msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-14 11:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-24 13:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:889
+#: src/data/dictionary.c:905
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1187
+#: src/data/dictionary.c:1207
#, c-format
msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:655
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1197 src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1196 src/ui/gui/psppire.glade:2136
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:557
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:655
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1086 src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1085 src/ui/gui/psppire.glade:2211
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:550
msgid "Numeric"
msgstr ""
"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
msgstr ""
-#: src/data/gnumeric-reader.c:366
+#: src/data/gnumeric-reader.c:365
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/gnumeric-reader.c:386
+#: src/data/gnumeric-reader.c:385
#, c-format
msgid "Invalid cell range \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/gnumeric-reader.c:523 src/data/psql-reader.c:184
+#: src/data/gnumeric-reader.c:522 src/data/psql-reader.c:182
#, c-format
msgid "Cannot create variable name from %s"
msgstr ""
-#: src/data/gnumeric-reader.c:535
+#: src/data/gnumeric-reader.c:534
#, c-format
msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
msgstr ""
"installation of PSPP"
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:239
+#: src/data/psql-reader.c:237
msgid "Memory error whilst opening psql source"
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:245
+#: src/data/psql-reader.c:243
#, c-format
msgid "Error opening psql source: %s."
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:260
+#: src/data/psql-reader.c:258
#, c-format
msgid ""
"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
"supported."
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:280
+#: src/data/psql-reader.c:278
msgid ""
"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
"permitted."
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:307 src/data/psql-reader.c:332
-#: src/data/psql-reader.c:342
+#: src/data/psql-reader.c:305 src/data/psql-reader.c:330
+#: src/data/psql-reader.c:340
#, c-format
msgid "Error from psql source: %s."
msgstr ""
-#: src/data/psql-reader.c:437
+#: src/data/psql-reader.c:435
#, c-format
msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
#. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/sys-file-reader.c:214 src/data/sys-file-writer.c:196
+#: src/data/sys-file-reader.c:214 src/data/sys-file-writer.c:197
msgid "system file"
msgstr ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:169
+#: src/data/sys-file-writer.c:170
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:208
+#: src/data/sys-file-writer.c:209
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:813
+#: src/data/sys-file-writer.c:814
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:236
+#: src/data/variable.c:240
#, c-format
msgid ""
"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
"name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:248
+#: src/data/variable.c:252
#, c-format
msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:276
+#: src/data/variable.c:280
msgid "Variable name cannot be empty string."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:282
+#: src/data/variable.c:286
#, c-format
msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:290
+#: src/data/variable.c:294
#, c-format
msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
msgstr ""
"name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/combine-files.c:738
+#: src/language/data-io/combine-files.c:737
#, c-format
msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file."
msgstr ""
msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:455
-#: src/language/data-io/data-parser.c:464
+#: src/language/data-io/data-parser.c:458
+#: src/language/data-io/data-parser.c:467
msgid "Quoted string extends beyond end of line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:519
+#: src/language/data-io/data-parser.c:522
#, c-format
msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:565
+#: src/language/data-io/data-parser.c:568
#, c-format
msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:602
+#: src/language/data-io/data-parser.c:605
#, c-format
msgid ""
"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:621
+#: src/language/data-io/data-parser.c:624
msgid "Record ends in data not part of any field."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:641
-#: src/language/data-io/data-parser.c:682 src/language/data-io/print.c:403
+#: src/language/data-io/data-parser.c:644
+#: src/language/data-io/data-parser.c:685 src/language/data-io/print.c:403
#: src/language/dictionary/split-file.c:84
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:386
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:709
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:245
+#: src/language/stats/descriptives.c:885 src/ui/gui/dict-display.c:245
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:404
+#: src/language/data-io/data-parser.c:645 src/language/data-io/print.c:404
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
-#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:517
+#: src/language/data-io/data-parser.c:646 src/language/data-io/print.c:405
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:518
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:770
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:644
-#: src/language/data-io/data-parser.c:683 src/language/data-io/print.c:406
+#: src/language/data-io/data-parser.c:647
+#: src/language/data-io/data-parser.c:686 src/language/data-io/print.c:406
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:663
+#: src/language/data-io/data-parser.c:666
#, c-format
msgid "Reading %d record from %s."
msgid_plural "Reading %d records from %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/data-parser.c:699
+#: src/language/data-io/data-parser.c:702
#, c-format
msgid "Reading free-form data from %s."
msgstr ""
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:467
+#: src/language/data-io/list.q:468
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:478
#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
-#: src/language/stats/aggregate.c:459
+#: src/language/stats/aggregate.c:458
msgid "expecting `('"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:629
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224
-#: src/language/stats/examine.q:1939 src/language/stats/frequencies.q:1055
-#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/reliability.q:572
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1203 src/language/stats/crosstabs.q:1225
+#: src/language/stats/examine.q:1948 src/language/stats/frequencies.q:1056
+#: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/language/stats/reliability.q:572
#: src/language/stats/reliability.q:583
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:86
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:514
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2101 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:515
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:767
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:2040
#: src/ui/gui/recode.glade:841
msgid "Label:"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:560
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108
msgid "Nominal"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:110
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
msgid "Ordinal"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:110
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:566
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102
msgid "Right"
msgstr ""
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:631
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:657
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:658
msgid "expecting number"
msgstr ""
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:517
+#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:516
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
msgid "expecting format type"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:282
+#: src/language/lexer/lexer.c:283
#, c-format
msgid "%s does not form a valid number."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:387
+#: src/language/lexer/lexer.c:388
#, c-format
msgid "Bad character in input: `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:389
+#: src/language/lexer/lexer.c:390
#, c-format
msgid "Bad character in input: `\\%o'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:425
+#: src/language/lexer/lexer.c:426
#, c-format
msgid "Subcommand %s may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:433
+#: src/language/lexer/lexer.c:434
#, c-format
msgid "missing required subcommand %s"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:462
+#: src/language/lexer/lexer.c:463
#, c-format
msgid "Syntax error %s at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:465
+#: src/language/lexer/lexer.c:466
#, c-format
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:599 src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:600 src/language/lexer/lexer.c:617
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:644
+#: src/language/lexer/lexer.c:645
msgid "expecting integer"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:669
+#: src/language/lexer/lexer.c:670
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1063
+#: src/language/lexer/lexer.c:1064
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1068
+#: src/language/lexer/lexer.c:1069
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1073
+#: src/language/lexer/lexer.c:1074
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1083
+#: src/language/lexer/lexer.c:1084
#, c-format
msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1112
+#: src/language/lexer/lexer.c:1113
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1146
+#: src/language/lexer/lexer.c:1147
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1200
+#: src/language/lexer/lexer.c:1201
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1208
+#: src/language/lexer/lexer.c:1209
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1221
+#: src/language/lexer/lexer.c:1222
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
msgstr ""
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:424
+#: src/language/stats/aggregate.c:423
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:442
+#: src/language/stats/aggregate.c:441
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:498
+#: src/language/stats/aggregate.c:497
#, c-format
msgid "Missing argument %zu to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:507
+#: src/language/stats/aggregate.c:506
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:529
+#: src/language/stats/aggregate.c:528
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
"zu)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:545
+#: src/language/stats/aggregate.c:544
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:615
+#: src/language/stats/aggregate.c:614
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
msgid "Variable %s is not dichotomous"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:179
+#: src/language/stats/binomial.c:183
msgid "Binomial Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:203
+#: src/language/stats/binomial.c:207
msgid "Group1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:204
+#: src/language/stats/binomial.c:208
msgid "Group2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:205 src/language/stats/chisquare.c:223
-#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785
-#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1132
+#: src/language/stats/binomial.c:209 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:863
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1063 src/language/stats/crosstabs.q:1786
+#: src/language/stats/examine.q:1207 src/language/stats/frequencies.q:1133
#: src/language/stats/oneway.q:304 src/language/stats/oneway.q:470
#: src/language/stats/regression.q:309 src/language/stats/reliability.q:705
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:246 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:237 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/chisquare.c:246
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221
+#: src/language/stats/binomial.c:241 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1222
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:238 src/language/stats/crosstabs.q:872
-#: src/language/stats/examine.q:1271 src/language/stats/frequencies.q:1400
+#: src/language/stats/binomial.c:242 src/language/stats/crosstabs.q:873
+#: src/language/stats/examine.q:1280 src/language/stats/frequencies.q:1401
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:386
#: src/language/stats/reliability.q:708 src/language/stats/t-test.q:693
#: src/language/stats/t-test.q:716 src/language/stats/t-test.q:850
-#: src/language/stats/t-test.q:1387 src/language/stats/wilcoxon.c:229
+#: src/language/stats/t-test.q:1387 src/language/stats/wilcoxon.c:220
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:239
+#: src/language/stats/binomial.c:243
msgid "Observed Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:240
+#: src/language/stats/binomial.c:244
msgid "Test Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:243
+#: src/language/stats/binomial.c:247
#, c-format
msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
msgstr ""
msgid "Frequencies"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/wilcoxon.c:297
+#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/wilcoxon.c:288
msgid "Test Statistics"
msgstr ""
msgid "Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1157
#: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/oneway.q:683
#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1001
#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:857
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:1259
+#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1268
#: src/language/stats/reliability.q:696
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1196
-#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1401
+#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1205
+#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1402
#: src/language/stats/reliability.q:699
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1197
-#: src/language/stats/frequencies.q:1123 src/language/stats/frequencies.q:1402
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:516 src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
+#: src/language/stats/crosstabs.q:862 src/language/stats/examine.q:1206
+#: src/language/stats/frequencies.q:1124 src/language/stats/frequencies.q:1403
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:517 src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:1274
-#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1058
-#: src/language/stats/frequencies.q:1059
+#: src/language/stats/crosstabs.q:874 src/language/stats/examine.q:1283
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1059
+#: src/language/stats/frequencies.q:1060
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1122
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1151
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222
-#: src/language/stats/examine.q:1736 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1223
+#: src/language/stats/examine.q:1745 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1161
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1163
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1226
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1226
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1227
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1227
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/language/stats/crosstabs.q:1228
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1196
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1197
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1200
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1203 src/language/stats/t-test.q:1005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1204 src/language/stats/t-test.q:1005
#: src/language/stats/t-test.q:1190 src/language/stats/t-test.q:1289
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1204 src/language/stats/t-test.q:1006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1205 src/language/stats/t-test.q:1006
#: src/language/stats/t-test.q:1191 src/language/stats/t-test.q:1290
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1218
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1219
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1223 src/ui/gui/psppire.glade:2223
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:511 src/ui/gui/psppire-var-store.c:764
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1224 src/ui/gui/psppire.glade:2226
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:512 src/ui/gui/psppire-var-store.c:764
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1980
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1980
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1981
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2017 src/language/stats/crosstabs.q:2087
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2146
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2088
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2147
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 src/language/stats/crosstabs.q:2164
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2037
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2049
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2049 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2050 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2164
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2165
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2173
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2173 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2174 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2179
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2179 src/language/stats/crosstabs.q:2180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2180 src/language/stats/crosstabs.q:2181
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1541
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1550
#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
#: src/language/stats/oneway.q:387 src/language/stats/t-test.q:694
#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1572
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1581
#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1608
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1617
#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
msgid "Kurtosis"
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1603
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1612
#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
msgid "Skewness"
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1592
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1582
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1591
#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
#: src/language/stats/oneway.q:400 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1587
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1596
#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
#: src/language/stats/oneway.q:401 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#: src/language/stats/descriptives.c:673
#, c-format
msgid "Z-score of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:886
+#: src/language/stats/descriptives.c:888
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:887
+#: src/language/stats/descriptives.c:889
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:914
+#: src/language/stats/descriptives.c:916
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:337 src/language/stats/examine.q:490
-#: src/language/stats/examine.q:1047
+#: src/language/stats/examine.q:340 src/language/stats/examine.q:493
+#: src/language/stats/examine.q:1055
msgid "Not creating plot because data set is empty."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:347
+#: src/language/stats/examine.q:350
#, c-format
msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:348 src/language/stats/examine.q:353
+#: src/language/stats/examine.q:351 src/language/stats/examine.q:356
msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:349
+#: src/language/stats/examine.q:352
msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:351
+#: src/language/stats/examine.q:354
#, c-format
msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:354
+#: src/language/stats/examine.q:357
msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:507
+#: src/language/stats/examine.q:510
#, c-format
msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:511
+#: src/language/stats/examine.q:514
#, c-format
msgid "Boxplot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:747 src/language/stats/examine.q:760
+#: src/language/stats/examine.q:750 src/language/stats/examine.q:763
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1254 src/language/stats/reliability.q:673
+#: src/language/stats/examine.q:1263 src/language/stats/reliability.q:673
msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/examine.q:1555 src/language/stats/oneway.q:395
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1552 src/language/stats/oneway.q:397
+#: src/language/stats/examine.q:1561 src/language/stats/oneway.q:397
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/oneway.q:398
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:398
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1562
+#: src/language/stats/examine.q:1571
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1567 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/examine.q:1576 src/language/stats/frequencies.q:125
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/npar-summary.c:128
#: src/language/stats/oneway.q:388 src/language/stats/t-test.q:695
#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851
#: src/language/stats/t-test.q:1188
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1597
+#: src/language/stats/examine.q:1606
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1733 src/language/stats/oneway.q:404
-#: src/ui/gui/examine.glade:307
+#: src/language/stats/examine.q:1742 src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/ui/gui/examine.glade:310
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1739 src/language/stats/oneway.q:389
+#: src/language/stats/examine.q:1748 src/language/stats/oneway.q:389
#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/regression.q:203
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1836 src/language/stats/examine.q:1841
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:749 src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1850
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:746 src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:637 src/ui/gui/psppire-var-store.c:647
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:756
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1919
+#: src/language/stats/examine.q:1928
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1924
+#: src/language/stats/examine.q:1933
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1931
+#: src/language/stats/examine.q:1940
msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1935
+#: src/language/stats/examine.q:1944
msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2057
+#: src/language/stats/examine.q:2066
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2097 src/language/stats/examine.q:2115
-#: src/language/stats/frequencies.q:1412 src/language/stats/npar-summary.c:141
-#: src/ui/gui/examine.glade:328
+#: src/language/stats/examine.q:2106 src/language/stats/examine.q:2124
+#: src/language/stats/frequencies.q:1413 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/ui/gui/examine.glade:333
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2104
+#: src/language/stats/examine.q:2113
#, c-format
msgid "%g"
msgstr ""
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:488
+#: src/language/stats/flip.c:487
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:491
+#: src/language/stats/flip.c:490
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:754
+#: src/language/stats/frequencies.q:755
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:817
+#: src/language/stats/frequencies.q:818
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/language/stats/frequencies.q:830
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:836
+#: src/language/stats/frequencies.q:837
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1147
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1182
+#: src/language/stats/frequencies.q:1055 src/language/stats/frequencies.q:1148
+#: src/language/stats/frequencies.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1056 src/output/charts/plot-hist.c:140
+#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/output/charts/plot-hist.c:140
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1077
+#: src/language/stats/frequencies.q:1078
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1180
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1183
+#: src/language/stats/frequencies.q:1182 src/language/stats/frequencies.q:1184
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1374
+#: src/language/stats/frequencies.q:1375
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1416
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417
msgid "50 (Median)"
msgstr ""
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:261 src/language/stats/regression.q:994
+#: src/language/stats/glm.q:262 src/language/stats/regression.q:1000
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "%s of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:599
+#: src/language/stats/rank.q:601
msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:692
+#: src/language/stats/rank.q:694
msgid "Variables Created By RANK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:716
+#: src/language/stats/rank.q:718
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:727
+#: src/language/stats/rank.q:729
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:741
+#: src/language/stats/rank.q:743
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:751
+#: src/language/stats/rank.q:753
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:764
+#: src/language/stats/rank.q:766
msgid ""
"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:855
+#: src/language/stats/rank.q:857
#, c-format
msgid "Variable %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:860
+#: src/language/stats/rank.q:862
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:807
+#: src/language/stats/regression.q:812
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
"meaningless."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:898
+#: src/language/stats/regression.q:904
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
msgid "%s & %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:216
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:207
msgid "Ranks"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:230
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:221
msgid "Mean Rank"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:231
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:222
msgid "Sum of Ranks"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:243
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:234
msgid "Negative Ranks"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:244
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:235
msgid "Positive Ranks"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:245
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:236
msgid "Ties"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:310
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:301
msgid "Z"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:311
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:302
msgid "Asymp. Sig (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:315
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:306
msgid "Exact Sig (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:316
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:307
msgid "Exact Sig (1-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:319
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:310
msgid "Point Probability"
msgstr ""
-#: src/language/stats/wilcoxon.c:358
-#, c-format
-msgid ""
-"Exact significance was not calculated after %.2f minutes. Skipping test."
-msgstr ""
-
#: src/language/syntax-file.c:88
#, c-format
msgid "opening \"%s\" as syntax file"
msgid "Only USE ALL is currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:90
+#: src/language/utilities/include.c:92
msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:107
+#: src/language/utilities/include.c:109
msgid "Expecting YES or NO after CD."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:124
+#: src/language/utilities/include.c:126
msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:131
+#: src/language/utilities/include.c:133
#, c-format
msgid "Unexpected token: `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:176
+#: src/language/utilities/include.c:178
msgid "expecting file name"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:188
+#: src/language/utilities/include.c:190
#, c-format
msgid "Can't find `%s' in include file search path."
msgstr ""
+#: src/language/utilities/include.c:198
+#, c-format
+msgid "Unable to open `%s': %s."
+msgstr ""
+
#: src/language/utilities/permissions.c:73
#, c-format
msgid "Expecting %s or %s."
msgid " (Entered %s)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
+#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
+#: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:344
+#: src/language/xforms/compute.c:354
#, c-format
msgid "There is no vector named %s."
msgstr ""
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
-#: src/output/journal.c:68
+#: src/output/journal.c:69
#, c-format
msgid "error writing \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/journal.c:90
+#: src/output/journal.c:94
#, c-format
msgid "error creating \"%s\""
msgstr ""
msgid "reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:96
+#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:95
#, c-format
msgid "syntax error"
msgstr ""
msgid "Format..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:246
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247
#: src/ui/gui/regression.glade:31
msgid "Statistics..."
msgstr ""
msgid "Pivot"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:778
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:781
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:155
-msgid "Transformations Pending"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14
+msgid "_File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:328
-msgid "_Labels"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62
+msgid "_Syntax"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:329
-msgid "Show/hide value labels"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:304
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71
+msgid "_Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:347 src/ui/gui/data-editor.c:366
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1555 src/ui/gui/data-editor.c:1609
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1645
-msgid "Clear"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:78
+msgid "_Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:348
-msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:111
+msgid "Recently Used Da_ta"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:367
-msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:118
+msgid "Recently Used _Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:382
-msgid "Insert _Variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118
+msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:383
-msgid "Create a new variable at the current position"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:150 src/ui/gui/data-editor.glade:807
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:746 src/ui/gui/psppire-data-window.c:836
+msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:401
-msgid "Insert Ca_se"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:158
+msgid "Insert Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:402
-msgid "Create a new case at the current position"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/data-editor.glade:745
+msgid "Go To Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:422
-msgid "_Goto Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:207
+msgid "Cl_ear Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:423
-msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
+msgid "_Clear Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:442
-msgid "_Weights"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:228
+msgid "_Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:443
-msgid "Weight cases by variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:239
+msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:452 src/ui/gui/data-editor.glade:319
-msgid "_Transpose"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:246
+msgid "_Status Bar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:453
-msgid "Transpose the cases with the variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
+msgid "_Fonts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:464
-msgid "S_plit"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:266
+msgid "_Grid Lines"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:465
-msgid "Split the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:274
+msgid "Value _Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:475
-msgid "_Sort"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:293 src/ui/gui/data-editor.glade:584
+msgid "_Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:476
-msgid "Sort cases in the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:311
+msgid "_Sort Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:484 src/ui/gui/data-editor.glade:340
-msgid "Select _Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:319
+msgid "_Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:485
-msgid "Select cases from the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:332
+msgid "S_plit File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.glade:369
-msgid "_Compute"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:340
+msgid "Select _Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:495
-msgid "Compute new values for a variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:347
+msgid "_Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:503
-msgid "Oneway _ANOVA"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:359
+msgid "_Transform"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:504
-msgid "Perform one way analysis of variance"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:369
+msgid "_Compute"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:512 src/ui/gui/data-editor.glade:496
-msgid "_Independent Samples T Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:377
+msgid "Ran_k Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:513
-msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:389
+msgid "Recode into _Same Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:522 src/ui/gui/data-editor.glade:504
-msgid "_Paired Samples T Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:396
+msgid "Recode into _Different Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:523
-msgid "Calculate T Test for paired samples"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:409
+msgid "_Run Pending Transforms"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:532
-msgid "One _Sample T Test"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyse"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:533
-msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
+msgid "_Descriptive Statistics"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:542 src/ui/gui/data-editor.glade:593
-msgid "Data File _Comments"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:442
+msgid "_Frequencies"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:543
-msgid "Commentary text for the data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:450 src/ui/gui/oneway.glade:179
+msgid "_Descriptives"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:551 src/ui/gui/data-editor.glade:228
-msgid "_Find"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:458
+msgid "_Explore"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:552
-msgid "Find Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+msgid "_Crosstabs"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:561 src/ui/gui/data-editor.glade:377
-msgid "Ran_k Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:478
+msgid "Compare _Means"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:562
-msgid "Rank Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:488
+msgid "_One Sample T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:389
-msgid "Recode into _Same Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:496
+msgid "_Independent Samples T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:572
-msgid "Recode values into the same Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:504
+msgid "_Paired Samples T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:581 src/ui/gui/data-editor.glade:396
-msgid "Recode into _Different Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+msgid "One Way _ANOVA"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:582
-msgid "Recode values into different Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:524
+msgid "Bivariate _Correlation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:591 src/ui/gui/data-editor.glade:293
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:584
-msgid "_Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:532
+msgid "Linear _Regression"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:592
-msgid "Jump to Variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:540
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:600 src/ui/gui/data-editor.glade:450
-#: src/ui/gui/oneway.glade:179
-msgid "_Descriptives"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:550
+msgid "_Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:601
-msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:558
+msgid "_Binomial"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:610 src/ui/gui/data-editor.glade:442
-msgid "_Frequencies"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:574
+msgid "_Utilities"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:611
-msgid "Generate frequency statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:593
+msgid "Data File _Comments"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:619 src/ui/gui/data-editor.glade:466
-msgid "_Crosstabs"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:604 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209
+msgid "_Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:620
-msgid "Generate crosstabulations"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218
+msgid "_Minimize All Windows"
+msgstr "_Minimise All Windows"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:618
+msgid "_Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:629 src/ui/gui/data-editor.glade:458
-msgid "_Explore"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:630
-msgid "Examine Data by Factors"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237
+msgid "_Reference Manual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:639 src/ui/gui/data-editor.glade:532
-msgid "Linear _Regression"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:640
-msgid "Estimate parameters of the linear model"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:667 src/ui/gui/psppire-data-window.c:354
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:924
-msgid "_Split Window"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:677 src/ui/gui/psppire-data-window.c:490
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:925
-msgid "Split the window vertically and horizontally"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:687
+msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1050
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:697
+msgid "Recall"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1142
-msgid "No Split"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:715
+msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1151
-msgid "Split by "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:725
+msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1176
-msgid "Filter off"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:755
+msgid "Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1188
-#, c-format
-msgid "Filter by %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:775
+msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1206
-msgid "Weights off"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:795 src/ui/gui/psppire-data-window.c:800
+msgid "Insert Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1218
-#, c-format
-msgid "Weight by %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:827
+msgid "Split File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1241 src/ui/gui/data-editor.c:1488
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:667
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:838
+msgid "Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1242
-msgid "Open a data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:850
+msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1250 src/ui/gui/data-editor.c:1366
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:677
-msgid "Save"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:870 src/ui/gui/data-editor.glade:1458
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1639
+msgid "Value Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1251 src/ui/gui/data-editor.c:1261
-msgid "Save data to file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:881
+msgid "Use Sets"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1260
-msgid "Save As"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:913
+msgid "Information Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1269 src/ui/gui/recode-dialog.c:928
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1023
-msgid "New"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:932
+msgid "Processor Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1270
-msgid "New data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:957
+msgid "Case Counter Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1278
-msgid "_Import Text Data"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:982
+msgid "Filter Use Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1279
-msgid "Import text data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1008
+msgid "Weight Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1374 src/ui/gui/data-editor.c:1496
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1034
+msgid "Split File Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1380 src/ui/gui/data-editor.c:1502
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1064
+msgid "Variable Type"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1386 src/ui/gui/data-editor.c:1508
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1100 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
+msgid "Comma"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1394
-msgid "System File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1116 src/ui/gui/psppire-var-store.c:552
+msgid "Dot"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1399
-msgid "Portable File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1132
+msgid "Scientific notation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1546
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1549
-msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1552 src/ui/gui/data-editor.c:1642
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:150 src/ui/gui/data-editor.glade:808
-msgid "Insert Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1606 src/ui/gui/data-editor.glade:796
-msgid "Insert Case"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
-msgid "_Syntax"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:304
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:66 src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
-msgid "_Data"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:78
-msgid "_Import Delimited Text Data"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:111
-msgid "Recently Used Da_ta"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:118
-msgid "Recently Used _Files"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
-msgid "_Edit"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1148 src/ui/gui/psppire-var-store.c:554
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:158
-msgid "Insert Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1164 src/ui/gui/psppire-var-store.c:555
+msgid "Dollar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/data-editor.glade:745
-msgid "Go To Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1180
+msgid "Custom currency"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:207
-msgid "Cl_ear Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1274
+msgid "positive"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
-msgid "_Clear Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1280
+msgid "negative"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:239
-msgid "_View"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1293
+msgid "Sample"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:246
-msgid "_Status Bar"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1343
+msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
-msgid "_Fonts"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1387
+msgid "Decimal Places:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:266
-msgid "_Grid Lines"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1556
+msgid "Value Label:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:274
-msgid "Value _Labels"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1569 src/ui/gui/psppire.glade:2548
+#: src/ui/gui/recode.glade:185
+msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:311
-msgid "_Sort Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1706 src/ui/gui/examine.glade:432
+#: src/ui/gui/t-test.glade:460
+msgid "Missing Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:332
-msgid "S_plit File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1724
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:347
-msgid "_Weight Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1749
+msgid "_Low:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:359
-msgid "_Transform"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1778
+msgid "_High:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:409
-msgid "_Run Pending Transforms"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1819
+msgid "Di_screte value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analyse"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
-msgid "_Descriptive Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1866
+msgid "_No missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:478
-msgid "Compare _Means"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1884
+msgid "_Discrete missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:488
-msgid "_One Sample T Test"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+msgid "Standard deviation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
-msgid "One Way _ANOVA"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
+msgid "Standard error"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:524
-msgid "Bivariate _Correlation"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+msgid "Statistics:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:540
-msgid "_Non-Parametric Statistics"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:550
-msgid "_Chi-Square"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:558
-msgid "_Binomial"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:574
-msgid "_Utilities"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:604 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
-msgid "_Windows"
+#: src/ui/gui/examine.glade:49
+msgid "Label Cases by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
-msgid "_Minimize All Windows"
-msgstr "_Minimise All Windows"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:618
-msgid "_Split"
+#: src/ui/gui/examine.glade:100
+msgid "Factor List:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
-msgid "_Help"
+#: src/ui/gui/examine.glade:150
+msgid "Dependent List:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
-msgid "_Reference Manual"
+#: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69
+#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
+msgid "Options..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
-msgid "_About"
+#: src/ui/gui/examine.glade:320
+msgid "Extremes"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:687
-msgid "Print"
+#: src/ui/gui/examine.glade:388
+msgid "Exclude cases listwise"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:697
-msgid "Recall"
+#: src/ui/gui/examine.glade:399
+msgid "Exclude cases pairwise"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:715
-msgid "Undo"
+#: src/ui/gui/examine.glade:414
+msgid "Repeat values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:725
-msgid "Redo"
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:755
-msgid "Variables"
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+msgid "Standard error of the mean"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:776
-msgid "Find"
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
+msgid "Standard error of the skewness"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:828
-msgid "Split File"
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
+msgid "Standard error of the kurtosis"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:839
-msgid "Weight Cases"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:277
+#: src/ui/gui/rank.glade:103
+msgid "Variable(s):"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:851
-msgid "Select Cases"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
+msgid "Display Frequency Table"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:871 src/ui/gui/data-editor.glade:1459
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1640
-msgid "Value Labels"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
+msgid "Ascending Order"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:882
-msgid "Use Sets"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
+msgid "Descending Order"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:914
-msgid "Information Area"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
+msgid "Ascending Counts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:933
-msgid "Processor Area"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
+msgid "Descending Counts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:958
-msgid "Case Counter Area"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
+msgid "Order by"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:983
-msgid "Filter Use Status Area"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
+msgid "Supress tables with more than N categories"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1009
-msgid "Weight Status Area"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
+msgid "Maximum no of categories"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1035
-msgid "Split File Status Area"
+#: src/ui/gui/helper.c:173
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1065
-msgid "Variable Type"
+#: src/ui/gui/helper.c:216
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1101 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/main.c:42
+msgid "Don't show the splash screen"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1117 src/ui/gui/psppire-var-store.c:552
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/main.c:158
+msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1133
-msgid "Scientific notation"
+#: src/ui/gui/main.c:160
+msgid "Miscellaneous options:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149 src/ui/gui/psppire-var-store.c:554
-msgid "Date"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/main.c:162 src/ui/terminal/main.c:125
+msgid "Options affecting syntax and behavior:"
+msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1165 src/ui/gui/psppire-var-store.c:555
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:99
+msgid "data file error"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1181
-msgid "Custom currency"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:104
+msgid "PSPP error"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1275
-msgid "positive"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:112
+msgid "syntax warning"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1281
-msgid "negative"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:116
+msgid "data file warning"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1294
-msgid "Sample"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:121
+msgid "PSPP warning"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1344
-msgid "Width:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:130
+msgid "syntax information"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1388
-msgid "Decimal Places:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:134
+msgid "data file information"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1557
-msgid "Value Label:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:139
+msgid "PSPP information"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1570 src/ui/gui/psppire.glade:2544
-#: src/ui/gui/recode.glade:185
-msgid "Value:"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:215
+msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1707 src/ui/gui/examine.glade:423
-#: src/ui/gui/t-test.glade:460
-msgid "Missing Values"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:222
+#, c-format
+msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725
-msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:229
+#, c-format
+msgid "%d of these messages are displayed below."
+msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1750
-msgid "_Low:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:8
+msgid "Messages Reported"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1779
-msgid "_High:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:42
+msgid ""
+"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown "
+"below:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1820
-msgid "Di_screte value:"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:94
+msgid "gtk-close"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1867
-msgid "_No missing values"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
-msgid "_Discrete missing values"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
-msgid "Standard deviation"
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:332
+#, c-format
+msgid "Contrast %d of %d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
-msgid "Standard error"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:30
+msgid "_Factor:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
-msgid "Statistics:"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:66
+msgid "Dependent _Variable(s):"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
-msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:190
+msgid "_Homogeneity"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
-msgid "Include user-missing data in analysis"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:226
+msgid "_Contrasts..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
-msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:309
+msgid "gtk-go-back"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
-msgid "Options:"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:320
+msgid "gtk-go-forward"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:132
-msgid "Dependent List:"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:343
+msgid "_Coefficients:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:180
-msgid "Factor List:"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:389
+msgid "Coefficient Total: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:218
-msgid "Label Cases by:"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:422
+msgid "Contrast 1 of 1"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:255 src/ui/gui/t-test.glade:69
-#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
-msgid "Options..."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:316
-msgid "Extremes"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:382
-msgid "Exclude cases listwise"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:392
-msgid "Exclude cases pairwise"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/examine.glade:406
-msgid "Repeat values"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/find-dialog.c:659
-#, c-format
-msgid "Bad regular expression: %s"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
+msgid "Continue"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
-msgid "Standard error of the mean"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
-msgid "Standard error of the skewness"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
+msgid "Go To"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
-msgid "Standard error of the kurtosis"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
-#: src/ui/gui/rank.glade:67
-msgid "Variable(s):"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
-msgid "Display Frequency Table"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
-msgid "Ascending Order"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
+msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
-msgid "Descending Order"
+#: src/ui/gui/psppire.c:228
+msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
-msgid "Ascending Counts"
+#: src/ui/gui/psppire.c:229
+msgid "_Select"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
-msgid "Descending Counts"
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:946
+msgid "Data View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
-msgid "Order by"
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:949
+msgid "Variable View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
-msgid "Supress tables with more than N categories"
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:737
+msgid "var"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
-msgid "Maximum no of categories"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:195
+msgid "Transformations Pending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/helper.c:139
-msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:211
+msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/helper.c:165
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:223
#, c-format
-msgid "Cannot open reference manual: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/main.c:42
-msgid "Don't show the splash screen"
+msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/main.c:158
-msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:244
+msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/main.c:160
-msgid "Miscellaneous options:"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:253
+msgid "Split by "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/main.c:162 src/ui/terminal/main.c:126
-msgid "Options affecting syntax and behavior:"
-msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:100
-msgid "data file error"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:281
+msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:105
-msgid "PSPP error"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:293
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:113
-msgid "syntax warning"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:362 src/ui/gui/psppire-data-window.c:498
+msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:117
-msgid "data file warning"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:368 src/ui/gui/psppire-data-window.c:504
+msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:122
-msgid "PSPP warning"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:374 src/ui/gui/psppire-data-window.c:510
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:340
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:441
+msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
-msgid "syntax information"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:518
+msgid "System File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:135
-msgid "data file information"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:523
+msgid "Portable File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:140
-msgid "PSPP information"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:668
+msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:216
-msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
-msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:223
-#, c-format
-msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
-msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:735
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:230
-#, c-format
-msgid "%d of these messages are displayed below."
-msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:741
+msgid "Sort Descending"
+msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.glade:8
-msgid "Messages Reported"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:749 src/ui/gui/psppire-data-window.c:803
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:839 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1195
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1213
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.glade:42
-msgid ""
-"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown "
-"below:"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1097
+msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.glade:94
-msgid "gtk-close"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1112
+msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:115 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:160
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1127
+msgid "Import text data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:136 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1143 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1160
+msgid "Save data to file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:335
-#, c-format
-msgid "Contrast %d of %d"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1159
+msgid "Save As"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:30
-msgid "_Factor:"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1176
+msgid "Show/hide value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:66
-msgid "Dependent _Variable(s):"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1196
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:190
-msgid "_Homogeneity"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1214
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:226
-msgid "_Contrasts..."
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1232
+msgid "Create a new variable at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:309
-msgid "gtk-go-back"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1247
+msgid "Create a new case at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:320
-msgid "gtk-go-forward"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1263
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:343
-msgid "_Coefficients:"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1279
+msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:389
-msgid "Coefficient Total: "
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1293
+msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway.glade:422
-msgid "Contrast 1 of 1"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1307
+msgid "Split the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
-msgid "gtk-save"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1322
+msgid "Sort cases in the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
-msgid "gtk-save-as"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1336
+msgid "Select cases from the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
-msgid "gtk-copy"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1350
+msgid "Compute new values for a variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
-msgid "Buttons"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1364
+msgid "Perform one way analysis of variance"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
-msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1379
+msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
-msgid "Continue"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1393
+msgid "Calculate T Test for paired samples"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
-msgid "OK"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1407
+msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
-msgid "Go To"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1422
+msgid "Commentary text for the data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
-msgid "Cancel"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1448
+msgid "Rank Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
-msgid "Help"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1462
+msgid "Recode values into the same variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
-msgid "Reset"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1476
+msgid "Recode values into different variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
-msgid "Paste"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1490
+msgid "Jump to variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:214
-msgid "_Reset"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1503
+msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:215
-msgid "_Select"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1517
+msgid "Generate frequency statistics"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:251
-#, c-format
-msgid "Cannot open %s: %s.\n"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1531
+msgid "Generate crosstabulations"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:268
-#, c-format
-msgid "%s is neither a system nor portable file"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1546
+msgid "Examine Data by Factors"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:946
-msgid "Data View"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1560
+msgid "Estimate parameters of the linear model"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:949
-msgid "Variable View"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1712
+msgid "Split the window vertically and horizontally"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:740
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1751
+msgid "Data Editor"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+#: src/ui/gui/psppire.glade:10
msgid ""
"This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:80
+#: src/ui/gui/psppire.glade:72 src/ui/gui/psppire.glade:155
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79
msgid "Do not weight cases"
msgstr ""
msgid "Weight cases by"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:107
+#: src/ui/gui/psppire.glade:108
msgid "Frequency Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:147
+#: src/ui/gui/psppire.glade:148
msgid "Current Status: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:314
+#: src/ui/gui/psppire.glade:244
msgid "Name Variable:"
msgstr ""
msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
-#: src/ui/gui/psppire.glade:439
+#: src/ui/gui/psppire.glade:440
msgid "Compare groups."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+#: src/ui/gui/psppire.glade:454
msgid "Organize output by groups."
msgstr "Organise output by groups."
-#: src/ui/gui/psppire.glade:499
+#: src/ui/gui/psppire.glade:502
msgid "Groups based on:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:563
+#: src/ui/gui/psppire.glade:565
msgid "Sort the file by grouping variables."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:574
+#: src/ui/gui/psppire.glade:577
msgid "File is already sorted."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:618
+#: src/ui/gui/psppire.glade:622
msgid "Current Status : "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:626
+#: src/ui/gui/psppire.glade:630
msgid "Analysis by groups is off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:725
+#: src/ui/gui/psppire.glade:729
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:788
+#: src/ui/gui/psppire.glade:792
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:804
+#: src/ui/gui/psppire.glade:809
msgid "Sort Order"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:873
+#: src/ui/gui/psppire.glade:878
msgid "Target Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:904
+#: src/ui/gui/psppire.glade:909
msgid "Type & Label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:943
+#: src/ui/gui/psppire.glade:949
msgid "="
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:989
+#: src/ui/gui/psppire.glade:995
msgid "Numeric Expressions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1043
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1049
msgid "Functions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1112 src/ui/gui/psppire.glade:1516
#: src/ui/gui/recode.glade:731
msgid "If..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1223
-msgid "All Cases"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1345
+msgid "Use filter variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1239
-msgid "If condition is satisfied"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1398
+msgid "Based on time or case range"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1291
-msgid "Random sample of cases"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1411
+msgid "Range..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1305
-msgid "Sample..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1450
+msgid "Random sample of cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1343
-msgid "Based on time or case range"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1464
+msgid "Sample..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
-msgid "Range..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1502
+msgid "If condition is satisfied"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1394
-msgid "Use filter variable"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1551
+msgid "All Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1556
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1566
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1586
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1595
msgid "Filtered"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1596
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1606
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1613
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1624
msgid "Unselected Cases Are"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1678
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1689
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1720
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1731
msgid "Display comments in output"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1734
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1746
msgid "Column Number: 0"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1810
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1822
msgid "Variable Information:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1836
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1900
-msgid "Observation"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1931
+msgid "First case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1910
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1944
msgid "Last case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
-msgid "First case"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1957
+msgid "Observation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2081
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2021
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:512
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2147 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:513
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:765
msgid "Width"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2274
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2277
msgid "Goto Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2410
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2414
msgid "Sample Size"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2513
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2517
msgid "Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2570
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2574
msgid "Search value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2593
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2598
msgid "Regular expression Match"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2603
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2609
msgid "Search substrings"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2615
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2622
msgid "Wrap around"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2627
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2635
msgid "Search backward"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:510 src/ui/gui/psppire-var-store.c:763
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:267
+msgid "Output Viewer"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:249
+#, c-format
+msgid "Saved file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:278
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:326
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:334
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:435
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:427
+msgid "Open Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:615
+msgid "Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:511 src/ui/gui/psppire-var-store.c:763
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:513 src/ui/gui/psppire-var-store.c:766
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:514 src/ui/gui/psppire-var-store.c:766
msgid "Decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:515 src/ui/gui/psppire-var-store.c:768
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:516 src/ui/gui/psppire-var-store.c:768
msgid "Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:518 src/ui/gui/psppire-var-store.c:771
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:519 src/ui/gui/psppire-var-store.c:771
msgid "Align"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:519 src/ui/gui/psppire-var-store.c:772
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:520 src/ui/gui/psppire-var-store.c:772
msgid "Measure"
msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:111
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:92
+#, c-format
+msgid "%s %s PSPPIRE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:57
msgid "By:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:197
+#: src/ui/gui/rank.glade:196
msgid "_Smallest Value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:209
+#: src/ui/gui/rank.glade:208
msgid "_Largest Value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:228
+#: src/ui/gui/rank.glade:227
msgid "Assign rank 1 to:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:246
+#: src/ui/gui/rank.glade:245
msgid "_Display summary tables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:262
+#: src/ui/gui/rank.glade:261
msgid "Rank T_ypes"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:273
+#: src/ui/gui/rank.glade:272
msgid "_Ties..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:343
-msgid "Ntiles"
+#: src/ui/gui/rank.glade:339
+msgid "Sum of case weights"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:376
-msgid "Rank"
+#: src/ui/gui/rank.glade:355
+msgid "Fractional rank as %"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:386
-msgid "Savage score"
+#: src/ui/gui/rank.glade:369
+msgid "Fractional rank"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:400
-msgid "Fractional rank"
+#: src/ui/gui/rank.glade:383
+msgid "Savage score"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:414
-msgid "Fractional rank as %"
+#: src/ui/gui/rank.glade:397
+msgid "Rank"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:428
-msgid "Sum of case weights"
+#: src/ui/gui/rank.glade:411
+msgid "Ntiles"
msgstr ""
#: src/ui/gui/rank.glade:450
msgid "Normal Scores"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:495
+#: src/ui/gui/rank.glade:494
msgid "Blom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:506
+#: src/ui/gui/rank.glade:505
msgid "Tukey"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:520
+#: src/ui/gui/rank.glade:519
msgid "Rankit"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:534
+#: src/ui/gui/rank.glade:533
msgid "Van der Wärden"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:551
+#: src/ui/gui/rank.glade:550
msgid "Proportion Estimation Formula"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:614
+#: src/ui/gui/rank.glade:612
msgid "_Mean"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:626
+#: src/ui/gui/rank.glade:624
msgid "_Low"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:642
+#: src/ui/gui/rank.glade:640
msgid "_High"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:660
+#: src/ui/gui/rank.glade:658
msgid "_Sequential ranks to unique values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/rank.glade:680
+#: src/ui/gui/rank.glade:678
msgid "Rank Assigned to Ties"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:879
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:878
msgid "Recode into Different Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:881
msgid "Recode into Same Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:913 src/ui/gui/recode-dialog.c:1015
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:912 src/ui/gui/recode-dialog.c:1014
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:927 src/ui/gui/recode-dialog.c:1022
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1270
msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1271
msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
msgstr ""
msgid "Residuals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:81
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:80
#, c-format
msgid "Approximately %3d%% of all cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:81
#, c-format
msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:222
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:221
#, c-format
msgid "%d thru %d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
-#, c-format
-msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
-msgid "Save Syntax"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
-msgid "Syntax Files (*.sps) "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
-msgid "Open Syntax"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
-msgid "Psppire Syntax Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163
msgid "_Run"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
msgid "Current Line"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
msgid "To End"
msgstr ""
"because GTK+ version 2.10.0 or later was not available."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:488
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:486
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:504
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:502
#, c-format
msgid "Error reading \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:507
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:505
#, c-format
msgid ""
"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
"therefore appears not to be a text file."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:521
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:519
#, c-format
msgid "\"%s\" is empty."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:566
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:564
msgid "Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:617
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:615
msgid "Importing Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:768
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:766
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of importing data into "
"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:772
#, c-format
msgid "The selected file contains %zu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:782
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:780
#, c-format
msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:786
#, c-format
msgid ""
"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:795
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:793
msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1515
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1757
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1540
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1782
msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1748
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1773
#, c-format
msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
msgstr ""
msgid "Choose Separators"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:274
-msgid "_Space"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:287
+msgid "C_ustom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:285
-msgid "Ta_b"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:302
+msgid "Slas_h (/)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:300
-msgid "Ban_g (!)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:319
+msgid "Semicolo_n (;)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:315
-msgid "_Colon (:)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:336
+msgid "P_ipe (|)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:330
-msgid "Co_mma (,)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:351
+msgid "H_yphen (-)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:347
-msgid "H_yphen (-)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:368
+msgid "Co_mma (,)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:364
-msgid "P_ipe (|)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:385
+msgid "_Colon (:)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:379
-msgid "Semicolo_n (;)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:400
+msgid "Ban_g (!)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:396
-msgid "Slas_h (/)"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:415
+msgid "Ta_b"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:413
-msgid "C_ustom"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:430
+msgid "_Space"
msgstr ""
#: src/ui/gui/text-data-import.glade:444
msgstr ""
#: src/ui/gui/text-data-import.glade:475
-msgid "Quote separator characters with"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489
-msgid ""
-"\"'\n"
-"\"\n"
-"'\n"
+msgid "Doubled quote mark treated as escape"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:514
-msgid "Doubled quote mark treated as escape"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:512
+msgid "Quote separator characters with"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:533
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:529
msgid "<b>Quoting</b>"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:584
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:580
msgid "<b>Fields Preview</b>"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:601
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:597
msgid "Adjust Variable Formats"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:610
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:606
msgid ""
"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You "
"may set other variable properties now or later."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:653
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:649
msgid "<b>Variables</b>"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import.glade:700
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:696
msgid "<b>Data Preview</b>"
msgstr ""
msgid "Confidence Interval: %2d %%"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:225
msgid "Var 1"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:226
msgid "Var 2"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:89
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
#, c-format
msgid "Label: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:98
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:102
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
#, c-format
msgid "Missing Values: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:107
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
#, c-format
msgid "Measurement Level: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:121
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
msgid "Value Labels:\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:133
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:86
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85
#, c-format
msgid "Weight cases by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/window-manager.c:142
-#, c-format
-msgid "Syntax%d"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/window-manager.c:146
-#, c-format
-msgid "Untitled%d"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Data Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/window-manager.c:150
-#, c-format
-msgid "Output%d"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/window-manager.c:151
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Output"
-msgstr ""
-
#: src/ui/source-init-opts.c:42
msgid ""
"set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms"
msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:116
+#: src/ui/terminal/main.c:115
msgid "PSPP --- A program for statistical analysis"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:117
+#: src/ui/terminal/main.c:116
msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:120 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177
+#: src/ui/terminal/main.c:119 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177
msgid "Options affecting input and output locations:"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:123
+#: src/ui/terminal/main.c:122
msgid "Diagnositic options:"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:157
+#: src/ui/terminal/main.c:156
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."