X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=3b911bcc2b0f94f0c491670f5356df9f0fc60151;hb=f1bdc3abd95899162c3cbbdb63a74145383cbb91;hp=ae83b71cab4298b32bad155dccda0279ee704eb0;hpb=93b405c0e37eb86c0bf019b7fccc8d53aa7e59f2;p=pspp-builds.git diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ae83b71c..3b911bcc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-18 08:25+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -203,13 +203,13 @@ msgstr "" msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:751 +#: src/data/dictionary.c:739 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:1044 +#: src/data/dictionary.c:1040 #, c-format msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" @@ -307,19 +307,19 @@ msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143 src/ui/gui/psppire.glade:2148 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1135 src/ui/gui/psppire.glade:2148 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1039 src/ui/gui/psppire.glade:2221 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1031 src/ui/gui/psppire.glade:2221 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:475 msgid "Numeric" msgstr "Nummer" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1100 -#: src/data/sys-file-reader.c:1102 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106 +#: src/data/sys-file-reader.c:1108 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -327,8 +327,8 @@ msgstr "Nummer" msgid "numeric" msgstr "numerisch" -#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1100 -#: src/data/sys-file-reader.c:1102 +#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106 +#: src/data/sys-file-reader.c:1108 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 @@ -699,122 +699,122 @@ msgstr "" msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:863 +#: src/data/sys-file-reader.c:868 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:902 +#: src/data/sys-file-reader.c:907 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:912 +#: src/data/sys-file-reader.c:917 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:966 +#: src/data/sys-file-reader.c:972 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:976 +#: src/data/sys-file-reader.c:982 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:982 +#: src/data/sys-file-reader.c:988 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:996 +#: src/data/sys-file-reader.c:1002 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1041 +#: src/data/sys-file-reader.c:1047 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1072 +#: src/data/sys-file-reader.c:1078 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1079 +#: src/data/sys-file-reader.c:1085 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%u)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1089 +#: src/data/sys-file-reader.c:1095 #, c-format msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1096 +#: src/data/sys-file-reader.c:1102 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1129 +#: src/data/sys-file-reader.c:1135 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1132 +#: src/data/sys-file-reader.c:1138 #, c-format msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1210 +#: src/data/sys-file-reader.c:1216 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1218 +#: src/data/sys-file-reader.c:1224 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1315 src/data/sys-file-reader.c:1351 +#: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357 msgid "Compressed data is corrupt." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1438 +#: src/data/sys-file-reader.c:1444 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1443 +#: src/data/sys-file-reader.c:1449 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1529 +#: src/data/sys-file-reader.c:1535 #, c-format msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1542 +#: src/data/sys-file-reader.c:1548 #, c-format msgid "Variable map refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1618 +#: src/data/sys-file-reader.c:1624 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1620 +#: src/data/sys-file-reader.c:1626 #, fuzzy msgid "Unexpected end of file." msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" @@ -834,133 +834,137 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/variable.c:229 +#: src/data/variable.c:230 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:241 +#: src/data/variable.c:242 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:269 +#: src/data/variable.c:270 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein." -#: src/data/variable.c:275 +#: src/data/variable.c:276 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben." -#: src/data/variable.c:283 +#: src/data/variable.c:284 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/data/variable.c:1001 +#: src/data/variable.c:1002 msgid "ordinary" msgstr "" -#: src/data/variable.c:1003 +#: src/data/variable.c:1004 msgid "system" msgstr "" -#: src/data/variable.c:1005 +#: src/data/variable.c:1006 msgid "scratch" msgstr "" -#: src/language/command.c:196 +#: src/language/command.c:206 #, c-format msgid "%s is unimplemented." msgstr "" -#: src/language/command.c:201 +#: src/language/command.c:212 #, c-format msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:206 +#: src/language/command.c:218 #, c-format msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:460 +#: src/language/command.c:246 +msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:487 msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:474 +#: src/language/command.c:501 #, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:601 +#: src/language/command.c:628 msgid "before the active file has been defined" msgstr "" -#: src/language/command.c:603 +#: src/language/command.c:630 msgid "after the active file has been defined" msgstr "" -#: src/language/command.c:605 +#: src/language/command.c:632 msgid "inside INPUT PROGRAM" msgstr "" -#: src/language/command.c:607 +#: src/language/command.c:634 msgid "inside FILE TYPE" msgstr "" -#: src/language/command.c:612 +#: src/language/command.c:639 #, c-format msgid "%s or %s" msgstr "" -#: src/language/command.c:614 +#: src/language/command.c:641 #, c-format msgid "%s, %s, or %s" msgstr "" -#: src/language/command.c:618 +#: src/language/command.c:645 #, c-format msgid "%s is allowed only %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:623 +#: src/language/command.c:650 #, c-format msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:625 +#: src/language/command.c:652 #, c-format msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:704 src/language/command.c:812 +#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839 #: src/language/utilities/permissions.c:98 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:716 +#: src/language/command.c:743 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:766 +#: src/language/command.c:793 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:781 +#: src/language/command.c:808 msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:793 +#: src/language/command.c:820 msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:799 +#: src/language/command.c:826 #, c-format msgid "Error executing command: %s." msgstr "" @@ -988,41 +992,41 @@ msgstr "" msgid "Only one index clause may be specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:168 +#: src/language/control/repeat.c:171 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:173 +#: src/language/control/repeat.c:176 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:219 +#: src/language/control/repeat.c:222 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d " "were specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:331 +#: src/language/control/repeat.c:334 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:433 +#: src/language/control/repeat.c:436 msgid "Ranges may only have integer bounds" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:442 +#: src/language/control/repeat.c:445 #, c-format msgid "%g TO %g is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:477 +#: src/language/control/repeat.c:480 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:496 +#: src/language/control/repeat.c:499 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" @@ -1411,7 +1415,7 @@ msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:463 +#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59 msgid "expecting end of command" msgstr "" @@ -1600,8 +1604,8 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:84 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1165 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1207 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1170 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1190 src/language/stats/crosstabs.q:1212 #: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1060 #: src/language/stats/frequencies.q:1184 msgid "Value" @@ -1828,11 +1832,11 @@ msgid "" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:607 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:621 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635 msgid "expecting integer" msgstr "" @@ -2079,89 +2083,89 @@ msgstr "" msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:269 +#: src/language/lexer/lexer.c:283 #, c-format msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:373 +#: src/language/lexer/lexer.c:387 #, c-format msgid "Bad character in input: `%c'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:375 +#: src/language/lexer/lexer.c:389 #, c-format msgid "Bad character in input: `\\%o'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:411 +#: src/language/lexer/lexer.c:425 #, c-format msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:419 +#: src/language/lexer/lexer.c:433 #, c-format msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:448 +#: src/language/lexer/lexer.c:462 #, c-format msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:451 +#: src/language/lexer/lexer.c:465 #, c-format msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:576 src/language/lexer/lexer.c:593 +#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:634 +#: src/language/lexer/lexer.c:648 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:646 +#: src/language/lexer/lexer.c:660 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1039 +#: src/language/lexer/lexer.c:1054 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1044 +#: src/language/lexer/lexer.c:1059 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1049 +#: src/language/lexer/lexer.c:1064 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1059 +#: src/language/lexer/lexer.c:1074 #, c-format msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1088 +#: src/language/lexer/lexer.c:1103 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1122 +#: src/language/lexer/lexer.c:1137 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1176 +#: src/language/lexer/lexer.c:1191 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1184 +#: src/language/lexer/lexer.c:1199 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1197 +#: src/language/lexer/lexer.c:1212 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." msgstr "" @@ -2350,21 +2354,21 @@ msgstr "" msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:220 -#: src/language/stats/chisquare.c:280 src/language/stats/crosstabs.q:845 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1045 src/language/stats/crosstabs.q:1768 +#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222 +#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:850 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1050 src/language/stats/crosstabs.q:1773 #: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137 #: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471 #: src/language/stats/regression.q:320 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:243 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/crosstabs.q:1204 +#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1209 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:855 +#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:860 #: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1405 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706 @@ -2392,317 +2396,317 @@ msgid "" "encountered in variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:204 src/language/stats/chisquare.c:244 +#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246 msgid "Observed N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:205 src/language/stats/chisquare.c:245 +#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247 msgid "Expected N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246 +#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248 #: src/language/stats/regression.q:319 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:239 +#: src/language/stats/chisquare.c:241 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:294 +#: src/language/stats/chisquare.c:296 msgid "Test Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:308 +#: src/language/stats/chisquare.c:310 msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:309 src/language/stats/crosstabs.q:1139 +#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1144 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681 #: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:310 +#: src/language/stats/chisquare.c:312 msgid "Asymp. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:273 +#: src/language/stats/crosstabs.q:278 msgid "" "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:283 +#: src/language/stats/crosstabs.q:288 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:359 +#: src/language/stats/crosstabs.q:364 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:369 +#: src/language/stats/crosstabs.q:374 msgid "expecting BY" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:436 +#: src/language/stats/crosstabs.q:441 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:474 +#: src/language/stats/crosstabs.q:479 #, c-format msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:840 +#: src/language/stats/crosstabs.q:845 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:842 src/language/stats/examine.q:974 +#: src/language/stats/crosstabs.q:847 src/language/stats/examine.q:974 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:843 src/language/stats/examine.q:908 +#: src/language/stats/crosstabs.q:848 src/language/stats/examine.q:908 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:844 src/language/stats/examine.q:909 +#: src/language/stats/crosstabs.q:849 src/language/stats/examine.q:909 #: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70 msgid "Missing" msgstr "Löse" -#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:989 +#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:989 #: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 #: src/language/stats/frequencies.q:1064 msgid "Percent" msgstr "Prozent" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1097 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1102 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1098 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1103 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1099 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1104 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1100 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1105 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1101 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1106 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1102 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1107 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1103 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1104 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1164 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1205 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1169 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1189 src/language/stats/crosstabs.q:1210 #: src/language/stats/examine.q:1421 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1145 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1150 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/crosstabs.q:1208 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1171 src/language/stats/crosstabs.q:1213 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/crosstabs.q:1209 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1172 src/language/stats/crosstabs.q:1214 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1210 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1173 src/language/stats/crosstabs.q:1215 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1188 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/language/stats/t-test.q:987 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1191 src/language/stats/t-test.q:987 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1187 src/language/stats/t-test.q:988 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1192 src/language/stats/t-test.q:988 #: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1206 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1206 src/ui/gui/psppire.glade:2236 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1211 src/ui/gui/psppire.glade:2236 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1960 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1965 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1961 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1966 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1962 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1967 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1963 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1968 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1964 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1969 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 src/language/stats/crosstabs.q:2071 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 src/language/stats/crosstabs.q:2076 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2135 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2017 src/language/stats/crosstabs.q:2146 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2022 src/language/stats/crosstabs.q:2151 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2147 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2023 src/language/stats/crosstabs.q:2152 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2019 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2024 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2020 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2025 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2025 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2030 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2026 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2027 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2028 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2029 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2030 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2036 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2037 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2038 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2103 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2108 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2106 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2111 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2114 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2119 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2117 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2122 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2148 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2153 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2153 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2158 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2154 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2159 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2155 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2160 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2156 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2161 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2157 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2162 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2162 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2167 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2163 src/language/stats/crosstabs.q:2164 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/language/stats/crosstabs.q:2169 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" @@ -3494,7 +3498,7 @@ msgstr "" msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:125 +#: src/language/syntax-file.c:124 #, c-format msgid "Closing `%s': %s." msgstr "" @@ -3550,11 +3554,28 @@ msgstr "" msgid "Only USE ALL is currently implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:47 +#: src/language/utilities/include.c:91 +msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:108 +msgid "Expecting YES or NO after CD." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:125 +msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected token: `%s'." +msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" + +#: src/language/utilities/include.c:177 msgid "expecting file name" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:62 +#: src/language/utilities/include.c:189 #, c-format msgid "Can't find `%s' in include file search path." msgstr "" @@ -3574,139 +3595,139 @@ msgstr "" msgid "Cannot change mode of %s: %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:199 src/language/utilities/set.q:201 -#: src/language/utilities/set.q:203 src/language/utilities/set.q:205 -#: src/language/utilities/set.q:207 src/language/utilities/set.q:209 -#: src/language/utilities/set.q:211 src/language/utilities/set.q:213 -#: src/language/utilities/set.q:215 +#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203 +#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207 +#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211 +#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215 +#: src/language/utilities/set.q:217 #, c-format msgid "%s is obsolete." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:218 +#: src/language/utilities/set.q:220 #, c-format msgid "%s is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:221 +#: src/language/utilities/set.q:223 msgid "Active file compression is not implemented." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:345 +#: src/language/utilities/set.q:347 #, c-format msgid "" "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " "commas (or it contains both)." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:401 +#: src/language/utilities/set.q:403 msgid "EPOCH must be 1500 or later." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:408 +#: src/language/utilities/set.q:410 msgid "expecting AUTOMATIC or year" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:429 +#: src/language/utilities/set.q:431 msgid "LENGTH must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:473 +#: src/language/utilities/set.q:475 msgid "WIDTH must be at least 40." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:496 +#: src/language/utilities/set.q:498 #, c-format msgid "" "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " "is of type string." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:553 +#: src/language/utilities/set.q:565 msgid "BLANKS is SYSMIS." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:555 +#: src/language/utilities/set.q:567 #, c-format msgid "BLANKS is %g." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:590 +#: src/language/utilities/set.q:602 #, c-format msgid "%s is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:626 +#: src/language/utilities/set.q:638 #, c-format msgid "DECIMAL is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:632 +#: src/language/utilities/set.q:644 #, c-format msgid "ENDCMD is \"%c\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:640 +#: src/language/utilities/set.q:652 #, c-format msgid "ERRORS is \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:651 +#: src/language/utilities/set.q:663 #, c-format msgid "FORMAT is %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:657 +#: src/language/utilities/set.q:669 #, c-format msgid "LENGTH is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:663 +#: src/language/utilities/set.q:675 #, c-format msgid "MXERRS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:669 +#: src/language/utilities/set.q:681 #, c-format msgid "MXLOOPS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:675 +#: src/language/utilities/set.q:687 #, c-format msgid "MXWARNS is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:682 src/language/utilities/set.q:733 +#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745 #, c-format msgid "%s is %s (%s)." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:754 +#: src/language/utilities/set.q:766 msgid "SCOMPRESSION is ON." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:756 +#: src/language/utilities/set.q:768 msgid "SCOMPRESSION is OFF." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:763 +#: src/language/utilities/set.q:775 msgid "UNDEFINED is WARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:765 +#: src/language/utilities/set.q:777 msgid "UNDEFINED is NOWARN." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:773 +#: src/language/utilities/set.q:785 msgid "WEIGHT is off." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:775 +#: src/language/utilities/set.q:787 #, c-format msgid "WEIGHT is variable %s." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:793 +#: src/language/utilities/set.q:805 #, c-format msgid "WIDTH is %d." msgstr "" @@ -3988,6 +4009,16 @@ msgstr "" msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" msgstr "" +#: src/output/journal.c:68 +#, c-format +msgid "error writing \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/journal.c:90 +#, c-format +msgid "error creating \"%s\"" +msgstr "" + #: src/output/output.c:161 #, c-format msgid "unknown output driver `%s'" @@ -4033,96 +4064,96 @@ msgstr "" msgid "error reading device definition file" msgstr "" -#: src/output/output.c:462 +#: src/output/output.c:463 #, c-format msgid "" "Driver classes:\n" "\t" msgstr "" -#: src/output/output.c:494 +#: src/output/output.c:495 #, c-format msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:510 +#: src/output/output.c:511 #, c-format msgid "" "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:580 +#: src/output/output.c:581 #, c-format msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:628 +#: src/output/output.c:629 #, c-format msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:679 +#: src/output/output.c:680 #, c-format msgid "unknown output driver class `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:694 +#: src/output/output.c:695 #, c-format msgid "unknown device type `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:711 +#: src/output/output.c:712 #, c-format msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:757 +#: src/output/output.c:758 msgid "driver definition line missing driver name or class name" msgstr "" -#: src/output/output.c:903 +#: src/output/output.c:904 #, c-format msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:918 +#: src/output/output.c:919 #, c-format msgid "bad dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:944 +#: src/output/output.c:945 #, c-format msgid "`x' expected in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:954 +#: src/output/output.c:955 #, c-format msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:998 +#: src/output/output.c:999 msgid "paper size name cannot be empty" msgstr "" -#: src/output/output.c:1015 +#: src/output/output.c:1016 msgid "cannot find `papersize' configuration file" msgstr "" -#: src/output/output.c:1022 +#: src/output/output.c:1023 #, c-format msgid "error opening \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1033 +#: src/output/output.c:1034 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1059 +#: src/output/output.c:1060 msgid "syntax error in paper size definition" msgstr "" -#: src/output/output.c:1071 +#: src/output/output.c:1072 msgid "error reading paper size definition file" msgstr "" @@ -4239,223 +4270,223 @@ msgstr "Spalten" msgid "Style of bevel around the custom entry button" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:154 +#: src/ui/gui/data-editor.c:155 msgid "Transformations Pending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:349 +#: src/ui/gui/data-editor.c:417 #, fuzzy msgid "Labels" msgstr "Kennsatz" -#: src/ui/gui/data-editor.c:350 +#: src/ui/gui/data-editor.c:418 msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:368 src/ui/gui/data-editor.c:385 -#: src/ui/gui/data-editor.c:1660 src/ui/gui/data-editor.c:1713 +#: src/ui/gui/data-editor.c:436 src/ui/gui/data-editor.c:453 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1716 src/ui/gui/data-editor.c:1769 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:369 +#: src/ui/gui/data-editor.c:437 msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:386 +#: src/ui/gui/data-editor.c:454 msgid "Delete the variables at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:400 src/ui/gui/data-editor.c:1657 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:654 +#: src/ui/gui/data-editor.c:468 src/ui/gui/data-editor.c:1713 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:140 src/ui/gui/data-editor.glade:646 #, fuzzy msgid "Insert Variable" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:401 +#: src/ui/gui/data-editor.c:469 msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:419 src/ui/gui/data-editor.c:1710 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:642 +#: src/ui/gui/data-editor.c:487 src/ui/gui/data-editor.c:1766 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:634 #, fuzzy msgid "Insert Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:420 +#: src/ui/gui/data-editor.c:488 msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:440 +#: src/ui/gui/data-editor.c:508 #, fuzzy msgid "Goto Case" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.c:441 +#: src/ui/gui/data-editor.c:509 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:460 +#: src/ui/gui/data-editor.c:528 #, fuzzy msgid "Weights" msgstr "Rechts" -#: src/ui/gui/data-editor.c:461 +#: src/ui/gui/data-editor.c:529 msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:470 src/ui/gui/data-editor.glade:323 +#: src/ui/gui/data-editor.c:538 src/ui/gui/data-editor.glade:315 msgid "Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:471 +#: src/ui/gui/data-editor.c:539 msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:482 +#: src/ui/gui/data-editor.c:550 #, fuzzy msgid "Split" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:483 +#: src/ui/gui/data-editor.c:551 msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:493 +#: src/ui/gui/data-editor.c:561 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:494 +#: src/ui/gui/data-editor.c:562 msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:502 src/ui/gui/data-editor.glade:360 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:697 +#: src/ui/gui/data-editor.c:570 src/ui/gui/data-editor.glade:352 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:689 msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:503 +#: src/ui/gui/data-editor.c:571 msgid "Select cases from the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:512 +#: src/ui/gui/data-editor.c:580 msgid "Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:513 +#: src/ui/gui/data-editor.c:581 #, fuzzy msgid "Compute new values for a variable" msgstr "Unpassend Wert für Variable" -#: src/ui/gui/data-editor.c:521 +#: src/ui/gui/data-editor.c:589 #, fuzzy msgid "Data File Comments" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/data-editor.c:522 +#: src/ui/gui/data-editor.c:590 msgid "Commentary text for the data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:530 src/ui/gui/data-editor.glade:267 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:601 +#: src/ui/gui/data-editor.c:598 src/ui/gui/data-editor.glade:289 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:593 msgid "Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:531 +#: src/ui/gui/data-editor.c:599 #, fuzzy msgid "Jump to Variable" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.c:928 +#: src/ui/gui/data-editor.c:994 msgid "Font Selection" msgstr "Schriftwahlung" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1135 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1201 msgid "No Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1144 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1210 #, fuzzy msgid "Split by " msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1169 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1235 msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1182 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1248 #, c-format msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1200 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1266 msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1213 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1279 #, c-format msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1236 src/ui/gui/data-editor.c:1467 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:512 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1302 src/ui/gui/data-editor.c:1536 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:504 msgid "Open" msgstr "Öffen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1237 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1303 msgid "Open a data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1245 src/ui/gui/data-editor.c:1352 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:522 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1311 src/ui/gui/data-editor.c:1418 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:514 msgid "Save" msgstr "Speichen" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1246 src/ui/gui/data-editor.c:1256 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1312 src/ui/gui/data-editor.c:1322 #, fuzzy msgid "Save data to file" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1255 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1321 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1264 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1330 msgid "New" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1265 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 msgid "New data file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1360 src/ui/gui/data-editor.c:1475 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1544 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1366 src/ui/gui/data-editor.c:1481 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1550 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1372 src/ui/gui/data-editor.c:1487 -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:524 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1438 src/ui/gui/data-editor.c:1556 +#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522 msgid "All Files" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1380 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1446 #, fuzzy msgid "System File" msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 #, fuzzy msgid "Portable File" msgstr "Tragbardatein (*.por)" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1650 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1706 msgid "Sort Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1653 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1709 msgid "Sort Descending" msgstr "" @@ -4470,7 +4501,7 @@ msgid "_Syntax" msgstr "" #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:300 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96 #, fuzzy msgid "_Data" @@ -4489,281 +4520,276 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:167 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:148 #, fuzzy -msgid "Paste _Variables" -msgstr "Variableansicht" +msgid "Insert Cases" +msgstr "_Stecken" + +#: src/ui/gui/data-editor.glade:156 src/ui/gui/data-editor.glade:583 +msgid "Go To Case" +msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:175 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:197 #, fuzzy msgid "Cl_ear Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:183 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:205 #, fuzzy msgid "_Clear Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:196 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:218 #, fuzzy msgid "_Find" msgstr "_Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:207 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:229 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:214 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:236 msgid "Status Bar" msgstr "Statusleiste" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:221 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:243 msgid "Toolbars" msgstr "Werkzeugregal" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:233 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:255 msgid "Fonts" msgstr "Schrift" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:240 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:262 msgid "Grid Lines" msgstr "Glitten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/data-editor.glade:717 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1401 src/ui/gui/data-editor.glade:1579 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:270 src/ui/gui/data-editor.glade:709 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1393 src/ui/gui/data-editor.glade:1571 msgid "Value Labels" msgstr "Werten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:260 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:282 msgid "Data" msgstr "Daten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:294 -#, fuzzy -msgid "Insert Cases" -msgstr "_Stecken" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:302 src/ui/gui/data-editor.glade:591 -msgid "Go To Case" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/data-editor.glade:315 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:307 msgid "Sort Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:331 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:323 #, fuzzy msgid "Merge Files" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:331 msgid "Aggregate" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:674 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:344 src/ui/gui/data-editor.glade:666 #, fuzzy msgid "Split File" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:685 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:359 src/ui/gui/data-editor.glade:677 msgid "Weight Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:379 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:371 msgid "_Transform" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:389 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:381 msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:398 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 #, fuzzy msgid "Ran_k Cases" msgstr "_Stecken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:412 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:404 msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:426 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:418 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:436 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:428 #, fuzzy msgid "_Variables" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:445 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:437 #, fuzzy msgid "Data File _Comments" msgstr "Datei Fehler" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:456 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:448 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234 #, fuzzy msgid "_Windows" msgstr "_Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:463 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:455 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243 msgid "_Minimise All Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:474 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:466 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:473 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262 msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:488 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:480 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:532 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:524 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:542 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:534 msgid "Recall" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:561 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:553 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:571 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:563 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:614 msgid "Find" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:728 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:720 msgid "Use Sets" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:810 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:802 msgid "Data View" msgstr "Datenansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:837 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:829 msgid "Variable View" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:867 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:859 msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:886 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:878 msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:911 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:903 msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:936 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:928 msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:962 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:954 msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:988 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:980 #, fuzzy msgid "Split File Status Area" msgstr "Alle Datei" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1018 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1010 msgid "Variable Type" msgstr "Variableansicht" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1053 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1045 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476 msgid "Comma" msgstr "Komma" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1068 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1060 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477 msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1083 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1075 msgid "Scientific notation" msgstr "Wissenschaftlichnotation" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1098 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1090 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1113 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1105 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480 msgid "Dollar" msgstr "Euro" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1128 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1120 msgid "Custom currency" msgstr "Spezialwährung" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1220 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212 msgid "positive" msgstr "positiv" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1226 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1218 msgid "negative" msgstr "negativ" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1239 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1231 msgid "Sample" msgstr "Muster" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1289 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1281 msgid "Width:" msgstr "Große:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1333 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1325 msgid "Decimal Places:" msgstr "Dezimalstellen:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1499 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1491 msgid "Value Label:" msgstr "Kennsatz:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1512 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1504 msgid "Value:" msgstr "Werte:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1643 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1635 msgid "Missing Values" msgstr "Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1661 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1653 msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1685 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 msgid "_Low:" msgstr "_Tief:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1714 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1706 msgid "_High:" msgstr "_Hoch:" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1755 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1747 msgid "Di_screte value:" msgstr "Di_skretwerte" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1802 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1794 msgid "_No missing values" msgstr "_Kein Lösewerten" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1819 +#: src/ui/gui/data-editor.glade:1811 msgid "_Discrete missing values" msgstr "_Diskret Lösewerten" @@ -5151,12 +5177,12 @@ msgstr "" msgid "Save Syntax" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:518 +#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516 #, fuzzy msgid "Syntax Files (*.sps) " msgstr "Systemedatein (*.sav)" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:510 +#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508 msgid "Open Syntax" msgstr "" @@ -5270,7 +5296,7 @@ msgstr "" msgid "%s --- PSPP Output" msgstr "PSPP Dateiaufbereiter" -#: src/ui/terminal/command-line.c:219 +#: src/ui/terminal/command-line.c:230 #, c-format msgid "" "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" @@ -5316,46 +5342,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:254 +#: src/ui/terminal/command-line.c:265 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:127 +#: src/ui/terminal/main.c:134 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:62 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65 #, c-format msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:89 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92 msgid "Terminating execution of syntax file due to error." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:91 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94 #, c-format msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97 #, c-format msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:143 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148 msgid "error" msgstr "Fehler" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:144 +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149 msgid "warning" msgstr "Warnung" +#, fuzzy +#~ msgid "Paste _Variables" +#~ msgstr "Variableansicht" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Unbetitelt"