+#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Compare groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+msgid "Organise output by groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+msgid "Groups based on:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Sort the file by grouping variables."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+msgid "File is already sorted."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+msgid "Current Status : "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+msgid "Analysis by groups is off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:738
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:791
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:801
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:817
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+#, fuzzy
+msgid "Target Variable:"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+msgid "Type & Label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+msgid "Numeric Expressions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1520
+msgid "If..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1350
+#, fuzzy
+msgid "Use filter variable"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1403
+msgid "Based on time or case range"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1416
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1454
+msgid "Random sample of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1468
+#, fuzzy
+msgid "Sample..."
+msgstr "Muster"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1506
+msgid "If condition is satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1554
+#, fuzzy
+msgid "All Cases"
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
+#, fuzzy
+msgid "Select"
+msgstr "Schriftwahlung"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+#, fuzzy
+msgid "Filtered"
+msgstr "Datei:"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+#, fuzzy
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+#, fuzzy
+msgid "Comments:"
+msgstr "Spalten"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+msgid "Variable Information:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1943
+msgid "First case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1956
+#, fuzzy
+msgid "Last case"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1969
+msgid "Observation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2034
+msgid "Use expression as label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
+msgstr "Große"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Goto Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+#, fuzzy
+msgid "Sample Size"
+msgstr "Muster"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14