor.glade:457 +#: src/ui/gui/data-editor.c:675 src/ui/gui/data-editor.glade:457 #: src/ui/gui/oneway.glade:179 msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:675 +#: src/ui/gui/data-editor.c:676 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1108 +#: src/ui/gui/data-editor.c:685 src/ui/gui/data-editor.glade:449 +#, fuzzy +msgid "_Frequencies" +msgstr "Variableansicht" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:686 +msgid "Generate frequency statistics" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/data-editor.c:1124 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftwahlung" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1315 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 msgid "No Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1324 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1340 #, fuzzy msgid "Split by " msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1349 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1365 msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1362 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1378 #, c-format msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1380 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1396 msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1393 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1409 #, c-format msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1416 src/ui/gui/data-editor.c:1650 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1666 #: src/ui/gui/data-editor.glade:667 msgid "Open" msgstr "Öffen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1417 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1433 msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1425 src/ui/gui/data-editor.c:1532 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1441 src/ui/gui/data-editor.c:1548 #: src/ui/gui/data-editor.glade:677 msgid "Save" msgstr "Speichen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1436 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1442 src/ui/gui/data-editor.c:1452 #, fuzzy msgid "Save data to file" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1435 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1444 src/ui/gui/recode-dialog.c:931 -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1460 msgid "New" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1445 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1461 msgid "New data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1540 src/ui/gui/data-editor.c:1658 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.c:1674 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1546 src/ui/gui/data-editor.c:1664 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1562 src/ui/gui/data-editor.c:1680 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1552 src/ui/gui/data-editor.c:1670 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1568 src/ui/gui/data-editor.c:1686 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522 msgid "All Files" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1560 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1576 #, fuzzy msgid "System File" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1565 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1581 #, fuzzy msgid "Portable File" msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1820 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1836 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1823 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1839 msgid "Sort Descending" msgstr "" @@ -4805,11 +4820,6 @@ msgstr "" msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:449 -#, fuzzy -msgid "_Frequencies" -msgstr "Variableansicht" - #: src/ui/gui/data-editor.glade:465 msgid "_Explore" msgstr "" @@ -5001,7 +5011,6 @@ msgid "Value Label:" msgstr "Kennsatz:" #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544 -#: src/ui/gui/recode.glade:185 msgid "Value:" msgstr "Werte:" @@ -5033,11 +5042,11 @@ msgstr "_Kein Lösewerten" msgid "_Discrete missing values" msgstr "_Diskret Lösewerten" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 #, fuzzy msgid "Standard error" msgstr "Skript Fehler" @@ -5237,10 +5246,15 @@ msgstr "xyzzy" msgid "Paste" msgstr "Datum" -#: src/ui/gui/psppire.c:198 +#: src/ui/gui/psppire.c:199 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" +#: src/ui/gui/psppire.c:200 +#, fuzzy +msgid "_Select" +msgstr "Schriftwahlung" + #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816 msgid "var" msgstr "" @@ -5353,7 +5367,6 @@ msgid "Functions:" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253 -#: src/ui/gui/recode.glade:731 msgid "If..." msgstr "" @@ -5617,115 +5630,6 @@ msgstr "" msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882 -msgid "Recode into Different Variables" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885 -#, fuzzy -msgid "Recode into Same Variables" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017 -msgid "Old" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274 -msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275 -msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:197 -#, fuzzy -msgid "System-Missing" -msgstr "Löse" - -#: src/ui/gui/recode.glade:211 -msgid "System-or user-missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:245 -msgid "through" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:283 -msgid "Range, LOWEST thru value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:297 -msgid "Range, value thru HIGHEST" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:327 -msgid "All other values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:363 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:380 -#, fuzzy -msgid "Old Value" -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:462 -#, fuzzy -msgid "System Missing" -msgstr "Löse" - -#: src/ui/gui/recode.glade:476 -msgid "Copy old values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:500 -#, fuzzy -msgid "Value: " -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:530 -#, fuzzy -msgid "New Value" -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:590 -msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:608 -msgid "Output variables are strings" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:620 -#, fuzzy -msgid "Width: " -msgstr "Große:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:743 -msgid "(optional case selection condition)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:823 -#, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "Name" - -#: src/ui/gui/recode.glade:867 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:885 -#, fuzzy -msgid "Output Variable" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode.glade:965 -msgid "Old and New Values" -msgstr "" - #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." @@ -5999,3 +5903,63 @@ msgstr "Warnung" #, c-format msgid "could not access definition for terminal `%s'" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "ordinary" +#~ msgstr "Ordinalwert" + +#, fuzzy +#~ msgid "system" +#~ msgstr "Systemedatein (*.sav)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the mean" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the skewness" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the kurtosis" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Frequency Table" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Recode into Same Variables" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "System-Missing" +#~ msgstr "Löse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old Value" +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "System Missing" +#~ msgstr "Löse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Value: " +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Value" +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width: " +#~ msgstr "Große:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name" + +#, fuzzy +#~ msgid "Output Variable" +#~ msgstr "Variableansicht"