1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-10-17 20:48+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
13 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/data/any-reader.c:57
20 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
23 #: src/data/any-reader.c:93
25 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
28 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
29 msgid "The inline file is not allowed here."
32 #: src/data/calendar.c:81
34 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
37 #: src/data/calendar.c:89
39 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
42 #: src/data/calendar.c:96
44 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
47 #: src/data/casereader-filter.c:221
49 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
50 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
53 #: src/data/case-tmpfile.c:57
54 msgid "failed to create temporary file"
57 #: src/data/case-tmpfile.c:131
58 msgid "seeking in temporary file"
61 #: src/data/case-tmpfile.c:153
62 msgid "reading temporary file"
65 #: src/data/case-tmpfile.c:155
66 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
69 #: src/data/case-tmpfile.c:175
70 msgid "writing to temporary file"
73 #: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457
74 msgid "Field contents are not numeric."
77 #: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
78 msgid "Number followed by garbage."
81 #: src/data/data-in.c:280
82 msgid "Invalid numeric syntax."
85 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
86 msgid "Too-large number set to system-missing."
89 #: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
90 msgid "Too-small number set to zero."
93 #: src/data/data-in.c:320
94 msgid "All characters in field must be digits."
97 #: src/data/data-in.c:343
98 msgid "Unrecognized character in field."
101 #: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:631
102 msgid "Field must have even length."
105 #: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:637
106 msgid "Field must contain only hex digits."
109 #: src/data/data-in.c:676 src/data/data-in.c:723
110 msgid "Syntax error in date field."
113 #: src/data/data-in.c:692
115 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
118 #: src/data/data-in.c:739
119 msgid "Delimiter expected between fields in date."
122 #: src/data/data-in.c:813
124 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
125 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
128 #: src/data/data-in.c:840
130 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
133 #: src/data/data-in.c:852
135 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
138 #: src/data/data-in.c:868
139 msgid "Julian day must have exactly three digits."
142 #: src/data/data-in.c:873
144 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
147 #: src/data/data-in.c:897
149 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
152 #: src/data/data-in.c:917
154 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
157 #: src/data/data-in.c:930
158 msgid "Delimiter expected between fields in time."
161 #: src/data/data-in.c:950
163 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
166 #: src/data/data-in.c:990
168 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
169 "weekday name must be specified."
172 #: src/data/data-in.c:1128
174 msgid "`%c' expected in date field."
177 #: src/data/data-in.c:1169
182 #: src/data/data-in.c:1171
184 msgid "columns %d-%d"
187 #: src/data/data-in.c:1175
192 #: src/data/data-out.c:466
194 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
197 #: src/data/data-out.c:487
199 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
202 #: src/data/dictionary.c:747
204 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
205 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
208 #: src/data/dictionary.c:1048
210 msgid "Truncating document line to %d bytes."
213 #: src/data/file-handle-def.c:314
215 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
218 #: src/data/file-handle-def.c:321
220 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
223 #: src/data/file-handle-def.c:329
225 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
228 #: src/data/file-name.c:130
230 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
233 #: src/data/file-name.c:144
235 msgid "...found \"%s\""
238 #: src/data/file-name.c:151
242 #: src/data/file-name.c:241
244 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
247 #: src/data/format.c:226
251 #: src/data/format.c:226
252 msgid "Output format"
255 #: src/data/format.c:235
257 msgid "Format %s may not be used for input."
260 #: src/data/format.c:242
262 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
265 #: src/data/format.c:251
267 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
270 #: src/data/format.c:260
272 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
274 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
278 #: src/data/format.c:271
281 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
284 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
289 #: src/data/format.c:278
292 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
295 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
300 #: src/data/format.c:317
302 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
305 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630
306 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176
307 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
311 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630
312 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131
313 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
317 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105
318 #: src/data/sys-file-reader.c:1107
319 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
320 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
321 #: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
322 #: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
326 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105
327 #: src/data/sys-file-reader.c:1107
328 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
329 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
330 #: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
331 #: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
335 #: src/data/format.c:337
337 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
340 #: src/data/make-file.c:58
342 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
345 #: src/data/make-file.c:100
347 msgid "%s: Creating file: %s."
350 #: src/data/por-file-reader.c:96
352 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
355 #: src/data/por-file-reader.c:125
357 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
360 #: src/data/por-file-reader.c:153
362 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
365 #: src/data/por-file-reader.c:205
366 msgid "unexpected end of file"
369 #: src/data/por-file-reader.c:267
372 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
375 #: src/data/por-file-reader.c:288
376 msgid "Data record expected."
379 #: src/data/por-file-reader.c:370
380 msgid "Number expected."
383 #: src/data/por-file-reader.c:398
384 msgid "Missing numeric terminator."
387 #: src/data/por-file-reader.c:421
388 msgid "Invalid integer."
391 #: src/data/por-file-reader.c:432
393 msgid "Bad string length %d."
396 #: src/data/por-file-reader.c:493
398 msgid "%s: Not a portable file."
401 #: src/data/por-file-reader.c:509
403 msgid "Unrecognized version code `%c'."
406 #: src/data/por-file-reader.c:518
408 msgid "Bad date string length %zu."
411 #: src/data/por-file-reader.c:520
413 msgid "Bad time string length %zu."
416 #: src/data/por-file-reader.c:562
419 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
423 #: src/data/por-file-reader.c:583
425 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
428 #: src/data/por-file-reader.c:587
430 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
433 #: src/data/por-file-reader.c:611
434 msgid "Expected variable count record."
437 #: src/data/por-file-reader.c:615
439 msgid "Invalid number of variables %d."
442 #: src/data/por-file-reader.c:625
444 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
447 #: src/data/por-file-reader.c:640
448 msgid "Expected variable record."
451 #: src/data/por-file-reader.c:644
453 msgid "Invalid variable width %d."
456 #: src/data/por-file-reader.c:652
458 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
461 #: src/data/por-file-reader.c:656
463 msgid "Bad width %d for variable %s."
466 #: src/data/por-file-reader.c:671
468 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
471 #: src/data/por-file-reader.c:672
473 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
476 #: src/data/por-file-reader.c:715
478 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
481 #: src/data/por-file-reader.c:762
483 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
486 #: src/data/por-file-reader.c:765
489 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
492 #: src/data/por-file-writer.c:126
495 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
498 #: src/data/por-file-writer.c:154
500 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
503 #: src/data/por-file-writer.c:492
505 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
508 #: src/data/scratch-reader.c:50
511 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
512 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
515 #: src/data/short-names.c:71
516 msgid "Variable suffix too large."
519 #: src/data/sys-file-reader.c:211
521 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
524 #: src/data/sys-file-reader.c:241
525 msgid "Misplaced type 4 record."
528 #: src/data/sys-file-reader.c:252
530 msgid "Unrecognized record type %d."
533 #: src/data/sys-file-reader.c:291
535 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
538 #: src/data/sys-file-reader.c:325
540 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
543 #: src/data/sys-file-reader.c:390 src/data/sys-file-reader.c:400
544 msgid "This is not an SPSS system file."
547 #: src/data/sys-file-reader.c:419
550 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
551 "unrecognized floating-point format."
554 #: src/data/sys-file-reader.c:488
556 msgid "Invalid variable name `%s'."
559 #: src/data/sys-file-reader.c:492
561 msgid "Bad variable width %d."
564 #: src/data/sys-file-reader.c:496
566 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
569 #: src/data/sys-file-reader.c:504
570 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
573 #: src/data/sys-file-reader.c:512
575 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
578 #: src/data/sys-file-reader.c:531
579 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
582 #: src/data/sys-file-reader.c:546
583 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
586 #: src/data/sys-file-reader.c:556
588 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
591 #: src/data/sys-file-reader.c:577
592 msgid "Missing string continuation record."
595 #: src/data/sys-file-reader.c:611
597 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
600 #: src/data/sys-file-reader.c:629
602 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
605 #: src/data/sys-file-reader.c:632
609 #: src/data/sys-file-reader.c:632
613 #: src/data/sys-file-reader.c:636
614 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
617 #: src/data/sys-file-reader.c:654
618 msgid "Weighting variable must be numeric."
621 #: src/data/sys-file-reader.c:668
622 msgid "Multiple type 6 (document) records."
625 #: src/data/sys-file-reader.c:672
627 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
630 #: src/data/sys-file-reader.c:680
631 msgid "Document line contains null byte."
634 #: src/data/sys-file-reader.c:747
636 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
639 #: src/data/sys-file-reader.c:772
641 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
644 #: src/data/sys-file-reader.c:792
647 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
651 #: src/data/sys-file-reader.c:805
652 msgid "little-endian"
655 #: src/data/sys-file-reader.c:805
659 #: src/data/sys-file-reader.c:806
662 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
665 #: src/data/sys-file-reader.c:822
667 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
670 #: src/data/sys-file-reader.c:826
672 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
675 #: src/data/sys-file-reader.c:828
677 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
680 #: src/data/sys-file-reader.c:830
682 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
685 #: src/data/sys-file-reader.c:844
687 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
690 #: src/data/sys-file-reader.c:867
691 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
694 #: src/data/sys-file-reader.c:906
696 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
699 #: src/data/sys-file-reader.c:916
701 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
704 #: src/data/sys-file-reader.c:971
706 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
709 #: src/data/sys-file-reader.c:981
712 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
716 #: src/data/sys-file-reader.c:987
718 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
721 #: src/data/sys-file-reader.c:1001
724 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
727 #: src/data/sys-file-reader.c:1046
729 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
732 #: src/data/sys-file-reader.c:1077
734 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
735 "record (type 3) as it should."
738 #: src/data/sys-file-reader.c:1084
741 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
742 "the number of variables (%zu)."
745 #: src/data/sys-file-reader.c:1094
747 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
750 #: src/data/sys-file-reader.c:1101
753 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
754 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
757 #: src/data/sys-file-reader.c:1134
759 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
762 #: src/data/sys-file-reader.c:1137
764 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
767 #: src/data/sys-file-reader.c:1215
768 msgid "File ends in partial case."
771 #: src/data/sys-file-reader.c:1223
773 msgid "Error reading case from file %s."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:1320 src/data/sys-file-reader.c:1356
777 msgid "Compressed data is corrupt."
780 #: src/data/sys-file-reader.c:1443
782 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
785 #: src/data/sys-file-reader.c:1448
787 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
790 #: src/data/sys-file-reader.c:1534
792 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
795 #: src/data/sys-file-reader.c:1547
797 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
800 #: src/data/sys-file-reader.c:1623
802 msgid "System error: %s."
805 #: src/data/sys-file-reader.c:1625
806 msgid "Unexpected end of file."
809 #: src/data/sys-file-writer.c:160
811 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
814 #: src/data/sys-file-writer.c:176
816 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
819 #: src/data/sys-file-writer.c:725
821 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
824 #: src/data/variable.c:231
827 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
831 #: src/data/variable.c:243
833 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
836 #: src/data/variable.c:271
837 msgid "Variable name cannot be empty string."
840 #: src/data/variable.c:277
842 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
845 #: src/data/variable.c:285
847 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
850 #: src/data/variable.c:1003
854 #: src/data/variable.c:1005
858 #: src/data/variable.c:1007
862 #: src/language/command.c:208
864 msgid "%s is unimplemented."
867 #: src/language/command.c:214
869 msgid "%s may be used only in testing mode."
872 #: src/language/command.c:220
874 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
877 #: src/language/command.c:248
878 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
881 #: src/language/command.c:489
882 msgid "expecting command name"
885 #: src/language/command.c:503
887 msgid "Unknown command %s."
890 #: src/language/command.c:630
891 msgid "before the active file has been defined"
894 #: src/language/command.c:632
895 msgid "after the active file has been defined"
898 #: src/language/command.c:634
899 msgid "inside INPUT PROGRAM"
902 #: src/language/command.c:636
903 msgid "inside FILE TYPE"
906 #: src/language/command.c:641
911 #: src/language/command.c:643
913 msgid "%s, %s, or %s"
916 #: src/language/command.c:647
918 msgid "%s is allowed only %s."
921 #: src/language/command.c:652
923 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
926 #: src/language/command.c:654
928 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
931 #: src/language/command.c:733 src/language/command.c:841
932 #: src/language/utilities/permissions.c:98
933 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
936 #: src/language/command.c:745
938 msgid "Error removing `%s': %s."
941 #: src/language/command.c:795
943 msgid "Couldn't fork: %s."
946 #: src/language/command.c:810
947 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
950 #: src/language/command.c:822
951 msgid "Command shell not supported on this platform."
954 #: src/language/command.c:828
956 msgid "Error executing command: %s."
959 #: src/language/control/control-stack.c:27
961 msgid "%s without %s."
964 #: src/language/control/control-stack.c:55
966 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
969 #: src/language/control/control-stack.c:72
971 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
974 #: src/language/control/do-if.c:177
975 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
978 #: src/language/control/loop.c:213
979 msgid "Only one index clause may be specified."
982 #: src/language/control/repeat.c:171
984 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
987 #: src/language/control/repeat.c:176
989 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
992 #: src/language/control/repeat.c:222
995 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
999 #: src/language/control/repeat.c:334
1000 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1003 #: src/language/control/repeat.c:436
1004 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1007 #: src/language/control/repeat.c:445
1009 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1012 #: src/language/control/repeat.c:480
1013 msgid "String expected."
1016 #: src/language/control/repeat.c:499
1017 msgid "No matching DO REPEAT."
1020 #: src/language/control/temporary.c:46
1022 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1026 #: src/language/data-io/data-list.c:172
1027 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1030 #: src/language/data-io/data-list.c:207
1031 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1034 #: src/language/data-io/data-list.c:254
1035 msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
1038 #: src/language/data-io/data-list.c:362 src/language/data-io/data-list.c:506
1040 msgid "%s is a duplicate variable name."
1043 #: src/language/data-io/data-list.c:369
1045 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1048 #: src/language/data-io/data-list.c:376
1050 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1053 #: src/language/data-io/data-list.c:397
1054 msgid "At least one variable must be specified."
1057 #: src/language/data-io/data-list.c:404
1059 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1060 "RECORDS subcommand."
1063 #: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538
1064 #: src/language/data-io/print.c:395 src/language/dictionary/split-file.c:84
1065 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158
1066 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:386
1067 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
1068 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1072 #: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:396
1076 #: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:397
1077 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1081 #: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539
1082 #: src/language/data-io/print.c:398
1086 #: src/language/data-io/data-list.c:450
1088 msgid "Reading %d record from %s."
1089 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1093 #: src/language/data-io/data-list.c:553
1095 msgid "Reading free-form data from %s."
1098 #: src/language/data-io/data-list.c:599
1099 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1102 #: src/language/data-io/data-list.c:684
1104 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1107 #: src/language/data-io/data-list.c:728
1109 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1112 #: src/language/data-io/data-list.c:759
1115 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1116 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1119 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
1121 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1124 #: src/language/data-io/data-reader.c:175
1126 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1127 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1128 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1131 #: src/language/data-io/data-reader.c:207
1132 #: src/language/data-io/data-reader.c:220
1134 msgid "Error reading file %s: %s."
1137 #: src/language/data-io/data-reader.c:223
1139 msgid "%s: Partial record at end of file."
1142 #: src/language/data-io/data-reader.c:274
1144 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1147 #: src/language/data-io/data-reader.c:277
1148 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1151 #: src/language/data-io/data-reader.c:435
1153 "This command is not valid here since the current input program does not "
1154 "access the inline file."
1157 #: src/language/data-io/data-writer.c:63
1159 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1162 #: src/language/data-io/data-writer.c:147
1164 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1167 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
1170 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1174 #: src/language/data-io/file-handle.q:97
1177 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
1178 "specified on /LRECL. Assuming %zu-character records."
1181 #: src/language/data-io/file-handle.q:102
1184 "Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %zu-character "
1188 #: src/language/data-io/file-handle.q:148
1192 #: src/language/data-io/file-handle.q:150
1196 #: src/language/data-io/file-handle.q:152
1197 msgid "scratch file"
1200 #: src/language/data-io/file-handle.q:173
1201 msgid "expecting a file name or handle name"
1204 #: src/language/data-io/file-handle.q:195
1206 msgid "Handle for %s not allowed here."
1209 #: src/language/data-io/get.c:98
1210 msgid "expecting COMM or TAPE"
1213 #: src/language/data-io/get.c:269 src/language/data-io/get.c:283
1214 #: src/language/data-io/get.c:308
1216 msgid "expecting %s or %s"
1219 #: src/language/data-io/get.c:501 src/language/data-io/print.c:176
1220 msgid "expecting a valid subcommand"
1223 #: src/language/data-io/get.c:534
1226 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1227 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1228 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1231 #: src/language/data-io/get.c:560
1232 msgid "`=' expected after variable list."
1235 #: src/language/data-io/get.c:567
1238 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1239 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1243 #: src/language/data-io/get.c:580
1245 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1248 #: src/language/data-io/get.c:610
1249 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1252 #: src/language/data-io/get.c:783
1253 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1256 #: src/language/data-io/get.c:790
1258 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1259 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1262 #: src/language/data-io/get.c:824
1263 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1266 #: src/language/data-io/get.c:868
1268 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1271 #: src/language/data-io/get.c:871
1273 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1276 #: src/language/data-io/get.c:941
1277 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1280 #: src/language/data-io/get.c:946
1281 msgid "BY is required when IN is specified."
1284 #: src/language/data-io/get.c:1051
1287 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1291 #: src/language/data-io/get.c:1297
1294 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1295 "variable in earlier file (%s)."
1298 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1299 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1302 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1303 msgid "Input program did not create any variables."
1306 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
1307 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1310 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
1312 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1315 #: src/language/data-io/list.q:156 src/language/stats/descriptives.c:362
1316 msgid "No variables specified."
1319 #: src/language/data-io/list.q:164
1322 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1323 "values will be swapped."
1326 #: src/language/data-io/list.q:172
1329 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1332 #: src/language/data-io/list.q:178
1335 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1338 #: src/language/data-io/list.q:184
1340 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1343 #: src/language/data-io/list.q:210
1344 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1347 #: src/language/data-io/list.q:466
1351 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1354 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1358 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1360 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1363 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1365 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1368 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1369 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1370 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1372 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1375 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1376 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1377 msgid "Column positions for fields must be positive."
1380 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1381 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1384 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1387 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1388 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1391 #: src/language/data-io/print.c:259
1393 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1396 #: src/language/data-io/print.c:428
1398 msgid "Writing %d record to %s."
1399 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1403 #: src/language/data-io/print.c:432
1405 msgid "Writing %d record."
1406 msgid_plural "Writing %d records."
1410 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
1411 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1412 msgid "expecting end of command"
1415 #: src/language/data-io/print-space.c:114
1416 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1419 #: src/language/data-io/print-space.c:117
1421 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1424 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
1426 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1429 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
1431 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1434 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
1437 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1440 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
1441 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1444 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1446 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1447 "will be made permanent."
1450 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1452 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1453 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1456 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1457 msgid "`(' expected after variable list."
1460 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1461 msgid "`)' expected after output format."
1464 #: src/language/dictionary/missing-values.c:55
1465 #: src/language/stats/aggregate.c:449
1466 msgid "expecting `('"
1469 #: src/language/dictionary/missing-values.c:71
1472 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1476 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1478 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1481 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1483 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1486 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1488 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1489 "be made permanent."
1492 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1493 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1496 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1497 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1500 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1501 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1504 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1505 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1508 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1509 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1512 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1513 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1516 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1518 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1522 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1523 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1526 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1530 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1531 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1534 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1536 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1537 "conjunction with the DROP subcommand."
1540 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1542 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1543 "conjunction with the KEEP subcommand."
1546 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1548 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1551 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1552 msgid "Subcommand name expected."
1555 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1556 msgid "`/' or `.' expected."
1559 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1561 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1564 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1566 msgid "There is already a variable named %s."
1569 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1571 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1574 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1576 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1577 "be made permanent."
1580 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1581 msgid "`(' expected."
1584 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1585 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1588 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1589 msgid "`)' expected after variable names."
1592 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1594 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1597 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1598 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:559
1599 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
1600 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
1601 #: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
1602 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
1606 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1607 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1608 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:560 src/ui/gui/psppire.glade:2099
1609 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1613 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
1617 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 src/ui/gui/psppire.glade:2052
1621 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
1625 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1629 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1630 msgid "Integer Format:"
1633 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
1637 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1638 msgid "Little Endian."
1641 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
1642 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1646 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1647 msgid "Real Format:"
1650 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
1651 msgid "IEEE 754 LE."
1654 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1655 msgid "IEEE 754 BE."
1658 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
1662 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1666 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1667 msgid "IBM 390 Hex Long."
1670 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1671 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
1675 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
1679 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
1683 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
1687 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
1688 msgid "System File."
1691 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
1695 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
1696 msgid "Not weighted."
1699 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
1703 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
1705 msgid "Compression %s."
1708 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
1712 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
1716 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:159
1717 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
1721 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
1722 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:389
1723 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:629
1727 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:218
1728 msgid "The active file does not have a file label."
1731 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:221
1735 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284
1736 msgid "No variables to display."
1739 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303
1740 msgid "Macros not supported."
1743 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313
1744 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1747 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:321
1748 msgid "Documents in the active file:"
1751 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:473
1756 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:481
1758 msgid "Print Format: %s"
1761 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484
1763 msgid "Write Format: %s"
1766 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:490
1771 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1775 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1779 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1783 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
1785 msgid "Display Alignment: %s"
1788 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1792 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1796 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1800 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502
1802 msgid "Display Width: %d"
1805 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:513
1806 msgid "Missing Values: "
1809 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:607
1810 msgid "No vectors defined."
1813 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:628
1817 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
1818 msgid "Print Format"
1821 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
1824 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1828 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
1829 msgid "expecting string"
1832 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
1833 msgid "expecting integer"
1836 #: src/language/dictionary/value-labels.c:170
1838 msgid "Value label `%g' is not integer."
1841 #: src/language/dictionary/value-labels.c:184
1842 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1845 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
1846 msgid "String expected for variable label."
1849 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
1850 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1853 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1855 msgid "A vector named %s already exists."
1858 #: src/language/dictionary/vector.c:72
1860 msgid "Vector name %s is given twice."
1863 #: src/language/dictionary/vector.c:96
1864 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
1867 #: src/language/dictionary/vector.c:129
1868 msgid "Vectors must have at least one element."
1871 #: src/language/dictionary/vector.c:150
1872 msgid "expecting vector length"
1875 #: src/language/dictionary/vector.c:166
1877 msgid "%s is too long for a variable name."
1880 #: src/language/dictionary/vector.c:171
1882 msgid "%s is an existing variable name."
1885 #: src/language/dictionary/weight.c:49
1886 msgid "The weighting variable must be numeric."
1889 #: src/language/dictionary/weight.c:54
1890 msgid "The weighting variable may not be scratch."
1893 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
1894 msgid "expecting number or string"
1897 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
1899 msgid "Duplicate variable name %s."
1902 #: src/language/expressions/helpers.c:35
1904 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
1905 "be system-missing."
1908 #: src/language/expressions/helpers.c:57
1910 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
1914 #: src/language/expressions/helpers.c:63
1916 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
1917 "The result will be system-missing."
1920 #: src/language/expressions/helpers.c:85
1922 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
1926 #: src/language/expressions/helpers.c:91
1928 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
1929 "The result will be system-missing."
1932 #: src/language/expressions/helpers.c:113
1934 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
1938 #: src/language/expressions/helpers.c:166
1941 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
1942 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
1945 #: src/language/expressions/helpers.c:316
1947 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
1950 #: src/language/expressions/parse.c:259
1953 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
1956 #: src/language/expressions/parse.c:271
1959 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
1962 #: src/language/expressions/parse.c:427
1964 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
1967 #: src/language/expressions/parse.c:643
1969 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
1970 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
1971 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
1972 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
1975 #: src/language/expressions/parse.c:744
1977 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
1978 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
1979 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
1982 #: src/language/expressions/parse.c:809
1984 msgid "Unknown system variable %s."
1987 #: src/language/expressions/parse.c:857
1989 msgid "Unknown identifier %s."
1992 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:507
1993 msgid "expecting `)'"
1996 #: src/language/expressions/parse.c:892
1997 msgid "in expression"
2000 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2002 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2005 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2007 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2010 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2012 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2015 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2017 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2020 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2022 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2025 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2028 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2029 "passing only %d arguments in list."
2032 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2034 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2037 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2038 msgid "Function invocation "
2041 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2042 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2045 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2047 msgid "No function or vector named %s."
2050 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2052 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2055 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2057 msgid "%s is a PSPP extension."
2060 #: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
2061 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
2063 msgid "%s is not yet implemented."
2066 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2068 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2071 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2072 msgid "expecting valid format specifier"
2075 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2076 msgid "expecting format type"
2079 #: src/language/lexer/lexer.c:282
2081 msgid "%s does not form a valid number."
2084 #: src/language/lexer/lexer.c:386
2086 msgid "Bad character in input: `%c'."
2089 #: src/language/lexer/lexer.c:388
2091 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2094 #: src/language/lexer/lexer.c:424
2096 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2099 #: src/language/lexer/lexer.c:432
2101 msgid "missing required subcommand %s"
2104 #: src/language/lexer/lexer.c:461
2106 msgid "Syntax error %s at %s."
2109 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2111 msgid "Syntax error at %s."
2114 #: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
2116 msgid "expecting `%s'"
2119 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2120 msgid "expecting number"
2123 #: src/language/lexer/lexer.c:658
2124 msgid "expecting identifier"
2127 #: src/language/lexer/lexer.c:1052
2131 #: src/language/lexer/lexer.c:1057
2135 #: src/language/lexer/lexer.c:1062
2139 #: src/language/lexer/lexer.c:1072
2141 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2144 #: src/language/lexer/lexer.c:1101
2146 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2149 #: src/language/lexer/lexer.c:1135
2150 msgid "Unterminated string constant."
2153 #: src/language/lexer/lexer.c:1189
2154 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2157 #: src/language/lexer/lexer.c:1197
2158 msgid "String expected following `+'."
2161 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
2163 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2166 #: src/language/lexer/range-parser.c:59
2169 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2173 #: src/language/lexer/range-parser.c:67
2175 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2178 #: src/language/lexer/range-parser.c:75
2179 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2182 #: src/language/lexer/range-parser.c:106
2183 msgid "System-missing value is not valid here."
2186 #: src/language/lexer/range-parser.c:114
2187 msgid "expecting number or data string"
2190 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2191 msgid "expecting variable name"
2194 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2196 msgid "%s is not a variable name."
2199 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2202 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2205 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2208 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2211 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2213 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2216 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2219 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2220 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2223 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2226 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2227 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2230 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2232 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2235 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2237 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2240 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2243 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2244 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2245 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2248 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2249 msgid "incorrect use of TO convention"
2252 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2253 msgid "Scratch variables not allowed here."
2256 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2257 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2260 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2261 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2264 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2265 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2268 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2269 msgid "expecting BREAK"
2272 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2274 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2275 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2278 #: src/language/stats/aggregate.c:414
2279 msgid "expecting aggregation function"
2282 #: src/language/stats/aggregate.c:432
2284 msgid "Unknown aggregation function %s."
2287 #: src/language/stats/aggregate.c:488
2289 msgid "Missing argument %zu to %s."
2292 #: src/language/stats/aggregate.c:497
2294 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2297 #: src/language/stats/aggregate.c:519
2300 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2304 #: src/language/stats/aggregate.c:535
2307 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2308 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2311 #: src/language/stats/aggregate.c:605
2314 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2315 "contains the aggregate variables and the break variables."
2318 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2320 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2323 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2325 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2328 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2330 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2333 #: src/language/stats/binomial.c:133
2335 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2338 #: src/language/stats/binomial.c:178
2339 msgid "Binomial Test"
2342 #: src/language/stats/binomial.c:193
2346 #: src/language/stats/binomial.c:194
2350 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
2351 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
2352 #: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
2353 #: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
2354 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
2355 #: src/language/stats/regression.q:318
2359 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
2360 #: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
2364 #: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
2365 #: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
2366 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
2367 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
2368 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
2372 #: src/language/stats/binomial.c:228
2373 msgid "Observed Prop."
2376 #: src/language/stats/binomial.c:229
2380 #: src/language/stats/binomial.c:232
2382 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2385 #: src/language/stats/chisquare.c:193
2388 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2389 "encountered in variable %s."
2392 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2396 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2400 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2401 #: src/language/stats/regression.q:317
2405 #: src/language/stats/chisquare.c:242
2409 #: src/language/stats/chisquare.c:297
2410 msgid "Test Statistics"
2413 #: src/language/stats/chisquare.c:311
2417 #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
2418 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
2419 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
2420 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
2424 #: src/language/stats/chisquare.c:313
2428 #: src/language/stats/crosstabs.q:277
2430 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2433 #: src/language/stats/crosstabs.q:287
2434 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2437 #: src/language/stats/crosstabs.q:363
2438 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2441 #: src/language/stats/crosstabs.q:373
2442 msgid "expecting BY"
2445 #: src/language/stats/crosstabs.q:440
2446 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2449 #: src/language/stats/crosstabs.q:478
2451 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2454 #: src/language/stats/crosstabs.q:854
2458 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
2462 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
2463 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
2467 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2468 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
2469 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2473 #: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
2474 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2475 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2479 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
2483 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2487 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2491 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2495 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2499 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2503 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2507 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2511 #: src/language/stats/crosstabs.q:1148
2512 msgid "Chi-square tests."
2515 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
2516 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2517 #: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
2521 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155
2522 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2525 #: src/language/stats/crosstabs.q:1157
2526 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2529 #: src/language/stats/crosstabs.q:1159
2530 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2533 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2534 msgid "Symmetric measures."
2537 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
2538 msgid "Asymp. Std. Error"
2541 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2545 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2546 msgid "Approx. Sig."
2549 #: src/language/stats/crosstabs.q:1193
2550 msgid "Risk estimate."
2553 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197
2555 msgid "95%% Confidence Interval"
2558 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
2559 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
2563 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2564 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2568 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215
2569 msgid "Directional measures."
2572 #: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
2573 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2577 #: src/language/stats/crosstabs.q:1974
2578 msgid "Pearson Chi-Square"
2581 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2582 msgid "Likelihood Ratio"
2585 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2586 msgid "Fisher's Exact Test"
2589 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2590 msgid "Continuity Correction"
2593 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2594 msgid "Linear-by-Linear Association"
2597 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
2598 #: src/language/stats/crosstabs.q:2144
2599 msgid "N of Valid Cases"
2602 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
2603 msgid "Nominal by Nominal"
2606 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2607 msgid "Ordinal by Ordinal"
2610 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2611 msgid "Interval by Interval"
2614 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2615 msgid "Measure of Agreement"
2618 #: src/language/stats/crosstabs.q:2039
2622 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2626 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2627 msgid "Contingency Coefficient"
2630 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2631 msgid "Kendall's tau-b"
2634 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2635 msgid "Kendall's tau-c"
2638 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2642 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2643 msgid "Spearman Correlation"
2646 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2650 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2654 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2656 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2659 #: src/language/stats/crosstabs.q:2120
2661 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2664 #: src/language/stats/crosstabs.q:2128
2666 msgid "For cohort %s = %g"
2669 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2671 msgid "For cohort %s = %.*s"
2674 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2675 msgid "Nominal by Interval"
2678 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2682 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2683 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2686 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2687 msgid "Uncertainty Coefficient"
2690 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2694 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2698 #: src/language/stats/crosstabs.q:2176
2702 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
2704 msgid "%s Dependent"
2707 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
2708 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
2709 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
2710 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
2711 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
2715 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2719 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
2723 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
2724 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
2728 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
2729 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
2733 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2737 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
2738 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
2742 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2746 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
2747 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
2751 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
2752 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
2753 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
2757 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
2758 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
2759 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
2763 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
2764 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
2768 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2770 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2773 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2774 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2777 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2779 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2780 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2783 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2784 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2787 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2791 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2795 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2797 msgid "Z-score of %s"
2800 #: src/language/stats/descriptives.c:886
2804 #: src/language/stats/descriptives.c:887
2808 #: src/language/stats/descriptives.c:914
2810 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2813 #: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
2815 msgid "%s is not currently supported."
2818 #: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
2820 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2823 #: src/language/stats/examine.q:970
2824 msgid "Case Processing Summary"
2827 #: src/language/stats/examine.q:1177
2828 msgid "Extreme Values"
2831 #: src/language/stats/examine.q:1193
2835 #: src/language/stats/examine.q:1278
2839 #: src/language/stats/examine.q:1283
2843 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
2844 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
2848 #: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
2849 msgid "Descriptives"
2852 #: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
2854 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2857 #: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
2861 #: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
2865 #: src/language/stats/examine.q:1571
2867 msgid "5%% Trimmed Mean"
2870 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
2874 #: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
2875 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
2876 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
2877 #: src/language/stats/t-test.q:1169
2878 msgid "Std. Deviation"
2881 #: src/language/stats/examine.q:1664
2882 msgid "Interquartile Range"
2885 #: src/language/stats/examine.q:1816
2887 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
2890 #: src/language/stats/examine.q:1841
2894 #: src/language/stats/examine.q:1883
2896 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
2899 #: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
2900 msgid "Observed Value"
2903 #: src/language/stats/examine.q:1885
2904 msgid "Expected Normal"
2907 #: src/language/stats/examine.q:1888
2909 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
2912 #: src/language/stats/examine.q:1891
2913 msgid "Dev from Normal"
2916 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
2917 #: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
2921 #: src/language/stats/examine.q:2156
2922 msgid "Tukey's Hinges"
2925 #: src/language/stats/flip.c:95
2927 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
2930 #: src/language/stats/flip.c:150
2931 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
2934 #: src/language/stats/flip.c:161
2936 msgid "Error writing FLIP file: %s."
2939 #: src/language/stats/flip.c:261
2941 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
2944 #: src/language/stats/flip.c:277
2945 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
2948 #: src/language/stats/flip.c:393
2950 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
2953 #: src/language/stats/flip.c:400
2954 msgid "Error creating FLIP source file."
2957 #: src/language/stats/flip.c:413
2959 msgid "Error reading FLIP file: %s."
2962 #: src/language/stats/flip.c:415
2963 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
2966 #: src/language/stats/flip.c:431
2968 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
2971 #: src/language/stats/flip.c:439
2973 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
2976 #: src/language/stats/flip.c:450
2978 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
2981 #: src/language/stats/flip.c:458
2983 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
2986 #: src/language/stats/flip.c:487
2988 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
2991 #: src/language/stats/flip.c:490
2992 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
2995 #: src/language/stats/frequencies.q:124
2999 #: src/language/stats/frequencies.q:126
3003 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3007 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3011 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3013 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3014 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3018 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3021 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3022 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3025 #: src/language/stats/frequencies.q:758
3027 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3030 #: src/language/stats/frequencies.q:821
3031 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3034 #: src/language/stats/frequencies.q:833
3036 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3039 #: src/language/stats/frequencies.q:840
3041 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3044 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3045 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
3049 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
3053 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3057 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
3061 #: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
3065 #: src/language/stats/frequencies.q:1378
3067 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3070 #: src/language/stats/frequencies.q:1420
3074 #: src/language/stats/glm.q:147
3075 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3078 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1159
3079 msgid "Dependent variable must be numeric."
3082 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1256
3083 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3086 #: src/language/stats/means.q:100
3087 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3090 #: src/language/stats/means.q:134
3091 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3094 #: src/language/stats/npar.q:98
3095 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3098 #: src/language/stats/npar.q:236
3101 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3104 #: src/language/stats/npar.q:291
3107 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3108 "exactly %d values."
3111 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
3114 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3115 "not match the number following (%zu)."
3118 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3119 msgid "Descriptive Statistics"
3122 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3126 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3127 msgid "50th (Median)"
3130 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3134 #: src/language/stats/oneway.q:169
3135 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3138 #: src/language/stats/oneway.q:178
3140 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3143 #: src/language/stats/oneway.q:244
3145 msgid "`%s' is not a variable name"
3148 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
3149 msgid "Sum of Squares"
3152 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
3156 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
3157 #: src/language/stats/t-test.q:979
3161 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
3162 #: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
3163 msgid "Significance"
3166 #: src/language/stats/oneway.q:304
3167 msgid "Between Groups"
3170 #: src/language/stats/oneway.q:305
3171 msgid "Within Groups"
3174 #: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
3178 #: src/language/stats/oneway.q:533
3179 msgid "Levene Statistic"
3182 #: src/language/stats/oneway.q:534
3186 #: src/language/stats/oneway.q:535
3190 #: src/language/stats/oneway.q:539
3191 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3194 #: src/language/stats/oneway.q:607
3195 msgid "Contrast Coefficients"
3198 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3202 #: src/language/stats/oneway.q:674
3203 msgid "Contrast Tests"
3206 #: src/language/stats/oneway.q:677
3207 msgid "Value of Contrast"
3210 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
3211 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
3212 #: src/language/stats/t-test.q:1266
3216 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
3217 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
3218 msgid "Sig. (2-tailed)"
3221 #: src/language/stats/oneway.q:725
3222 msgid "Assume equal variances"
3225 #: src/language/stats/oneway.q:729
3226 msgid "Does not assume equal"
3229 #: src/language/stats/rank.q:220
3231 msgid "%s of %s by %s"
3234 #: src/language/stats/rank.q:225
3239 #: src/language/stats/rank.q:601
3240 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3243 #: src/language/stats/rank.q:694
3244 msgid "Variables Created By RANK"
3247 #: src/language/stats/rank.q:718
3249 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3252 #: src/language/stats/rank.q:729
3254 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3257 #: src/language/stats/rank.q:743
3259 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3262 #: src/language/stats/rank.q:753
3264 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3267 #: src/language/stats/rank.q:766
3269 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3270 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3273 #: src/language/stats/rank.q:859
3275 msgid "Variable %s already exists."
3278 #: src/language/stats/rank.q:864
3279 msgid "Too many variables in INTO clause."
3282 #: src/language/stats/regression.q:167
3286 #: src/language/stats/regression.q:168
3290 #: src/language/stats/regression.q:169
3291 msgid "Adjusted R Square"
3294 #: src/language/stats/regression.q:170
3295 msgid "Std. Error of the Estimate"
3298 #: src/language/stats/regression.q:175
3299 msgid "Model Summary"
3302 #: src/language/stats/regression.q:212
3306 #: src/language/stats/regression.q:214
3310 #: src/language/stats/regression.q:217
3314 #: src/language/stats/regression.q:279
3315 msgid "Coefficients"
3318 #: src/language/stats/regression.q:316
3322 #: src/language/stats/regression.q:395
3326 #: src/language/stats/regression.q:396
3330 #: src/language/stats/regression.q:411
3331 msgid "Coefficient Correlations"
3334 #: src/language/stats/regression.q:1032
3336 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3337 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3341 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3342 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3345 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3346 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3349 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3350 msgid "`)' expected."
3353 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3355 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3358 #: src/language/stats/t-test.q:275
3359 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3362 #: src/language/stats/t-test.q:293
3363 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3366 #: src/language/stats/t-test.q:331
3367 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3370 #: src/language/stats/t-test.q:380
3372 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3375 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
3377 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3380 #: src/language/stats/t-test.q:503
3381 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3384 #: src/language/stats/t-test.q:680
3385 msgid "One-Sample Statistics"
3388 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
3389 #: src/language/stats/t-test.q:833
3393 #: src/language/stats/t-test.q:703
3394 msgid "Group Statistics"
3397 #: src/language/stats/t-test.q:827
3398 msgid "Paired Sample Statistics"
3401 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
3402 #: src/language/stats/t-test.q:1385
3407 #: src/language/stats/t-test.q:967
3408 msgid "Independent Samples Test"
3411 #: src/language/stats/t-test.q:975
3412 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3415 #: src/language/stats/t-test.q:977
3416 msgid "t-test for Equality of Means"
3419 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
3423 #: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
3424 msgid "Mean Difference"
3427 #: src/language/stats/t-test.q:985
3428 msgid "Std. Error Difference"
3431 #: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
3432 #: src/language/stats/t-test.q:1261
3434 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3437 #: src/language/stats/t-test.q:1045
3438 msgid "Equal variances assumed"
3441 #: src/language/stats/t-test.q:1097
3442 msgid "Equal variances not assumed"
3445 #: src/language/stats/t-test.q:1155
3446 msgid "Paired Samples Test"
3449 #: src/language/stats/t-test.q:1158
3450 msgid "Paired Differences"
3453 #: src/language/stats/t-test.q:1170
3454 msgid "Std. Error Mean"
3457 #: src/language/stats/t-test.q:1250
3458 msgid "One-Sample Test"
3461 #: src/language/stats/t-test.q:1255
3463 msgid "Test Value = %f"
3466 #: src/language/stats/t-test.q:1365
3467 msgid "Paired Samples Correlations"
3470 #: src/language/stats/t-test.q:1369
3474 #: src/language/stats/t-test.q:1388
3479 #: src/language/syntax-file.c:87
3481 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3484 #: src/language/syntax-file.c:92
3486 msgid "Opening `%s': %s."
3489 #: src/language/syntax-file.c:105
3491 msgid "Reading `%s': %s."
3494 #: src/language/syntax-file.c:125
3496 msgid "Closing `%s': %s."
3499 #: src/language/tests/check-model.q:137
3500 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3503 #: src/language/tests/check-model.q:155
3504 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3507 #: src/language/tests/check-model.q:166
3509 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3512 #: src/language/tests/check-model.q:207
3514 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3517 #: src/language/tests/float-format.c:124
3519 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
3522 #: src/language/tests/float-format.c:136
3523 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3526 #: src/language/tests/float-format.c:201
3529 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3533 #: src/language/tests/float-format.c:247
3534 msgid "Too many values in single command."
3537 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3538 msgid "expecting weight value"
3541 #: src/language/utilities/cd.c:43
3543 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3546 #: src/language/utilities/date.c:32
3547 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3550 #: src/language/utilities/include.c:91
3551 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3554 #: src/language/utilities/include.c:108
3555 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3558 #: src/language/utilities/include.c:125
3559 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3562 #: src/language/utilities/include.c:132
3564 msgid "Unexpected token: `%s'."
3567 #: src/language/utilities/include.c:177
3568 msgid "expecting file name"
3571 #: src/language/utilities/include.c:189
3573 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3576 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3578 msgid "Expecting %s or %s."
3581 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3583 msgid "Cannot stat %s: %s"
3586 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3588 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3591 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3592 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3593 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3594 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3595 #: src/language/utilities/set.q:217
3597 msgid "%s is obsolete."
3600 #: src/language/utilities/set.q:220
3602 msgid "%s is not implemented."
3605 #: src/language/utilities/set.q:223
3606 msgid "Active file compression is not implemented."
3609 #: src/language/utilities/set.q:347
3612 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3613 "commas (or it contains both)."
3616 #: src/language/utilities/set.q:403
3617 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3620 #: src/language/utilities/set.q:410
3621 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3624 #: src/language/utilities/set.q:431
3625 msgid "LENGTH must be at least 1."
3628 #: src/language/utilities/set.q:475
3629 msgid "WIDTH must be at least 40."
3632 #: src/language/utilities/set.q:498
3635 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3636 "is of type string."
3639 #: src/language/utilities/set.q:565
3640 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3643 #: src/language/utilities/set.q:567
3645 msgid "BLANKS is %g."
3648 #: src/language/utilities/set.q:602
3650 msgid "%s is \"%s\"."
3653 #: src/language/utilities/set.q:638
3655 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3658 #: src/language/utilities/set.q:644
3660 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3663 #: src/language/utilities/set.q:652
3665 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3668 #: src/language/utilities/set.q:663
3670 msgid "FORMAT is %s."
3673 #: src/language/utilities/set.q:669
3675 msgid "LENGTH is %d."
3678 #: src/language/utilities/set.q:675
3680 msgid "MXERRS is %d."
3683 #: src/language/utilities/set.q:681
3685 msgid "MXLOOPS is %d."
3688 #: src/language/utilities/set.q:687
3690 msgid "MXWARNS is %d."
3693 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3695 msgid "%s is %s (%s)."
3698 #: src/language/utilities/set.q:766
3699 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3702 #: src/language/utilities/set.q:768
3703 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3706 #: src/language/utilities/set.q:775
3707 msgid "UNDEFINED is WARN."
3710 #: src/language/utilities/set.q:777
3711 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3714 #: src/language/utilities/set.q:785
3715 msgid "WEIGHT is off."
3718 #: src/language/utilities/set.q:787
3720 msgid "WEIGHT is variable %s."
3723 #: src/language/utilities/set.q:805
3725 msgid "WIDTH is %d."
3728 #: src/language/utilities/title.c:68
3730 msgid "%s: `.' expected after string."
3733 #: src/language/utilities/title.c:108
3735 msgid " (Entered %s)"
3738 #: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
3741 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3745 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3748 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3751 #: src/language/xforms/compute.c:344
3753 msgid "There is no vector named %s."
3756 #: src/language/xforms/count.c:123
3757 msgid "Destination cannot be a string variable."
3760 #: src/language/xforms/recode.c:245
3762 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3766 #: src/language/xforms/recode.c:266
3767 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3770 #: src/language/xforms/recode.c:316
3771 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3774 #: src/language/xforms/recode.c:390
3775 msgid "expecting output value"
3778 #: src/language/xforms/recode.c:439
3781 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
3782 "number of variables as source and target variables."
3785 #: src/language/xforms/recode.c:454
3788 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3789 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3792 #: src/language/xforms/recode.c:469
3794 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3797 #: src/language/xforms/recode.c:482
3799 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3802 #: src/language/xforms/sample.c:76
3803 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3806 #: src/language/xforms/sample.c:96
3808 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3811 #: src/language/xforms/select-if.c:100
3812 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3815 #: src/language/xforms/select-if.c:115
3816 msgid "The filter variable must be numeric."
3819 #: src/language/xforms/select-if.c:121
3820 msgid "The filter variable may not be scratch."
3823 #: src/libpspp/hash.c:614
3828 #: src/math/percentiles.c:40
3832 #: src/math/percentiles.c:41
3833 msgid "Weighted Average"
3836 #: src/math/percentiles.c:42
3840 #: src/math/percentiles.c:43
3844 #: src/math/percentiles.c:44
3845 msgid "Empirical with averaging"
3848 #: src/output/afm.c:149
3850 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3853 #: src/output/afm.c:239
3854 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3857 #: src/output/afm.c:266
3859 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3862 #: src/output/afm.c:287
3863 msgid "required FontName is missing"
3866 #: src/output/afm.c:394
3867 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3870 #: src/output/afm.c:535
3872 msgid "reference to unknown character \"%s\""
3875 #: src/output/afm.c:593
3876 msgid "expected end of file"
3879 #: src/output/afm.c:605
3880 msgid "syntax error expecting end of line"
3883 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
3884 msgid "number out of valid range"
3887 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
3888 msgid "invalid numeric syntax"
3891 #: src/output/afm.c:641
3892 msgid "syntax error expecting integer"
3895 #: src/output/afm.c:679
3896 msgid "syntax error expecting number"
3899 #: src/output/afm.c:692
3900 msgid "syntax error in hex constant"
3903 #: src/output/afm.c:707
3904 msgid "syntax error expecting hex constant"
3907 #: src/output/afm.c:745
3908 msgid "unexpected end of line"
3911 #: src/output/afm.c:795
3912 msgid "unexpected end of line expecting string"
3915 #: src/output/ascii.c:251
3918 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
3919 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
3922 #: src/output/ascii.c:329
3925 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
3926 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
3929 #: src/output/ascii.c:336
3931 msgid "ascii: multiple values for %s"
3934 #: src/output/ascii.c:344
3936 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
3939 #: src/output/ascii.c:360
3940 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
3943 #: src/output/ascii.c:374
3945 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
3948 #: src/output/ascii.c:402
3949 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
3952 #: src/output/ascii.c:415
3954 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
3957 #: src/output/ascii.c:446
3959 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
3962 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
3963 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
3966 #: src/output/ascii.c:524
3968 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
3971 #: src/output/ascii.c:587
3973 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
3976 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
3978 msgid "%s - Page %d"
3981 #: src/output/ascii.c:861
3983 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
3986 #: src/output/chart.c:145
3988 msgid "creating \"%s\""
3991 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
3995 #: src/output/html.c:71
3997 msgid "opening HTML output file: %s"
4000 #: src/output/html.c:82
4004 #: src/output/html.c:170
4006 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4009 #: src/output/journal.c:68
4011 msgid "error writing \"%s\""
4014 #: src/output/journal.c:90
4016 msgid "error creating \"%s\""
4019 #: src/output/output.c:166
4021 msgid "unknown output driver `%s'"
4024 #: src/output/output.c:168
4026 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4029 #: src/output/output.c:259
4030 msgid "using default output driver configuration"
4033 #: src/output/output.c:288
4034 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4037 #: src/output/output.c:296
4039 msgid "cannot open \"%s\""
4042 #: src/output/output.c:308
4044 msgid "reading \"%s\""
4047 #: src/output/output.c:330
4048 msgid "syntax error"
4051 #: src/output/output.c:339
4053 msgid "error closing \"%s\""
4056 #: src/output/output.c:347
4057 msgid "no active output drivers"
4060 #: src/output/output.c:350
4061 msgid "error reading device definition file"
4064 #: src/output/output.c:468
4071 #: src/output/output.c:500
4073 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4076 #: src/output/output.c:516
4079 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4082 #: src/output/output.c:586
4084 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4087 #: src/output/output.c:634
4089 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4092 #: src/output/output.c:685
4094 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4097 #: src/output/output.c:700
4099 msgid "unknown device type `%.*s'"
4102 #: src/output/output.c:717
4104 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4107 #: src/output/output.c:763
4108 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4111 #: src/output/output.c:866
4113 msgid "`%s' is not a valid length."
4116 #: src/output/output.c:958
4118 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4121 #: src/output/output.c:976
4123 msgid "error opening \"%s\""
4126 #: src/output/output.c:987
4128 msgid "error reading \"%s\""
4131 #: src/output/output.c:1004
4133 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4136 #: src/output/output.c:1064
4138 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4141 #: src/output/postscript.c:158
4143 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4146 #: src/output/postscript.c:196
4149 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4150 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4151 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4154 #: src/output/postscript.c:246
4156 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4159 #: src/output/postscript.c:309
4161 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4164 #: src/output/postscript.c:325
4167 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4170 #: src/output/postscript.c:337
4172 msgid "boolean value expected for %s"
4175 #: src/output/postscript.c:350
4177 msgid "positive integer value required for `%s'"
4180 #: src/output/postscript.c:355
4182 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4185 #: src/output/postscript.c:1176
4187 msgid "\"%s\": bad font specification"
4190 #: src/output/postscript.c:1184
4192 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4195 #: src/output/postscript.c:1198
4197 msgid "could not find font \"%s\""
4200 #: src/output/postscript.c:1207
4202 msgid "could not find encoding \"%s\""
4205 #: src/output/postscript.c:1307
4207 msgid "cannot open font file \"%s\""
4210 #: src/output/postscript.c:1348
4212 msgid "reading font file \"%s\""
4215 #: src/output/postscript.c:1370
4217 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4220 #: src/output/postscript.c:1399
4221 msgid "invalid numeric format"
4224 #: src/output/postscript.c:1421
4226 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4229 #: src/output/table.c:234
4231 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4234 #: src/output/table.c:305
4237 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4240 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4242 msgid "Column Number: %d"
4245 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4246 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4249 #: src/ui/gui/data-editor.c:162
4250 msgid "Transformations Pending"
4253 #: src/ui/gui/data-editor.c:424
4257 #: src/ui/gui/data-editor.c:425
4258 msgid "Show/hide value labels"
4261 #: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
4262 #: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
4266 #: src/ui/gui/data-editor.c:444
4267 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4270 #: src/ui/gui/data-editor.c:461
4271 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4274 #: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
4275 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
4276 msgid "Insert Variable"
4279 #: src/ui/gui/data-editor.c:476
4280 msgid "Create a new variable at the current position"
4283 #: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
4284 #: src/ui/gui/data-editor.glade:777
4288 #: src/ui/gui/data-editor.c:495
4289 msgid "Create a new case at the current position"
4292 #: src/ui/gui/data-editor.c:515
4296 #: src/ui/gui/data-editor.c:516
4297 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4300 #: src/ui/gui/data-editor.c:535
4304 #: src/ui/gui/data-editor.c:536
4305 msgid "Weight cases by variable"
4308 #: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4312 #: src/ui/gui/data-editor.c:546
4313 msgid "Transpose the cases with the variables"
4316 #: src/ui/gui/data-editor.c:557
4320 #: src/ui/gui/data-editor.c:558
4321 msgid "Split the active file"
4324 #: src/ui/gui/data-editor.c:568
4328 #: src/ui/gui/data-editor.c:569
4329 msgid "Sort cases in the active file"
4332 #: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4333 #: src/ui/gui/data-editor.glade:832
4334 msgid "Select Cases"
4337 #: src/ui/gui/data-editor.c:578
4338 msgid "Select cases from the active file"
4341 #: src/ui/gui/data-editor.c:587
4345 #: src/ui/gui/data-editor.c:588
4346 msgid "Compute new values for a variable"
4349 #: src/ui/gui/data-editor.c:596
4350 msgid "Oneway _ANOVA"
4353 #: src/ui/gui/data-editor.c:597
4354 msgid "Perform one way analysis of variance"
4357 #: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
4358 msgid "_Independent Samples T Test"
4361 #: src/ui/gui/data-editor.c:606
4362 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
4365 #: src/ui/gui/data-editor.c:615
4366 msgid "Data File Comments"
4369 #: src/ui/gui/data-editor.c:616
4370 msgid "Commentary text for the data file"
4373 #: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
4377 #: src/ui/gui/data-editor.c:625
4381 #: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
4385 #: src/ui/gui/data-editor.c:635
4389 #: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4390 #: src/ui/gui/data-editor.glade:736
4394 #: src/ui/gui/data-editor.c:645
4395 msgid "Jump to Variable"
4398 #: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
4399 msgid "_Descriptives"
4402 #: src/ui/gui/data-editor.c:654
4403 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
4406 #: src/ui/gui/data-editor.c:1077
4407 msgid "Font Selection"
4410 #: src/ui/gui/data-editor.c:1284
4414 #: src/ui/gui/data-editor.c:1293
4418 #: src/ui/gui/data-editor.c:1318
4422 #: src/ui/gui/data-editor.c:1331
4424 msgid "Filter by %s"
4427 #: src/ui/gui/data-editor.c:1349
4431 #: src/ui/gui/data-editor.c:1362
4433 msgid "Weight by %s"
4436 #: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
4437 #: src/ui/gui/data-editor.glade:648
4441 #: src/ui/gui/data-editor.c:1386
4442 msgid "Open a data file"
4445 #: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
4446 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658
4450 #: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
4451 msgid "Save data to file"
4454 #: src/ui/gui/data-editor.c:1404
4458 #: src/ui/gui/data-editor.c:1413
4462 #: src/ui/gui/data-editor.c:1414
4463 msgid "New data file"
4466 #: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
4467 msgid "System Files (*.sav)"
4470 #: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
4471 msgid "Portable Files (*.por) "
4474 #: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
4475 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4479 #: src/ui/gui/data-editor.c:1529
4483 #: src/ui/gui/data-editor.c:1534
4484 msgid "Portable File"
4487 #: src/ui/gui/data-editor.c:1789
4488 msgid "Sort Ascending"
4491 #: src/ui/gui/data-editor.c:1792
4492 msgid "Sort Descending"
4495 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4496 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4500 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4501 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4505 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4506 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4507 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4511 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4512 msgid "Recently Used Da_ta"
4515 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4516 msgid "Recently Used _Files"
4519 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4520 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4524 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4525 msgid "Insert Cases"
4528 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
4532 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4533 msgid "Cl_ear Variables"
4536 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4537 msgid "_Clear Cases"
4540 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4544 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4548 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4552 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4556 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4560 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4564 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
4565 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
4566 msgid "Value Labels"
4569 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4573 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4577 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4581 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4585 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
4589 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
4590 msgid "Weight Cases"
4593 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4597 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4601 #: src/ui/gui/data-editor.glade:397
4602 msgid "_Run Pending Transforms"
4605 #: src/ui/gui/data-editor.glade:410
4609 #: src/ui/gui/data-editor.glade:420
4610 msgid "_Descriptive Statistics"
4613 #: src/ui/gui/data-editor.glade:430
4614 msgid "_Frequencies"
4617 #: src/ui/gui/data-editor.glade:446
4621 #: src/ui/gui/data-editor.glade:454
4625 #: src/ui/gui/data-editor.glade:466
4626 msgid "Compare _Means"
4629 #: src/ui/gui/data-editor.glade:476
4630 msgid "_One Sample T Test"
4633 #: src/ui/gui/data-editor.glade:492
4634 msgid "_Paired Samples T Test"
4637 #: src/ui/gui/data-editor.glade:500
4638 msgid "One Way _ANOVA"
4641 #: src/ui/gui/data-editor.glade:512
4642 msgid "Bivariate _Correlation"
4645 #: src/ui/gui/data-editor.glade:520
4646 msgid "Linear _Regression"
4649 #: src/ui/gui/data-editor.glade:528
4650 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4653 #: src/ui/gui/data-editor.glade:538
4657 #: src/ui/gui/data-editor.glade:546
4661 #: src/ui/gui/data-editor.glade:562
4665 #: src/ui/gui/data-editor.glade:572
4669 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4670 msgid "Data File _Comments"
4673 #: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4674 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4678 #: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4679 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4680 msgid "_Minimize All Windows"
4683 #: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4684 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4688 #: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4689 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4690 msgid "_Reference Manual"
4693 #: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4694 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4698 #: src/ui/gui/data-editor.glade:668
4702 #: src/ui/gui/data-editor.glade:678
4706 #: src/ui/gui/data-editor.glade:696
4710 #: src/ui/gui/data-editor.glade:706
4714 #: src/ui/gui/data-editor.glade:863
4718 #: src/ui/gui/data-editor.glade:945
4722 #: src/ui/gui/data-editor.glade:972
4723 msgid "Variable View"
4726 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
4727 msgid "Information Area"
4730 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4731 msgid "Processor Area"
4734 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
4735 msgid "Case Counter Area"
4738 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
4739 msgid "Filter Use Status Area"
4742 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
4743 msgid "Weight Status Area"
4746 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
4747 msgid "Split File Status Area"
4750 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
4751 msgid "Variable Type"
4754 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4758 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4762 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
4763 msgid "Scientific notation"
4766 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4770 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
4774 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
4775 msgid "Custom currency"
4778 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
4782 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
4786 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
4790 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
4791 msgid "Decimal Places:"
4794 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
4798 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
4802 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
4803 msgid "Value Label:"
4806 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
4807 msgid "Missing Values"
4810 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
4811 msgid "_No missing values"
4814 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
4815 msgid "_Discrete missing values"
4818 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
4819 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4822 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
4826 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
4830 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
4831 msgid "Di_screte value:"
4834 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
4835 msgid "Standard deviation"
4838 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
4839 msgid "Standard error"
4842 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
4846 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
4847 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
4850 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
4851 msgid "Include user-missing data in analysis"
4854 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
4855 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
4858 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
4862 #: src/ui/gui/find-dialog.c:657
4864 msgid "Bad regular expression: %s"
4867 #: src/ui/gui/helper.c:140
4868 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4871 #: src/ui/gui/helper.c:163
4873 msgid "Cannot open reference manual: %s"
4876 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
4877 msgid "Syntax Error"
4880 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
4881 msgid "Data File Error"
4884 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
4888 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
4889 msgid "Syntax Warning"
4892 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
4893 msgid "Data File Warning"
4896 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
4897 msgid "PSPP Warning"
4900 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
4901 msgid "Syntax Information"
4904 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
4905 msgid "Data File Information"
4908 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
4909 msgid "PSPP Information"
4912 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
4914 msgid "%s (line %d)"
4917 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
4922 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
4927 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
4928 msgid "Incorrect value for variable type"
4931 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
4932 msgid "Incorrect range specification"
4935 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:317
4937 msgid "Contrast %d of %d"
4940 #: src/ui/gui/oneway.glade:34 src/ui/gui/x.glade:126
4944 #: src/ui/gui/oneway.glade:70 src/ui/gui/x.glade:82
4945 msgid "_Dependent Variable(s):"
4948 #: src/ui/gui/oneway.glade:172
4952 #: src/ui/gui/oneway.glade:183
4953 msgid "_Contrasts..."
4956 #: src/ui/gui/oneway.glade:254
4960 #: src/ui/gui/oneway.glade:265
4961 msgid "gtk-go-forward"
4964 #: src/ui/gui/oneway.glade:288
4965 msgid "_Coefficients:"
4968 #: src/ui/gui/oneway.glade:334
4969 msgid "Coefficient Total: "
4972 #: src/ui/gui/oneway.glade:367
4973 msgid "Contrast 1 of 1"
4976 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
4980 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
4984 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
4988 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
4992 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
4993 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
4996 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
5000 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
5004 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
5008 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
5012 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
5016 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
5020 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5024 #: src/ui/gui/psppire.c:197
5028 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
5032 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
5037 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
5038 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
5041 #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
5042 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
5043 msgid "Do not weight cases"
5046 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5047 msgid "Weight cases by"
5050 #: src/ui/gui/psppire.glade:107
5051 msgid "Frequency Variable"
5054 #: src/ui/gui/psppire.glade:147
5055 msgid "Current Status: "
5058 #: src/ui/gui/psppire.glade:265
5059 msgid "Variable(s):"
5062 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
5063 msgid "Name Variable:"
5066 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5067 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5068 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5070 #: src/ui/gui/psppire.glade:439
5071 msgid "Compare groups."
5074 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5075 msgid "Organize output by groups."
5078 #: src/ui/gui/psppire.glade:499
5079 msgid "Groups based on:"
5082 #: src/ui/gui/psppire.glade:563
5083 msgid "Sort the file by grouping variables."
5086 #: src/ui/gui/psppire.glade:574
5087 msgid "File is already sorted."
5090 #: src/ui/gui/psppire.glade:618
5091 msgid "Current Status : "
5094 #: src/ui/gui/psppire.glade:626
5095 msgid "Analysis by groups is off"
5098 #: src/ui/gui/psppire.glade:725
5102 #: src/ui/gui/psppire.glade:778
5106 #: src/ui/gui/psppire.glade:788
5110 #: src/ui/gui/psppire.glade:804
5114 #: src/ui/gui/psppire.glade:873
5115 msgid "Target Variable:"
5118 #: src/ui/gui/psppire.glade:904
5119 msgid "Type & Label"
5122 #: src/ui/gui/psppire.glade:943
5126 #: src/ui/gui/psppire.glade:989
5127 msgid "Numeric Expressions:"
5130 #: src/ui/gui/psppire.glade:1043
5134 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
5138 #: src/ui/gui/psppire.glade:1223
5142 #: src/ui/gui/psppire.glade:1239
5143 msgid "If condition is satisfied"
5146 #: src/ui/gui/psppire.glade:1291
5147 msgid "Random sample of cases"
5150 #: src/ui/gui/psppire.glade:1305
5154 #: src/ui/gui/psppire.glade:1343
5155 msgid "Based on time or case range"
5158 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5162 #: src/ui/gui/psppire.glade:1394
5163 msgid "Use filter variable"
5166 #: src/ui/gui/psppire.glade:1556
5170 #: src/ui/gui/psppire.glade:1586
5174 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
5178 #: src/ui/gui/psppire.glade:1613
5179 msgid "Unselected Cases Are"
5182 #: src/ui/gui/psppire.glade:1678
5186 #: src/ui/gui/psppire.glade:1720
5187 msgid "Display comments in output"
5190 #: src/ui/gui/psppire.glade:1734
5191 msgid "Column Number: 0"
5194 #: src/ui/gui/psppire.glade:1810
5195 msgid "Variable Information:"
5198 #: src/ui/gui/psppire.glade:1836
5212 #: src/ui/gui/psppire.glade:1900
5216 #: src/ui/gui/psppire.glade:1910
5220 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5224 #: src/ui/gui/psppire.glade:2081
5225 msgid "Use expression as label"
5228 #: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5232 #: src/ui/gui/psppire.glade:2274
5233 msgid "Goto Case Number:"
5236 #: src/ui/gui/psppire.glade:2410
5240 #: src/ui/gui/psppire.glade:2513
5244 #: src/ui/gui/psppire.glade:2570
5245 msgid "Search value labels"
5248 #: src/ui/gui/psppire.glade:2593
5249 msgid "Regular expression Match"
5252 #: src/ui/gui/psppire.glade:2603
5253 msgid "Search substrings"
5256 #: src/ui/gui/psppire.glade:2615
5260 #: src/ui/gui/psppire.glade:2627
5261 msgid "Search backward"
5264 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5268 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5272 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5276 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5277 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5282 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5284 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5287 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5289 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5292 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5297 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5299 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5302 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5306 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5307 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5310 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5314 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5315 msgid "Psppire Syntax Editor"
5318 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5322 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5326 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5330 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5331 msgid "Current Line"
5334 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5338 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
5339 msgid "Define Groups"
5342 #: src/ui/gui/t-test.glade:70
5346 #: src/ui/gui/t-test.glade:125
5347 msgid "Test Variable(s):"
5350 #: src/ui/gui/t-test.glade:168
5351 msgid "Grouping Variable:"
5354 #: src/ui/gui/t-test.glade:237
5355 msgid "Group_2 value:"
5358 #: src/ui/gui/t-test.glade:250
5359 msgid "Group_1 value:"
5362 #: src/ui/gui/t-test.glade:339
5363 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
5366 #: src/ui/gui/t-test.glade:351
5367 msgid "Exclude cases _listwise"
5370 #: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
5372 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
5375 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5380 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5385 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5387 msgid "Missing Values: %s\n"
5390 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5392 msgid "Measurement Level: %s\n"
5395 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5396 msgid "Value Labels:\n"
5399 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5404 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5408 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5412 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5416 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5420 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5424 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5426 msgid "Weight cases by %s"
5429 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5434 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5436 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5439 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5444 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5446 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5449 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5454 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5456 msgid "%s --- PSPP Output"
5459 #: src/ui/terminal/command-line.c:230
5462 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5464 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5466 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5467 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5470 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5471 " set to `compatible' if you want output\n"
5472 " calculated from broken algorithms\n"
5473 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5474 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5477 "Input and output:\n"
5478 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5479 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5480 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5481 " -I-, --no-include clear include path\n"
5482 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5484 "Language modifiers:\n"
5485 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5486 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5487 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5488 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5489 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5490 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5491 " spss compatible syntax\n"
5493 "Informative output:\n"
5494 " -h, --help print this help, then exit\n"
5495 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5496 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5497 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5499 "Non-option arguments:\n"
5500 " FILE syntax file to execute\n"
5501 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5505 #: src/ui/terminal/command-line.c:265
5509 "Report bugs to <%s>.\n"
5512 #: src/ui/terminal/main.c:131
5514 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5518 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
5520 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5523 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5524 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5527 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
5529 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5532 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
5534 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5537 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
5541 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
5545 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
5547 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
5551 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
5552 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
5553 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
5554 #~ " (at your option) any later version.\n"
5556 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
5557 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
5558 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
5559 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
5561 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
5562 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
5564 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
5566 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
5568 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
5570 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
5572 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
5574 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
5575 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
5576 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
5578 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
5580 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."