From 75aeeafa67aa460512683311566a83917d399c70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Darrington Date: Sat, 27 May 2006 08:36:09 +0000 Subject: [PATCH] Fixed a lot of internationalisation issues. --- lib/gtksheet/ChangeLog | 5 + lib/gtksheet/gtksheet.c | 4 +- po/Changelog | 7 + po/LINGUAS | 1 + po/Makevars | 2 +- po/de.po | 4646 +++++++++++++++++++++++++ po/pspp.pot | 320 +- src/ui/gui/ChangeLog | 6 + src/ui/gui/customentry.c | 8 +- src/ui/gui/data-sheet.c | 2 - src/ui/gui/menu-actions.c | 16 +- src/ui/gui/message-dialog.c | 5 +- src/ui/gui/missing-val-dialog.c | 7 +- src/ui/gui/psppire-data-store.c | 10 +- src/ui/gui/psppire-var-store.c | 47 +- src/ui/gui/psppire.c | 17 + src/ui/gui/psppire.glade | 8 +- src/ui/gui/var-sheet.c | 45 +- tests/bugs/crosstabs-crash.sh | 2 + tests/bugs/temp-freq.sh | 3 + tests/command/examine-extremes.sh | 2 + tests/command/examine-percentiles.sh | 3 + tests/command/examine.sh | 2 + tests/command/longvars.sh | 2 + tests/command/trimmed-mean.sh | 3 + tests/command/weight.sh | 3 + tests/stats/percentiles-compatible.sh | 3 + tests/stats/percentiles-enhanced.sh | 3 + tests/test_template | 6 +- 29 files changed, 5056 insertions(+), 132 deletions(-) create mode 100644 po/Changelog create mode 100644 po/de.po diff --git a/lib/gtksheet/ChangeLog b/lib/gtksheet/ChangeLog index 8c2a073d..eea30daa 100644 --- a/lib/gtksheet/ChangeLog +++ b/lib/gtksheet/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Sat May 27 16:29:36 WST 2006 John Darrington + + * gtksheet.c: Removed call to gtk_entry_set_text, which caused warnings + and was unnecessary. + Thu May 25 17:58:51 WST 2006 John Darrington * gsheet-column-iface.c gsheet-column-iface.h gsheet-hetero-column.c diff --git a/lib/gtksheet/gtksheet.c b/lib/gtksheet/gtksheet.c index bd506728..ff7ab3b0 100644 --- a/lib/gtksheet/gtksheet.c +++ b/lib/gtksheet/gtksheet.c @@ -4032,10 +4032,10 @@ gtk_sheet_hide_active_cell(GtkSheet *sheet) gtk_sheet_get_attributes(sheet, row, col, &attributes); justification=attributes.justification; - if(text && strlen(text)!=0){ + if(text && strlen(text) != 0) + { gtk_sheet_set_cell(sheet, row, col, justification, text); gtk_signal_emit(GTK_OBJECT(sheet),sheet_signals[SET_CELL], row, col); - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(sheet->sheet_entry), ""); } else { diff --git a/po/Changelog b/po/Changelog new file mode 100644 index 00000000..b239538d --- /dev/null +++ b/po/Changelog @@ -0,0 +1,7 @@ +Sat May 27 16:31:29 WST 2006 John Darrington + + * Makevars, POTFILES.in: Added glade file to the list of + translatable files. + + * de.po: Added. + diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 434bd733..b0c3cfda 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1,2 @@ # Available languages +de diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index 9c66c3de..b5c0a800 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -8,7 +8,7 @@ subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --language=c +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..9b866735 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,4646 @@ +# German translations for PSPP +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# John Darrington , 2006. +# DISCLAIMER: I am not a native speaker of German. Many of the translations here may +# be ganz komisch oder sogar falsch. This file exists primarily to test the +# internationalisation of PSPP +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:30+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-26 10:49+0800\n" +"Last-Translator: John Darrington \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/data/any-reader.c:74 +#, c-format +msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s." +msgstr "" + +#: src/data/any-reader.c:129 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a system or portable file." +msgstr "" + +#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80 +msgid "The inline file is not allowed here." +msgstr "" + +#: src/data/calendar.c:81 +#, c-format +msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13." +msgstr "" + +#: src/data/calendar.c:89 +#, c-format +msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31." +msgstr "" + +#: src/data/calendar.c:96 +#, c-format +msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:258 +#, c-format +msgid "%s: Removing temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:424 +#, c-format +msgid "Error writing temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:573 +#, c-format +msgid "%s: Opening temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:599 +#, c-format +msgid "%s: Seeking temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:617 +#, c-format +msgid "%s: Reading temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/casefile.c:620 +#, c-format +msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:59 +#, c-format +msgid "(column %d" +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:61 +#, c-format +msgid "(columns %d-%d" +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:62 +#, c-format +msgid ", field type %s) " +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:208 +msgid "Field does not form a valid floating-point constant." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:235 +msgid "Field contents followed by garbage." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:253 +msgid "Underflow in floating-point constant." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:264 +msgid "Overflow in floating-point constant." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:297 +msgid "All characters in field must be digits." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:321 +msgid "Unrecognized character in field." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:587 +msgid "Field must have even length." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:597 +msgid "Field must contain only hex digits." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:388 +#, c-format +msgid "" +"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect. Check your " +"results three times. Report bugs to %s." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:400 +msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:408 +msgid "Bad sign byte in zoned decimal number." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:428 +msgid "Format error in zoned decimal number." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:442 +msgid "Error in syntax of zoned decimal number." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:637 +msgid "Unexpected end of field." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:663 +msgid "Digit expected in field." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:688 +#, c-format +msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:713 +msgid "Delimiter expected between fields in date." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:746 +#, c-format +msgid "Parse error at `%c' expecting %s." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:760 +#, c-format +msgid "Unknown %s `%.*s'." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:810 +#, c-format +msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:814 +msgid "month" +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:828 +#, c-format +msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:839 +#, c-format +msgid "Trailing garbage \"%s\" following date." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:854 +#, c-format +msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:866 +#, c-format +msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:882 +#, c-format +msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:892 +msgid "`Q' expected between quarter and year." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:908 +#, c-format +msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:920 +msgid "`WK' expected between week and year." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:943 +msgid "Delimiter expected between fields in time." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:955 +#, c-format +msgid "Hour (%ld) must be positive." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:967 +#, c-format +msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:1014 +#, c-format +msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23." +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:1042 +msgid "weekday" +msgstr "" + +#: src/data/data-in.c:1373 +#, c-format +msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:245 +msgid "" +"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-" +"missing value." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect. Check your " +"results. Report bugs to %s." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:367 +msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:380 +#, c-format +msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:774 +#, c-format +msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:825 +#, c-format +msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:845 +#, c-format +msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12." +msgstr "" + +#: src/data/data-out.c:958 +#, c-format +msgid "" +"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes." +msgstr "" + +#: src/data/dictionary.c:708 +msgid "" +"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " +"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." +msgstr "" + +#: src/data/file-handle-def.c:301 +#, c-format +msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s." +msgstr "" + +#: src/data/file-handle-def.c:308 +#, c-format +msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s." +msgstr "" + +#: src/data/file-handle-def.c:316 +#, c-format +msgid "Can't re-open %s as a %s for %s." +msgstr "" + +#: src/data/file-name.c:236 +#, c-format +msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/data/file-name.c:263 +#, c-format +msgid "...found \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/data/file-name.c:271 +msgid "...not found" +msgstr "" + +#: src/data/file-name.c:624 +#, c-format +msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:73 +#, c-format +msgid "Format specifies a bad type (%d)" +msgstr "" + +#: src/data/format.c:84 +#, c-format +msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:92 +#, c-format +msgid "" +"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d. Input format " +"%s allows up to 16 implied decimal places." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:121 +#, c-format +msgid "Format %s may not be used for input." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Input format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width " +"between %d and %d." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:137 +#, c-format +msgid "" +"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the " +"field width." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:164 +#, c-format +msgid "" +"Output format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width " +"between %d and %d." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:174 +#, c-format +msgid "" +"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as " +"the field width, which fails to allow space for a decimal point. Try %s%d.%" +"d instead." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:196 +#, c-format +msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." +msgstr "" + +#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 +#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432 src/ui/gui/psppire.glade:764 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 +#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425 src/ui/gui/psppire.glade:625 +msgid "Numeric" +msgstr "Nummer" + +#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257 +#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403 +#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 +#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477 +msgid "numeric" +msgstr "numerisch" + +#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257 +#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403 +#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 +#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477 +msgid "string" +msgstr "kette" + +#: src/data/format.c:217 +#, c-format +msgid "String variable with width %d not compatible with format %s." +msgstr "" + +#: src/data/make-file.c:60 +#, c-format +msgid "%s: Creating temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/make-file.c:102 +#, c-format +msgid "%s: Creating file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:93 +#, c-format +msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: " +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:129 +msgid "unexpected end of file" +msgstr "plotzlich ist der Datei beendet" + +#: src/data/por-file-reader.c:188 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:205 +msgid "Data record expected." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:313 +msgid "Missing numeric terminator." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:336 +msgid "Invalid integer." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:347 +#, c-format +msgid "Bad string length %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:408 +#, c-format +msgid "%s: Not a portable file." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:433 +#, c-format +msgid "Bad date string length %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:435 +#, c-format +msgid "Bad time string length %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1247 +#, c-format +msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1263 +#, c-format +msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:495 +msgid "Expected variable count record." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:499 +#, c-format +msgid "Invalid number of variables %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:509 +#, c-format +msgid "Weight variable name (%s) truncated." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:521 +msgid "Expected variable record." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:525 +#, c-format +msgid "Invalid variable width %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:533 +#, c-format +msgid "position %d: Invalid variable name `%s'." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:158 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:577 +#, c-format +msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:624 +#, c-format +msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:627 +#, c-format +msgid "" +"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types " +"or widths." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:651 +#, c-format +msgid "Duplicate label for value %g for variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-reader.c:654 +#, c-format +msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-writer.c:143 +#, c-format +msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-writer.c:163 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/por-file-writer.c:447 +#, c-format +msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/data/scratch-reader.c:64 +#, c-format +msgid "" +"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another " +"procedure, so it cannot yet be used for reading." +msgstr "" + +#: src/data/settings.c:143 +#, c-format +msgid "Could not access definition for terminal `%s'." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:137 +msgid "corrupt system file: " +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:161 +#, c-format +msgid "%s: Closing system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:378 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:395 +#, c-format +msgid "" +"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements " +"per case (%d)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:404 +#, c-format +msgid "" +"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:407 +#, c-format +msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:433 +#, c-format +msgid "" +"%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always " +"immediately follow type 3 records." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:492 +#, c-format +msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:555 +#, c-format +msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:562 +#, c-format +msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:572 +#, c-format +msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:581 +#, c-format +msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:672 +#, c-format +msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:730 +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:756 +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized record type %d." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:793 +#, c-format +msgid "" +"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected " +"size %d, count 8." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:804 +#, c-format +msgid "" +"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP " +"cannot convert between floating-point formats." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:820 +#, c-format +msgid "" +"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from " +"file header (%s)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824 +msgid "big-endian" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824 +msgid "little-endian" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:825 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:829 +#, c-format +msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:833 +msgid "DEC Kanji" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:833 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:849 +#, c-format +msgid "" +"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected " +"size %d, count 8." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:864 +#, c-format +msgid "" +"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one " +"of the three system values. SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, " +"%g; LOWEST: %g, %g." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:891 +#, c-format +msgid "" +"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. " +"This file will not be read." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:933 +#, c-format +msgid "" +"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-" +"endian or little-endian format." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:962 +#, c-format +msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:967 +#, c-format +msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1078 +#, c-format +msgid "" +"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation " +"records." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1088 +#, c-format +msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1097 +#, c-format +msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1101 +#, c-format +msgid "" +"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1106 +#, c-format +msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1125 +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1131 +#, c-format +msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1155 +#, c-format +msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1176 +#, c-format +msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1197 +#, c-format +msgid "" +"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1223 +#, c-format +msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1228 +#, c-format +msgid "" +"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from " +"file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1253 +#, c-format +msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1306 +#, c-format +msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1348 +#, c-format +msgid "" +"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " +"record (type 3) as it should." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1359 +#, c-format +msgid "" +"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 " +"and the number of variables (%d)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1375 +#, c-format +msgid "" +"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the " +"number of values (%d)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1382 +#, c-format +msgid "" +"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation " +"of a string variable, not to an actual variable." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1387 +#, c-format +msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1398 +#, c-format +msgid "" +"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. " +"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1439 +#, c-format +msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1443 +#, c-format +msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1485 src/data/sys-file-reader.c:1807 +#, c-format +msgid "%s: Reading system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1488 src/data/sys-file-reader.c:1607 +#: src/data/sys-file-reader.c:1648 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected end of file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1505 +#, c-format +msgid "%s: Seeking system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1520 +#, c-format +msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1526 +#, c-format +msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1560 +#, c-format +msgid "%s: Error reading file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1599 +#, c-format +msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1813 +#, c-format +msgid "%s: Partial record at end of system file." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-writer.c:176 +#, c-format +msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-writer.c:328 +#, c-format +msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-writer.c:1040 +#, c-format +msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:49 +msgid "number" +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:152 +#, c-format +msgid "" +"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable " +"name." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:164 +#, c-format +msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:193 +msgid "Variable name cannot be empty string." +msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein." + +#: src/data/variable.c:199 +#, c-format +msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:207 +#, c-format +msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:302 +msgid "Variable suffix too large." +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:343 +msgid "ordinary" +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:345 +msgid "system" +msgstr "" + +#: src/data/variable.c:347 +msgid "scratch" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:171 +#, c-format +msgid "%s may be used only in testing mode." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:176 +#, c-format +msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:427 +msgid "expecting command name" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:441 +#, c-format +msgid "Unknown command %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:563 +msgid "before the active file has been defined" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:565 +msgid "after the active file has been defined" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:567 +msgid "inside INPUT PROGRAM" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:569 +msgid "inside FILE TYPE" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:574 +#, c-format +msgid "%s or %s" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:576 +#, c-format +msgid "%s, %s, or %s" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:580 +#, c-format +msgid "%s is allowed only %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:585 +#, c-format +msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:587 +#, c-format +msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:679 src/language/command.c:810 +#: src/language/utilities/permissions.c:102 +msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:691 +#, c-format +msgid "Error removing `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:741 +#, c-format +msgid "Couldn't fork: %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:783 +#, c-format +msgid "Error executing command: %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535 +#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1041 +#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453 +#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61 +msgid "expecting end of command" +msgstr "" + +#: src/language/command.c:831 +msgid "No operating system support for this command." +msgstr "" + +#: src/language/control/control-stack.c:27 +#, c-format +msgid "%s without %s." +msgstr "" + +#: src/language/control/control-stack.c:55 +#, c-format +msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s." +msgstr "" + +#: src/language/control/control-stack.c:72 +#, c-format +msgid "This command cannot appear outside %s...%s." +msgstr "" + +#: src/language/control/do-if.c:175 +msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:140 +#, c-format +msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:146 +#, c-format +msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:192 +#, c-format +msgid "" +"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " +"specified." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:389 +#, c-format +msgid "%ld TO %ld is an invalid range." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:425 +msgid "String expected." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:444 +msgid "No matching DO REPEAT." +msgstr "" + +#: src/language/control/temporary.c:49 +msgid "" +"This command may only appear once between procedures and procedure-like " +"commands." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:152 +msgid "The END subcommand may only be specified once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:187 +msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/print.c:301 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d. Data " +"fields must be listed in order of increasing record number." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:366 +msgid "" +"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:377 +msgid "At least one variable must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:382 src/language/data-io/print.c:333 +msgid "" +"Variables are specified on records that should not exist according to " +"RECORDS subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:415 src/language/data-io/data-list.c:429 +#: src/language/data-io/print.c:525 src/language/data-io/print.c:538 +msgid "Column positions for fields must be positive." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:434 +msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:448 +#, c-format +msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:468 src/language/data-io/print.c:566 +msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:483 src/language/data-io/print.c:582 +msgid "The value for number of decimal places must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:497 src/language/data-io/print.c:595 +#, c-format +msgid "Input format %s doesn't accept decimal places." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:542 src/language/data-io/data-list.c:638 +#: src/language/data-io/data-list.c:843 +#, c-format +msgid "%s is a duplicate variable name." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:547 +#, c-format +msgid "There is already a variable %s of a different type." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:554 +#, c-format +msgid "There is already a string variable %s of a different width." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:629 +msgid "" +"The number of format specifications exceeds the given number of variable " +"names." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:739 src/language/data-io/print.c:771 +msgid "" +"There aren't enough format specifications to match the number of variable " +"names given." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:881 +#: src/language/data-io/print.c:802 src/language/dictionary/split-file.c:83 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377 +#: src/language/stats/descriptives.c:893 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:77 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: src/language/data-io/data-list.c:769 src/language/data-io/data-list.c:882 +#: src/language/data-io/print.c:805 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:784 +#, c-format +msgid "Reading %d record from %s." +msgid_plural "Reading %d records from %s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:897 +#, c-format +msgid "Reading free-form data from %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:948 +#, c-format +msgid "Quoted string missing terminating `%c'." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:1063 +#, c-format +msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:1116 +#, c-format +msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:1159 +#, c-format +msgid "" +"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " +"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:134 +#, c-format +msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:171 +msgid "" +"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " +"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " +"by itself on a single line with exactly one space between words." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:202 +#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#, c-format +msgid "Error reading file %s: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:222 +#, c-format +msgid "%s: Partial record at end of file." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:273 +#, c-format +msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:276 +msgid "Attempt to read beyond END DATA." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:420 +msgid "" +"This command is not valid here since the current input program does not " +"access the inline file." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-writer.c:62 +#, c-format +msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-writer.c:131 +#, c-format +msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:68 +#, c-format +msgid "" +"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " +"a file handle." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:100 +#, c-format +msgid "" +"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not " +"specified on /LRECL. Assuming %d-character records." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:105 +#, c-format +msgid "" +"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character " +"records." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:151 +msgid "file" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:153 +msgid "inline file" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:155 +msgid "scratch file" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:176 +msgid "expecting a file name or handle name" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/file-handle.q:203 +#, c-format +msgid "Handle for %s not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:113 +msgid "expecting COMM or TAPE" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:355 src/language/data-io/get.c:369 +#: src/language/data-io/get.c:394 +#, c-format +msgid "expecting %s or %s" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:601 src/language/data-io/print.c:184 +msgid "expecting a valid subcommand" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:634 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " +"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such " +"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:659 +msgid "`=' expected after variable list." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:666 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " +"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:679 +#, c-format +msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:709 +msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:886 +msgid "The active file may not be specified more than once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:894 +msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:901 +msgid "" +"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " +"source. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:937 +msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:957 +msgid "BY may appear at most once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:977 +#, c-format +msgid "File %s lacks BY variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:991 +msgid "FIRST may appear at most once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:1005 +msgid "LAST may appear at most once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:1046 +msgid "BY is required when TABLE is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:1051 +msgid "BY is required when IN is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:1079 +#, c-format +msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get.c:1533 +#, c-format +msgid "" +"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " +"variable in earlier file (%s)." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:135 +msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:148 +msgid "Input program did not create any variables." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 +msgid "COLUMN subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386 +msgid "" +"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:360 +msgid "No variables specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:160 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " +"values will be swapped." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:168 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:174 +#, c-format +msgid "" +"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:180 +#, c-format +msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:206 +msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/list.q:434 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:214 +msgid "VARIABLES subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:229 +msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:290 +msgid "in FORMAT subcommand" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:301 +msgid "SPLIT subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:308 +msgid "in SPLIT subcommand" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:318 +msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:352 +#, c-format +msgid "Split variable %s is already another type." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:367 +msgid "FACTORS subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:386 +#, c-format +msgid "Factor variable %s is already another type." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:401 +msgid "CELLS subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:407 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:426 +msgid "expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:420 +msgid "N subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:441 +msgid "CONTENTS subcommand multiply specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:461 +msgid "Nested parentheses not allowed." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:471 +msgid "Mismatched right parenthesis (`(')." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:476 +msgid "Empty parentheses not allowed." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:489 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:497 +msgid "in CONTENTS subcommand" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:504 +#, c-format +msgid "Content multiply specified for %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:521 +msgid "Missing right parenthesis." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:541 +msgid "Missing VARIABLES subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:547 +msgid "" +"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:557 +msgid "" +"Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in " +"the data and factors are present." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:565 +msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:618 +msgid "No continuous variables specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:861 +msgid "Scope of string exceeds line." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:926 +#, c-format +msgid "End of line expected %s while reading %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1117 +#, c-format +msgid "expecting value for %s %s" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1282 +#, c-format +msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1291 +#, c-format +msgid "Expecting value %g for %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1332 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1809 +#, c-format +msgid "Syntax error expecting factor value %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1341 +#, c-format +msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1585 +#, c-format +msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1714 +#, c-format +msgid "" +"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data " +"will be output for this content." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751 +#, c-format +msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1756 +#, c-format +msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1776 +#, c-format +msgid "Syntax error %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1927 +#, c-format +msgid "Duplicate specification for %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1939 +#, c-format +msgid "Too many rows of matrix data for %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1985 +#, c-format +msgid "Syntax error expecting value for %s %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/data-io/print.c:387 +#, c-format +msgid "%g is not a valid column location." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:381 +#, c-format +msgid "Column location expected following `%d-'." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:392 +#, c-format +msgid "" +"%d-%ld is not a valid column range. The second column must be greater than " +"or equal to the first." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:493 +#, c-format +msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:513 +#, c-format +msgid "" +"%s is not of the same type as %s. To specify variables of different types " +"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:543 +msgid "" +"The ending column for a field must not be less than the starting column." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:615 +#, c-format +msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:692 +msgid "" +"The number of format specifications exceeds the number of variable names " +"given." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:844 +#, c-format +msgid "Writing %d record to %s." +msgid_plural "Writing %d records to %s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/print.c:848 +#, c-format +msgid "Writing %d record." +msgid_plural "Writing %d records." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/print.c:1081 +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:1084 +#, c-format +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 +#, c-format +msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89 +#, c-format +msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:104 +#, c-format +msgid "" +"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124 +msgid "No matching variables found between the source and target files." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/formats.c:90 +msgid "`(' expected after variable list" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:69 +#: src/language/dictionary/numeric.c:140 +msgid "`)' expected after output format." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 +#: src/language/stats/aggregate.c:446 +msgid "expecting `('" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 +#, c-format +msgid "" +"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " +"a single list." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/missing-values.c:112 +#, c-format +msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/missing-values.c:131 +#, c-format +msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92 +msgid "" +"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " +"be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 +msgid "REORDER subcommand may be given at most once." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 +msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 +msgid "`(' expected on REORDER subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 +msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 +msgid "RENAME subcommand may be given at most once." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 +msgid "`(' expected on RENAME subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198 +msgid "" +"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " +"subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206 +#, c-format +msgid "" +"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%" +"d)." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:217 +msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231 +msgid "" +"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in " +"conjunction with the DROP subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274 +msgid "" +"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " +"conjunction with the KEEP subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300 +#, c-format +msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 +msgid "Subcommand name expected." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:310 +msgid "`/' or `.' expected." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/numeric.c:62 +#, c-format +msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:163 +#: src/language/dictionary/vector.c:161 +#, c-format +msgid "There is already a variable named %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/numeric.c:133 +#, c-format +msgid "Format type %s may not be used with a string variable." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50 +msgid "" +"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " +"be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60 +msgid "`(' expected." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68 +msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77 +#, c-format +msgid "" +"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%" +"u)." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89 +msgid "`)' expected after variable names." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99 +#, c-format +msgid "Renaming would duplicate variable name %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:522 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1182 +#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1149 +#: src/language/stats/frequencies.q:1270 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/split-file.c:85 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:384 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:74 +msgid "Label" +msgstr "Kennsatz" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104 +msgid "File:" +msgstr "Datei:" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106 +msgid "Label:" +msgstr "Kennsatz:" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 +msgid "No label." +msgstr "Kein Kennsatz." + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 +msgid "Created:" +msgstr "Gemacht:" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 +msgid "Endian:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 +msgid "Big." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 +msgid "Little." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 +msgid "Variables:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 +msgid "Cases:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 +msgid "System File." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 +msgid "Weight:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +msgid "Not weighted." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +#, c-format +msgid "Compression %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +msgid "on" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 +msgid "off" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:382 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203 +msgid "The active file does not have a file label." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206 +msgid "File label:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:268 +msgid "No variables to display." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287 +msgid "Macros not supported." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297 +msgid "The active file dictionary does not contain any documents." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306 +msgid "Documents in the active file:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:456 +#, c-format +msgid "Format: %s" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463 +#, c-format +msgid "Print Format: %s" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:466 +#, c-format +msgid "Write Format: %s" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:478 +msgid "Missing Values: " +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579 +msgid "No vectors defined." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:594 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/value-labels.c:121 +#, c-format +msgid "" +"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %" +"s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590 +msgid "expecting string" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604 +msgid "expecting integer" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/value-labels.c:170 +#, c-format +msgid "Value label `%g' is not integer." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/value-labels.c:180 +msgid "Truncating value label to 60 characters." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/variable-label.c:51 +msgid "String expected for variable label." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/variable-label.c:57 +msgid "Truncating variable label to 255 characters." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:72 +#, c-format +msgid "Vector name %s is given twice." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:78 +#, c-format +msgid "There is already a vector with name %s." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:99 +msgid "" +"A slash must be used to separate each vector specification when using the " +"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:133 +msgid "Vectors must have at least one element." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:147 +#, c-format +msgid "%s%d is too long for a variable name." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/vector.c:186 +msgid "" +"The syntax for this command does not match the expected syntax for either " +"the long form or the short form of VECTOR." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/weight.c:50 +msgid "The weighting variable must be numeric." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/weight.c:55 +msgid "The weighting variable may not be scratch." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/evaluate.c:147 +msgid "expecting number or string" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:37 +msgid "" +"One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will " +"be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:59 +msgid "" +"The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-" +"missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:65 +msgid "" +"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. " +"The result will be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:87 +msgid "" +"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-" +"missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:93 +msgid "" +"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. " +"The result will be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:115 +msgid "" +"The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be " +"system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:253 +#, c-format +msgid "" +"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:265 +#, c-format +msgid "" +"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:406 +#, c-format +msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:611 +msgid "" +"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " +"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " +"problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, " +"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:710 +msgid "" +"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" +"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" +"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:775 +#, c-format +msgid "Unknown system variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown identifier %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:502 +msgid "expecting `)'" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:852 +msgid "in expression" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1028 +#, c-format +msgid "%s must have at least %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1037 +#, c-format +msgid "%s must have even number of arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1040 +#, c-format +msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1050 +#, c-format +msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1059 +#, c-format +msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1065 +#, c-format +msgid "" +"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " +"passing only %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1119 +#, c-format +msgid "Type mismatch invoking %s as " +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1124 +msgid "Function invocation " +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1126 +msgid " does not match any known function. Candidates are:" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1156 +#, c-format +msgid "No function or vector named %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1198 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1218 +#, c-format +msgid "%s is a PSPP extension." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1221 src/ui/terminal/command-line.c:126 +#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157 +#, c-format +msgid "%s is not yet implemented." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1226 +#, c-format +msgid "%s may not appear after TEMPORARY." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:66 +msgid "X and T format specifiers not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:74 +#, c-format +msgid "%.*s is not a valid data format." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:115 +msgid "Format specifier expected." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:127 +#, c-format +msgid "Data format %s does not specify a width." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:133 +#, c-format +msgid "String variable width may not exceed %d" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/format-parser.c:150 +#, c-format +msgid "Data format %s is not valid." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:264 +#, c-format +msgid "%s does not form a valid number." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:368 +#, c-format +msgid "Bad character in input: `%c'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:370 +#, c-format +msgid "Bad character in input: `\\%o'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:401 +#, c-format +msgid "Subcommand %s may only be specified once." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:409 +#, c-format +msgid "missing required subcommand %s" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:438 +#, c-format +msgid "Syntax error %s at %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:441 +#, c-format +msgid "Syntax error at %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576 +#, c-format +msgid "expecting `%s'" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:618 +msgid "expecting number" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:632 +msgid "expecting identifier" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:861 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1007 +msgid "binary" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1012 +msgid "octal" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1017 +msgid "hex" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1027 +#, c-format +msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1056 +#, c-format +msgid "`%c' is not a valid %s digit." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1087 +msgid "Unterminated string constant." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1141 +msgid "Unexpected end of file in string concatenation." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1149 +msgid "String expected following `+'." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1162 +#, c-format +msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/lexer.c:1177 +msgid "" +"Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with " +"spaces." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/range-parser.c:43 +#, c-format +msgid "" +"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " +"reversed." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/range-parser.c:51 +#, c-format +msgid "Ends of range are equal (%g)." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/range-parser.c:59 +msgid "LO or LOWEST must be part of a range." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/range-parser.c:98 +msgid "System-missing value is not valid here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/range-parser.c:106 +msgid "expecting number or data string" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:51 +msgid "expecting variable name" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:61 +#, c-format +msgid "%s is not a variable name." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:149 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:152 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:156 +#, c-format +msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:159 +#, c-format +msgid "" +"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " +"be of the same type. %s will be omitted from list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:164 +#, c-format +msgid "Variable %s appears twice in variable list." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:273 +#, c-format +msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:282 +#, c-format +msgid "" +"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " +"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or " +"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:353 +msgid "incorrect use of TO convention" +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:396 +msgid "Scratch variables not allowed here." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:418 +msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." +msgstr "" + +#: src/language/lexer/variable-parser.c:423 +msgid "Bad bounds in use of TO convention." +msgstr "" + +#: src/language/line-buffer.c:250 +#, c-format +msgid "Can't find `%s' in include file search path." +msgstr "" + +#: src/language/line-buffer.c:334 +#, c-format +msgid "Closing `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/line-buffer.c:445 +#, c-format +msgid "opening \"%s\" as syntax file" +msgstr "" + +#: src/language/line-buffer.c:450 +#, c-format +msgid "Opening `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/line-buffer.c:463 +#, c-format +msgid "Reading `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:211 +msgid "while expecting COLUMNWISE" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:240 +msgid "expecting BREAK" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:245 +msgid "" +"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " +"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:415 +msgid "expecting aggregation function" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:431 +#, c-format +msgid "Unknown aggregation function %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:483 +#, c-format +msgid "Missing argument %d to %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:492 +#, c-format +msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:514 +#, c-format +msgid "" +"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" +"u)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:530 +#, c-format +msgid "" +"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " +"be treated as if they had been specified in the correct order." +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:597 +#, c-format +msgid "" +"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " +"contains the aggregate variables and the break variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:135 +#, c-format +msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:163 +#, c-format +msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/autorecode.c:170 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s among target variables." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:268 +msgid "" +"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:278 +msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:334 +msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:344 +msgid "expecting BY" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:411 +msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:448 +#, c-format +msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:814 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:934 +msgid "Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/examine.q:868 +#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1520 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:869 +#: src/language/stats/frequencies.q:1215 src/language/stats/frequencies.q:1521 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:76 +msgid "Missing" +msgstr "Löse" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/crosstabs.q:1022 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1742 src/language/stats/examine.q:870 +#: src/language/stats/frequencies.q:1224 src/language/stats/oneway.q:317 +#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:829 src/language/stats/examine.q:946 +#: src/language/stats/frequencies.q:1519 src/language/stats/oneway.q:403 +#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710 +#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1370 +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:949 +#: src/language/stats/frequencies.q:1151 src/language/stats/frequencies.q:1152 +#: src/language/stats/frequencies.q:1153 +msgid "Percent" +msgstr "Prozent" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1072 +msgid "count" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1073 +msgid "row %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1074 +msgid "column %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 +msgid "total %" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1076 +msgid "expected" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 +msgid "residual" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1078 +msgid "std. resid." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1079 +msgid "adj. resid." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 +msgid "Chi-square tests." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/crosstabs.q:1139 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/crosstabs.q:1180 +#: src/language/stats/examine.q:1380 +msgid "Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/oneway.q:290 +#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307 +#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177 +#: src/language/stats/t-test.q:1269 +msgid "df" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 +msgid "Exact. Sig. (2-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1120 +msgid "Exact. Sig. (1-sided)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 +msgid "Symmetric measures." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1179 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183 +msgid "Asymp. Std. Error" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184 +msgid "Approx. T" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185 +msgid "Approx. Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 +msgid "Risk estimate." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 +#, c-format +msgid "95%% Confidence Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/t-test.q:989 +#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1272 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:990 +#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273 +msgid "Upper" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1176 +msgid "Directional measures." +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/ui/gui/var-sheet.c:71 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 +msgid "Pearson Chi-Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 +msgid "Likelihood Ratio" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 +msgid "Fisher's Exact Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1940 +msgid "Continuity Correction" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1941 +msgid "Linear-by-Linear Association" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 src/language/stats/crosstabs.q:2048 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2107 +msgid "N of Valid Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123 +msgid "Nominal by Nominal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 src/language/stats/crosstabs.q:2124 +msgid "Ordinal by Ordinal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1996 +msgid "Interval by Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 +msgid "Measure of Agreement" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 +msgid "Cramer's V" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 +msgid "Contingency Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 +msgid "Kendall's tau-b" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 +msgid "Kendall's tau-c" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 +msgid "Spearman Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2009 +msgid "Pearson's R" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2010 +msgid "Kappa" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2080 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2083 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2091 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %g" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2094 +#, c-format +msgid "For cohort %s = %.*s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2125 +msgid "Nominal by Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 +msgid "Goodman and Kruskal tau" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 +msgid "Uncertainty Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2133 +msgid "Somers' d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 +msgid "Eta" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2139 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#: src/language/stats/crosstabs.q:2140 src/language/stats/crosstabs.q:2141 +#, c-format +msgid "%s Dependent" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1485 +#: src/language/stats/frequencies.q:121 src/language/stats/oneway.q:404 +#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711 +#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1171 +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:107 +msgid "S E Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:125 +msgid "Std Dev" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1565 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1672 +#: src/language/stats/frequencies.q:127 +msgid "Kurtosis" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:111 +msgid "S E Kurt" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1652 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 +msgid "Skewness" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:113 +msgid "S E Skew" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1613 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 +msgid "Range" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1590 +#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:416 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1601 +#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/language/stats/oneway.q:417 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:134 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:342 +#, c-format +msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:444 +msgid "expecting statistic name: reverting to default" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:516 +msgid "" +"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " +"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:547 +msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:552 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:553 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:671 src/language/stats/descriptives.c:677 +msgid "Z-score of " +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:896 +msgid "Valid N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:897 +msgid "Missing N" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:924 +#, c-format +msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497 +#, c-format +msgid "%s and %s are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:928 +msgid "Case Processing Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1134 +msgid "Extreme Values" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1150 +msgid "Case Number" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1235 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1240 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406 +#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211 +msgid "Std. Error" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420 +msgid "Descriptives" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413 +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414 +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1532 +#, c-format +msgid "5%% Trimmed Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:123 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405 +#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712 +#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1172 +msgid "Std. Deviation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1625 +msgid "Interquartile Range" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1777 +#, c-format +msgid "Boxplot of %s vs. %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1802 +msgid "Boxplot" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1844 +#, c-format +msgid "Normal Q-Q Plot of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851 +msgid "Observed Value" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1846 +msgid "Expected Normal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1849 +#, c-format +msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1852 +msgid "Dev from Normal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993 +#: src/language/stats/frequencies.q:1531 +msgid "Percentiles" +msgstr "" + +#: src/language/stats/examine.q:2118 +msgid "Tukey's Hinges" +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:98 +msgid "" +"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:240 +#, c-format +msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:256 +msgid "Cannot create more than 99999 variable names." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:293 +msgid "Could not create temporary file for FLIP." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:304 src/language/stats/flip.c:370 +#, c-format +msgid "Error writing FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:417 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:424 +msgid "Error creating FLIP source file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:436 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:460 +#, c-format +msgid "Error seeking FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:468 +#, c-format +msgid "Error writing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:479 +#, c-format +msgid "Error closing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:487 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:535 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:538 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:122 +msgid "S.E. Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:124 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:128 +msgid "S.E. Kurt" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:130 +msgid "S.E. Skew" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:406 +msgid "" +"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " +"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " +"order given." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:489 +#, c-format +msgid "" +"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " +"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:814 +msgid "" +"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:827 +#, c-format +msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:833 +#, c-format +msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:899 +msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:911 +#, c-format +msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:918 +#, c-format +msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1240 +#: src/language/stats/frequencies.q:1241 src/language/stats/frequencies.q:1273 +msgid "Cum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1150 src/output/charts/plot-hist.c:129 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1170 +msgid "Value Label" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1271 +msgid "Freq" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1274 +msgid "Pct" +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:1493 +#, c-format +msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.q:104 +msgid "Missing required subcommand TABLES." +msgstr "" + +#: src/language/stats/means.q:138 +msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:180 +msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:189 +#, c-format +msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:254 +#, c-format +msgid "`%s' is not a variable name" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306 +msgid "Sum of Squares" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308 +msgid "Mean Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309 +#: src/language/stats/t-test.q:982 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547 +#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310 +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:315 +msgid "Between Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:316 +msgid "Within Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336 +msgid "ANOVA" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:544 +msgid "Levene Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:545 +msgid "df1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:546 +msgid "df2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:550 +msgid "Test of Homogeneity of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:620 +msgid "Contrast Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:687 +msgid "Contrast Tests" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:690 +msgid "Value of Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213 +#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1176 +#: src/language/stats/t-test.q:1268 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:986 +#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1270 +msgid "Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:738 +msgid "Assume equal variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.q:742 +msgid "Does not assume equal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:247 +#, c-format +msgid "Variable %s already exists." +msgstr "" + +#: src/language/stats/rank.q:252 +msgid "Too many variables in INTO clause." +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:165 +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:166 +msgid "R Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:167 +msgid "Adjusted R Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:168 +msgid "Std. Error of the Estimate" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:173 +msgid "Model Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:210 +msgid "B" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:212 +msgid "Beta" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:215 +msgid "(Constant)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:275 +msgid "Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:312 +msgid "Regression" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:313 +msgid "Residual" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:391 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:392 +msgid "Covariances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:407 +msgid "Coefficient Correlations" +msgstr "" + +#: src/language/stats/regression.q:1121 +msgid "Dependent variable must be numeric." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 +msgid "Buffer limit must be at least 2." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:97 +msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." +msgstr "" + +#: src/language/stats/sort-criteria.c:102 +msgid "`)' expected." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:277 +msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:295 +msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:333 +msgid "One or more VARIABLES must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:384 +#, c-format +msgid "Long string variable %s is not valid here." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:404 src/language/stats/t-test.q:419 +msgid "" +"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:491 +#, c-format +msgid "" +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " +"match the number following (%d)." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:508 +msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:685 +msgid "One-Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713 +#: src/language/stats/t-test.q:837 +msgid "SE. Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:708 +msgid "Group Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:831 +msgid "Paired Sample Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:853 src/language/stats/t-test.q:1197 +#: src/language/stats/t-test.q:1387 +#, c-format +msgid "Pair %d" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:970 +msgid "Independent Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:978 +msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:980 +msgid "t-test for Equality of Means" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1372 +msgid "Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1271 +msgid "Mean Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:988 +msgid "Std. Error Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:993 src/language/stats/t-test.q:1168 +#: src/language/stats/t-test.q:1263 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1048 +msgid "Equal variances assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1100 +msgid "Equal variances not assumed" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1158 +msgid "Paired Samples Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1161 +msgid "Paired Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1173 +msgid "Std. Error Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1252 +msgid "One-Sample Test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1257 +#, c-format +msgid "Test Value = %f" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1367 +msgid "Paired Samples Correlations" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1371 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/t-test.q:1390 +#, c-format +msgid "%s & %s" +msgstr "" + +#: src/language/tests/moments-test.c:49 +msgid "expecting weight value" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/date.c:35 +msgid "Only USE ALL is currently implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/include.c:43 +msgid "expecting file name" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:77 +#, c-format +msgid "Expecting %s or %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:110 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s: %s" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/permissions.c:123 +#, c-format +msgid "Cannot change mode of %s: %s" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174 +#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178 +#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182 +#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186 +#: src/language/utilities/set.q:188 +#, c-format +msgid "%s is obsolete." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:191 +#, c-format +msgid "%s is not implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:194 +msgid "Active file compression is not implemented." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:269 +#, c-format +msgid "" +"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " +"commas (not both)." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:321 +msgid "EPOCH must be 1500 or later." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:328 +msgid "expecting AUTOMATIC or year" +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:349 +msgid "LENGTH must be at least 1." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:393 +msgid "WIDTH must be at least 40." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:415 +#, c-format +msgid "" +"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " +"is of type string." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:472 +msgid "BLANKS is SYSMIS." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:474 +#, c-format +msgid "BLANKS is %g." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:506 +#, c-format +msgid "CC%c is \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:543 +#, c-format +msgid "DECIMAL is \"%c\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:549 +#, c-format +msgid "ENDCMD is \"%c\"." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:555 +#, c-format +msgid "FORMAT is %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:561 +#, c-format +msgid "LENGTH is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:567 +#, c-format +msgid "MXERRS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:573 +#, c-format +msgid "MXLOOPS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:579 +#, c-format +msgid "MXWARNS is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:586 +msgid "SCOMPRESSION is ON." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:588 +msgid "SCOMPRESSION is OFF." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:595 +msgid "UNDEFINED is WARN." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:597 +msgid "UNDEFINED is NOWARN." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:605 +msgid "WEIGHT is off." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:607 +#, c-format +msgid "WEIGHT is variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/set.q:613 +#, c-format +msgid "WIDTH is %d." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/title.c:70 +#, c-format +msgid "%s: `.' expected after string." +msgstr "" + +#: src/language/utilities/title.c:140 +#, c-format +msgid "Document entered %s by %s:" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190 +#, c-format +msgid "" +"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" +"s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197 +#, c-format +msgid "" +"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/compute.c:331 +#, c-format +msgid "There is no vector named %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/count.c:124 +msgid "Destination cannot be a string variable." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:245 +msgid "" +"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " +"all string." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:265 +msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:383 +msgid "expecting output value" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:430 +#, c-format +msgid "" +"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " +"number of variables as source and target variables." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:446 +#, c-format +msgid "" +"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " +"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:461 +#, c-format +msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:474 +#, c-format +msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/sample.c:78 +msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/sample.c:98 +#, c-format +msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:100 +msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:115 +msgid "The filter variable must be numeric." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/select-if.c:121 +msgid "The filter variable may not be scratch." +msgstr "" + +#: src/libpspp/hash.c:582 +#, c-format +msgid "hash table:" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:44 +msgid "HAverage" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:45 +msgid "Weighted Average" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:46 +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:47 +msgid "Empirical" +msgstr "" + +#: src/math/percentiles.c:48 +msgid "Empirical with averaging" +msgstr "" + +#: src/math/sort.c:438 +#, c-format +msgid "" +"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " +"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)" +msgstr "" + +#: src/math/time-series/innovations.c:114 +#, c-format +msgid "Cannot compute autocovariance for a non-numeric variable %s" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:150 +#, c-format +msgid "opening font metrics file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:240 +msgid "first line must be StartFontMetrics" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:267 +#, c-format +msgid "unsupported MappingScheme %d" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:288 +msgid "required FontName is missing" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:395 +msgid "CharMetrics line must start with C or CH" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:536 +#, c-format +msgid "reference to unknown character \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:594 +msgid "expected end of file" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:606 +msgid "syntax error expecting end of line" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661 +msgid "number out of valid range" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663 +msgid "invalid numeric syntax" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:642 +msgid "syntax error expecting integer" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:680 +msgid "syntax error expecting number" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:693 +msgid "syntax error in hex constant" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:708 +msgid "syntax error expecting hex constant" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:746 +msgid "unexpected end of line" +msgstr "" + +#: src/output/afm.c:796 +msgid "unexpected end of line expecting string" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:160 +#, c-format +msgid "ascii: opening output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:171 +#, c-format +msgid "" +"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters " +"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:232 +#, c-format +msgid "ascii: closing output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:284 +#, c-format +msgid "" +"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d " +"decimal, with INDEX expressed in base 4" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:291 +#, c-format +msgid "ascii: multiple values for %s" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:299 +#, c-format +msgid "ascii: unknown parameter `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:313 +#, c-format +msgid "ascii: positive integer required as `%s' value" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:339 +msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:352 +#, c-format +msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:383 +#, c-format +msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:472 +#, c-format +msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:831 +#, c-format +msgid "%s - Page %d" +msgstr "" + +#: src/output/ascii.c:726 +msgid "ascii: charts are unsupported by this driver" +msgstr "" + +#: src/output/charts/plot-hist.c:127 +msgid "HISTOGRAM" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:66 +#, c-format +msgid "opening HTML output file: %s" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:77 +msgid "PSPP Output" +msgstr "" + +#: src/output/html.c:163 +#, c-format +msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:165 +#, c-format +msgid "unknown output driver `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:167 +#, c-format +msgid "output driver `%s' referenced but never defined" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:261 +msgid "using default output driver configuration" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:293 +msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:301 +#, c-format +msgid "cannot open \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:313 +#, c-format +msgid "reading \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:335 +msgid "syntax error" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:344 +#, c-format +msgid "error closing \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:352 +msgid "no active output drivers" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:355 +msgid "error reading device definition file" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:472 +#, c-format +msgid "" +"Driver classes:\n" +"\t" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:504 +#, c-format +msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:521 +#, c-format +msgid "" +"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:594 +#, c-format +msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:639 +#, c-format +msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:692 +#, c-format +msgid "unknown output driver class `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:714 +#, c-format +msgid "unknown device type `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:733 +#, c-format +msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:779 +msgid "driver definition line missing driver name or class name" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:926 +#, c-format +msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:941 +#, c-format +msgid "bad dimension \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:967 +#, c-format +msgid "`x' expected in paper size `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:977 +#, c-format +msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1021 +msgid "paper size name cannot be empty" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1039 +msgid "cannot find `papersize' configuration file" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1046 +#, c-format +msgid "error opening \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1057 +#, c-format +msgid "error reading \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1085 +msgid "syntax error in paper size definition" +msgstr "" + +#: src/output/output.c:1097 +msgid "error reading paper size definition file" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:163 +#, c-format +msgid "opening PostScript output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:201 +#, c-format +msgid "" +"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " +"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d " +"lines of each font at the default size of %d.%03d points." +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:249 +#, c-format +msgid "closing PostScript output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:309 +#, c-format +msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:325 +#, c-format +msgid "" +"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:337 +#, c-format +msgid "boolean value expected for %s" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:350 +#, c-format +msgid "positive integer value required for `%s'" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:355 +#, c-format +msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:387 +#, c-format +msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1181 +#, c-format +msgid "\"%s\": bad font specification" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1189 +#, c-format +msgid "could not find AFM file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1203 +#, c-format +msgid "could not find font \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1212 +#, c-format +msgid "could not find encoding \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1312 +#, c-format +msgid "cannot open font file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1353 +#, c-format +msgid "reading font file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1375 +#, c-format +msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/output/postscript.c:1404 +msgid "invalid numeric format" +msgstr "" + +#: src/output/table.c:236 +#, c-format +msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: src/output/table.c:307 +#, c-format +msgid "" +"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/customentry.c:338 +msgid "Style of bevel around the custom entry button" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:60 +msgid "Untitled" +msgstr "Unbetitlet" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:62 +msgid "PSPP Data Editor" +msgstr "PSPP Dateiaufbereiter" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:198 src/ui/gui/psppire.glade:292 +msgid "Open" +msgstr "Öffen" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:206 +msgid "System Files (*.sav)" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:212 +msgid "Portable Files (*.por) " +msgstr "" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:218 +msgid "All Files" +msgstr "Alle Datei" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:250 +msgid "Save Data As" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:523 +msgid "Font Selection" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:126 +msgid "Script Error" +msgstr "Skript Fehler" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:130 +msgid "Data File Error" +msgstr "Datei Fehler" + +#: src/ui/gui/message-dialog.c:135 +msgid "PSPP Error" +msgstr "PSPP Fehler" + +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:118 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:163 +msgid "Incorrect value for variable type" +msgstr "Unpassend Wert für Variable" + +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:146 +msgid "Incorrect range specification" +msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung" + +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:666 +msgid "var" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:421 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426 src/ui/gui/psppire.glade:644 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427 src/ui/gui/psppire.glade:664 +msgid "Dot" +msgstr "Punkt" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428 +msgid "Scientific" +msgstr "Wissenschäflich" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429 src/ui/gui/psppire.glade:704 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430 src/ui/gui/psppire.glade:724 +msgid "Dollar" +msgstr "Euro" + +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431 +msgid "Custom" +msgstr "Spezial" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 +msgid "Width" +msgstr "Große" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 +msgid "Decimals" +msgstr "Dezemalen" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:75 +msgid "Values" +msgstr "Werten" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:78 +msgid "Align" +msgstr "Einstellung" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:79 +msgid "Measure" +msgstr "Messe" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:102 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:103 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:104 +msgid "Centre" +msgstr "Mittel" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:109 +msgid "Nominal" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:110 +msgid "Ordinal" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/var-sheet.c:111 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:8 +msgid "Psppire" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:36 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:100 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:145 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:158 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:167 +msgid "Status Bar" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:176 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:191 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:200 +msgid "Grid Lines" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:210 src/ui/gui/psppire.glade:1199 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1475 +msgid "Value Labels" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:226 +msgid "Data" +msgstr "Datum" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:235 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:248 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:257 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:310 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:328 +msgid "Print" +msgstr "Prozent" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:474 +msgid "Data View" +msgstr "Datum" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:522 +msgid "Variable View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:566 +msgid "PSPPire" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:567 +msgid "Free Software Foundation" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:568 +msgid "This is pre-alpha software. It probably will not work." +msgstr "Diese Software ist vor-Alpha. Wahrscheinlich Funktioniert es nicht." + +#: src/ui/gui/psppire.glade:569 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +" (at your option) any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" +" 02110-1301, USA.\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:587 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:593 +msgid "Variable Type" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:684 +msgid "Scientific notation" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:744 +msgid "Custom currency" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:889 +msgid "positive" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:914 +msgid "negative" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:943 +#, fuzzy +msgid "Sample" +msgstr "Name" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1021 +msgid "Decimal Places:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1098 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "Große:" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1316 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1344 +msgid "Value Label:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1560 +#, fuzzy +msgid "Missing Values" +msgstr "Löse" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1645 +msgid "_No missing values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1670 +msgid "_Discrete missing values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1799 +msgid "_Range plus one optional discrete missing value" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1836 +msgid "_Low:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1895 +msgid "_High:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1969 +msgid "Di_screte value:" +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/command-line.c:214 +#, c-format +msgid "" +"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" +"\n" +"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" +"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n" +"\n" +"Configuration:\n" +" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' if you want output\n" +" calculated from broken algorithms\n" +" -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n" +" -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable " +"defaults\n" +"\n" +"Input and output:\n" +" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n" +" -p, --pipe read script from stdin, send output to stdout\n" +" -I-, --no-include clear include path\n" +" -I, --include=DIR append DIR to include path\n" +"\n" +"Language modifiers:\n" +" -i, --interactive interpret scripts in interactive mode\n" +" -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n" +" -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n" +" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" +" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' if you want only to accept\n" +" spss compatible syntax\n" +"\n" +"Informative output:\n" +" -h, --help print this help, then exit\n" +" -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n" +" -V, --version show PSPP version, then exit\n" +" -v, --verbose increments verbosity level\n" +"\n" +"Non-option arguments:\n" +" FILE syntax file to execute\n" +" KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/command-line.c:248 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/main.c:110 +msgid "" +"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " +"failures." +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:61 +msgid "Terminating execution of syntax file due to error." +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:63 +#, c-format +msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)." +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66 +#, c-format +msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:115 +msgid "error" +msgstr "" + +#: src/ui/terminal/msg-ui.c:116 +msgid "warning" +msgstr "" diff --git a/po/pspp.pot b/po/pspp.pot index 95598df4..751594d1 100644 --- a/po/pspp.pot +++ b/po/pspp.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-07 12:07+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:30+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -389,13 +389,13 @@ msgstr "" #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 #: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432 src/ui/gui/psppire.glade:764 msgid "String" msgstr "" #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481 #: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425 src/ui/gui/psppire.glade:625 msgid "Numeric" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." msgstr "" -#: src/data/scratch-reader.c:59 +#: src/data/scratch-reader.c:64 #, c-format msgid "" "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another " @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Error executing command: %s." msgstr "" #: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535 -#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042 +#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1041 #: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453 #: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61 msgid "expecting end of command" @@ -1094,18 +1094,23 @@ msgstr "" msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:187 +#: src/language/control/repeat.c:192 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " "specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:456 +#: src/language/control/repeat.c:389 +#, c-format +msgid "%ld TO %ld is an invalid range." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:425 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:483 +#: src/language/control/repeat.c:444 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" @@ -1213,7 +1218,7 @@ msgid "Record" msgstr "" #: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:74 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:77 msgid "Columns" msgstr "" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "" msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1532 +#: src/language/data-io/get.c:1533 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " @@ -1736,11 +1741,11 @@ msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:1082 +#: src/language/data-io/print.c:1081 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:1085 +#: src/language/data-io/print.c:1084 #, c-format msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" @@ -1775,7 +1780,7 @@ msgid "`)' expected after output format." msgstr "" #: src/language/dictionary/missing-values.c:56 -#: src/language/stats/aggregate.c:445 +#: src/language/stats/aggregate.c:446 msgid "expecting `('" msgstr "" @@ -1925,7 +1930,7 @@ msgstr "" #: src/language/dictionary/split-file.c:85 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:384 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:74 msgid "Label" msgstr "" @@ -2212,7 +2217,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:501 +#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:502 msgid "expecting `)'" msgstr "" @@ -2546,40 +2551,40 @@ msgid "" "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:414 +#: src/language/stats/aggregate.c:415 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:430 +#: src/language/stats/aggregate.c:431 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:482 +#: src/language/stats/aggregate.c:483 #, c-format msgid "Missing argument %d to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:491 +#: src/language/stats/aggregate.c:492 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:513 +#: src/language/stats/aggregate.c:514 #, c-format msgid "" "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" "u)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:529 +#: src/language/stats/aggregate.c:530 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:596 +#: src/language/stats/aggregate.c:597 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " @@ -2642,7 +2647,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:869 #: src/language/stats/frequencies.q:1215 src/language/stats/frequencies.q:1521 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:76 msgid "Missing" msgstr "" @@ -2770,7 +2775,7 @@ msgstr "" msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/ui/gui/var-sheet.c:68 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/ui/gui/var-sheet.c:71 msgid "Type" msgstr "" @@ -3158,17 +3163,22 @@ msgstr "" msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:483 +#: src/language/stats/flip.c:479 +#, c-format +msgid "Error closing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:487 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:531 +#: src/language/stats/flip.c:535 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:534 +#: src/language/stats/flip.c:538 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" @@ -3425,7 +3435,7 @@ msgstr "" msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1114 +#: src/language/stats/regression.q:1121 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" @@ -3839,13 +3849,18 @@ msgstr "" msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/math/sort.c:435 +#: src/math/sort.c:438 #, c-format msgid "" "Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " "each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)" msgstr "" +#: src/math/time-series/innovations.c:114 +#, c-format +msgid "Cannot compute autocovariance for a non-numeric variable %s" +msgstr "" + #: src/output/afm.c:150 #, c-format msgid "opening font metrics file \"%s\"" @@ -3909,7 +3924,7 @@ msgstr "" msgid "unexpected end of line" msgstr "" -#: src/output/afm.c:797 +#: src/output/afm.c:796 msgid "unexpected end of line expecting string" msgstr "" @@ -4235,138 +4250,317 @@ msgid "" "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:58 -msgid "Untitled" +#: src/ui/gui/customentry.c:338 +msgid "Style of bevel around the custom entry button" msgstr "" #: src/ui/gui/menu-actions.c:60 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/menu-actions.c:62 msgid "PSPP Data Editor" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:108 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:198 src/ui/gui/psppire.glade:292 msgid "Open" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:116 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:206 msgid "System Files (*.sav)" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:122 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:212 msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:128 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:218 msgid "All Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:232 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:250 msgid "Save Data As" msgstr "" -#: src/ui/gui/menu-actions.c:474 +#: src/ui/gui/menu-actions.c:523 msgid "Font Selection" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:123 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:126 msgid "Script Error" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:127 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:130 msgid "Data File Error" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:132 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:135 msgid "PSPP Error" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158 +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:118 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:163 msgid "Incorrect value for variable type" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:141 +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:146 msgid "Incorrect range specification" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:656 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:666 msgid "var" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:421 msgid "None" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426 src/ui/gui/psppire.glade:644 msgid "Comma" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427 src/ui/gui/psppire.glade:664 msgid "Dot" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428 msgid "Scientific" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429 src/ui/gui/psppire.glade:704 msgid "Date" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:433 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430 src/ui/gui/psppire.glade:724 msgid "Dollar" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:434 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:67 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 msgid "Name" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:69 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 msgid "Width" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:70 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:73 msgid "Decimals" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:75 msgid "Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:75 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:78 msgid "Align" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:76 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:79 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:99 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:102 msgid "Left" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:100 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:103 msgid "Right" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:101 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:104 msgid "Centre" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:106 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:109 msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:107 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:110 msgid "Ordinal" msgstr "" -#: src/ui/gui/var-sheet.c:108 +#: src/ui/gui/var-sheet.c:111 msgid "Scale" msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.glade:8 +msgid "Psppire" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:36 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:100 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:145 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:158 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:167 +msgid "Status Bar" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:176 +msgid "Toolbars" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:191 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:200 +msgid "Grid Lines" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:210 src/ui/gui/psppire.glade:1199 +#: src/ui/gui/psppire.glade:1475 +msgid "Value Labels" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:226 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:235 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:248 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:257 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:310 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:328 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:474 +msgid "Data View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:522 +msgid "Variable View" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:566 +msgid "PSPPire" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:567 +msgid "Free Software Foundation" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:568 +msgid "This is pre-alpha software. It probably will not work." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:569 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +" (at your option) any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" +" 02110-1301, USA.\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:587 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:593 +msgid "Variable Type" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:684 +msgid "Scientific notation" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:744 +msgid "Custom currency" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:889 +msgid "positive" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:914 +msgid "negative" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:943 +msgid "Sample" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1021 +msgid "Decimal Places:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1098 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1316 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1344 +msgid "Value Label:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1560 +msgid "Missing Values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1645 +msgid "_No missing values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1670 +msgid "_Discrete missing values" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1799 +msgid "_Range plus one optional discrete missing value" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1836 +msgid "_Low:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1895 +msgid "_High:" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire.glade:1969 +msgid "Di_screte value:" +msgstr "" + #: src/ui/terminal/command-line.c:214 #, c-format msgid "" diff --git a/src/ui/gui/ChangeLog b/src/ui/gui/ChangeLog index 5782b9b5..5a875b32 100644 --- a/src/ui/gui/ChangeLog +++ b/src/ui/gui/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +Sat May 27 16:25:38 WST 2006 John Darrington + + * customentry.c data-sheet.c menu-actions.c message-dialog.c + missing-val-dialog.c psppire-data-store.c psppire-var-store.c + psppire.c psppire.glade var-sheet.c: Fixed internationalisation. + Thu May 25 18:01:17 WST 2006 John Darrington * psppire-var-store.c: Converted strings to utf8 and returned them on the diff --git a/src/ui/gui/customentry.c b/src/ui/gui/customentry.c index 62829370..762603f8 100644 --- a/src/ui/gui/customentry.c +++ b/src/ui/gui/customentry.c @@ -58,11 +58,15 @@ * GTK+ at ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/. */ +#include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) + + #include #include #include "customentry.h" -#define P_(A) A static void psppire_custom_entry_class_init (PsppireCustomEntryClass *klass); static void psppire_custom_entry_init (PsppireCustomEntry *ce); @@ -331,7 +335,7 @@ psppire_custom_entry_class_init (PsppireCustomEntryClass *klass) (widget_class, g_param_spec_enum ("shadow_type", "Shadow Type", - P_("Style of bevel around the custom entry button"), + _("Style of bevel around the custom entry button"), GTK_TYPE_SHADOW_TYPE, GTK_SHADOW_ETCHED_IN, G_PARAM_READABLE), diff --git a/src/ui/gui/data-sheet.c b/src/ui/gui/data-sheet.c index af32f801..a2a420dc 100644 --- a/src/ui/gui/data-sheet.c +++ b/src/ui/gui/data-sheet.c @@ -40,8 +40,6 @@ #include "menu-actions.h" #include "data-sheet.h" -#define _(A) A -#define N_(A) A extern GladeXML *xml; diff --git a/src/ui/gui/menu-actions.c b/src/ui/gui/menu-actions.c index d1165f38..bd56691d 100644 --- a/src/ui/gui/menu-actions.c +++ b/src/ui/gui/menu-actions.c @@ -20,6 +20,10 @@ #include #include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + #include #include @@ -40,8 +44,6 @@ #include "psppire-var-store.h" #include "psppire-data-store.h" -#define _(A) A -#define N_(A) A extern GladeXML *xml; @@ -55,9 +57,9 @@ static struct file_handle *psppire_handle = 0; static const gchar handle_name[] = "psppire_handle"; -static const gchar untitled[] = _("Untitled"); +static const gchar untitled[] = N_("Untitled"); -static const gchar window_title[]=_("PSPP Data Editor"); +static const gchar window_title[] = N_("PSPP Data Editor"); static void @@ -65,7 +67,7 @@ psppire_set_window_title(const gchar *text) { GtkWidget *data_editor = get_widget_assert(xml, "data_editor"); - gchar *title = g_strdup_printf("%s --- %s", text, window_title); + gchar *title = g_strdup_printf("%s --- %s", text, gettext(window_title)); gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(data_editor), title); @@ -86,7 +88,7 @@ on_new1_activate (GtkMenuItem *menuitem, psppire_dict_clear(the_dictionary); psppire_case_array_clear(the_cases); - psppire_set_window_title(untitled); + psppire_set_window_title(gettext(untitled)); if (psppire_handle) fh_free(psppire_handle); @@ -629,7 +631,7 @@ on_variables1_activate(GtkMenuItem *menuitem, gboolean callbacks_on_init(gpointer data) { - psppire_set_window_title(untitled); + psppire_set_window_title(gettext(untitled)); var_data_selection_init(); diff --git a/src/ui/gui/message-dialog.c b/src/ui/gui/message-dialog.c index e5b27562..45d34dfc 100644 --- a/src/ui/gui/message-dialog.c +++ b/src/ui/gui/message-dialog.c @@ -24,6 +24,10 @@ #include #include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + #include #include "message-dialog.h" #include "progname.h" @@ -37,7 +41,6 @@ extern GladeXML *xml; -#define _(A) A static void handle_msg(const struct msg *); static void enqueue_msg(const struct msg *m); diff --git a/src/ui/gui/missing-val-dialog.c b/src/ui/gui/missing-val-dialog.c index f81411eb..4e166545 100644 --- a/src/ui/gui/missing-val-dialog.c +++ b/src/ui/gui/missing-val-dialog.c @@ -21,6 +21,12 @@ /* This module describes the behaviour of the Missing Values dialog box, used for input of the missing values in the variable sheet */ +#include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + + #include "helper.h" #include "missing-val-dialog.h" #include @@ -33,7 +39,6 @@ #include -#define _(A) A /* A simple (sub) dialog box for displaying user input errors */ static void diff --git a/src/ui/gui/psppire-data-store.c b/src/ui/gui/psppire-data-store.c index 5b40635b..62bbfef9 100644 --- a/src/ui/gui/psppire-data-store.c +++ b/src/ui/gui/psppire-data-store.c @@ -22,7 +22,11 @@ #include #include #include -#include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + + #include #include @@ -40,8 +44,6 @@ #include #include -#define _(A) A -#define N_(A) A static void psppire_data_store_init (PsppireDataStore *data_store); @@ -661,7 +663,7 @@ geometry_get_justification(const GSheetColumn *geom, gint unit) } -static const gchar null_var_name[]=_("var"); +static const gchar null_var_name[]=N_("var"); static const gchar * geometry_get_button_label(const GSheetColumn *geom, gint unit) diff --git a/src/ui/gui/psppire-var-store.c b/src/ui/gui/psppire-var-store.c index aba27034..36538723 100644 --- a/src/ui/gui/psppire-var-store.c +++ b/src/ui/gui/psppire-var-store.c @@ -22,6 +22,11 @@ #include #include #include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + + #include @@ -40,8 +45,6 @@ #include "missing-val-dialog.h" #include -#define _(A) A -#define N_(A) A static void psppire_var_store_init (PsppireVarStore *var_store); @@ -415,18 +418,18 @@ psppire_var_store_set_string(GSheetModel *model, static gchar * text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) { - static gchar none[]=_("None"); + static gchar none[] = N_("None"); static const gchar *const type_label[] = { - _("Numeric"), - _("Comma"), - _("Dot"), - _("Scientific"), - _("Date"), - _("Dollar"), - _("Custom"), - _("String") + N_("Numeric"), + N_("Comma"), + N_("Dot"), + N_("Scientific"), + N_("Date"), + N_("Dollar"), + N_("Custom"), + N_("String") }; enum {VT_NUMERIC, VT_COMMA, VT_DOT, VT_SCIENTIFIC, VT_DATE, VT_DOLLAR, VT_CUSTOM, VT_STRING}; @@ -443,16 +446,16 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) switch ( write_spec->type ) { case FMT_F: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_NUMERIC], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_NUMERIC]), -1, 0, 0, err); break; case FMT_COMMA: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_COMMA], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_COMMA]), -1, 0, 0, err); break; case FMT_DOT: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_DOT], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_DOT]), -1, 0, 0, err); break; case FMT_E: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_SCIENTIFIC], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_SCIENTIFIC]), -1, 0, 0, err); break; case FMT_DATE: case FMT_EDATE: @@ -477,10 +480,10 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) case FMT_CCC: case FMT_CCD: case FMT_CCE: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_CUSTOM], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_CUSTOM]), -1, 0, 0, err); break; case FMT_A: - return g_locale_to_utf8(type_label[VT_STRING], -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(type_label[VT_STRING]), -1, 0, 0, err); break; default: g_warning("Unknown format: \"%s\"\n", @@ -520,7 +523,7 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) } break; case COL_LABEL: - return g_locale_to_utf8(psppire_variable_get_label(pv), -1, 0, 0, err); + return pspp_locale_to_utf8(psppire_variable_get_label(pv), -1, err); break; case COL_MISSING: @@ -528,7 +531,7 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) gchar *s; const struct missing_values *miss = psppire_variable_get_missing(pv); if ( mv_is_empty(miss)) - return g_locale_to_utf8(none, -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(none), -1, 0, 0, err); else { if ( ! mv_has_range (miss)) @@ -588,7 +591,7 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) { const struct val_labs *vls = psppire_variable_get_value_labels(pv); if ( ! vls || 0 == val_labs_count(vls) ) - return g_locale_to_utf8(none, -1, 0, 0, err); + return g_locale_to_utf8(gettext(none), -1, 0, 0, err); else { gchar *ss; @@ -614,11 +617,11 @@ text_for_column(const struct PsppireVariable *pv, gint c, GError **err) } break; case COL_ALIGN: - return g_locale_to_utf8(alignments[psppire_variable_get_alignment(pv)], + return g_locale_to_utf8(gettext(alignments[psppire_variable_get_alignment(pv)]), -1, -0, 0, err); break; case COL_MEASURE: - return g_locale_to_utf8(measures[psppire_variable_get_measure(pv)], + return g_locale_to_utf8(gettext(measures[psppire_variable_get_measure(pv)]), -1, -0, 0, err); break; diff --git a/src/ui/gui/psppire.c b/src/ui/gui/psppire.c index e252acde..4d77cb3d 100644 --- a/src/ui/gui/psppire.c +++ b/src/ui/gui/psppire.c @@ -24,6 +24,8 @@ */ #include +#include + #include #include #include @@ -54,6 +56,19 @@ PsppireDataStore *data_store = 0; static bool parse_command_line (int *argc, char ***argv, gchar **filename, GError **err); +static void +i18n_init (void) +{ +#if ENABLE_NLS +#if HAVE_LC_MESSAGES + setlocale (LC_MESSAGES, ""); +#endif + setlocale (LC_MONETARY, ""); + bindtextdomain (PACKAGE, locale_dir); + textdomain (PACKAGE); +#endif /* ENABLE_NLS */ +} + int main(int argc, char *argv[]) @@ -77,6 +92,8 @@ main(int argc, char *argv[]) glade_init(); + i18n_init(); + message_dialog_init(); the_dictionary = psppire_dict_new(); diff --git a/src/ui/gui/psppire.glade b/src/ui/gui/psppire.glade index b41c5d50..08c07b7c 100644 --- a/src/ui/gui/psppire.glade +++ b/src/ui/gui/psppire.glade @@ -5,7 +5,7 @@ True - Psppire + Psppire GTK_WINDOW_TOPLEVEL GTK_WIN_POS_NONE False @@ -563,9 +563,9 @@ False - PSPPire - Free Software Foundation - This is pre-alpha software. It probably won't work. + PSPPire + Free Software Foundation + This is pre-alpha software. It probably will not work. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or diff --git a/src/ui/gui/var-sheet.c b/src/ui/gui/var-sheet.c index 76065949..3fd426ef 100644 --- a/src/ui/gui/var-sheet.c +++ b/src/ui/gui/var-sheet.c @@ -22,6 +22,11 @@ /* This module creates the Variable Sheet used for inputing the variables in the dictonary */ +#include +#include +#define _(msgid) gettext (msgid) +#define N_(msgid) msgid + #include #include @@ -32,8 +37,6 @@ #include -#include - #include #include #include @@ -50,8 +53,6 @@ #include "val-labs-dialog.h" #include "missing-val-dialog.h" -#define _(A) A -#define N_(A) A static const gint n_initial_rows = 40; @@ -66,16 +67,16 @@ struct column_parameters }; static const struct column_parameters column_def[] = { - {N_("Name"), 80}, - {N_("Type"), 100}, - {N_("Width"), 57}, - {N_("Decimals"),91}, - {N_("Label"), 95}, - {N_("Values"), 103}, - {N_("Missing"), 95}, - {N_("Columns"), 80}, - {N_("Align"), 69}, - {N_("Measure"), 99}, + { N_("Name"), 80}, + { N_("Type"), 100}, + { N_("Width"), 57}, + { N_("Decimals"),91}, + { N_("Label"), 95}, + { N_("Values"), 103}, + { N_("Missing"), 95}, + { N_("Columns"), 80}, + { N_("Align"), 69}, + { N_("Measure"), 99}, }; @@ -98,16 +99,16 @@ click2row(GtkWidget *w, gint row, gpointer data) const gchar *alignments[]={ - _("Left"), - _("Right"), - _("Centre"), + N_("Left"), + N_("Right"), + N_("Centre"), 0 }; const gchar *measures[]={ - _("Nominal"), - _("Ordinal"), - _("Scale"), + N_("Nominal"), + N_("Ordinal"), + N_("Scale"), 0 }; @@ -126,7 +127,7 @@ create_label_list(const gchar **labels) { gtk_list_store_append (list_store, &iter); gtk_list_store_set (list_store, &iter, - 0, s, + 0, gettext(s), -1); } @@ -447,7 +448,7 @@ psppire_variable_sheet_create (gchar *widget_name, for (i = 0 ; i < n_COLS ; ++i ) { g_sheet_hetero_column_set_button_label(G_SHEET_HETERO_COLUMN(geo), i, - column_def[i].label); + gettext(column_def[i].label)); g_sheet_hetero_column_set_width(G_SHEET_HETERO_COLUMN(geo), i, column_def[i].width); diff --git a/tests/bugs/crosstabs-crash.sh b/tests/bugs/crosstabs-crash.sh index 6602f690..51cc23f5 100755 --- a/tests/bugs/crosstabs-crash.sh +++ b/tests/bugs/crosstabs-crash.sh @@ -18,6 +18,8 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG cleanup() { diff --git a/tests/bugs/temp-freq.sh b/tests/bugs/temp-freq.sh index 2e884f6b..b30eae29 100755 --- a/tests/bugs/temp-freq.sh +++ b/tests/bugs/temp-freq.sh @@ -18,6 +18,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/command/examine-extremes.sh b/tests/command/examine-extremes.sh index 5a428aae..982a03bc 100755 --- a/tests/command/examine-extremes.sh +++ b/tests/command/examine-extremes.sh @@ -17,6 +17,8 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG cleanup() { diff --git a/tests/command/examine-percentiles.sh b/tests/command/examine-percentiles.sh index 3759710b..a1bb62ef 100755 --- a/tests/command/examine-percentiles.sh +++ b/tests/command/examine-percentiles.sh @@ -19,6 +19,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/command/examine.sh b/tests/command/examine.sh index 73d767b8..3ca02719 100755 --- a/tests/command/examine.sh +++ b/tests/command/examine.sh @@ -17,6 +17,8 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG cleanup() { diff --git a/tests/command/longvars.sh b/tests/command/longvars.sh index d2e24040..5baa5fd4 100755 --- a/tests/command/longvars.sh +++ b/tests/command/longvars.sh @@ -17,6 +17,8 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG cleanup() { diff --git a/tests/command/trimmed-mean.sh b/tests/command/trimmed-mean.sh index eb4b8f10..8e51c0b2 100755 --- a/tests/command/trimmed-mean.sh +++ b/tests/command/trimmed-mean.sh @@ -18,6 +18,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/command/weight.sh b/tests/command/weight.sh index 357e1ec6..386d223f 100755 --- a/tests/command/weight.sh +++ b/tests/command/weight.sh @@ -17,6 +17,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/stats/percentiles-compatible.sh b/tests/stats/percentiles-compatible.sh index d5a6f9f1..a9c050b3 100755 --- a/tests/stats/percentiles-compatible.sh +++ b/tests/stats/percentiles-compatible.sh @@ -17,6 +17,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/stats/percentiles-enhanced.sh b/tests/stats/percentiles-enhanced.sh index 4a2c167e..f258e763 100755 --- a/tests/stats/percentiles-enhanced.sh +++ b/tests/stats/percentiles-enhanced.sh @@ -17,6 +17,9 @@ top_srcdir=`cd $top_srcdir; pwd` STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config export STAT_CONFIG_PATH +LANG=C +export LANG + cleanup() { diff --git a/tests/test_template b/tests/test_template index bb1c17ee..5c996621 100755 --- a/tests/test_template +++ b/tests/test_template @@ -13,7 +13,11 @@ top_builddir=`cd $top_builddir; pwd` PSPP=$top_builddir/src/ui/terminal/pspp -export STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config +STAT_CONFIG_PATH=$top_srcdir/config +export STAT_CONFIG_PATH + +LANG=C +export LANG cleanup() -- 2.30.2