msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-25 16:28+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-30 22:52-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:59
-#, c-format
-msgid "(column %d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:61
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:62
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#: src/data/data-in.c:272 src/data/data-in.c:462
+msgid "Field contents are not numeric."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:207
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
+msgid "Number followed by garbage."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:234
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:285
+msgid "Invalid numeric syntax."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:252
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
+msgid "Too-large number set to system-missing."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:263
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:299 src/data/data-in.c:482
+msgid "Too-small number set to zero."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:296
+#: src/data/data-in.c:325
msgid "All characters in field must be digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:320
+#: src/data/data-in.c:348
msgid "Unrecognized character in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:338 src/data/data-in.c:586
+#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:636
msgid "Field must have even length."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:348 src/data/data-in.c:596
+#: src/data/data-in.c:377 src/data/data-in.c:642
msgid "Field must contain only hex digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:387
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect. Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:399
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:407
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:427
-msgid "Format error in zoned decimal number."
+#: src/data/data-in.c:681 src/data/data-in.c:728
+msgid "Syntax error in date field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:441
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:636
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:662
-msgid "Digit expected in field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:687
+#: src/data/data-in.c:697
#, c-format
msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:712
+#: src/data/data-in.c:744
msgid "Delimiter expected between fields in date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:745
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:759
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:809
-#, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:813
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:818
+msgid ""
+"Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:827
+#: src/data/data-in.c:845
#, c-format
msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:838
+#: src/data/data-in.c:857
#, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:853
-#, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+#: src/data/data-in.c:873
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:865
+#: src/data/data-in.c:878
#, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:881
+#: src/data/data-in.c:902
#, c-format
msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:891
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:907
+#: src/data/data-in.c:922
#, c-format
msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:919
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:942
+#: src/data/data-in.c:935
msgid "Delimiter expected between fields in time."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:954
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:966
+#: src/data/data-in.c:955
#, c-format
msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1013
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1041
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1372
-#, c-format
-msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:242
+#: src/data/data-in.c:995
msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+"Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:356
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect. Check your "
-"results. Report bugs to %s."
-msgstr ""
+#: src/data/data-in.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%c' expected in date field."
+msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
-#: src/data/data-out.c:364
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
-msgstr ""
+#: src/data/data-in.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "column %d"
+msgstr "Spalten"
-#: src/data/data-out.c:377
-#, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
-msgstr ""
+#: src/data/data-in.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "columns %d-%d"
+msgstr "Spalten"
-#: src/data/data-out.c:771
+#: src/data/data-in.c:1180
#, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "%s field) "
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:822
+#: src/data/data-out.c:469
#, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:842
+#: src/data/data-out.c:490
#, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:955
-#, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
-msgstr ""
-
-#: src/data/dictionary.c:708
+#: src/data/dictionary.c:710
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:98
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Input format"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:106
-#, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d. Format type %"
-"s allows up to 16 implied decimal places."
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Output format"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:114
+#: src/data/format.c:227
#, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies %d decimal places, but format type %s does not allow for "
-"decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:139
+#: src/data/format.c:234
#, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:145
+#: src/data/format.c:243
#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:155
+#: src/data/format.c:252
#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:179
+#: src/data/format.c:263
#, c-format
msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:189
+#: src/data/format.c:270
#, c-format
msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point. Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:211
+#: src/data/format.c:309
#, c-format
msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:212 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1220 src/data/sys-file-reader.c:1229
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1192 src/ui/gui/psppire-var-store.c:451
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:487
+#: src/data/sys-file-reader.c:1222 src/data/sys-file-reader.c:1235
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:451 src/ui/gui/psppire.glade:1192
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
-#: src/data/format.c:212 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1220 src/data/sys-file-reader.c:1229
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1053 src/ui/gui/psppire-var-store.c:444
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:487
+#: src/data/sys-file-reader.c:1222 src/data/sys-file-reader.c:1235
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:444 src/ui/gui/psppire.glade:1053
msgid "Numeric"
msgstr "Nummer"
-#: src/data/format.c:213 src/data/sys-file-reader.c:1222
-#: src/data/sys-file-reader.c:1367 src/data/sys-file-reader.c:1368
-#: src/data/variable.c:42 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1224
+#: src/data/sys-file-reader.c:1375 src/data/sys-file-reader.c:1376
+#: src/data/variable.c:44 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:478 src/language/xforms/recode.c:479
+#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
msgid "numeric"
msgstr "numerisch"
-#: src/data/format.c:213 src/data/sys-file-reader.c:1222
-#: src/data/sys-file-reader.c:1367 src/data/sys-file-reader.c:1368
-#: src/data/variable.c:42 src/data/variable.c:50
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1224
+#: src/data/sys-file-reader.c:1375 src/data/sys-file-reader.c:1376
+#: src/data/variable.c:44 src/data/variable.c:52
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:478 src/language/xforms/recode.c:479
+#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
msgid "string"
msgstr "kette"
-#: src/data/format.c:232
+#: src/data/format.c:329
#, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
msgstr ""
#: src/data/make-file.c:60
msgid "Bad time string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1212
+#: src/data/por-file-reader.c:474 src/data/sys-file-reader.c:1214
#, c-format
msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1228
+#: src/data/por-file-reader.c:486 src/data/sys-file-reader.c:1234
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:495
+#: src/data/por-file-reader.c:502
msgid "Expected variable count record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:499
+#: src/data/por-file-reader.c:506
#, c-format
msgid "Invalid number of variables %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:509
+#: src/data/por-file-reader.c:516
#, c-format
msgid "Weight variable name (%s) truncated."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:521
+#: src/data/por-file-reader.c:528
msgid "Expected variable record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:525
+#: src/data/por-file-reader.c:532
#, c-format
msgid "Invalid variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:533
+#: src/data/por-file-reader.c:540
#, c-format
msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:159
+#: src/data/por-file-reader.c:548 src/language/expressions/evaluate.c:170
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:577
+#: src/data/por-file-reader.c:584
#, c-format
msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:624
+#: src/data/por-file-reader.c:631
#, c-format
msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:627
+#: src/data/por-file-reader.c:634
#, c-format
msgid ""
"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
"or widths."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:651
+#: src/data/por-file-reader.c:658
#, c-format
msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:654
+#: src/data/por-file-reader.c:661
#, c-format
msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
"procedure, so it cannot yet be used for reading."
msgstr ""
-#: src/data/settings.c:146
+#: src/data/settings.c:136
#, c-format
msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
msgstr ""
"%s: Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:506
+#: src/data/sys-file-reader.c:507
#, c-format
msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:513
+#: src/data/sys-file-reader.c:514
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:523
+#: src/data/sys-file-reader.c:524
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:532
+#: src/data/sys-file-reader.c:533
#, c-format
msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:624
+#: src/data/sys-file-reader.c:625
#, c-format
msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:680
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:706
+#: src/data/sys-file-reader.c:707
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:761
+#: src/data/sys-file-reader.c:762
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:772
+#: src/data/sys-file-reader.c:773
#, c-format
msgid ""
"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP "
"cannot convert between floating-point formats."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:788
+#: src/data/sys-file-reader.c:789
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
"file header (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:791 src/data/sys-file-reader.c:792
+#: src/data/sys-file-reader.c:792 src/data/sys-file-reader.c:793
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:791 src/data/sys-file-reader.c:792
+#: src/data/sys-file-reader.c:792 src/data/sys-file-reader.c:793
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:793
+#: src/data/sys-file-reader.c:794
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:797
+#: src/data/sys-file-reader.c:798
#, c-format
msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:801
+#: src/data/sys-file-reader.c:802
msgid "DEC Kanji"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:801 src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/data/sys-file-reader.c:802 src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:817
+#: src/data/sys-file-reader.c:818
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:832
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
"%g; LOWEST: %g, %g."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:859
+#: src/data/sys-file-reader.c:860
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
"This file will not be read."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:901
+#: src/data/sys-file-reader.c:902
#, c-format
msgid ""
"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-"
"endian or little-endian format."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:930
+#: src/data/sys-file-reader.c:931
#, c-format
msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:935
+#: src/data/sys-file-reader.c:936
#, c-format
msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1046
+#: src/data/sys-file-reader.c:1047
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
"records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1056
+#: src/data/sys-file-reader.c:1057
#, c-format
msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1062
+#: src/data/sys-file-reader.c:1063
#, c-format
msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1065
+#: src/data/sys-file-reader.c:1066
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1069
+#: src/data/sys-file-reader.c:1070
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1074
+#: src/data/sys-file-reader.c:1075
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1093
+#: src/data/sys-file-reader.c:1094
#, c-format
msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1099
+#: src/data/sys-file-reader.c:1100
#, c-format
msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1123
+#: src/data/sys-file-reader.c:1124
#, c-format
msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1144
+#: src/data/sys-file-reader.c:1145
#, c-format
msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1165
+#: src/data/sys-file-reader.c:1166
#, c-format
msgid ""
"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1188
+#: src/data/sys-file-reader.c:1189
#, c-format
msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1193
+#: src/data/sys-file-reader.c:1194
#, c-format
msgid ""
"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
"file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1218
+#: src/data/sys-file-reader.c:1220
#, c-format
msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1271
+#: src/data/sys-file-reader.c:1279
#, c-format
msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1313
+#: src/data/sys-file-reader.c:1321
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1324
+#: src/data/sys-file-reader.c:1332
#, c-format
msgid ""
"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
"and the number of variables (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1340
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
"number of values (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1347
+#: src/data/sys-file-reader.c:1355
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
"of a string variable, not to an actual variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1352
+#: src/data/sys-file-reader.c:1360
#, c-format
msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1363
+#: src/data/sys-file-reader.c:1371
#, c-format
msgid ""
"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1404
+#: src/data/sys-file-reader.c:1412
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1408
+#: src/data/sys-file-reader.c:1416
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1450 src/data/sys-file-reader.c:1746
+#: src/data/sys-file-reader.c:1458 src/data/sys-file-reader.c:1754
#, c-format
msgid "%s: Reading system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1453 src/data/sys-file-reader.c:1572
-#: src/data/sys-file-reader.c:1613
+#: src/data/sys-file-reader.c:1461 src/data/sys-file-reader.c:1580
+#: src/data/sys-file-reader.c:1621
#, c-format
msgid "%s: Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1470
+#: src/data/sys-file-reader.c:1478
#, c-format
msgid "%s: Seeking system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1485
+#: src/data/sys-file-reader.c:1493
#, c-format
msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1491
+#: src/data/sys-file-reader.c:1499
#, c-format
msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1525
+#: src/data/sys-file-reader.c:1533
#, c-format
msgid "%s: Error reading file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1564
+#: src/data/sys-file-reader.c:1572
#, c-format
msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1752
+#: src/data/sys-file-reader.c:1760
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:176
+#: src/data/sys-file-writer.c:180
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:328
+#: src/data/sys-file-writer.c:332
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1040
+#: src/data/sys-file-writer.c:1039
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:50
+#: src/data/variable.c:52
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:153
+#: src/data/variable.c:155
#, c-format
msgid ""
"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
"name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:165
+#: src/data/variable.c:167
#, c-format
msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:194
+#: src/data/variable.c:196
msgid "Variable name cannot be empty string."
msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein."
-#: src/data/variable.c:200
+#: src/data/variable.c:202
#, c-format
msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben."
-#: src/data/variable.c:208
+#: src/data/variable.c:210
#, c-format
msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:303
+#: src/data/variable.c:305
msgid "Variable suffix too large."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:344
+#: src/data/variable.c:346
msgid "ordinary"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:346
+#: src/data/variable.c:348
msgid "system"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:348
+#: src/data/variable.c:350
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:185
+#: src/language/command.c:183
+#, c-format
+msgid "%s is unimplemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:188
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:190
+#: src/language/command.c:193
#, c-format
msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:444
+#: src/language/command.c:447
msgid "expecting command name"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:458
+#: src/language/command.c:461
#, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:584
+#: src/language/command.c:588
msgid "before the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:586
+#: src/language/command.c:590
msgid "after the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:588
+#: src/language/command.c:592
msgid "inside INPUT PROGRAM"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:590
+#: src/language/command.c:594
msgid "inside FILE TYPE"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:595
+#: src/language/command.c:599
#, c-format
msgid "%s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:597
+#: src/language/command.c:601
#, c-format
msgid "%s, %s, or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:601
+#: src/language/command.c:605
#, c-format
msgid "%s is allowed only %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:606
+#: src/language/command.c:610
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:608
+#: src/language/command.c:612
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:686 src/language/command.c:817
+#: src/language/command.c:690 src/language/command.c:819
#: src/language/utilities/permissions.c:102
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:698
+#: src/language/command.c:702
#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:748
+#: src/language/command.c:752
#, c-format
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:790
+#: src/language/command.c:794
#, c-format
msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:799 src/language/data-io/matrix-data.c:539
-#: src/language/data-io/print-space.c:76 src/language/dictionary/vector.c:201
-#: src/language/lexer/lexer.c:453 src/language/stats/autorecode.c:154
+#: src/language/command.c:803 src/language/data-io/matrix-data.c:541
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:203
+#: src/language/lexer/lexer.c:457 src/language/stats/autorecode.c:154
#: src/language/xforms/select-if.c:62
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:838
+#: src/language/command.c:840
msgid "No operating system support for this command."
msgstr ""
msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
msgstr ""
-#: src/language/control/do-if.c:175
+#: src/language/control/do-if.c:180
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:141
+#: src/language/control/repeat.c:156
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:147
+#: src/language/control/repeat.c:162
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:193
+#: src/language/control/repeat.c:209
#, c-format
msgid ""
"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
"specified."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:390
+#: src/language/control/repeat.c:415
#, c-format
msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:426
+#: src/language/control/repeat.c:451
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:445
+#: src/language/control/repeat.c:470
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
"commands."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:162
+#: src/language/data-io/data-list.c:175
msgid "The END subcommand may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:197
+#: src/language/data-io/data-list.c:210
msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:336 src/language/data-io/data-list.c:471
+#: src/language/data-io/data-list.c:351 src/language/data-io/data-list.c:495
#, c-format
msgid "%s is a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:343
+#: src/language/data-io/data-list.c:358
#, c-format
msgid "There is already a variable %s of a different type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:350
+#: src/language/data-io/data-list.c:365
#, c-format
msgid "There is already a string variable %s of a different width."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:371
+#: src/language/data-io/data-list.c:386
msgid "At least one variable must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:378
+#: src/language/data-io/data-list.c:393
msgid ""
"Variables are specified on records that should not exist according to "
"RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:403 src/language/data-io/data-list.c:503
-#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/dictionary/split-file.c:84
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
-#: src/language/stats/descriptives.c:894
+#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/data-list.c:527
+#: src/language/data-io/print.c:395 src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
+#: src/language/stats/descriptives.c:903
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:404 src/language/data-io/print.c:371
+#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/print.c:396
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:405 src/language/data-io/print.c:372
+#: src/language/data-io/data-list.c:420 src/language/data-io/print.c:397
#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: src/language/data-io/data-list.c:406 src/language/data-io/data-list.c:504
-#: src/language/data-io/print.c:373
+#: src/language/data-io/data-list.c:421 src/language/data-io/data-list.c:528
+#: src/language/data-io/print.c:398
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:422
+#: src/language/data-io/data-list.c:439
#, c-format
msgid "Reading %d record from %s."
msgid_plural "Reading %d records from %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:517
+#: src/language/data-io/data-list.c:542
#, c-format
msgid "Reading free-form data from %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:563
+#: src/language/data-io/data-list.c:588
msgid "Quoted string extends beyond end of line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:648
+#: src/language/data-io/data-list.c:673
#, c-format
msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:697
+#: src/language/data-io/data-list.c:711
#, c-format
msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:733
+#: src/language/data-io/data-list.c:742
#, c-format
msgid ""
"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:138
+#: src/language/data-io/data-reader.c:140
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:175
+#: src/language/data-io/data-reader.c:177
msgid ""
"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
"by itself on a single line with exactly one space between words."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:218
+#: src/language/data-io/data-reader.c:209
+#: src/language/data-io/data-reader.c:222
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:221
+#: src/language/data-io/data-reader.c:225
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:272
+#: src/language/data-io/data-reader.c:276
#, c-format
msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:275
+#: src/language/data-io/data-reader.c:279
msgid "Attempt to read beyond END DATA."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:433
+#: src/language/data-io/data-reader.c:437
msgid ""
"This command is not valid here since the current input program does not "
"access the inline file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-writer.c:62
+#: src/language/data-io/data-writer.c:66
#, c-format
msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-writer.c:131
+#: src/language/data-io/data-writer.c:150
#, c-format
msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:69
+#: src/language/data-io/file-handle.q:68
#, c-format
msgid ""
"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
"a file handle."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:101
+#: src/language/data-io/file-handle.q:100
#, c-format
msgid ""
"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
"specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:106
+#: src/language/data-io/file-handle.q:105
#, c-format
msgid ""
"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
"records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:152
+#: src/language/data-io/file-handle.q:151
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:154
+#: src/language/data-io/file-handle.q:153
msgid "inline file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:156
+#: src/language/data-io/file-handle.q:155
msgid "scratch file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:177
+#: src/language/data-io/file-handle.q:176
msgid "expecting a file name or handle name"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:204
+#: src/language/data-io/file-handle.q:203
#, c-format
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:358 src/language/data-io/get.c:372
-#: src/language/data-io/get.c:397
+#: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374
+#: src/language/data-io/get.c:399
#, c-format
msgid "expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:606 src/language/data-io/print.c:174
+#: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:178
msgid "expecting a valid subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:639
+#: src/language/data-io/get.c:641
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:664
+#: src/language/data-io/get.c:666
msgid "`=' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:671
+#: src/language/data-io/get.c:673
#, c-format
msgid ""
"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:684
+#: src/language/data-io/get.c:686
#, c-format
msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:714
+#: src/language/data-io/get.c:716
msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:891
+#: src/language/data-io/get.c:893
msgid "The active file may not be specified more than once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:901
msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:906
+#: src/language/data-io/get.c:908
msgid ""
"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
"source. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:942
+#: src/language/data-io/get.c:944
msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:962
+#: src/language/data-io/get.c:964
msgid "BY may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:982
+#: src/language/data-io/get.c:984
#, c-format
msgid "File %s lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:996
+#: src/language/data-io/get.c:998
msgid "FIRST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1010
+#: src/language/data-io/get.c:1012
msgid "LAST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1051
+#: src/language/data-io/get.c:1053
msgid "BY is required when TABLE is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1056
+#: src/language/data-io/get.c:1058
msgid "BY is required when IN is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1084
+#: src/language/data-io/get.c:1086
#, c-format
msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1538
+#: src/language/data-io/get.c:1544
#, c-format
msgid ""
"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:361
+#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:366
msgid "No variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:160
+#: src/language/data-io/list.q:163
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
"values will be swapped."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:168
+#: src/language/data-io/list.q:171
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:174
+#: src/language/data-io/list.q:177
#, c-format
msgid ""
"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:180
+#: src/language/data-io/list.q:183
#, c-format
msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:206
+#: src/language/data-io/list.q:209
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:434
+#: src/language/data-io/list.q:437
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:218
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:219
msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:233
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:234
msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:294
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:295
msgid "in FORMAT subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:305
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:312
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:313
msgid "in SPLIT subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:322
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:323
msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:356
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:358
#, c-format
msgid "Split variable %s is already another type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:371
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:373
msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:390
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:392
#, c-format
msgid "Factor variable %s is already another type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:407
msgid "CELLS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:411
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:430
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:413
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:432
msgid "expecting positive integer"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:426
msgid "N subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:445
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:447
msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:465
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:467
msgid "Nested parentheses not allowed."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:477
msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:480
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:482
msgid "Empty parentheses not allowed."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:493
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:501
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:495
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
msgid "in CONTENTS subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:508
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:510
#, c-format
msgid "Content multiply specified for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:525
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:527
msgid "Missing right parenthesis."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:547
msgid "Missing VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:551
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:553
msgid ""
"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:561
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:563
msgid ""
"Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
"the data and factors are present."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:569
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:571
msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:622
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:624
msgid "No continuous variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:840
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:843
msgid "Scope of string exceeds line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:901
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:896
#, c-format
msgid "End of line expected %s while reading %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1090
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1087
#, c-format
msgid "expecting value for %s %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1255
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1252
#, c-format
msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1264
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1261
#, c-format
msgid "Expecting value %g for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1305
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1782
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1302
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1785
#, c-format
msgid "Syntax error expecting factor value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1314
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1311
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1558
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1560
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1687
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1689
#, c-format
msgid ""
"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data "
"will be output for this content."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1724
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1727
#, c-format
msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1729
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1732
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1749
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
#, c-format
msgid "Syntax error %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1900
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1903
#, c-format
msgid "Duplicate specification for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1912
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1915
#, c-format
msgid "Too many rows of matrix data for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1956
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1959
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
msgstr ""
msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
-#: src/language/lexer/format-parser.c:110
-#: src/language/lexer/format-parser.c:129
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:227
+#: src/language/lexer/format-parser.c:111
+#: src/language/lexer/format-parser.c:130
#, c-format
msgid "Unknown format type \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:310
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:324
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:311
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:325
msgid "Column positions for fields must be positive."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:329
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:330
msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:364
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:365
#, c-format
msgid ""
"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
"Data fields must be listed in order of increasing record number."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:248
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:261
#, c-format
msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:402
+#: src/language/data-io/print.c:428
#, c-format
msgid "Writing %d record to %s."
msgid_plural "Writing %d records to %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print.c:406
+#: src/language/data-io/print.c:432
#, c-format
msgid "Writing %d record."
msgid_plural "Writing %d records."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:116
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:119
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
#, c-format
msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
msgid "`(' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/formats.c:102 src/language/dictionary/numeric.c:71
-#: src/language/dictionary/numeric.c:141
+#: src/language/dictionary/formats.c:102 src/language/dictionary/numeric.c:72
msgid "`)' expected after output format."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/missing-values.c:57
-#: src/language/stats/aggregate.c:447
+#: src/language/stats/aggregate.c:467
msgid "expecting `('"
msgstr ""
"a single list."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:113
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:117
#, c-format
msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:132
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:137
#, c-format
msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
msgstr ""
msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:202
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:203
msgid ""
"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
"subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:210
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:212
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:221
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:235
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:278
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:314
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:64
+#: src/language/dictionary/numeric.c:65
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:163
-#: src/language/dictionary/vector.c:163
+#: src/language/dictionary/numeric.c:84 src/language/dictionary/numeric.c:153
+#: src/language/dictionary/vector.c:165
#, c-format
msgid "There is already a variable named %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:134
+#: src/language/dictionary/numeric.c:138
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
msgstr ""
msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/split-file.c:85
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/crosstabs.q:1142
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/crosstabs.q:1184
-#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1177
-#: src/language/stats/frequencies.q:1301
+#: src/language/dictionary/split-file.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:527
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1122 src/language/stats/crosstabs.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1169 src/language/stats/crosstabs.q:1191
+#: src/language/stats/examine.q:1163 src/language/stats/frequencies.q:1179
+#: src/language/stats/frequencies.q:1303
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/split-file.c:86
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:385
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:524 src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/language/dictionary/split-file.c:88
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:387
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:528 src/ui/gui/var-sheet.c:75
msgid "Label"
msgstr "Kennsatz"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:105
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
msgid "Label:"
msgstr "Kennsatz:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
msgid "No label."
msgstr "Kein Kennsatz."
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
msgid "Created:"
msgstr "Gemacht:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
msgid "Endian:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
msgid "Big."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
msgid "Little."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
msgid "Variables:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
msgid "Cases:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
msgid "System File."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
msgid "Not weighted."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
#, c-format
msgid "Compression %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:383
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:385
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:381
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:383
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:204
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206
msgid "The active file does not have a file label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:207
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:209
msgid "File label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:269
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:271
msgid "No variables to display."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:290
msgid "Macros not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:298
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:300
msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:309
msgid "Documents in the active file:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:457
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460
#, c-format
msgid "Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:464
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:468
#, c-format
msgid "Print Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:467
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:471
#, c-format
msgid "Write Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:479
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:580
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:584
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:599
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:123
#, c-format
msgid ""
"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:590
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:159 src/language/lexer/lexer.c:594
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:604
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:168 src/language/lexer/lexer.c:608
msgid "expecting integer"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:171
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:172
#, c-format
msgid "Value label `%g' is not integer."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:181
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:186
msgid "Truncating value label to 60 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:52
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:53
msgid "String expected for variable label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:58
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:61
msgid "Truncating variable label to 255 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:74
+#: src/language/dictionary/vector.c:76
#, c-format
msgid "Vector name %s is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:80
+#: src/language/dictionary/vector.c:82
#, c-format
msgid "There is already a vector with name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:101
+#: src/language/dictionary/vector.c:103
msgid ""
"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:135
+#: src/language/dictionary/vector.c:137
msgid "Vectors must have at least one element."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:149
+#: src/language/dictionary/vector.c:151
#, c-format
msgid "%s%d is too long for a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:188
+#: src/language/dictionary/vector.c:190
msgid ""
"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
"the long form or the short form of VECTOR."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:51
+#: src/language/dictionary/weight.c:52
msgid "The weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:56
+#: src/language/dictionary/weight.c:57
msgid "The weighting variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/evaluate.c:148
+#: src/language/expressions/evaluate.c:156
msgid "expecting number or string"
msgstr ""
"system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:256
+#: src/language/expressions/parse.c:261
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:268
+#: src/language/expressions/parse.c:273
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:409
+#: src/language/expressions/parse.c:420
#, c-format
msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:614
+#: src/language/expressions/parse.c:626
msgid ""
"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:713
+#: src/language/expressions/parse.c:727
msgid ""
"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:778
+#: src/language/expressions/parse.c:792
#, c-format
msgid "Unknown system variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:826
+#: src/language/expressions/parse.c:840
#, c-format
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:854 src/language/stats/aggregate.c:503
+#: src/language/expressions/parse.c:868 src/language/stats/aggregate.c:523
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:861
+#: src/language/expressions/parse.c:875
msgid "in expression"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1037
+#: src/language/expressions/parse.c:1051
#, c-format
msgid "%s must have at least %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1046
+#: src/language/expressions/parse.c:1060
#, c-format
msgid "%s must have even number of arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1049
+#: src/language/expressions/parse.c:1063
#, c-format
msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1059
+#: src/language/expressions/parse.c:1073
#, c-format
msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1068
+#: src/language/expressions/parse.c:1082
#, c-format
msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1074
+#: src/language/expressions/parse.c:1088
#, c-format
msgid ""
"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
"passing only %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1128
+#: src/language/expressions/parse.c:1142
#, c-format
msgid "Type mismatch invoking %s as "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1133
+#: src/language/expressions/parse.c:1147
msgid "Function invocation "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1135
+#: src/language/expressions/parse.c:1149
msgid " does not match any known function. Candidates are:"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1165
+#: src/language/expressions/parse.c:1179
#, c-format
msgid "No function or vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1207
+#: src/language/expressions/parse.c:1221
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1227
+#: src/language/expressions/parse.c:1241
#, c-format
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1230 src/ui/terminal/command-line.c:127
-#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
+#: src/language/expressions/parse.c:1244 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1235
+#: src/language/expressions/parse.c:1250
#, c-format
msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/format-parser.c:91
+#: src/language/lexer/format-parser.c:92
msgid "expecting valid format specifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/format-parser.c:124
+#: src/language/lexer/format-parser.c:125
msgid "expecting format type"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:264
+#: src/language/lexer/lexer.c:268
#, c-format
msgid "%s does not form a valid number."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:372
#, c-format
msgid "Bad character in input: `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:370
+#: src/language/lexer/lexer.c:374
#, c-format
msgid "Bad character in input: `\\%o'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:401
+#: src/language/lexer/lexer.c:405
#, c-format
msgid "Subcommand %s may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:409
+#: src/language/lexer/lexer.c:413
#, c-format
msgid "missing required subcommand %s"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:438
+#: src/language/lexer/lexer.c:442
#, c-format
msgid "Syntax error %s at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:441
+#: src/language/lexer/lexer.c:445
#, c-format
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576
+#: src/language/lexer/lexer.c:563 src/language/lexer/lexer.c:580
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:618
+#: src/language/lexer/lexer.c:621
msgid "expecting number"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:632
+#: src/language/lexer/lexer.c:633
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:861
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1007
+#: src/language/lexer/lexer.c:1019
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1012
+#: src/language/lexer/lexer.c:1024
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1017
+#: src/language/lexer/lexer.c:1029
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1027
+#: src/language/lexer/lexer.c:1039
#, c-format
msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1056
+#: src/language/lexer/lexer.c:1068
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1087
+#: src/language/lexer/lexer.c:1102
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
+#: src/language/lexer/lexer.c:1156
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1149
+#: src/language/lexer/lexer.c:1164
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1162
+#: src/language/lexer/lexer.c:1177
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1177
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/lexer/range-parser.c:63
#, c-format
msgid ""
"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
"reversed."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/lexer/range-parser.c:71
#, c-format
msgid "Ends of range are equal (%g)."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#: src/language/lexer/range-parser.c:79
msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
+#: src/language/lexer/range-parser.c:110
msgid "System-missing value is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:118
msgid "expecting number or data string"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:53
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:54
msgid "expecting variable name"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:63
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
#, c-format
msgid "%s is not a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:174
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:168
#, c-format
msgid ""
"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:177
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:171
#, c-format
msgid ""
"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:181
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:175
#, c-format
msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:184
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:178
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
"be of the same type. %s will be omitted from list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:189
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:183
#, c-format
msgid "Variable %s appears twice in variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:294
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:288
#, c-format
msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:303
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:297
#, c-format
msgid ""
"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:376
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:370
msgid "incorrect use of TO convention"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:419
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:413
msgid "Scratch variables not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:441
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:435
msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:446
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:440
msgid "Bad bounds in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/line-buffer.c:251
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:335
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:447
-#, c-format
-msgid "opening \"%s\" as syntax file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:452
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:465
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:212
+#: src/language/stats/aggregate.c:218
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:241
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:246
+#: src/language/stats/aggregate.c:252
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:416
+#: src/language/stats/aggregate.c:432
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
+#: src/language/stats/aggregate.c:450
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
+#: src/language/stats/aggregate.c:504
#, c-format
msgid "Missing argument %d to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:493
+#: src/language/stats/aggregate.c:513
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:515
+#: src/language/stats/aggregate.c:535
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:531
+#: src/language/stats/aggregate.c:551
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:598
+#: src/language/stats/aggregate.c:621
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:270
+#: src/language/stats/crosstabs.q:273
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:280
+#: src/language/stats/crosstabs.q:283
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:336
+#: src/language/stats/crosstabs.q:339
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:346
+#: src/language/stats/crosstabs.q:349
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:413
+#: src/language/stats/crosstabs.q:416
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:450
+#: src/language/stats/crosstabs.q:454
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816
+#: src/language/stats/crosstabs.q:823
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:934
+#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:948
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:868
-#: src/language/stats/frequencies.q:1175 src/language/stats/frequencies.q:1551
+#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:882
+#: src/language/stats/frequencies.q:1177 src/language/stats/frequencies.q:1553
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:869
-#: src/language/stats/frequencies.q:1244 src/language/stats/frequencies.q:1552
+#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:883
+#: src/language/stats/frequencies.q:1246 src/language/stats/frequencies.q:1554
#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
msgid "Missing"
msgstr "Löse"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/crosstabs.q:1024
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1744 src/language/stats/examine.q:870
-#: src/language/stats/frequencies.q:1253 src/language/stats/oneway.q:317
-#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314
+#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/crosstabs.q:1031
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1751 src/language/stats/examine.q:884
+#: src/language/stats/frequencies.q:1255 src/language/stats/oneway.q:307
+#: src/language/stats/oneway.q:470 src/language/stats/regression.q:315
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:946
-#: src/language/stats/frequencies.q:1550 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711
-#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1371
+#: src/language/stats/crosstabs.q:838 src/language/stats/examine.q:960
+#: src/language/stats/frequencies.q:1552 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1366
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:949
-#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/frequencies.q:1180
-#: src/language/stats/frequencies.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:839 src/language/stats/examine.q:963
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1182
+#: src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1082
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1083
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1084
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1085
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1086
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1087
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1088
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/crosstabs.q:1141
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/crosstabs.q:1182
-#: src/language/stats/examine.q:1380
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 src/language/stats/crosstabs.q:1148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1189
+#: src/language/stats/examine.q:1394
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 src/language/stats/oneway.q:290
-#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307
-#: src/language/stats/t-test.q:986 src/language/stats/t-test.q:1178
-#: src/language/stats/t-test.q:1270
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1123 src/language/stats/oneway.q:280
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
+#: src/language/stats/t-test.q:1265
msgid "df"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1125
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1127
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1129
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1144
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1188
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1150 src/language/stats/crosstabs.q:1192
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1193
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1145 src/language/stats/crosstabs.q:1187
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1194
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1163
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1167
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/t-test.q:990
-#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1170 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/t-test.q:991
-#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1274
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1171 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1269
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1185
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1190 src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1943
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1944
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1945
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1946
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1947
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 src/language/stats/crosstabs.q:2047
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2106
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1984 src/language/stats/crosstabs.q:2054
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2113
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000 src/language/stats/crosstabs.q:2129
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 src/language/stats/crosstabs.q:2130
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2011
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2012
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2013
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2014
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2015
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2090
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2097
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2093
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2100
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2136
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2138
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2139
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2140
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2139 src/language/stats/crosstabs.q:2140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2146 src/language/stats/crosstabs.q:2147
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1485
-#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:404
-#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712
-#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1172
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1499
+#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:393
+#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
+#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1167
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
msgid "S E Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/frequencies.q:127
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1565
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1579
#: src/language/stats/frequencies.q:128
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1686
#: src/language/stats/frequencies.q:129
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1652
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1666
#: src/language/stats/frequencies.q:131
msgid "Skewness"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:114
+#: src/language/stats/descriptives.c:115
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1613
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1627
#: src/language/stats/frequencies.q:133
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1590
-#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:416
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1604
+#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:405
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1601
-#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:417
+#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1615
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:406
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/frequencies.q:136
+#: src/language/stats/descriptives.c:119 src/language/stats/frequencies.q:136
msgid "Sum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:343
+#: src/language/stats/descriptives.c:348
#, c-format
msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:445
+#: src/language/stats/descriptives.c:450
msgid "expecting statistic name: reverting to default"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:517
+#: src/language/stats/descriptives.c:523
msgid ""
"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:555
msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:553
+#: src/language/stats/descriptives.c:560
msgid "Source"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:554
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:672 src/language/stats/descriptives.c:678
+#: src/language/stats/descriptives.c:679 src/language/stats/descriptives.c:685
msgid "Z-score of "
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:897
+#: src/language/stats/descriptives.c:906
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:898
+#: src/language/stats/descriptives.c:907
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:925
+#: src/language/stats/descriptives.c:934
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497
+#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:497 src/language/stats/examine.q:510
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:928
+#: src/language/stats/examine.q:942
msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1134
+#: src/language/stats/examine.q:1148
msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1150
+#: src/language/stats/examine.q:1164
msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1235
+#: src/language/stats/examine.q:1249
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1240
+#: src/language/stats/examine.q:1254
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406
-#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211
+#: src/language/stats/examine.q:1395 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:212
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420
+#: src/language/stats/examine.q:1397 src/language/stats/oneway.q:409
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/examine.q:1517 src/language/stats/oneway.q:400
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413
+#: src/language/stats/examine.q:1523 src/language/stats/oneway.q:402
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/examine.q:1534 src/language/stats/oneway.q:403
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1532
+#: src/language/stats/examine.q:1546
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/frequencies.q:125
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405
-#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713
-#: src/language/stats/t-test.q:837 src/language/stats/t-test.q:1173
+#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
+#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1168
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1625
+#: src/language/stats/examine.q:1639
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1777
+#: src/language/stats/examine.q:1791
#, c-format
msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1802
+#: src/language/stats/examine.q:1816
msgid "Boxplot"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1844
+#: src/language/stats/examine.q:1858
#, c-format
msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851
+#: src/language/stats/examine.q:1859 src/language/stats/examine.q:1865
msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1846
+#: src/language/stats/examine.q:1860
msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1849
+#: src/language/stats/examine.q:1863
#, c-format
msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1852
+#: src/language/stats/examine.q:1866
msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993
-#: src/language/stats/frequencies.q:1562
+#: src/language/stats/examine.q:1985 src/language/stats/examine.q:2007
+#: src/language/stats/frequencies.q:1564
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2118
+#: src/language/stats/examine.q:2132
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:100
+#: src/language/stats/flip.c:102
msgid ""
"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:242
+#: src/language/stats/flip.c:244
#, c-format
msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:258
+#: src/language/stats/flip.c:260
msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:295
+#: src/language/stats/flip.c:297
msgid "Could not create temporary file for FLIP."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:306 src/language/stats/flip.c:372
+#: src/language/stats/flip.c:308 src/language/stats/flip.c:374
#, c-format
msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:419
+#: src/language/stats/flip.c:421
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:426
+#: src/language/stats/flip.c:428
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:438
+#: src/language/stats/flip.c:440
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:462
+#: src/language/stats/flip.c:464
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:470
+#: src/language/stats/flip.c:472
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:481
+#: src/language/stats/flip.c:483
#, c-format
msgid "Error closing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:489
+#: src/language/stats/flip.c:491
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:537
+#: src/language/stats/flip.c:539
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:540
+#: src/language/stats/flip.c:542
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/stats/frequencies.q:832
msgid ""
"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:843
+#: src/language/stats/frequencies.q:845
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:849
+#: src/language/stats/frequencies.q:851
#, c-format
msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:922
+#: src/language/stats/frequencies.q:924
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:934
+#: src/language/stats/frequencies.q:936
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:941
+#: src/language/stats/frequencies.q:943
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1269
-#: src/language/stats/frequencies.q:1270 src/language/stats/frequencies.q:1304
+#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:1271
+#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1306
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/output/charts/plot-hist.c:129
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1199
+#: src/language/stats/frequencies.q:1201
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1302
+#: src/language/stats/frequencies.q:1304
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1303 src/language/stats/frequencies.q:1305
+#: src/language/stats/frequencies.q:1305 src/language/stats/frequencies.q:1307
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1524
+#: src/language/stats/frequencies.q:1526
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:104
+#: src/language/stats/means.q:103
msgid "Missing required subcommand TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:138
+#: src/language/stats/means.q:137
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:180
+#: src/language/stats/oneway.q:170
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:189
+#: src/language/stats/oneway.q:179
#, c-format
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:254
+#: src/language/stats/oneway.q:245
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:307
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:309
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309
-#: src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/t-test.q:978
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547
-#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:311
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:315
+#: src/language/stats/oneway.q:305
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:316
+#: src/language/stats/oneway.q:306
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:337
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:544
+#: src/language/stats/oneway.q:533
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:545
+#: src/language/stats/oneway.q:534
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:546
+#: src/language/stats/oneway.q:535
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:550
+#: src/language/stats/oneway.q:539
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:620
+#: src/language/stats/oneway.q:607
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689
+#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:687
+#: src/language/stats/oneway.q:674
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:690
+#: src/language/stats/oneway.q:677
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213
-#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177
-#: src/language/stats/t-test.q:1269
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:214
+#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
+#: src/language/stats/t-test.q:1264
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:987
-#: src/language/stats/t-test.q:1179 src/language/stats/t-test.q:1271
+#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1266
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:738
+#: src/language/stats/oneway.q:725
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:742
+#: src/language/stats/oneway.q:729
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:247
+#: src/language/stats/rank.q:222
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:227
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:723
+msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:822
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:846
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:857
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:871
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:881
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:894
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:987
#, c-format
msgid "Variable %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:252
+#: src/language/stats/rank.q:992
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:165
+#: src/language/stats/regression.q:166
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:166
+#: src/language/stats/regression.q:167
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:167
+#: src/language/stats/regression.q:168
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:168
+#: src/language/stats/regression.q:169
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:173
+#: src/language/stats/regression.q:174
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:210
+#: src/language/stats/regression.q:211
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:212
+#: src/language/stats/regression.q:213
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:215
+#: src/language/stats/regression.q:216
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:275
+#: src/language/stats/regression.q:276
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/regression.q:313
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:313
+#: src/language/stats/regression.q:314
msgid "Residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:391
+#: src/language/stats/regression.q:392
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:392
+#: src/language/stats/regression.q:393
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:407
+#: src/language/stats/regression.q:408
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1129
+#: src/language/stats/regression.q:1140
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
msgid "`)' expected."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:278
+#: src/language/stats/t-test.q:280
msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:296
+#: src/language/stats/t-test.q:298
msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:334
+#: src/language/stats/t-test.q:336
msgid "One or more VARIABLES must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:385
+#: src/language/stats/t-test.q:380
#, c-format
msgid "Long string variable %s is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:405 src/language/stats/t-test.q:420
+#: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:415
msgid ""
"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:492
+#: src/language/stats/t-test.q:487
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
"match the number following (%d)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:509
+#: src/language/stats/t-test.q:504
msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:686
+#: src/language/stats/t-test.q:681
msgid "One-Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:691 src/language/stats/t-test.q:714
-#: src/language/stats/t-test.q:838
+#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
+#: src/language/stats/t-test.q:833
msgid "SE. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:709
+#: src/language/stats/t-test.q:704
msgid "Group Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:832
+#: src/language/stats/t-test.q:827
msgid "Paired Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:854 src/language/stats/t-test.q:1198
-#: src/language/stats/t-test.q:1388
+#: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1193
+#: src/language/stats/t-test.q:1383
#, c-format
msgid "Pair %d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:971
+#: src/language/stats/t-test.q:966
msgid "Independent Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:979
+#: src/language/stats/t-test.q:974
msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:981
+#: src/language/stats/t-test.q:976
msgid "t-test for Equality of Means"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1373
+#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1368
msgid "Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1272
+#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1267
msgid "Mean Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:989
+#: src/language/stats/t-test.q:984
msgid "Std. Error Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:994 src/language/stats/t-test.q:1169
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
+#: src/language/stats/t-test.q:989 src/language/stats/t-test.q:1164
+#: src/language/stats/t-test.q:1259
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1049
+#: src/language/stats/t-test.q:1044
msgid "Equal variances assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1101
+#: src/language/stats/t-test.q:1096
msgid "Equal variances not assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1159
+#: src/language/stats/t-test.q:1154
msgid "Paired Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1162
+#: src/language/stats/t-test.q:1157
msgid "Paired Differences"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1174
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
msgid "Std. Error Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1253
+#: src/language/stats/t-test.q:1248
msgid "One-Sample Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
+#: src/language/stats/t-test.q:1253
#, c-format
msgid "Test Value = %f"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1368
+#: src/language/stats/t-test.q:1363
msgid "Paired Samples Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1372
+#: src/language/stats/t-test.q:1367
msgid "Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1391
+#: src/language/stats/t-test.q:1386
#, c-format
msgid "%s & %s"
msgstr ""
-#: src/language/tests/moments-test.c:49
+#: src/language/syntax-file.c:88
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:93
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:106
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:126
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:127
+#, c-format
+msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:138
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:249
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:50
msgid "expecting weight value"
msgstr ""
msgid "Only USE ALL is currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:43
+#: src/language/utilities/include.c:49
msgid "expecting file name"
msgstr ""
+#: src/language/utilities/include.c:65
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgstr ""
+
#: src/language/utilities/permissions.c:77
#, c-format
msgid "Expecting %s or %s."
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:175 src/language/utilities/set.q:177
-#: src/language/utilities/set.q:179 src/language/utilities/set.q:181
-#: src/language/utilities/set.q:183 src/language/utilities/set.q:185
-#: src/language/utilities/set.q:187 src/language/utilities/set.q:189
-#: src/language/utilities/set.q:191
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
#, c-format
msgid "%s is obsolete."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:194
+#: src/language/utilities/set.q:220
#, c-format
msgid "%s is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:197
+#: src/language/utilities/set.q:223
msgid "Active file compression is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:272
+#: src/language/utilities/set.q:347
#, c-format
msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:324
+#: src/language/utilities/set.q:403
msgid "EPOCH must be 1500 or later."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:331
+#: src/language/utilities/set.q:410
msgid "expecting AUTOMATIC or year"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:352
+#: src/language/utilities/set.q:431
msgid "LENGTH must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:396
+#: src/language/utilities/set.q:475
msgid "WIDTH must be at least 40."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:418
+#: src/language/utilities/set.q:498
#, c-format
msgid ""
"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
"is of type string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:475
+#: src/language/utilities/set.q:555
msgid "BLANKS is SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:477
+#: src/language/utilities/set.q:557
#, c-format
msgid "BLANKS is %g."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:509
+#: src/language/utilities/set.q:592
#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+msgid "%s is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:546
+#: src/language/utilities/set.q:628
#, c-format
msgid "DECIMAL is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:552
+#: src/language/utilities/set.q:634
#, c-format
msgid "ENDCMD is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:558
+#: src/language/utilities/set.q:642
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:653
#, c-format
msgid "FORMAT is %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:564
+#: src/language/utilities/set.q:659
#, c-format
msgid "LENGTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:570
+#: src/language/utilities/set.q:665
#, c-format
msgid "MXERRS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:576
+#: src/language/utilities/set.q:671
#, c-format
msgid "MXLOOPS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:582
+#: src/language/utilities/set.q:677
#, c-format
msgid "MXWARNS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:589
+#: src/language/utilities/set.q:684 src/language/utilities/set.q:735
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:756
msgid "SCOMPRESSION is ON."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:591
+#: src/language/utilities/set.q:758
msgid "SCOMPRESSION is OFF."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:598
+#: src/language/utilities/set.q:765
msgid "UNDEFINED is WARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:600
+#: src/language/utilities/set.q:767
msgid "UNDEFINED is NOWARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:608
+#: src/language/utilities/set.q:775
msgid "WEIGHT is off."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:610
+#: src/language/utilities/set.q:777
#, c-format
msgid "WEIGHT is variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:616
+#: src/language/utilities/set.q:795
#, c-format
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
msgid "%s: `.' expected after string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:140
+#: src/language/utilities/title.c:139
#, c-format
msgid "Document entered %s by %s:"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190
+#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:194
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197
+#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:331
+#: src/language/xforms/compute.c:343
#, c-format
msgid "There is no vector named %s."
msgstr ""
msgid "Destination cannot be a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:247
+#: src/language/xforms/recode.c:249
msgid ""
"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:267
+#: src/language/xforms/recode.c:269
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:385
+#: src/language/xforms/recode.c:387
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:432
+#: src/language/xforms/recode.c:436
#, c-format
msgid ""
"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:448
+#: src/language/xforms/recode.c:451
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:463
+#: src/language/xforms/recode.c:466
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:476
+#: src/language/xforms/recode.c:479
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:101
+#: src/language/xforms/select-if.c:102
msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:116
+#: src/language/xforms/select-if.c:117
msgid "The filter variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:122
+#: src/language/xforms/select-if.c:123
msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/libpspp/hash.c:601
+#: src/libpspp/hash.c:617
#, c-format
msgid "hash table:"
msgstr ""
msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:831
+#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:830
#, c-format
msgid "%s - Page %d"
msgstr ""
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:168
+#: src/output/html.c:170
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:184
+#: src/output/html.c:186
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:382
+#: src/output/html.c:384
#, c-format
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:259
+#: src/output/output.c:258
msgid "using default output driver configuration"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:289
+#: src/output/output.c:288
msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:297
+#: src/output/output.c:296
#, c-format
msgid "cannot open \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:309
+#: src/output/output.c:308
#, c-format
msgid "reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:331
+#: src/output/output.c:330
msgid "syntax error"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:340
+#: src/output/output.c:339
#, c-format
msgid "error closing \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:348
+#: src/output/output.c:347
msgid "no active output drivers"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:351
+#: src/output/output.c:350
msgid "error reading device definition file"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:468
+#: src/output/output.c:467
#, c-format
msgid ""
"Driver classes:\n"
"\t"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:500
+#: src/output/output.c:499
#, c-format
msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:516
+#: src/output/output.c:515
#, c-format
msgid ""
"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:586
+#: src/output/output.c:585
#, c-format
msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:634
+#: src/output/output.c:633
#, c-format
msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:685
+#: src/output/output.c:684
#, c-format
msgid "unknown output driver class `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:700
+#: src/output/output.c:699
#, c-format
msgid "unknown device type `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:717
+#: src/output/output.c:716
#, c-format
msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:763
+#: src/output/output.c:762
msgid "driver definition line missing driver name or class name"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:909
+#: src/output/output.c:908
#, c-format
msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:924
+#: src/output/output.c:923
#, c-format
msgid "bad dimension \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:950
+#: src/output/output.c:949
#, c-format
msgid "`x' expected in paper size `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:960
+#: src/output/output.c:959
#, c-format
msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1004
+#: src/output/output.c:1003
msgid "paper size name cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1022
+#: src/output/output.c:1021
msgid "cannot find `papersize' configuration file"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1029
+#: src/output/output.c:1028
#, c-format
msgid "error opening \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1040
+#: src/output/output.c:1039
#, c-format
msgid "error reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1066
+#: src/output/output.c:1065
msgid "syntax error in paper size definition"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1078
+#: src/output/output.c:1077
msgid "error reading paper size definition file"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:164
+#: src/output/postscript.c:163
#, c-format
msgid "opening PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:202
+#: src/output/postscript.c:201
#, c-format
msgid ""
"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:250
+#: src/output/postscript.c:249
#, c-format
msgid "closing PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:310
+#: src/output/postscript.c:309
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:326
+#: src/output/postscript.c:325
#, c-format
msgid ""
"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:338
+#: src/output/postscript.c:337
#, c-format
msgid "boolean value expected for %s"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:351
+#: src/output/postscript.c:350
#, c-format
msgid "positive integer value required for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:356
+#: src/output/postscript.c:355
#, c-format
msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:388
+#: src/output/postscript.c:387
#, c-format
msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1181
+#: src/output/postscript.c:1180
#, c-format
msgid "\"%s\": bad font specification"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1189
+#: src/output/postscript.c:1188
#, c-format
msgid "could not find AFM file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1203
+#: src/output/postscript.c:1202
#, c-format
msgid "could not find font \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1212
+#: src/output/postscript.c:1211
#, c-format
msgid "could not find encoding \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1312
+#: src/output/postscript.c:1311
#, c-format
msgid "cannot open font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1353
+#: src/output/postscript.c:1352
#, c-format
msgid "reading font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1375
+#: src/output/postscript.c:1374
#, c-format
msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1404
+#: src/output/postscript.c:1403
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
-#: src/output/table.c:231
+#: src/output/table.c:238
#, c-format
msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/table.c:302
+#: src/output/table.c:309
#, c-format
msgid ""
"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftwahlung"
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:128
msgid "Script Error"
msgstr "Skript Fehler"
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:140
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
msgid "Data File Error"
msgstr "Datei Fehler"
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:145
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:137
msgid "PSPP Error"
msgstr "PSPP Fehler"
msgid "Incorrect range specification"
msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung"
-#: src/ui/gui/psppire.c:67
-msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
-msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
-
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:733
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:724
msgid "var"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:814 src/ui/gui/psppire-var-store.c:518
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:528 src/ui/gui/psppire-var-store.c:538
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:735
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:805 src/ui/gui/psppire-var-store.c:521
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:531 src/ui/gui/psppire-var-store.c:541
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:738
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:440
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:445 src/ui/gui/psppire.glade:1072
+msgid "Comma"
+msgstr "Komma"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:446 src/ui/gui/psppire.glade:1092
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkt"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:447
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wissenschäflich"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:448 src/ui/gui/psppire.glade:1132
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:449 src/ui/gui/psppire.glade:1152
+msgid "Dollar"
+msgstr "Euro"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:450
+msgid "Custom"
+msgstr "Spezial"
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:71
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
+
#: src/ui/gui/psppire.glade:39
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
msgid "Variable Type"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1072 src/ui/gui/psppire-var-store.c:445
-msgid "Comma"
-msgstr "Komma"
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1092 src/ui/gui/psppire-var-store.c:446
-msgid "Dot"
-msgstr "Punkt"
-
#: src/ui/gui/psppire.glade:1112
msgid "Scientific notation"
msgstr "Wissenschaftlichnotation"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1132 src/ui/gui/psppire-var-store.c:448
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1152 src/ui/gui/psppire-var-store.c:449
-msgid "Dollar"
-msgstr "Euro"
-
#: src/ui/gui/psppire.glade:1172
msgid "Custom currency"
msgstr "Spezialwährung"
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:440
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:447
-msgid "Scientific"
-msgstr "Wissenschäflich"
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:450
-msgid "Custom"
-msgstr "Spezial"
-
#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:342
msgid "Var"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr "Skalwert"
-#: src/ui/terminal/command-line.c:215
+#: src/ui/terminal/command-line.c:221
#, c-format
msgid ""
"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
"defaults\n"
"\n"
"Input and output:\n"
+" -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
" -p, --pipe read script from stdin, send output to stdout\n"
" -I-, --no-include clear include path\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:256
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:111
+#: src/ui/terminal/main.c:120
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:62
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:64
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:116
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:117
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
msgid "warning"
msgstr "Warnung"