Rewrite automake rules for internationalisation files.
[pspp-builds.git] / po / en_GB.po
index 122704c2fd15be4fe7c3aff983541c4bf7a52881..9db312669c527f0e248e08a71b99e5d55ba84f3d 100644 (file)
@@ -1,19 +1,81 @@
 # British translations for PSPP
 # British translations for PSPP
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
-# John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
+"Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-28 12:24+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-30 17:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
+"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:434
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:207
+msgid "The dictionary to be displayed by this widget"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:214
+msgid "A predicate function"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:221
+msgid "How many things can be selected"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:491 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:169
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:725
+#: src/language/stats/descriptives.c:885
+#: src/language/data-io/data-parser.c:650
+#: src/language/data-io/data-parser.c:691 src/language/data-io/print.c:404
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:528
+msgid "Prefer variable labels"
+msgstr ""
+
 #: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 #: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
@@ -49,224 +111,220 @@ msgid ""
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/case-tmpfile.c:57
-msgid "failed to create temporary file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/case-tmpfile.c:131
-msgid "seeking in temporary file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/case-tmpfile.c:153
-msgid "reading temporary file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/case-tmpfile.c:155
-msgid "unexpected end of file reading temporary file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/case-tmpfile.c:175
-msgid "writing to temporary file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
+#: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
 msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
+#: src/data/data-in.c:276 src/data/data-in.c:466
 msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:282
+#: src/data/data-in.c:287
 msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474
+#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
 msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
+#: src/data/data-in.c:301 src/data/data-in.c:484
 msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:322
+#: src/data/data-in.c:327
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:345
+#: src/data/data-in.c:350
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgid "Unrecognized character in field."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised character in field."
 
 
-#: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633
+#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:650
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639
+#: src/data/data-in.c:379 src/data/data-in.c:661
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725
+#: src/data/data-in.c:700 src/data/data-in.c:747
 msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:694
+#: src/data/data-in.c:716
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:741
+#: src/data/data-in.c:763
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:815
+#: src/data/data-in.c:837
 msgid ""
 "Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
+"Unrecognised month format.  Months may be specified as Arabic or Roman \n"
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 
 
-#: src/data/data-in.c:842
+#: src/data/data-in.c:864
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:854
+#: src/data/data-in.c:876
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:870
+#: src/data/data-in.c:892
 msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:875
+#: src/data/data-in.c:897
 #, c-format
 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:899
+#: src/data/data-in.c:921
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:919
+#: src/data/data-in.c:941
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:932
+#: src/data/data-in.c:954
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:952
+#: src/data/data-in.c:974
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:992
+#: src/data/data-in.c:1014
 msgid ""
 "Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
 "weekday name must be specified."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
 "weekday name must be specified."
 msgstr ""
+"Unrecognised weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 
 
-#: src/data/data-in.c:1130
+#: src/data/data-in.c:1152
 #, c-format
 msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1171
+#: src/data/data-in.c:1193
 #, c-format
 msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "column %d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1173
+#: src/data/data-in.c:1195
 #, c-format
 msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1177
+#: src/data/data-in.c:1199
 #, c-format
 msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:467
+#: src/data/data-out.c:481
 #, c-format
 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:488
+#: src/data/data-out.c:502
 #, c-format
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:747
+#: src/data/dict-class.c:52
+msgid "ordinary"
+msgstr ""
+
+#: src/data/dict-class.c:54
+msgid "system"
+msgstr ""
+
+#: src/data/dict-class.c:56
+msgid "scratch"
+msgstr ""
+
+#: src/data/dictionary.c:940
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:1048
+#: src/data/dictionary.c:1263
 #, c-format
 msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:314
+#: src/data/file-handle-def.c:462
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
+msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:321
+#: src/data/file-handle-def.c:466
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
+msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:329
+#: src/data/file-handle-def.c:473
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
+msgid "Can't re-open %s as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:126
+#: src/data/file-name.c:131
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:140
+#: src/data/file-name.c:146
 #, c-format
 msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:147
+#: src/data/file-name.c:153
 msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgid "...not found"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:237
+#: src/data/file-name.c:243
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:226
+#: src/data/format.c:235
 msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgid "Input format"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:226
+#: src/data/format.c:235
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:235
+#: src/data/format.c:244
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:242
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:251
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:260
+#: src/data/format.c:269
 #, c-format
 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
 msgid_plural ""
@@ -274,7 +332,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/data/format.c:271
+#: src/data/format.c:280
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
@@ -285,7 +343,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/data/format.c:278
+#: src/data/format.c:287
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
@@ -296,1146 +354,1248 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/data/format.c:317
+#: src/data/format.c:326
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2189
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:734
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/psppire.glade:2009
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:139
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2144
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:734
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/psppire.glade:2084
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:28
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
-#: src/data/sys-file-reader.c:1108
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
-#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1299
+#: src/data/sys-file-reader.c:1301 src/language/xforms/recode.c:493
+#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
+#: src/language/xforms/recode.c:507
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
-#: src/data/sys-file-reader.c:1108
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
-#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1299
+#: src/data/sys-file-reader.c:1301 src/language/xforms/recode.c:493
+#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
+#: src/language/xforms/recode.c:507
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:337
+#: src/data/format.c:346
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:57
+#: src/data/gnumeric-reader.c:36
+msgid ""
+"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
+msgstr ""
+
+#: src/data/gnumeric-reader.c:368
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a Gnumeric file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/gnumeric-reader.c:388
+#, c-format
+msgid "Invalid cell range \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/data/gnumeric-reader.c:520 src/data/psql-reader.c:187
+#, c-format
+msgid "Cannot create variable name from %s"
+msgstr ""
+
+#: src/data/gnumeric-reader.c:532
+#, c-format
+msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:64
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:99
+#: src/data/make-file.c:106
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:96
+#: src/data/make-file.c:144
+#, c-format
+msgid "Opening %s for writing: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:153
+#, c-format
+msgid "Opening stream for %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:182
+#, c-format
+msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:193
+#, c-format
+msgid "Creating temporary file %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:205
+#, c-format
+msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:246
+#, c-format
+msgid "Replacing %s by %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/make-file.c:274
+#, c-format
+msgid "Removing %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:125
+#: src/data/por-file-reader.c:128
 #, c-format
 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:153
+#: src/data/por-file-reader.c:156
 #, c-format
 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:205
+#: src/data/por-file-reader.c:208
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:267
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:149
+msgid "portable file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:275
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:288
+#: src/data/por-file-reader.c:296
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:370
+#: src/data/por-file-reader.c:378
 msgid "Number expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Number expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:398
+#: src/data/por-file-reader.c:406
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:421
+#: src/data/por-file-reader.c:429
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:432
+#: src/data/por-file-reader.c:440 src/data/por-file-reader.c:460
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:493
+#: src/data/por-file-reader.c:523
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:509
+#: src/data/por-file-reader.c:540
 #, c-format
 msgid "Unrecognized version code `%c'."
 #, c-format
 msgid "Unrecognized version code `%c'."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised version code `%c'."
 
 
-#: src/data/por-file-reader.c:518
+#: src/data/por-file-reader.c:549
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad date string length %d."
+msgid "Bad date string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:520
+#: src/data/por-file-reader.c:551
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad time string length %d."
+msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:562
+#: src/data/por-file-reader.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
 "format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
 "format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:583
+#: src/data/por-file-reader.c:614
 #, c-format
 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:587
+#: src/data/por-file-reader.c:618
 #, c-format
 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:611
+#: src/data/por-file-reader.c:642
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:615
+#: src/data/por-file-reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:625
+#: src/data/por-file-reader.c:655
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:640
+#: src/data/por-file-reader.c:670
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:644
+#: src/data/por-file-reader.c:674
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:681
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:656
+#: src/data/por-file-reader.c:685 src/data/sys-file-reader.c:592
 #, c-format
 msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:671
+#: src/data/por-file-reader.c:700
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:672
+#: src/data/por-file-reader.c:701
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:715
+#: src/data/por-file-reader.c:750
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:762
+#: src/data/por-file-reader.c:794
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:765
+#: src/data/por-file-reader.c:797
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:154
+#: src/data/por-file-writer.c:141
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:177
+#: src/data/por-file-writer.c:161
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:499
+#: src/data/por-file-writer.c:506
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:50
+#: src/data/psql-reader.c:46
+msgid ""
+"Support for reading postgres databases was not compiled into this "
+"installation of PSPP"
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:242
+msgid "Memory error whilst opening psql source"
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:248
+#, c-format
+msgid "Error opening psql source: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:263
+#, c-format
+msgid ""
+"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:283
+msgid ""
+"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
+"permitted."
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:322 src/data/psql-reader.c:347
+#: src/data/psql-reader.c:357
+#, c-format
+msgid "Error from psql source: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:452
+#, c-format
+msgid "Unsupported OID %d.  SYSMIS values will be inserted."
+msgstr ""
+
+#: src/data/scratch-reader.c:54
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/short-names.c:71
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/scratch-writer.c:66
+msgid "scratch file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/settings.c:686
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/short-names.c:66
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:212
+#: src/data/sys-file-reader.c:213
+#, c-format
+msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/sys-file-reader.c:276 src/data/sys-file-writer.c:203
+msgid "system file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:283
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:242
+#: src/data/sys-file-reader.c:322 tests/dissect-sysfile.c:136
 msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:253
+#: src/data/sys-file-reader.c:333 tests/dissect-sysfile.c:147
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type %d."
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type %d."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised record type %d."
 
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:292
+#: src/data/sys-file-reader.c:374
 #, c-format
 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:326
+#: src/data/sys-file-reader.c:414
 #, c-format
 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401
+#: src/data/sys-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:489
+#: tests/dissect-sysfile.c:181 tests/dissect-sysfile.c:191
 msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:420
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:511 tests/dissect-sysfile.c:204
 msgid ""
 msgid ""
-"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
 "unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 "unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n"
+"unrecognised floating-point format."
 
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:588
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:493
-#, c-format
-msgid "Bad variable width %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:497
+#: src/data/sys-file-reader.c:596
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:505
+#: src/data/sys-file-reader.c:604 tests/dissect-sysfile.c:328
 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:513
+#: src/data/sys-file-reader.c:612 tests/dissect-sysfile.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:532
+#: src/data/sys-file-reader.c:631 tests/dissect-sysfile.c:355
 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:547
+#: src/data/sys-file-reader.c:649 tests/dissect-sysfile.c:370
 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:557
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s may not have missing values."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:578
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
 msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:612
+#: src/data/sys-file-reader.c:715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown variable format %d."
+msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:630
+#: src/data/sys-file-reader.c:733
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:633
+#: src/data/sys-file-reader.c:736
 msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgid "print"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:633
+#: src/data/sys-file-reader.c:736
 msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:637
+#: src/data/sys-file-reader.c:740
 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:655
+#: src/data/sys-file-reader.c:758
 msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:669
+#: src/data/sys-file-reader.c:772
 msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:673
+#: src/data/sys-file-reader.c:776
 #, c-format
 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:681
+#: src/data/sys-file-reader.c:784
 msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:748
+#: src/data/sys-file-reader.c:874
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
+msgid ""
+"Unrecognized record type 7, subtype %d.  Please send a copy of this file, "
+"and the syntax which created it to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:773
+#: src/data/sys-file-reader.c:901 tests/dissect-sysfile.c:550
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:793
+#: src/data/sys-file-reader.c:921
 #, c-format
 msgid ""
 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
 "expected (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
 "expected (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:806
+#: src/data/sys-file-reader.c:934
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:806
+#: src/data/sys-file-reader.c:934
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:807
+#: src/data/sys-file-reader.c:935
 #, c-format
 msgid ""
 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:992 tests/dissect-sysfile.c:581
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:827
+#: src/data/sys-file-reader.c:996 src/data/sys-file-reader.c:1000
+#: src/data/sys-file-reader.c:1004 tests/dissect-sysfile.c:586
+#: tests/dissect-sysfile.c:591 tests/dissect-sysfile.c:596
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
+msgid "File specifies unexpected value %g as %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:829
+#: src/data/sys-file-reader.c:1021 tests/dissect-sysfile.c:611
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:831
+#: src/data/sys-file-reader.c:1033 tests/dissect-sysfile.c:623
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:845
+#: src/data/sys-file-reader.c:1054
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:868
-msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
+msgid ""
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s).  Default "
+"parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:907
+#: src/data/sys-file-reader.c:1098
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:917
+#: src/data/sys-file-reader.c:1108
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:972
+#: src/data/sys-file-reader.c:1161
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:982
+#: src/data/sys-file-reader.c:1171
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:988
+#: src/data/sys-file-reader.c:1177
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1002
+#: src/data/sys-file-reader.c:1191
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1047
+#: src/data/sys-file-reader.c:1237
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1078
+#: src/data/sys-file-reader.c:1268 tests/dissect-sysfile.c:426
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1085
+#: src/data/sys-file-reader.c:1275
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
-"the number of variables (%u)."
+"the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1095
+#: src/data/sys-file-reader.c:1286
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+msgid ""
+"Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using "
+"records types 3 and 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1102
+#: src/data/sys-file-reader.c:1295
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1135
+#: src/data/sys-file-reader.c:1329
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1138
+#: src/data/sys-file-reader.c:1332 src/data/sys-file-reader.c:1513
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1216
+#: src/data/sys-file-reader.c:1370
+#, c-format
+msgid "Error parsing attribute value %s[%d]"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1384
+#, c-format
+msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1447 tests/dissect-sysfile.c:762
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte "
+"limit."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1457
+#, c-format
+msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1464
+#, c-format
+msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1471
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignoring long string value record for variable %s because the record's width "
+"(%d) does not match the variable's width (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1493
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad "
+"value width %zu."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1608
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224
+#: src/data/sys-file-reader.c:1616
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357
+#: src/data/sys-file-reader.c:1713 src/data/sys-file-reader.c:1749
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1444
+#: src/data/sys-file-reader.c:1836
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1449
+#: src/data/sys-file-reader.c:1841
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1535
+#: src/data/sys-file-reader.c:1909
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
+msgid "Suppressed %d additional related warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1548
+#: src/data/sys-file-reader.c:1950
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1624
+#: src/data/sys-file-reader.c:2058 tests/dissect-sysfile.c:959
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1626
+#: src/data/sys-file-reader.c:2060 tests/dissect-sysfile.c:961
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:162
+#: src/data/sys-file-writer.c:176
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:249
+#: src/data/sys-file-writer.c:215
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:735
+#: src/data/sys-file-writer.c:923
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:230
+#: src/data/variable.c:242
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:242
+#: src/data/variable.c:254
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:270
+#: src/data/variable.c:282
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:276
+#: src/data/variable.c:288
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:284
+#: src/data/variable.c:296
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:1002
-msgid "ordinary"
+#: src/language/syntax-file.c:88
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:1004
-msgid "system"
+#: src/language/syntax-file.c:93
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:1006
-msgid "scratch"
+#: src/language/syntax-file.c:107
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:127
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:206
+#: src/language/command.c:208 src/language/expressions/parse.c:1267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is unimplemented."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:212
+#: src/language/command.c:214
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:218
+#: src/language/command.c:220
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:246
+#: src/language/command.c:248
 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:487
+#: src/language/command.c:489
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:501
+#: src/language/command.c:503
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/command.c:628
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/command.c:628
-msgid "before the active file has been defined"
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:630
-msgid "after the active file has been defined"
+#: src/language/command.c:632
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:632
-msgid "inside INPUT PROGRAM"
+#: src/language/command.c:636
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:640
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:647
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:651
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:655
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:634
-msgid "inside FILE TYPE"
+#: src/language/command.c:659
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:639
+#: src/language/command.c:663
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s or %s"
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:641
+#: src/language/command.c:669
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s, %s, or %s"
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:645
+#: src/language/command.c:674
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is allowed only %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:650
+#: src/language/command.c:692
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:652
+#: src/language/command.c:694
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839
+#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
 #: src/language/utilities/permissions.c:98
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:98
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:743
+#: src/language/command.c:785
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:793
+#: src/language/command.c:835
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:808
+#: src/language/command.c:850
 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:820
+#: src/language/command.c:862
 msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:826
+#: src/language/command.c:868
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:27
+#: src/language/lexer/lexer.c:283
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s without %s."
+msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:55
+#: src/language/lexer/lexer.c:389
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
+msgid "Bad character in input: `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:72
+#: src/language/lexer/lexer.c:426
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
+msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:177
-msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
+#: src/language/lexer/lexer.c:434
+#, c-format
+msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/loop.c:212
-msgid "Only one index clause may be specified."
+#: src/language/lexer/lexer.c:463
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:171
+#: src/language/lexer/lexer.c:466
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
+msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:176
-#, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:222
-#, c-format
-msgid ""
-"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
-"were specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:334
-msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:436
-msgid "Ranges may only have integer bounds"
+#: src/language/lexer/lexer.c:478 src/language/xforms/select-if.c:60
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/data-io/print-space.c:73
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:445
+#: src/language/lexer/lexer.c:600 src/language/lexer/lexer.c:617
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g TO %g is an invalid range."
+msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:480
-msgid "String expected."
+#: src/language/lexer/lexer.c:631
+msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:499
-msgid "No matching DO REPEAT."
+#: src/language/lexer/lexer.c:645
+msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:46
-msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
+#: src/language/lexer/lexer.c:658
+msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:172
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
+#: src/language/lexer/lexer.c:670
+msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:207
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1064
+msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:254
-msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1069
+msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:362 src/language/data-io/data-list.c:506
-#, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1074
+msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:369
+#: src/language/lexer/lexer.c:1084
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:376
+#: src/language/lexer/lexer.c:1113
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:397
-msgid "At least one variable must be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:404
-msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538
-#: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
-msgid "Variable"
+msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:395
-msgid "Record"
+#: src/language/lexer/lexer.c:1147
+msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:396
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
-msgid "Columns"
+#: src/language/lexer/lexer.c:1201
+msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539
-#: src/language/data-io/print.c:397
-msgid "Format"
+#: src/language/lexer/lexer.c:1209
+msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:450
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:553
+#: src/language/lexer/lexer.c:1222
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
+msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:599
-msgid "Quoted string extends beyond end of line."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:88
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:684
+#: src/language/lexer/format-parser.c:107
+#: src/language/lexer/format-parser.c:126
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:728
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:121
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:759
+#: src/language/lexer/value-parser.c:60
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
+"reversed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:138
+#: src/language/lexer/value-parser.c:68
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
+msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:175
-msgid ""
-"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
-"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
-"by itself on a single line with exactly one space between words."
+#: src/language/lexer/value-parser.c:76
+msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:207
-#: src/language/data-io/data-reader.c:220
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s: %s."
+#: src/language/lexer/value-parser.c:109
+msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:223
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
+#: src/language/lexer/value-parser.c:117
+msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:274
-#, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:63
+msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:277
-msgid "Attempt to read beyond END DATA."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:73
+#, c-format
+msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:435
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This command is not valid here since the current input program does not "
-"access the inline file."
+"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:63
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
+msgid ""
+"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:183
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
+msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:65
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:187
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
-"a file handle."
+"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:97
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %u-character records."
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:102
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %u-character "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:148
-msgid "file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:150
-msgid "inline file"
+msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:152
-msgid "scratch file"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:311
+#, c-format
+msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:173
-msgid "expecting a file name or handle name"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:319
+#, c-format
+msgid ""
+"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
+"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
+"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:195
-#, c-format
-msgid "Handle for %s not allowed here."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:393
+msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:97
-msgid "expecting COMM or TAPE"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:436
+msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:268 src/language/data-io/get.c:282
-#: src/language/data-io/get.c:307
-#, c-format
-msgid "expecting %s or %s"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:458
+msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:500 src/language/data-io/print.c:175
-msgid "expecting a valid subcommand"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:463
+msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:533
+#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
-"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
-"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:559
-msgid "`=' expected after variable list."
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:566
+#: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
-"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:579
+#: src/language/xforms/compute.c:353
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:609
-msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
+msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:782
-msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
+#: src/language/xforms/count.c:123
+msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:789
-msgid ""
-"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
-"source.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/language/xforms/sample.c:76
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:823
-msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
+#: src/language/xforms/sample.c:96
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:867
-#, c-format
-msgid "File %s lacks BY variable %s."
+#: src/language/xforms/recode.c:248
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:870
-#, c-format
-msgid "Active file lacks BY variable %s."
+#: src/language/xforms/recode.c:269
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:940
-msgid "BY is required when TABLE is specified."
+#: src/language/xforms/recode.c:324
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:945
-msgid "BY is required when IN is specified."
+#: src/language/xforms/recode.c:403
+msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1050
+#: src/language/xforms/recode.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
-"name."
+"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1296
+#: src/language/xforms/recode.c:475
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
-"variable in earlier file (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128
-msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141
-msgid "Input program did not create any variables."
+#: src/language/xforms/recode.c:491
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
-msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
+#: src/language/xforms/recode.c:504
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334
-msgid ""
-"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362
-msgid "No variables specified."
+#: src/language/xforms/select-if.c:115
+msgid "The filter variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:163
-#, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
-"values will be swapped."
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:183
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:209
-msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
+msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:465
-msgid "Line"
+#: src/language/control/do-if.c:177
+msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:85
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
-"d)."
+#: src/language/control/loop.c:214
+msgid "Only one index clause may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:95
+#: src/language/control/temporary.c:46
 msgid ""
 msgid ""
-"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:117
+#: src/language/control/repeat.c:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
+msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:224
-#: src/language/lexer/format-parser.c:108
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
+#: src/language/control/repeat.c:176
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown format type \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:308
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:322
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:327
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:362
+#: src/language/control/repeat.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
-"Data fields must be listed in order of increasing record number."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:258
-#, c-format
-msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:427
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
 
 
-#: src/language/data-io/print.c:431
+#: src/language/control/repeat.c:445
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
-#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
-msgid "expecting end of command"
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print-space.c:114
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+#: src/language/control/repeat.c:480
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print-space.c:117
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
+#: src/language/dictionary/attributes.c:108
+msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
+#: src/language/dictionary/attributes.c:189
+msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:115
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
@@ -1451,16 +1611,16 @@ msgid ""
 "file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 "file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
+#: src/language/dictionary/formats.c:90
 msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
+#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
-#: src/language/stats/aggregate.c:449
+#: src/language/stats/aggregate.c:458
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
@@ -1471,12 +1631,12 @@ msgid ""
 "a single list."
 msgstr ""
 
 "a single list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:117
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:116
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
+msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:139
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:138
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
@@ -1518,68 +1678,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:75
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
+"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
+"zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'."
 
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:62
+#: src/language/dictionary/numeric.c:67
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
+#: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:135
+#: src/language/dictionary/numeric.c:140
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:48
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
@@ -1592,132 +1752,137 @@ msgstr ""
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/split-file.c:84
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
-#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1060
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
-msgid "Value"
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:641
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/split-file.c:85
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:642
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:275 src/ui/gui/psppire.glade:1974
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:1913
+#: src/ui/gui/recode.glade:841
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
 msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
 msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
 msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
 msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
 msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
 msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
 msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
 msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
 msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
 msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
 msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
 msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
 msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
 msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:153
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158
+msgid "Charset:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:170
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:171
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:399
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:724
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
@@ -1729,121 +1894,111 @@ msgstr ""
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:298
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:331
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
+msgid "Attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:543
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:554
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567
 #, c-format
 msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:569
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:570
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:573
 #, c-format
 msgid "Display Alignment: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Display Alignment: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:574
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579
 #, c-format
 msgid "Display Width: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Display Width: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:593
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:609
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:702
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:723
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:726
 msgid "Print Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Print Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:120
-#, c-format
-msgid ""
-"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
-"s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621
-msgid "expecting string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635
-msgid "expecting integer"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:169
-#, c-format
-msgid "Value label `%g' is not integer."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:183
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:150
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:50
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:58
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:59
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
@@ -1879,6 +2034,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
+#: src/language/dictionary/variable-display.c:120
+msgid "Variable display width must be a positive integer."
+msgstr ""
+
 #: src/language/dictionary/weight.c:49
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 #: src/language/dictionary/weight.c:49
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
@@ -1887,2997 +2046,3224 @@ msgstr ""
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:153
-msgid "expecting number or string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/evaluate.c:167
+#: src/language/tests/float-format.c:124
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:35
-msgid ""
-"One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
-"be system-missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:57
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
-"missing."
+msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:63
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
-"The result will be system-missing."
+#: src/language/tests/float-format.c:136
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:85
+#: src/language/tests/float-format.c:201
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
-"missing."
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:91
-msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
-"The result will be system-missing."
+#: src/language/tests/float-format.c:247
+msgid "Too many values in single command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:113
-msgid ""
-"The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
-"system-missing."
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:175
+#: src/language/utilities/cd.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
-"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:325
-msgid ""
-"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:258
-#, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:270
+#: src/language/utilities/title.c:68
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
+msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:426
+#: src/language/utilities/title.c:108
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
+msgid "   (Entered %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:642
-msgid ""
-"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
-"mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
-"problem (e.g. \"a < b AND b < c\").  If chaining is really intended, "
-"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
+#: src/language/utilities/include.c:92
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:743
-msgid ""
-"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
-"associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
-"**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
+#: src/language/utilities/include.c:109
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:808
-#, c-format
-msgid "Unknown system variable %s."
+#: src/language/utilities/include.c:126
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:856
+#: src/language/utilities/include.c:133
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown identifier %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:507
-msgid "expecting `)'"
+msgid "Unexpected token: `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:891
-msgid "in expression"
+#: src/language/utilities/include.c:178
+msgid "expecting file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1072
+#: src/language/utilities/include.c:190
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s must have at least %d arguments in list."
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1081
+#: src/language/utilities/include.c:198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s must have even number of arguments in list."
+msgid "Unable to open `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1084
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
+msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1094
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
+msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1103
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1109
-#, c-format
-msgid ""
-"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
-"passing only %d arguments in list."
+#: src/language/stats/aggregate.c:219
+msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1163
-#, c-format
-msgid "Type mismatch invoking %s as "
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
+msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1168
-msgid "Function invocation "
+#: src/language/stats/aggregate.c:252
+msgid ""
+"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
+"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1170
-msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
+#: src/language/stats/aggregate.c:423
+msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1200
+#: src/language/stats/aggregate.c:441
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No function or vector named %s."
+msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1243
+#: src/language/stats/aggregate.c:497
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
+msgid "Missing argument %zu to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1263
+#: src/language/stats/aggregate.c:506
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is a PSPP extension."
+msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126
-#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
-#, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+#: src/language/stats/aggregate.c:516 src/language/expressions/parse.c:885
+msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1272
+#: src/language/stats/aggregate.c:528
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:89
-msgid "expecting valid format specifier"
+msgid ""
+"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
+"zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:122
-msgid "expecting format type"
+#: src/language/stats/aggregate.c:544
+#, c-format
+msgid ""
+"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
+"be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:283
+#: src/language/stats/aggregate.c:614
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s does not form a valid number."
+msgid ""
+"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
+"contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:387
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad character in input: `%c'."
+msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:389
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad character in input: `\\%o'."
+msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:425
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Subcommand %s may only be specified once."
+msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:433
+#: src/language/stats/binomial.c:141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "missing required subcommand %s"
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:462
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s at %s."
+#: src/language/stats/binomial.c:194
+msgid "Binomial Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:465
-#, c-format
-msgid "Syntax error at %s."
+#: src/language/stats/binomial.c:224
+msgid "Group1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607
-#, c-format
-msgid "expecting `%s'"
+#: src/language/stats/binomial.c:225
+msgid "Group2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:648
-msgid "expecting number"
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:202
+#: src/language/stats/chisquare.c:262 src/language/stats/sign.c:94
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:262 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:660
-msgid "expecting identifier"
+#: src/language/stats/binomial.c:259 src/language/stats/chisquare.c:225
+msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1054
-msgid "binary"
+#: src/language/stats/binomial.c:260 src/language/stats/npar-summary.c:123
+#: src/language/stats/sign.c:74 src/language/stats/wilcoxon.c:245
+msgid "N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1059
-msgid "octal"
+#: src/language/stats/binomial.c:261
+msgid "Observed Prop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1064
-msgid "hex"
+#: src/language/stats/binomial.c:262
+msgid "Test Prop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1074
+#: src/language/stats/binomial.c:265
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1103
+#: src/language/stats/chisquare.c:172
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%c' is not a valid %s digit."
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1137
-msgid "Unterminated string constant."
+#: src/language/stats/chisquare.c:186 src/language/stats/chisquare.c:226
+msgid "Observed N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1191
-msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
+#: src/language/stats/chisquare.c:187 src/language/stats/chisquare.c:227
+msgid "Expected N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1199
-msgid "String expected following `+'."
+#: src/language/stats/chisquare.c:188 src/language/stats/chisquare.c:228
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+msgid "Residual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1212
-#, c-format
-msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
+#: src/language/stats/chisquare.c:221 src/language/stats/sign.c:62
+msgid "Frequencies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:60
-#, c-format
-msgid ""
-"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
-"reversed."
+#: src/language/stats/chisquare.c:276 src/language/stats/sign.c:115
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:313
+msgid "Test Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:68
-#, c-format
-msgid "Ends of range are equal (%g)."
+#: src/language/stats/chisquare.c:290
+msgid "Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:76
-msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
+#: src/language/stats/chisquare.c:291
+msgid "df"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:107
-msgid "System-missing value is not valid here."
+#: src/language/stats/chisquare.c:292
+msgid "Asymp. Sig."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:115
-msgid "expecting number or data string"
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/npar-summary.c:126
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40
+msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:62
-msgid "expecting variable name"
+#: src/language/stats/descriptives.c:103
+msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:72
-#, c-format
-msgid "%s is not a variable name."
+#: src/language/stats/descriptives.c:104
+msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:175
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
+msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:178
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
+msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:182
-#, c-format
-msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
+msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
-#, c-format
-msgid ""
-"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
+msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:192
-#, c-format
-msgid ""
-"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
-"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
+msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:197
-#, c-format
-msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
+msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:310
-#, c-format
-msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:132
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:318
-#, c-format
-msgid ""
-"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
-"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
-"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/npar-summary.c:135
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
+msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:392
-msgid "incorrect use of TO convention"
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
+msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:435
-msgid "Scratch variables not allowed here."
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
+#, c-format
+msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:457
-msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+#: src/language/stats/descriptives.c:362
+msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:462
-msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
+msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:209
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
+msgid ""
+"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
+"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:240
-msgid "expecting BREAK"
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
+msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:245
-msgid ""
-"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
-"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:414
-msgid "expecting aggregation function"
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
+msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
+#: src/language/stats/descriptives.c:673
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:488
-#, c-format
-msgid "Missing argument %d to %s."
+#: src/language/stats/descriptives.c:888
+msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:497
-#, c-format
-msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+#: src/language/stats/descriptives.c:889
+msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:519
+#: src/language/stats/descriptives.c:917
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
-"u)."
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
-"be treated as if they had been specified in the correct order."
+#: src/language/stats/sort-cases.c:64
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:605
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
-"contains the aggregate variables and the break variables."
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:136
-#, c-format
-msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:79
+msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:164
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:171
-#, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+#: src/language/stats/flip.c:98
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:132
-#, c-format
-msgid "Variable %s is not dichotomous"
+#: src/language/stats/flip.c:150
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:177
-msgid "Binomial Test"
+#: src/language/stats/flip.c:327
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:192
-msgid "Group1"
+#: src/language/stats/flip.c:334
+msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:193
-msgid "Group2"
+#: src/language/stats/flip.c:347
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
-#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
-#: src/language/stats/examine.q:913 src/language/stats/frequencies.q:1137
-#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
-#: src/language/stats/regression.q:317
-msgid "Total"
+#: src/language/stats/flip.c:349
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
-msgid "Category"
+#: src/language/stats/flip.c:365
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
-#: src/language/stats/examine.q:989 src/language/stats/frequencies.q:1405
-#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
-msgid "N"
+#: src/language/stats/flip.c:373
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:227
-msgid "Observed Prop."
+#: src/language/stats/flip.c:384
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:228
-msgid "Test Prop."
+#: src/language/stats/flip.c:392
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:231
+#: src/language/stats/flip.c:426
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:192
-#, c-format
-msgid ""
-"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
-"encountered in variable %s."
+#: src/language/stats/flip.c:429
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
-msgid "Observed N"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:109
+msgid "Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
-msgid "Expected N"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:129
+msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
-#: src/language/stats/regression.q:316
-msgid "Residual"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:142 src/ui/gui/examine.glade:333
+msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:241
-msgid "Frequencies"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:146
+msgid "25th"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:296
-msgid "Test Statistics"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:149
+msgid "50th (Median)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:310
-msgid "Chi-Square"
+#: src/language/stats/npar-summary.c:152
+msgid "75th"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
-#: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983
-#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
-msgid "df"
+#: src/language/stats/roc.c:938
+msgid "Area Under the Curve"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:312
-msgid "Asymp. Sig."
+#: src/language/stats/roc.c:940
+#, c-format
+msgid "Area Under the Curve (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:278
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+#: src/language/stats/roc.c:946
+msgid "Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:288
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+#: src/language/stats/roc.c:959
+msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:364
-msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
+#: src/language/stats/roc.c:960
+msgid "Asymptotic Sig."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:374
-msgid "expecting BY"
+#: src/language/stats/roc.c:962
+msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:441
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+#: src/language/stats/roc.c:963
+msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:479
+#: src/language/stats/roc.c:967
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+msgid "Asymp. %g%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:855
-msgid "Summary."
+#: src/language/stats/roc.c:973
+msgid "Variable under test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:977
-msgid "Cases"
+#: src/language/stats/roc.c:1032
+msgid "Case Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
-msgid "Valid"
+#: src/language/stats/roc.c:1054
+msgid "Unweighted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:912
-#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Missing"
+#: src/language/stats/roc.c:1055
+msgid "Weighted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:992
-#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
-#: src/language/stats/frequencies.q:1064
-msgid "Percent"
+#: src/language/stats/roc.c:1059
+msgid "Valid N (listwise)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
-msgid "count"
+#: src/language/stats/roc.c:1062
+msgid "Positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
-msgid "row %"
+#: src/language/stats/roc.c:1063
+msgid "Negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
-msgid "column %"
+#: src/language/stats/roc.c:1091
+msgid "Coordinates of the Curve"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
-msgid "total %"
+#: src/language/stats/roc.c:1093
+#, c-format
+msgid "Coordinates of the Curve (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
-msgid "expected"
+#: src/language/stats/roc.c:1103
+msgid "Test variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
-msgid "residual"
+#: src/language/stats/roc.c:1105
+msgid "Positive if greater than or equal to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
-msgid "std. resid."
+#: src/language/stats/roc.c:1106 src/language/stats/roc.c:1171
+msgid "Sensitivity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
-msgid "adj. resid."
+#: src/language/stats/roc.c:1107 src/language/stats/roc.c:1170
+msgid "1 - Specificity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
-msgid "Chi-square tests."
+#: src/language/stats/roc.c:1169
+msgid "ROC Curve"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
-#: src/language/stats/examine.q:1424
-msgid "Statistic"
+#: src/language/stats/sign.c:91
+msgid "Negative Differences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
-msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/stats/sign.c:92
+msgid "Positive Differences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
-msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/stats/sign.c:93 src/language/stats/wilcoxon.c:261
+msgid "Ties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
-msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+#: src/language/stats/sign.c:134 src/language/stats/wilcoxon.c:331
+msgid "Exact Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
-msgid "Symmetric measures."
+#: src/language/stats/sign.c:137 src/language/stats/wilcoxon.c:332
+msgid "Exact Sig. (1-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
-msgid "Asymp. Std. Error"
+#: src/language/stats/sign.c:140 src/language/stats/wilcoxon.c:335
+msgid "Point Probability"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
-msgid "Approx. T"
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:232
+msgid "Ranks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
-msgid "Approx. Sig."
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:246
+msgid "Mean Rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
-msgid "Risk estimate."
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:247
+msgid "Sum of Ranks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
-#, c-format
-msgid "95%% Confidence Interval"
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:259
+msgid "Negative Ranks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
-msgid "Lower"
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:260
+msgid "Positive Ranks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
-msgid "Upper"
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:326
+msgid "Z"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
-msgid "Directional measures."
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:327
+msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
-msgid "Type"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:210
+msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
-msgid "Pearson Chi-Square"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:216
+msgid ""
+"This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an "
+"input source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
-msgid "Likelihood Ratio"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:250
+msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
-msgid "Fisher's Exact Test"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:302
+#, c-format
+msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
-msgid "Continuity Correction"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:305
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
-msgid "Linear-by-Linear Association"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:376
+msgid "The BY subcommand is required."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
-msgid "N of Valid Cases"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:381
+msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
-msgid "Nominal by Nominal"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:386
+msgid "BY is required when SORT is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
-msgid "Ordinal by Ordinal"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:513
+msgid ""
+"Combining files with incompatible encodings. String data may not be "
+"represented correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
-msgid "Interval by Interval"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:545
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in "
+"earlier file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
-msgid "Measure of Agreement"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:551
+#, c-format
+msgid "In file %s, %s is numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
-msgid "Phi"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:554
+#, c-format
+msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
-msgid "Cramer's V"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:559
+#, c-format
+msgid "In an earlier file, %s was numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
-msgid "Contingency Coefficient"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:562
+#, c-format
+msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
-msgid "Kendall's tau-b"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:601
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
-msgid "Kendall's tau-c"
+#: src/language/data-io/combine-files.c:762
+#, c-format
+msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
-msgid "Gamma"
+#: src/language/data-io/data-list.c:137
+msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
-msgid "Spearman Correlation"
+#: src/language/data-io/data-list.c:143
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
-msgid "Pearson's R"
+#: src/language/data-io/data-list.c:181
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
-msgid "Kappa"
+#: src/language/data-io/data-list.c:243
+msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+#: src/language/data-io/data-list.c:254
+msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+#: src/language/data-io/data-list.c:269
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457
+#: src/language/data-io/get-data.c:530
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "For cohort %s = %g"
+msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/data-io/data-list.c:375
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "For cohort %s = %.*s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
-msgid "Nominal by Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
-msgid "Lambda"
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
-msgid "Goodman and Kruskal tau"
+#: src/language/data-io/data-list.c:382
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
-msgid "Uncertainty Coefficient"
+#: src/language/data-io/data-list.c:390
+#, c-format
+msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
-msgid "Somers' d"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:460
+#: src/language/data-io/data-parser.c:469
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
-msgid "Eta"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:525
+#, c-format
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
-msgid "Symmetric"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:572
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
+#: src/language/data-io/data-parser.c:610
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s Dependent"
+msgid ""
+"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1525
-#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
-#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
-#: src/language/stats/t-test.q:1169
-msgid "Mean"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:630
+msgid "Record ends in data not part of any field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103
-msgid "S E Mean"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:651 src/language/data-io/print.c:405
+msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
-msgid "Std Dev"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:652 src/language/data-io/print.c:406
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92
+msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1605
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
-msgid "Variance"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:653
+#: src/language/data-io/data-parser.c:692 src/language/data-io/print.c:407
+msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1712
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
-msgid "Kurtosis"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:672
+#, c-format
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:708
+#, c-format
+msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107
-msgid "S E Kurt"
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/language/data-io/data-reader.c:122
+#: src/language/data-io/data-writer.c:58
+msgid "data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1692
-#: src/language/stats/frequencies.q:132
-msgid "Skewness"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:149
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109
-msgid "S E Skew"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:191
+msgid ""
+"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
+"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
+"by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1653
-#: src/language/stats/frequencies.q:134
-msgid "Range"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:216
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1630
-#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
-#: src/language/stats/oneway.q:405
-msgid "Minimum"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:219
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file reading %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
-#: src/language/stats/oneway.q:406
-msgid "Maximum"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:228
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
-msgid "Sum"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:288
+#, c-format
+msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:344
+#: src/language/data-io/data-reader.c:289
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:451
-msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:302
+#, c-format
+msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:524
-msgid ""
-"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
-"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:444
+msgid "Record exceeds remaining block length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:556
-msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:518
+#, c-format
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:561
-msgid "Source"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:521
+msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:562
-msgid "Target"
+#: src/language/data-io/data-reader.c:707
+msgid ""
+"This command is not valid here since the current input program does not "
+"access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#: src/language/data-io/data-writer.c:74
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Z-score of %s"
+msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:886
-msgid "Valid N"
+#: src/language/data-io/data-writer.c:191
+#, c-format
+msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:887
-msgid "Missing N"
+#: src/language/data-io/get-data.c:64
+#, c-format
+msgid "Unsupported TYPE %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:914
+#: src/language/data-io/get-data.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgid ""
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
-#, c-format
-msgid "%s is not currently supported."
+#: src/language/data-io/get-data.c:315
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
-#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+#: src/language/data-io/get-data.c:328
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:971
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/language/data-io/get-data.c:353
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1178
-msgid "Extreme Values"
+#: src/language/data-io/get-data.c:366
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1194
-msgid "Case Number"
+#: src/language/data-io/get-data.c:386
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1279
-msgid "Highest"
+#: src/language/data-io/get-data.c:398
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1284
-msgid "Lowest"
+#: src/language/data-io/get-data.c:447
+msgid ""
+"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
+"character."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:395
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
-msgid "Std. Error"
+#: src/language/data-io/get-data.c:462
+msgid "expecting VARIABLES"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:409
-msgid "Descriptives"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
+#: src/language/data-io/get-data.c:484
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:378
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
-msgid "Lower Bound"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
-msgid "Upper Bound"
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1572
+#: src/language/data-io/get-data.c:493
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:126
-msgid "Median"
+#: src/language/data-io/get.c:99
+msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:128
-#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
-#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
-#: src/language/stats/t-test.q:1170
-msgid "Std. Deviation"
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1665
-msgid "Interquartile Range"
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1817
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288
+msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1842
-msgid "Boxplot"
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
+msgid ""
+"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1884
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891
-msgid "Observed Value"
+msgid ""
+"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
+"(%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1886
-msgid "Expected Normal"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1889
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1892
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:305
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
-#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
-msgid "Percentiles"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:307
+msgid "Column positions for fields must not be negative."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2157
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:344
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:98
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:153
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:164
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+#: src/language/data-io/print.c:179 src/language/data-io/trim.c:54
+msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:264
+#: src/language/data-io/print.c:267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:280
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/print.c:438
+#, c-format
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/stats/flip.c:396
+#: src/language/data-io/print.c:442
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
-msgstr ""
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/stats/flip.c:403
-msgid "Error creating FLIP source file."
+#: src/language/data-io/save.c:223 src/language/data-io/save.c:238
+#: src/language/data-io/save.c:266
+#, c-format
+msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:416
+#: src/language/data-io/trim.c:88
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgid ""
+"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
+"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
+"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:418
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+#: src/language/data-io/trim.c:114
+msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:442
+#: src/language/data-io/trim.c:121
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgid ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
+"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n"
+"variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n"
+"subcommand."
 
 
-#: src/language/stats/flip.c:450
+#: src/language/data-io/trim.c:134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:461
-#, c-format
-msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+#: src/language/data-io/trim.c:165
+msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:469
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
+msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:498
+#: src/language/expressions/evaluate.c:169
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:501
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+#: src/language/expressions/helpers.c:51
+msgid ""
+"One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
+"be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
-msgid "S.E. Mean"
+#: src/language/expressions/helpers.c:73
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
-msgid "Mode"
+#: src/language/expressions/helpers.c:79
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
+"The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:131
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/language/expressions/helpers.c:101
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:133
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/language/expressions/helpers.c:107
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
+"The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:410
+#: src/language/expressions/helpers.c:129
 msgid ""
 msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+"The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
+"system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:493
+#: src/language/expressions/helpers.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+"Unrecognised date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\"\n"
+"\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds"
+"\"."
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:332
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#: src/language/expressions/parse.c:259
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgid ""
+"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:822
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/language/expressions/parse.c:271
+#, c-format
+msgid ""
+"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#: src/language/expressions/parse.c:427
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:841
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+#: src/language/expressions/parse.c:643
+msgid ""
+"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
+"mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
+"problem (e.g. \"a < b AND b < c\").  If chaining is really intended, "
+"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
-#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
-msgid "Cum"
+#: src/language/expressions/parse.c:744
+msgid ""
+"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
+"associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
+"**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
-msgid "Frequency"
+#: src/language/expressions/parse.c:809
+#, c-format
+msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1082
-msgid "Value Label"
+#: src/language/expressions/parse.c:857
+#, c-format
+msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185
-msgid "Freq"
+#: src/language/expressions/parse.c:892
+msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
-msgid "Pct"
+#: src/language/expressions/parse.c:1073
+#, c-format
+msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#: src/language/expressions/parse.c:1082
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1421
-msgid "50 (Median)"
+#: src/language/expressions/parse.c:1085
+#, c-format
+msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/glm.q:147
-msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+#: src/language/expressions/parse.c:1095
+#, c-format
+msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1158
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/language/expressions/parse.c:1104
+#, c-format
+msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1255
-msgid "No valid data found. This command was skipped."
+#: src/language/expressions/parse.c:1110
+#, c-format
+msgid ""
+"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
+"passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:100
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/language/expressions/parse.c:1164
+#, c-format
+msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:134
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/language/expressions/parse.c:1169
+msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar.q:98
-msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+#: src/language/expressions/parse.c:1171
+msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar.q:236
+#: src/language/expressions/parse.c:1201
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar.q:291
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
-"exactly %d values."
+msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:108
-msgid "Descriptive Statistics"
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:145
-msgid "25th"
+#: src/libpspp/hash.c:545
+#, c-format
+msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:148
-msgid "50th (Median)"
+#: src/libpspp/tmpfile.c:55
+msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:151
-msgid "75th"
+#: src/libpspp/tmpfile.c:96
+msgid "seeking in temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:169
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/libpspp/tmpfile.c:115
+msgid "reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:178
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/libpspp/tmpfile.c:117
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:245
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+#: src/libpspp/tmpfile.c:136
+msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/math/percentiles.c:35
+msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311
-msgid "Mean Square"
+#: src/math/percentiles.c:36
+msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312
-#: src/language/stats/t-test.q:980
-msgid "F"
+#: src/math/percentiles.c:37
+msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
-#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313
-msgid "Significance"
+#: src/math/percentiles.c:38
+msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:305
-msgid "Between Groups"
+#: src/math/percentiles.c:39
+msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:306
-msgid "Within Groups"
+#: src/output/charts/plot-hist.c:138
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339
-msgid "ANOVA"
+#: src/output/charts/plot-hist.c:140
+msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:534
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/output/afm.c:149
+#, c-format
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:535
-msgid "df1"
+#: src/output/afm.c:239
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:536
-msgid "df2"
+#: src/output/afm.c:266
+#, c-format
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:540
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/output/afm.c:287
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:608
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/output/afm.c:394
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
-msgid "Contrast"
+#: src/output/afm.c:535
+#, c-format
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:675
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:678
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
-#: src/language/stats/t-test.q:1267
-msgid "t"
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:726
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:730
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:220
-#, c-format
-msgid "%s of %s by %s"
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:225
-#, c-format
-msgid "%s of %s"
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:601
-msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:694
-msgid "Variables Created By RANK"
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:718
+#: src/output/ascii.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:729
+#: src/output/ascii.c:329
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:743
+#: src/output/ascii.c:336
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:753
+#: src/output/ascii.c:344
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:766
-msgid ""
-"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
-"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+#: src/output/ascii.c:360
+msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:859
+#: src/output/ascii.c:374
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:864
-msgid "Too many variables in INTO clause."
+#: src/output/ascii.c:402
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:166
-msgid "R"
+#: src/output/ascii.c:415
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:167
-msgid "R Square"
+#: src/output/ascii.c:446
+#, c-format
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:168
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:169
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/output/ascii.c:524
+#, c-format
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:174
-msgid "Model Summary"
+#: src/output/ascii.c:587
+#, c-format
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:211
-msgid "B"
+#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:213
-msgid "Beta"
+#: src/output/ascii.c:861
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:216
-msgid "(Constant)"
+#: src/output/html.c:71
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:278
-msgid "Coefficients"
+#: src/output/html.c:82
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:315
-msgid "Regression"
+#: src/output/html.c:170
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:394
-msgid "Model"
+#: src/output/journal.c:69
+#, c-format
+msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:395
-msgid "Covariances"
+#: src/output/journal.c:94
+#, c-format
+msgid "error creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:410
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/output/output.c:168
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:1031
-msgid ""
-"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
-"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
-"meaningless."
+#: src/output/output.c:170
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:63
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/output/output.c:261
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:69
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/output/output.c:290
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
-msgid "`)' expected."
+#: src/output/output.c:298
+#, c-format
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:85
+#: src/output/output.c:310
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:276
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:99
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:294
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/output/output.c:341
+#, c-format
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:332
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/output/output.c:349
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:381
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+#: src/output/output.c:352
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
+#: src/output/output.c:470
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:504
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/output/output.c:502
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:681
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/output/output.c:518
+#, c-format
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
-#: src/language/stats/t-test.q:834
-msgid "SE. Mean"
+#: src/output/output.c:588
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:704
-msgid "Group Statistics"
+#: src/output/output.c:636
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:828
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/output/output.c:687
+#, c-format
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195
-#: src/language/stats/t-test.q:1386
+#: src/output/output.c:702
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Pair %d"
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:968
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/output/output.c:719
+#, c-format
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
+
+#: src/output/output.c:765
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:976
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/output/output.c:868
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:978
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/output/output.c:960
+#, c-format
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371
-msgid "Sig."
+#: src/output/output.c:978
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270
-msgid "Mean Difference"
+#: src/output/output.c:989
+#, c-format
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:986
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/output/output.c:1006
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
-#: src/language/stats/t-test.q:1262
+#: src/output/output.c:1066
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1046
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/output/postscript.c:158
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1098
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/output/postscript.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/output/postscript.c:246
+#, c-format
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1159
-msgid "Paired Differences"
+#: src/output/postscript.c:309
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1171
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/output/postscript.c:325
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1251
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/output/postscript.c:337
+#, c-format
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1256
+#: src/output/postscript.c:350
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/output/postscript.c:355
+#, c-format
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1370
-msgid "Correlation"
+#: src/output/postscript.c:1176
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1389
+#: src/output/postscript.c:1184
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s & %s"
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/syntax-file.c:86
+#: src/output/postscript.c:1198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/syntax-file.c:91
+#: src/output/postscript.c:1207
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/syntax-file.c:104
+#: src/output/postscript.c:1307
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/syntax-file.c:124
+#: src/output/postscript.c:1348
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/check-model.q:137
-msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive.  Ignoring PATH."
+#: src/output/postscript.c:1370
+#, c-format
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/check-model.q:155
-msgid "At least one value must be specified on PATH."
+#: src/output/postscript.c:1399
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/check-model.q:166
+#: src/output/postscript.c:1421
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hash bits adjusted to %d."
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/check-model.q:207
+#: src/output/table.c:237
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "error opening \"%s\" for writing"
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/float-format.c:124
+#: src/output/table.c:308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/float-format.c:135
-msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+#: src/output/chart.c:154
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/float-format.c:200
-#, c-format
+#: src/ui/source-init-opts.c:42
 msgid ""
 msgid ""
-"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
-"produced %s."
+"set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/float-format.c:246
-msgid "Too many values in single command."
+#: src/ui/source-init-opts.c:43
+msgid "Append DIR to include path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:47
-msgid "expecting weight value"
+#: src/ui/source-init-opts.c:44
+msgid "Clear include path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/cd.c:43
-#, c-format
-msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
+#: src/ui/source-init-opts.c:45
+msgid "Disable execution of .pspp/rc at startup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:32
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/ui/source-init-opts.c:46
+msgid "Set configuration directory to DIR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:91
-msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
+#: src/ui/source-init-opts.c:47
+msgid "Don't allow some unsafe operations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:108
-msgid "Expecting YES or NO after CD."
+#: src/ui/source-init-opts.c:48
+msgid "Set to `compatible' if you want only to accept SPSS compatible syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:125
-msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
+#: src/ui/source-init-opts.c:83
+msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:132
-#, c-format
-msgid "Unexpected token: `%s'."
+#: src/ui/source-init-opts.c:124
+msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:177
-msgid "expecting file name"
+#: src/ui/terminal/main.c:115
+msgid "PSPP --- A program for statistical analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:189
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+#: src/ui/terminal/main.c:116
+msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:73
-#, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+#: src/ui/terminal/main.c:119 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177
+msgid "Options affecting input and output locations:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:106
-#, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+#: src/ui/terminal/main.c:122 src/ui/terminal/terminal-opts.c:178
+msgid "Diagnostic options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:119
-#, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
-msgstr ""
+#: src/ui/terminal/main.c:125 src/ui/gui/main.c:177
+msgid "Options affecting syntax and behavior:"
+msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
 
 
-#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
-#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
-#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
-#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
-#: src/language/utilities/set.q:217
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+#: src/ui/terminal/main.c:156
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:220
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:223
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:347
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (or it contains both)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:403
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:410
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:431
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
+msgid "error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:475
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
+msgid "warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:498
+#: src/ui/terminal/terminal.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:565
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:41
+msgid "Increase diagnostic verbosity level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:567
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:68
+msgid "Send error messages to FILE (appended)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:602
-#, c-format
-msgid "%s is \"%s\"."
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:71
+msgid "Select output driver DEVICE and disable defaults"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:638
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:74
+msgid "Print a list of known driver classes, then exit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:644
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:76
+msgid "Start an interactive session"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:652
-#, c-format
-msgid "ERRORS is \"%s\"."
+#: src/ui/gui/about.c:64
+msgid "A program for the analysis of sampled data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:663
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with
+#. translation to your language.
+#: src/ui/gui/about.c:74
+msgid "translator-credits"
+msgstr "John Darrington"
+
+#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92
+msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:669
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+msgid "Column Number: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:675
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40
+msgid "Chisq"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:681
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:687
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
-#, c-format
-msgid "%s is %s (%s)."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:766
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
+msgid "UC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:768
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
+msgid "BTau"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:775
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
+msgid "CTau"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:777
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
+msgid "Risk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:785
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:787
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
+msgid "D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:805
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:67
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
+msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:107
-#, c-format
-msgid "   (Entered %s)"
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
+msgid "Corr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56
+msgid "Count"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:343
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
+msgid "Row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:122
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
+msgid "Column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:246
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
+msgid "Expected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:267
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
+msgid "Std. Residual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:317
-msgid "THRU is not allowed with string variables."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
+msgid "Adjusted Std. Residual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:391
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:440
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:455
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
+msgid "Standard error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:470
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:483
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+msgid "Standard error of the mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:75
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
+msgid "Standard error of the skewness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:95
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
+msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:99
-msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
+msgid "Standard error of the kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:114
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
+msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:120
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/helper.c:197
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:614
+#: src/ui/gui/helper.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "hash table:"
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:40
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/main.c:43
+msgid "Don't show the splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:41
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/main.c:173
+msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:42
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/main.c:175
+msgid "Miscellaneous options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:103
+msgid "data file error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:108
+msgid "PSPP error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:149
-#, c-format
-msgid "opening font metrics file \"%s\""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:116
+msgid "syntax warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:239
-msgid "first line must be StartFontMetrics"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:120
+msgid "data file warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:266
-#, c-format
-msgid "unsupported MappingScheme %d"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:125
+msgid "PSPP warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:287
-msgid "required FontName is missing"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:134
+msgid "syntax information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:394
-msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:138
+msgid "data file information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:535
-#, c-format
-msgid "reference to unknown character \"%s\""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:143
+msgid "PSPP information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:593
-msgid "expected end of file"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:222
+msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/output/afm.c:605
-msgid "syntax error expecting end of line"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:229
+#, c-format
+msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:236
+#, c-format
+msgid "%d of these messages are displayed below."
+msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
-msgid "number out of valid range"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
-msgid "invalid numeric syntax"
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:331
+#, c-format
+msgid "Contrast %d of %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:641
-msgid "syntax error expecting integer"
+#: src/ui/gui/psppire.c:247
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:679
-msgid "syntax error expecting number"
+#: src/ui/gui/psppire.c:248
+msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:692
-msgid "syntax error in hex constant"
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:707
-msgid "syntax error expecting hex constant"
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:745
-msgid "unexpected end of line"
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:795
-msgid "unexpected end of line expecting string"
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825
+#, c-format
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
-"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213
+msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:329
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:336
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:243
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii: multiple values for %s"
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:344
-#, c-format
-msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:360
-msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:273
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:374
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:301
+msgid "Weights off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:315
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:402
-msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:383 src/ui/gui/data-editor.glade:702
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:415
-#, c-format
-msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:391 src/ui/gui/psppire-data-window.c:593
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:446
-#, c-format
-msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:397 src/ui/gui/psppire-data-window.c:599
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:186
-msgid "`chart-files' value must contain `#'"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:403 src/ui/gui/psppire-data-window.c:605
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:385
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:524
-#, c-format
-msgid "ascii: opening output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:585 src/ui/gui/data-editor.glade:712
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:587
-#, c-format
-msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:613
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:825
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:618
+msgid "Portable File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:861
-#, c-format
-msgid "ascii: closing output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:768
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/chart.c:145
-#, c-format
-msgid "creating \"%s\""
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:836
+msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:124
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:842
+msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:70
-#, c-format
-msgid "opening HTML output file: %s"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:847 src/ui/gui/psppire-data-window.c:937
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:174 src/ui/gui/data-editor.glade:843
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:81
-msgid "PSPP Output"
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:850 src/ui/gui/psppire-data-window.c:904
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:940 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1307
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1325
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:901 src/ui/gui/data-editor.glade:831
+msgid "Insert Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1185
+msgid "Open a data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1203
+msgid "New data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1218
+msgid "Import text data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:169
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1234 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1250
+msgid "Save data to file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1288
+msgid "Show/hide value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1308
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1326
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1344
+msgid "Create a new variable at the current position"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1359
+msgid "Create a new case at the current position"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1375
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1391
+msgid "Weight cases by variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1405
+msgid "Transpose the cases with the variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1419
+msgid "Split the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1434
+msgid "Sort cases in the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1448
+msgid "Select cases from the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1462
+msgid "Compute new values for a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1476
+msgid "Perform one way analysis of variance"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1491
+msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1505
+msgid "Calculate T Test for paired samples"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1519
+msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1534
+msgid "Commentary text for the data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1560
+msgid "Rank Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1574
+msgid "Recode values into the same variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1588
+msgid "Recode values into different variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1602
+msgid "Jump to variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1615
+msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1629
+msgid "Generate frequency statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1643
+msgid "Generate crosstabulations"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1658
+msgid "Examine Data by Factors"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1672
+msgid "Estimate parameters of the linear model"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1686 src/ui/gui/reliability.glade:7
+msgid "Reliability Analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1849
+msgid "Split the window vertically and horizontally"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1891
+msgid "Data Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:269
+msgid "Output Viewer"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
+msgid "Saved file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:379
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:371
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/journal.c:68
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:551
+msgid "Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:565
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "error writing \"%s\""
+msgid "Cannot load syntax file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:533 src/ui/gui/psppire-var-store.c:832
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2099
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2020
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837
+msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/journal.c:90
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:43
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:59
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:91
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:107
+msgid "Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:97
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "error creating \"%s\""
+msgid "%s %s PSPPIRE %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:166
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:480
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown output driver `%s'"
+msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:168
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:487
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
+"lost."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:259
-msgid "using default output driver configuration"
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:491
+msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:288
-msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:881
+msgid "Recode into Different Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:296
-#, c-format
-msgid "cannot open \"%s\""
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:884
+msgid "Recode into Same Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:308
-#, c-format
-msgid "reading \"%s\""
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:912 src/ui/gui/recode-dialog.c:1014
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:330
-msgid "syntax error"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:927 src/ui/gui/recode-dialog.c:1022
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:339
-#, c-format
-msgid "error closing \"%s\""
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1270
+msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347
-msgid "no active output drivers"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1271
+msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:350
-msgid "error reading device definition file"
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:41
+msgid "Coeff"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43
+msgid "Anova"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44
+msgid "Bcov"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:468
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:500
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:516
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
+msgid "%d thru %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:586
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
+msgid "Could not open \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:634
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
+msgid "Error reading \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:685
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown output driver class `%.*s'"
+msgid ""
+"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
+"therefore appears not to be a text file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:700
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown device type `%.*s'"
+msgid "\"%s\" is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539
+msgid "Import Delimited Text Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:717
-#, c-format
-msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590
+msgid "Importing Delimited Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
+msgid ""
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
+#, c-format
+msgid "The selected file contains %zu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763
+#, c-format
+msgid "The selected file contains approximately %lu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769
+#, c-format
+msgid ""
+"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgid_plural ""
+"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776
+msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:763
-msgid "driver definition line missing driver name or class name"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1768
+msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:866
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a valid length."
+msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:958
+#: src/ui/gui/t-test-options.c:60
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown paper type `%.*s'"
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:976
-#, c-format
-msgid "error opening \"%s\""
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:226
+msgid "Var 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:987
-#, c-format
-msgid "error reading \"%s\""
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:227
+msgid "Var 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1004
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:76
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
+msgid "Label: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1064
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:83
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error in paper size `%s'"
+msgid "Type: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:157
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:87
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "opening PostScript output file \"%s\""
+msgid "Missing Values: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:195
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
-"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
-"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+msgid "Measurement Level: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:245
-#, c-format
-msgid "closing PostScript output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:107
+msgid "Value Labels:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:308
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:117
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
+msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:324
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79 src/ui/gui/psppire.glade:47
+#: src/ui/gui/psppire.glade:130
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:336
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "boolean value expected for %s"
+msgid "Weight cases by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:349
-#, c-format
-msgid "positive integer value required for `%s'"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50
+msgid "Rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:354
-#, c-format
-msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185
+msgid "Format..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1175
-#, c-format
-msgid "\"%s\": bad font specification"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247
+#: src/ui/gui/regression.glade:31
+msgid "Statistics..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1183
-#, c-format
-msgid "could not find AFM file \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148
+msgid "Cells..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1197
-#, c-format
-msgid "could not find font \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230
+msgid "Print tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1206
-#, c-format
-msgid "could not find encoding \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240
+msgid "Pivot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1306
-#, c-format
-msgid "cannot open font file \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:756
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1347
-#, c-format
-msgid "reading font file \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283
+msgid "No label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1369
-#, c-format
-msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295
+msgid "Suppress value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1398
-msgid "invalid numeric format"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1420
-#, c-format
-msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378
+msgid "Cell Display"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:235
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207
+#: src/ui/gui/regression.glade:322
+msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:306
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
-#, c-format
-msgid "Column Number: %d"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/customentry.c:334
-msgid "Style of bevel around the custom entry button"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:156
-msgid "Transformations Pending"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:418
-msgid "Labels"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:419
-msgid "Show/hide value labels"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:10 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:437 src/ui/gui/data-editor.c:454
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1735 src/ui/gui/data-editor.c:1788
-msgid "Clear"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:25 src/ui/gui/data-editor.glade:51
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:438
-msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:32 src/ui/gui/data-editor.glade:58
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:311 src/ui/gui/data-editor.glade:329
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:455
-msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:70
+msgid "_Import Delimited Text Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:469 src/ui/gui/data-editor.c:1732
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
-msgid "Insert Variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:103
+msgid "D_isplay Data File Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:470
-msgid "Create a new variable at the current position"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:112
+msgid "Working File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:488 src/ui/gui/data-editor.c:1785
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
-msgid "Insert Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:119
+msgid "External File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:489
-msgid "Create a new case at the current position"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:135
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:509
-msgid "Goto Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:142
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:510
-msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:529
-msgid "Weights"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:182
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:530
-msgid "Weight cases by variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:190 src/ui/gui/data-editor.glade:780
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:539 src/ui/gui/data-editor.glade:312
-msgid "Transpose"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:231
+msgid "Cl_ear Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:540
-msgid "Transpose the cases with the variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:239
+msgid "_Clear Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:551
-msgid "Split"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "gtk-find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:552
-msgid "Split the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:562
-msgid "Sort"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:271
+msgid "_Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:563
-msgid "Sort cases in the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:284
+msgid "_Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:347
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
-msgid "Select Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:291
+msgid "_Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:572
-msgid "Select cases from the active file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:299
+msgid "Value _Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:581
-msgid "Compute"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:318 src/ui/gui/data-editor.glade:613
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:582
-msgid "Compute new values for a variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:336
+msgid "_Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:590
-msgid "Data File Comments"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:350
+msgid "_Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:591
-msgid "Commentary text for the data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:363
+msgid "S_plit File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:599 src/ui/gui/data-editor.glade:757
-msgid "Find"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:371
+msgid "Select _Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:600
-msgid "Find Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:378
+msgid "_Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:609 src/ui/gui/data-editor.glade:286
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:736
-msgid "Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:610
-msgid "Jump to Variable"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:400
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1013
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:408
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1220
-msgid "No Split"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "Recode into _Same Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1229
-msgid "Split by "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:427
+msgid "Recode into _Different Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1254
-msgid "Filter off"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:440
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1267
-#, c-format
-msgid "Filter by %s"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:453
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyse"
 
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1285
-msgid "Weights off"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:463
+msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1298
-#, c-format
-msgid "Weight by %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473
+msgid "_Frequencies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1321 src/ui/gui/data-editor.c:1555
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/oneway.glade:179
+msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1322
-msgid "Open a data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:489
+msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1330 src/ui/gui/data-editor.c:1437
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
-msgid "Save"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:497
+msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1341
-msgid "Save data to file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:509
+msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1340
-msgid "Save As"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:519
+msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
-msgid "New"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:527
+msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1350
-msgid "New data file"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:535
+msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1445 src/ui/gui/data-editor.c:1563
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:543
+msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 src/ui/gui/data-editor.c:1569
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:554
+msgid "Re_liability"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1457 src/ui/gui/data-editor.c:1575
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1465
-msgid "System File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:569
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1470
-msgid "Portable File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:579
+msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1725
-msgid "Sort Ascending"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:587
+msgid "_Binomial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1728
-msgid "Sort Descending"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:603
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
-msgid "_File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:622
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
-msgid "_Syntax"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:633 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
-msgid "_Data"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:640 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218
+msgid "_Minimize All Windows"
+msgstr "_Minimise All Windows"
 
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:98
-msgid "Recently Used Da_ta"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:647
+msgid "_Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:105
-msgid "Recently Used _Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:658 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
-msgid "_Edit"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:665 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
-msgid "Insert Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:678 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
-msgid "Go To Case"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:722
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:194
-msgid "Cl_ear Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:732
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:202
-msgid "_Clear Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:750
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
-msgid "_Find"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:760
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:226
-msgid "_View"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:790
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:233
-msgid "Status Bar"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:811
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:240
-msgid "Toolbars"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
-msgid "Fonts"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:874
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
-msgid "Grid Lines"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:886
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:906 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:401
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:582
 msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:279
-msgid "Data"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:917
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:304
-msgid "Sort Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:938
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:319
-msgid "Merge Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:957
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:326
-msgid "Aggregate"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:982
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
-msgid "Split File"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1007
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
-msgid "Weight Cases"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:366
-msgid "_Transform"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1059
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:376
-msgid "_Compute"
+#: src/ui/gui/examine.glade:49
+msgid "Label Cases by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:384
-msgid "Ran_k Cases"
+#: src/ui/gui/examine.glade:100
+msgid "Factor List:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
-msgid "_Run Pending Transforms"
+#: src/ui/gui/examine.glade:150
+msgid "Dependent List:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
-msgid "_Analyze"
+#: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69
+#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
+msgid "Options..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
-msgid "_Descriptive Statistics"
+#: src/ui/gui/examine.glade:310
+msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
-msgid "_Frequencies"
+#: src/ui/gui/examine.glade:320
+msgid "Extremes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:438
-msgid "_Descriptives"
+#: src/ui/gui/examine.glade:388
+msgid "Exclude cases listwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
-msgid "_Explore"
+#: src/ui/gui/examine.glade:399
+msgid "Exclude cases pairwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
-msgid "_Crosstabs"
+#: src/ui/gui/examine.glade:414
+msgid "Repeat values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
-msgid "Compare _Means"
+#: src/ui/gui/examine.glade:432 src/ui/gui/t-test.glade:460
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:649
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
-msgid "_One Sample T Test"
+#: src/ui/gui/find.glade:80
+msgid "Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:484
-msgid "_Independent Samples T Test"
+#: src/ui/gui/find.glade:111 src/ui/gui/recode.glade:185
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:512
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
-msgid "_Paired Samples T Test"
+#: src/ui/gui/find.glade:137
+msgid "Search value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
-msgid "One Way _ANOVA"
+#: src/ui/gui/find.glade:161
+msgid "Regular expression Match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
-msgid "Bivariate _Correlation"
+#: src/ui/gui/find.glade:172
+msgid "Search substrings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
-msgid "Linear _Regression"
+#: src/ui/gui/find.glade:185
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
-msgid "_Non-Parametric Statistics"
+#: src/ui/gui/find.glade:198
+msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
-msgid "_Chi-Square"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:252
+#: src/ui/gui/rank.glade:103
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
-msgid "_Binomial"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
+msgid "Display Frequency Table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
-msgid "_Utilities"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
+msgid "Ascending Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
-msgid "_Variables"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
+msgid "Descending Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
-msgid "Data File _Comments"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
+msgid "Ascending Counts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
-msgid "_Windows"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
+msgid "Descending Counts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
-msgid "_Minimize All Windows"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
+msgid "Order by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
-msgid "_Help"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
+msgid "Supress tables with more than N categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
-msgid "_Reference Manual"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
+msgid "Maximum no of categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
-msgid "_About"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:10
+msgid "Messages Reported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
-msgid "Print"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:47
+msgid ""
+"The PSPP processor reported # errors.  The first # and last # are shown "
+"below:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
-msgid "Recall"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:101
+msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
-msgid "Undo"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:58
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
-msgid "Redo"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:83
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
-msgid "Use Sets"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:123
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
-msgid "Data View"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:219
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
-msgid "Variable View"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.glade:404
+msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
+msgstr "Analyse all cases.  Do not create groups."
 
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
-msgid "Information Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:415
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
-msgid "Processor Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:429
+msgid "Organize output by groups."
+msgstr "Organise output by groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:477
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
-msgid "Case Counter Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:540
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
-msgid "Filter Use Status Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:552
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
-msgid "Weight Status Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:597
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
-msgid "Split File Status Area"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:605
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
-msgid "Variable Type"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:704
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:767
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:784
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
-msgid "Scientific notation"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:853
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:884
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:924
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
-msgid "Custom currency"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:970
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
-msgid "positive"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1024
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
-msgid "negative"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1087 src/ui/gui/psppire.glade:1491
+#: src/ui/gui/recode.glade:731
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
-msgid "Sample"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1320
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
-msgid "Decimal Places:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1373
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
-msgid "Width:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1386
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2557
-msgid "Value:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1425
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
-msgid "Value Label:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1439
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795
-msgid "Missing Values"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1477
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
-msgid "_No missing values"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1526
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
-msgid "_Discrete missing values"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1541
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
-msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1570
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
-msgid "_Low:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1581
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
-msgid "_High:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
-msgid "Di_screte value:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1664
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
-#, c-format
-msgid "Bad regular expression: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1706
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/helper.c:140
-msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1721
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/helper.c:163
-#, c-format
-msgid "Cannot open reference manual: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1804
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:109
-msgid "Syntax Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1817
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:113
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1830
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:118
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1894
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
-msgid "Syntax Warning"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2150
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
-msgid "Data File Warning"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
-msgid "PSPP Warning"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:30
+msgid "_Factor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:146
-msgid "Syntax Information"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:66
+msgid "Dependent _Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:150
-msgid "Data File Information"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:190
+msgid "_Homogeneity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:155
-msgid "PSPP Information"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:226
+msgid "_Contrasts..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:168
-#, c-format
-msgid "%s (line %d)"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:309
+msgid "gtk-go-back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:174
-#, c-format
-msgid "%s"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:320
+msgid "gtk-go-forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:178
-#, c-format
-msgid "%s %s"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:343
+msgid "_Coefficients:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:389
+msgid "Coefficient Total: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:422
+msgid "Contrast 1 of 1"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
@@ -4892,558 +5278,518 @@ msgstr ""
 msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
 msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
-msgid "Buttons"
+#: src/ui/gui/rank.glade:57
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
-msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+#: src/ui/gui/rank.glade:196
+msgid "_Smallest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
-msgid "Continue"
+#: src/ui/gui/rank.glade:208
+msgid "_Largest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
-msgid "_Paste"
+#: src/ui/gui/rank.glade:227
+msgid "Assign rank 1 to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
-msgid "OK"
+#: src/ui/gui/rank.glade:245
+msgid "_Display summary tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
-msgid "Go To"
+#: src/ui/gui/rank.glade:261
+msgid "Rank T_ypes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
-msgid "Cancel"
+#: src/ui/gui/rank.glade:272
+msgid "_Ties..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
-msgid "Help"
+#: src/ui/gui/rank.glade:339
+msgid "Sum of case weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
-msgid "Reset"
+#: src/ui/gui/rank.glade:355
+msgid "Fractional rank as %"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
-msgid "Paste"
+#: src/ui/gui/rank.glade:369
+msgid "Fractional rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/rank.glade:383
+msgid "Savage score"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
-#, c-format
-msgid "%ld"
+#: src/ui/gui/rank.glade:397
+msgid "Rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:11
-msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
+#: src/ui/gui/rank.glade:411
+msgid "Ntiles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:12
-msgid ""
-"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
-"   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
-"   (at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"   GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+#: src/ui/gui/rank.glade:450
+msgid "Proportion Estimates"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\\n"
-"\"\n"
-"\"   it under the terms of the GNU General Public License as published by\\n"
-"\"\n"
-"\"   the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n\"\n"
-"\"   (at your option) any later version.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n\"\n"
-"\"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
-"\"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\\n\"\n"
-"\"   GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\"   You should have received a copy of the GNU General Public License\\n\"\n"
-"\"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\\n"
-"\"\n"
 
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
-msgid "Do not weight cases"
+#: src/ui/gui/rank.glade:460
+msgid "Normal Scores"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:96
-msgid "Weight cases by"
+#: src/ui/gui/rank.glade:494
+msgid "Blom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:120
-msgid "Frequency Variable"
+#: src/ui/gui/rank.glade:505
+msgid "Tukey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:160
-msgid "Current Status: "
+#: src/ui/gui/rank.glade:519
+msgid "Rankit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:278
-msgid "Variable(s):"
+#: src/ui/gui/rank.glade:533
+msgid "Van der Wärden"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:327
-msgid "Name Variable:"
+#: src/ui/gui/rank.glade:550
+msgid "Proportion Estimation Formula"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:442
-msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
-msgstr "Analyse all cases.  Do not create groups."
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:452
-msgid "Compare groups."
+#: src/ui/gui/rank.glade:612
+msgid "_Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:465
-msgid "Organize output by groups."
+#: src/ui/gui/rank.glade:624
+msgid "_Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:512
-msgid "Groups based on:"
+#: src/ui/gui/rank.glade:640
+msgid "_High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:576
-msgid "Sort the file by grouping variables."
+#: src/ui/gui/rank.glade:658
+msgid "_Sequential ranks to unique values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:587
-msgid "File is already sorted."
+#: src/ui/gui/rank.glade:678
+msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:631
-msgid "Current Status : "
+#: src/ui/gui/recode.glade:197
+msgid "System-Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:639
-msgid "Analysis by groups is off"
+#: src/ui/gui/recode.glade:211
+msgid "System-or user-missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:738
-msgid "Sort by:"
+#: src/ui/gui/recode.glade:245
+msgid "through"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:791
-msgid "Ascending"
+#: src/ui/gui/recode.glade:283
+msgid "Range, LOWEST thru value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:801
-msgid "Descending"
+#: src/ui/gui/recode.glade:297
+msgid "Range, value thru HIGHEST"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:817
-msgid "Sort Order"
+#: src/ui/gui/recode.glade:327
+msgid "All other values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:886
-msgid "Target Variable:"
+#: src/ui/gui/recode.glade:363
+msgid "Range:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:917
-msgid "Type & Label"
+#: src/ui/gui/recode.glade:380
+msgid "Old Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:956
-msgid "="
+#: src/ui/gui/recode.glade:462
+msgid "System Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
-msgid "Numeric Expressions:"
+#: src/ui/gui/recode.glade:476
+msgid "Copy old values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
-msgid "Functions:"
+#: src/ui/gui/recode.glade:500
+msgid "Value: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
-msgid "If..."
+#: src/ui/gui/recode.glade:530
+msgid "New Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
-msgid "All Cases"
+#: src/ui/gui/recode.glade:590
+msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
-msgid "If condition is satisfied"
+#: src/ui/gui/recode.glade:608
+msgid "Output variables are strings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
-msgid "Random sample of cases"
+#: src/ui/gui/recode.glade:620
+msgid "Width: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
-msgid "Sample..."
+#: src/ui/gui/recode.glade:743
+msgid "(optional case selection condition)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
-msgid "Based on time or case range"
+#: src/ui/gui/recode.glade:823
+msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
-msgid "Range..."
+#: src/ui/gui/recode.glade:867
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
-msgid "Use filter variable"
+#: src/ui/gui/recode.glade:885
+msgid "Output Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
-msgid "Select"
+#: src/ui/gui/recode.glade:965
+msgid "Old and New Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
-msgid "Filtered"
+#: src/ui/gui/regression.glade:40
+msgid "Save..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
-msgid "Deleted"
+#: src/ui/gui/regression.glade:145
+msgid "Dependent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
-msgid "Unselected Cases Are"
+#: src/ui/gui/regression.glade:193
+msgid "Independent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
-msgid "Comments:"
+#: src/ui/gui/regression.glade:243
+msgid "Predicted values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
-msgid "Display comments in output"
+#: src/ui/gui/regression.glade:252
+msgid "Residuals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
-msgid "Column Number: 0"
+#: src/ui/gui/reliability.glade:89
+msgid "_Items:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
-msgid "Variable Information:"
+#: src/ui/gui/reliability.glade:111
+msgid "Model:\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+#: src/ui/gui/reliability.glade:122
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+"Alpha\n"
+"Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
-msgid "Observation"
+#: src/ui/gui/reliability.glade:144
+msgid "Variables in first split:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
-msgid "Last case"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163
+msgid "_Run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
-msgid "First case"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
-msgid "Use expression as label"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Width"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "Current Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
-msgid "Goto Case Number:"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
-msgid "Sample Size"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:8
+msgid "Importing Textual Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
-msgid "Variable:"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:18
+msgid ""
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
+"The selected file contains N lines of text.  Only the first M of these will "
+"be shown for preview purposes in the following screens.  You may choose "
+"below how much of the file should actually be imported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
-msgid "Search value labels"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:50
+msgid "All cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
-msgid "Regular expression Match"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:66 src/ui/gui/text-data-import.glade:122
+msgid "Only first "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
-msgid "Search substrings"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:97
+msgid " cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
-msgid "Wrap around"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:152
+msgid "% of file (approximately)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
-msgid "Search backward"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:173
+msgid "<b>Amount to Import</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:195
+msgid "Select Data to Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:205
+msgid "Select the first line of the data file that contains data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:236
+msgid "Line above selected line contains variable names"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
-#, c-format
-msgid "%d"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:251
+msgid "Choose Separators"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
-#, c-format
-msgid "Approximately %3d%% of all cases."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:299
+msgid "C_ustom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
-#, c-format
-msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:314
+msgid "Slas_h (/)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
-#, c-format
-msgid "%d thru %d"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:331
+msgid "Semicolo_n (;)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
-#, c-format
-msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:348
+msgid "P_ipe (|)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
-msgid "Save Syntax"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:363
+msgid "H_yphen (-)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
-msgid "Syntax Files (*.sps) "
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:380
+msgid "Co_mma (,)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
-msgid "Open Syntax"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:397
+msgid "_Colon (:)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
-msgid "Psppire Syntax Editor"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:412
+msgid "Ban_g (!)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
-msgid "_Run"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:427
+msgid "Ta_b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
-msgid "All"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:442
+msgid "_Space"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
-msgid "Selection"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:456
+msgid "<b>Separators</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
-msgid "Current Line"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489
+msgid "Doubled quote mark treated as escape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
-msgid "To End"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:526
+msgid "Quote separator characters with"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
-#, c-format
-msgid "Label: %s\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:543
+msgid "<b>Quoting</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
-#, c-format
-msgid "Type: %s\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:594
+msgid "<b>Fields Preview</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
-#, c-format
-msgid "Missing Values: %s\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:612
+msgid "Adjust Variable Formats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
-#, c-format
-msgid "Measurement Level: %s\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:622
+msgid ""
+"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect.  You "
+"may set other variable properties now or later."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
-msgid "Value Labels:\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:665
+msgid "<b>Variables</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
-#, c-format
-msgid "%s %s\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:712
+msgid "<b>Data Preview</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
-msgid "Name"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165
+msgid "Define Groups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
-msgid "Decimals"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549
+#: src/ui/gui/t-test.glade:761
+msgid "Test Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
-msgid "Values"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:258
+msgid "Group_2 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Align"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:271
+msgid "Group_1 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Measure"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:320
+msgid "_Cut point:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
-#, c-format
-msgid "Weight cases by %s"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:349
+msgid "_Use specified values:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:142
-#, c-format
-msgid "Syntax%d"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:431
+msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:442
+msgid "Exclude cases _listwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:146
-#, c-format
-msgid "Untitled%d"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:594
+msgid "Test Value: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:7
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:150
-#, c-format
-msgid "Output%d"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:75
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/window-manager.c:151
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Output"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:123
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:229
-#, c-format
-msgid ""
-"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
-"\n"
-"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-"\n"
-"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
-"for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
-"\n"
-"Configuration:\n"
-"  -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want output\n"
-"                            calculated from broken algorithms\n"
-"  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
-"  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
-"defaults\n"
-"\n"
-"Input and output:\n"
-"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
-"  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
-"  -I-, --no-include         clear include path\n"
-"  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
-"\n"
-"Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
-"  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
-"  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
-"  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
-"  -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want only to accept\n"
-"                            spss compatible syntax\n"
-"\n"
-"Informative output:\n"
-"  -h, --help                print this help, then exit\n"
-"  -l, --list                print a list of known driver classes, then exit\n"
-"  -V, --version             show PSPP version, then exit\n"
-"  -v, --verbose             increments verbosity level\n"
-"\n"
-"Non-option arguments:\n"
-" FILE                       syntax file to execute\n"
-" KEY=VALUE                  overrides macros in output initialization file\n"
-"\n"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:217
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:264
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:223
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:131
-msgid ""
-"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
-"failures."
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:236
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
-#, c-format
-msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:286
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:330
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:499
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:677
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:747
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:782
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/terminal.c:72
-#, c-format
-msgid "could not access definition for terminal `%s'"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:801
+msgid "_High:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:826
+msgid "Di_screte value:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:856
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.glade:49
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:528
+#, c-format
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
+msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d."
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:701
+#, c-format
+msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]"
+msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:707
+#, c-format
+msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ "   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ "   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+#~ "   (at your option) any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ "   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ "   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+#~ "   GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ "   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   it under the terms of the GNU General Public License as published by"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   (at your option) any later version.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
+#~ "\"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\\n\"\n"
+#~ "\"   GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ "\\n\"\n"