1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-07-28 13:06+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: src/data/any-reader.c:57
22 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
25 #: src/data/any-reader.c:93
27 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
30 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
31 msgid "The inline file is not allowed here."
34 #: src/data/calendar.c:81
36 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
39 #: src/data/calendar.c:89
41 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
44 #: src/data/calendar.c:96
46 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
49 #: src/data/casereader-filter.c:221
51 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
52 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
55 #: src/data/case-tmpfile.c:57
56 msgid "failed to create temporary file"
59 #: src/data/case-tmpfile.c:131
60 msgid "seeking in temporary file"
63 #: src/data/case-tmpfile.c:153
64 msgid "reading temporary file"
67 #: src/data/case-tmpfile.c:155
68 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
71 #: src/data/case-tmpfile.c:175
72 msgid "writing to temporary file"
75 #: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
76 msgid "Field contents are not numeric."
79 #: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
80 msgid "Number followed by garbage."
83 #: src/data/data-in.c:282
84 msgid "Invalid numeric syntax."
87 #: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474
88 msgid "Too-large number set to system-missing."
91 #: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
92 msgid "Too-small number set to zero."
95 #: src/data/data-in.c:322
96 msgid "All characters in field must be digits."
99 #: src/data/data-in.c:345
100 msgid "Unrecognized character in field."
103 #: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633
104 msgid "Field must have even length."
107 #: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639
108 msgid "Field must contain only hex digits."
111 #: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725
112 msgid "Syntax error in date field."
115 #: src/data/data-in.c:694
117 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
120 #: src/data/data-in.c:741
121 msgid "Delimiter expected between fields in date."
124 #: src/data/data-in.c:815
126 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
127 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
130 #: src/data/data-in.c:842
132 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
135 #: src/data/data-in.c:854
137 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
140 #: src/data/data-in.c:870
141 msgid "Julian day must have exactly three digits."
144 #: src/data/data-in.c:875
146 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
149 #: src/data/data-in.c:899
151 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
154 #: src/data/data-in.c:919
156 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
159 #: src/data/data-in.c:932
160 msgid "Delimiter expected between fields in time."
163 #: src/data/data-in.c:952
165 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
168 #: src/data/data-in.c:992
170 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
171 "weekday name must be specified."
174 #: src/data/data-in.c:1130
176 msgid "`%c' expected in date field."
179 #: src/data/data-in.c:1171
184 #: src/data/data-in.c:1173
186 msgid "columns %d-%d"
189 #: src/data/data-in.c:1177
194 #: src/data/data-out.c:467
196 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
199 #: src/data/data-out.c:488
201 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
204 #: src/data/dictionary.c:734
206 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
207 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
210 #: src/data/dictionary.c:1180
212 msgid "Truncating document line to %d bytes."
215 #: src/data/file-handle-def.c:314
217 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
220 #: src/data/file-handle-def.c:321
222 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
225 #: src/data/file-handle-def.c:329
227 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
230 #: src/data/file-name.c:126
232 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
235 #: src/data/file-name.c:140
237 msgid "...found \"%s\""
240 #: src/data/file-name.c:147
244 #: src/data/file-name.c:237
246 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
249 #: src/data/format.c:226
253 #: src/data/format.c:226
254 msgid "Output format"
257 #: src/data/format.c:235
259 msgid "Format %s may not be used for input."
262 #: src/data/format.c:242
264 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
267 #: src/data/format.c:251
269 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
272 #: src/data/format.c:260
274 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
276 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
280 #: src/data/format.c:271
283 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
286 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
291 #: src/data/format.c:278
294 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
297 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
302 #: src/data/format.c:317
304 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
307 #: src/data/format.c:318 src/data/por-file-reader.c:492
308 #: src/data/sys-file-reader.c:631 src/ui/gui/data-editor.glade:1143
309 #: src/ui/gui/psppire.glade:1947 src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
313 #: src/data/format.c:318 src/data/por-file-reader.c:492
314 #: src/data/sys-file-reader.c:631 src/ui/gui/data-editor.glade:1039
315 #: src/ui/gui/psppire.glade:2020 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
319 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1100
320 #: src/data/sys-file-reader.c:1102
321 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
322 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
323 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
324 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
328 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1100
329 #: src/data/sys-file-reader.c:1102
330 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
331 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
332 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
333 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
337 #: src/data/format.c:337
339 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
342 #: src/data/make-file.c:57
344 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
347 #: src/data/make-file.c:99
349 msgid "%s: Creating file: %s."
352 #: src/data/por-file-reader.c:94
354 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
357 #: src/data/por-file-reader.c:130
358 msgid "unexpected end of file"
361 #: src/data/por-file-reader.c:189
364 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
367 #: src/data/por-file-reader.c:206
368 msgid "Data record expected."
371 #: src/data/por-file-reader.c:288
372 msgid "Number expected."
375 #: src/data/por-file-reader.c:316
376 msgid "Missing numeric terminator."
379 #: src/data/por-file-reader.c:339
380 msgid "Invalid integer."
383 #: src/data/por-file-reader.c:350
385 msgid "Bad string length %d."
388 #: src/data/por-file-reader.c:411
390 msgid "%s: Not a portable file."
393 #: src/data/por-file-reader.c:427
395 msgid "Unrecognized version code `%c'."
398 #: src/data/por-file-reader.c:436
400 msgid "Bad date string length %d."
403 #: src/data/por-file-reader.c:438
405 msgid "Bad time string length %d."
408 #: src/data/por-file-reader.c:478
410 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
413 #: src/data/por-file-reader.c:491
415 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
418 #: src/data/por-file-reader.c:510
419 msgid "Expected variable count record."
422 #: src/data/por-file-reader.c:514
424 msgid "Invalid number of variables %d."
427 #: src/data/por-file-reader.c:524
429 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
432 #: src/data/por-file-reader.c:538
433 msgid "Expected variable record."
436 #: src/data/por-file-reader.c:542
438 msgid "Invalid variable width %d."
441 #: src/data/por-file-reader.c:550
443 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
446 #: src/data/por-file-reader.c:554
448 msgid "Bad width %d for variable %s."
451 #: src/data/por-file-reader.c:558 src/language/expressions/evaluate.c:167
453 msgid "Duplicate variable name %s."
456 #: src/data/por-file-reader.c:599
458 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
461 #: src/data/por-file-reader.c:646
463 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
466 #: src/data/por-file-reader.c:649
469 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
473 #: src/data/por-file-reader.c:673
475 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
478 #: src/data/por-file-reader.c:676
480 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
483 #: src/data/por-file-writer.c:152
485 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
488 #: src/data/por-file-writer.c:172
491 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
494 #: src/data/por-file-writer.c:476
496 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
499 #: src/data/scratch-reader.c:50
502 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
503 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
506 #: src/data/settings.c:143
508 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
511 #: src/data/short-names.c:71
512 msgid "Variable suffix too large."
515 #: src/data/sys-file-reader.c:212
517 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
520 #: src/data/sys-file-reader.c:242
521 msgid "Misplaced type 4 record."
524 #: src/data/sys-file-reader.c:253
526 msgid "Unrecognized record type %d."
529 #: src/data/sys-file-reader.c:292
531 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
534 #: src/data/sys-file-reader.c:326
536 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
539 #: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401
540 msgid "This is not an SPSS system file."
543 #: src/data/sys-file-reader.c:420
546 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
547 "unrecognized floating-point format."
550 #: src/data/sys-file-reader.c:489
552 msgid "Invalid variable name `%s'."
555 #: src/data/sys-file-reader.c:493
557 msgid "Bad variable width %d."
560 #: src/data/sys-file-reader.c:497
562 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
565 #: src/data/sys-file-reader.c:505
566 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
569 #: src/data/sys-file-reader.c:513
571 msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
574 #: src/data/sys-file-reader.c:532
575 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
578 #: src/data/sys-file-reader.c:547
579 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
582 #: src/data/sys-file-reader.c:557
584 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
587 #: src/data/sys-file-reader.c:578
588 msgid "Missing string continuation record."
591 #: src/data/sys-file-reader.c:612
593 msgid "Unknown variable format %d."
596 #: src/data/sys-file-reader.c:630
598 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
601 #: src/data/sys-file-reader.c:633
605 #: src/data/sys-file-reader.c:633
609 #: src/data/sys-file-reader.c:637
610 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
613 #: src/data/sys-file-reader.c:655
614 msgid "Weighting variable must be numeric."
617 #: src/data/sys-file-reader.c:669
618 msgid "Multiple type 6 (document) records."
621 #: src/data/sys-file-reader.c:673
623 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
626 #: src/data/sys-file-reader.c:681
627 msgid "Document line contains null byte."
630 #: src/data/sys-file-reader.c:748
632 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
635 #: src/data/sys-file-reader.c:773
637 msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
640 #: src/data/sys-file-reader.c:793
643 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
647 #: src/data/sys-file-reader.c:806
648 msgid "little-endian"
651 #: src/data/sys-file-reader.c:806
655 #: src/data/sys-file-reader.c:807
658 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
661 #: src/data/sys-file-reader.c:823
663 msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
666 #: src/data/sys-file-reader.c:827
668 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
671 #: src/data/sys-file-reader.c:829
673 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
676 #: src/data/sys-file-reader.c:831
678 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
681 #: src/data/sys-file-reader.c:845
683 msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
686 #: src/data/sys-file-reader.c:863
687 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
690 #: src/data/sys-file-reader.c:902
692 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
695 #: src/data/sys-file-reader.c:912
697 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
700 #: src/data/sys-file-reader.c:966
702 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
705 #: src/data/sys-file-reader.c:976
708 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
712 #: src/data/sys-file-reader.c:982
714 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
717 #: src/data/sys-file-reader.c:996
720 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
723 #: src/data/sys-file-reader.c:1041
725 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
728 #: src/data/sys-file-reader.c:1072
730 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
731 "record (type 3) as it should."
734 #: src/data/sys-file-reader.c:1079
737 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
738 "the number of variables (%u)."
741 #: src/data/sys-file-reader.c:1089
743 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
746 #: src/data/sys-file-reader.c:1096
749 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
750 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
753 #: src/data/sys-file-reader.c:1129
755 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
758 #: src/data/sys-file-reader.c:1132
760 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
763 #: src/data/sys-file-reader.c:1210
764 msgid "File ends in partial case."
767 #: src/data/sys-file-reader.c:1218
769 msgid "Error reading case from file %s."
772 #: src/data/sys-file-reader.c:1315 src/data/sys-file-reader.c:1351
773 msgid "Compressed data is corrupt."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:1438
778 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
781 #: src/data/sys-file-reader.c:1443
783 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
786 #: src/data/sys-file-reader.c:1529
788 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
791 #: src/data/sys-file-reader.c:1542
793 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
796 #: src/data/sys-file-reader.c:1618
798 msgid "System error: %s."
801 #: src/data/sys-file-reader.c:1620
802 msgid "Unexpected end of file."
805 #: src/data/sys-file-writer.c:162
807 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
810 #: src/data/sys-file-writer.c:248
812 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
815 #: src/data/sys-file-writer.c:734
817 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
820 #: src/data/variable.c:229
823 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
827 #: src/data/variable.c:241
829 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
832 #: src/data/variable.c:269
833 msgid "Variable name cannot be empty string."
836 #: src/data/variable.c:275
838 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
841 #: src/data/variable.c:283
843 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
846 #: src/data/variable.c:1001
850 #: src/data/variable.c:1003
854 #: src/data/variable.c:1005
858 #: src/language/command.c:196
860 msgid "%s is unimplemented."
863 #: src/language/command.c:201
865 msgid "%s may be used only in testing mode."
868 #: src/language/command.c:206
870 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
873 #: src/language/command.c:460
874 msgid "expecting command name"
877 #: src/language/command.c:474
879 msgid "Unknown command %s."
882 #: src/language/command.c:601
883 msgid "before the active file has been defined"
886 #: src/language/command.c:603
887 msgid "after the active file has been defined"
890 #: src/language/command.c:605
891 msgid "inside INPUT PROGRAM"
894 #: src/language/command.c:607
895 msgid "inside FILE TYPE"
898 #: src/language/command.c:612
903 #: src/language/command.c:614
905 msgid "%s, %s, or %s"
908 #: src/language/command.c:618
910 msgid "%s is allowed only %s."
913 #: src/language/command.c:623
915 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
918 #: src/language/command.c:625
920 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
923 #: src/language/command.c:704 src/language/command.c:812
924 #: src/language/utilities/permissions.c:98
925 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
928 #: src/language/command.c:716
930 msgid "Error removing `%s': %s."
933 #: src/language/command.c:766
935 msgid "Couldn't fork: %s."
938 #: src/language/command.c:781
939 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
942 #: src/language/command.c:793
943 msgid "Command shell not supported on this platform."
946 #: src/language/command.c:799
948 msgid "Error executing command: %s."
951 #: src/language/control/control-stack.c:27
953 msgid "%s without %s."
956 #: src/language/control/control-stack.c:55
958 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
961 #: src/language/control/control-stack.c:72
963 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
966 #: src/language/control/do-if.c:178
967 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
970 #: src/language/control/loop.c:212
971 msgid "Only one index clause may be specified."
974 #: src/language/control/repeat.c:168
976 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
979 #: src/language/control/repeat.c:173
981 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
984 #: src/language/control/repeat.c:219
987 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
991 #: src/language/control/repeat.c:331
992 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
995 #: src/language/control/repeat.c:433
996 msgid "Ranges may only have integer bounds"
999 #: src/language/control/repeat.c:442
1001 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1004 #: src/language/control/repeat.c:477
1005 msgid "String expected."
1008 #: src/language/control/repeat.c:496
1009 msgid "No matching DO REPEAT."
1012 #: src/language/control/temporary.c:46
1014 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1018 #: src/language/data-io/data-list.c:172
1019 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1022 #: src/language/data-io/data-list.c:207
1023 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1026 #: src/language/data-io/data-list.c:356 src/language/data-io/data-list.c:500
1028 msgid "%s is a duplicate variable name."
1031 #: src/language/data-io/data-list.c:363
1033 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1036 #: src/language/data-io/data-list.c:370
1038 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1041 #: src/language/data-io/data-list.c:391
1042 msgid "At least one variable must be specified."
1045 #: src/language/data-io/data-list.c:398
1047 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1048 "RECORDS subcommand."
1051 #: src/language/data-io/data-list.c:423 src/language/data-io/data-list.c:532
1052 #: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83
1053 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
1054 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388
1055 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:613
1056 #: src/language/stats/descriptives.c:878 src/ui/gui/dict-display.c:195
1060 #: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/print.c:395
1064 #: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/print.c:396
1065 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
1069 #: src/language/data-io/data-list.c:426 src/language/data-io/data-list.c:533
1070 #: src/language/data-io/print.c:397
1074 #: src/language/data-io/data-list.c:444
1076 msgid "Reading %d record from %s."
1077 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1081 #: src/language/data-io/data-list.c:547
1083 msgid "Reading free-form data from %s."
1086 #: src/language/data-io/data-list.c:593
1087 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1090 #: src/language/data-io/data-list.c:678
1092 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1095 #: src/language/data-io/data-list.c:722
1097 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1100 #: src/language/data-io/data-list.c:753
1103 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1104 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1107 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
1109 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1112 #: src/language/data-io/data-reader.c:175
1114 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1115 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1116 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1119 #: src/language/data-io/data-reader.c:207
1120 #: src/language/data-io/data-reader.c:220
1122 msgid "Error reading file %s: %s."
1125 #: src/language/data-io/data-reader.c:223
1127 msgid "%s: Partial record at end of file."
1130 #: src/language/data-io/data-reader.c:274
1132 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1135 #: src/language/data-io/data-reader.c:277
1136 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1139 #: src/language/data-io/data-reader.c:435
1141 "This command is not valid here since the current input program does not "
1142 "access the inline file."
1145 #: src/language/data-io/data-writer.c:63
1147 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1150 #: src/language/data-io/data-writer.c:147
1152 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1155 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
1158 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1162 #: src/language/data-io/file-handle.q:97
1165 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
1166 "specified on /LRECL. Assuming %u-character records."
1169 #: src/language/data-io/file-handle.q:102
1172 "Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %u-character "
1176 #: src/language/data-io/file-handle.q:148
1180 #: src/language/data-io/file-handle.q:150
1184 #: src/language/data-io/file-handle.q:152
1185 msgid "scratch file"
1188 #: src/language/data-io/file-handle.q:173
1189 msgid "expecting a file name or handle name"
1192 #: src/language/data-io/file-handle.q:195
1194 msgid "Handle for %s not allowed here."
1197 #: src/language/data-io/get.c:104
1198 msgid "expecting COMM or TAPE"
1201 #: src/language/data-io/get.c:273 src/language/data-io/get.c:287
1202 #: src/language/data-io/get.c:312
1204 msgid "expecting %s or %s"
1207 #: src/language/data-io/get.c:503 src/language/data-io/print.c:175
1208 msgid "expecting a valid subcommand"
1211 #: src/language/data-io/get.c:536
1214 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1215 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1216 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1219 #: src/language/data-io/get.c:562
1220 msgid "`=' expected after variable list."
1223 #: src/language/data-io/get.c:569
1226 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
1227 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
1230 #: src/language/data-io/get.c:582
1232 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1235 #: src/language/data-io/get.c:612
1236 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1239 #: src/language/data-io/get.c:785
1240 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1243 #: src/language/data-io/get.c:792
1245 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1246 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1249 #: src/language/data-io/get.c:826
1250 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1253 #: src/language/data-io/get.c:870
1255 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1258 #: src/language/data-io/get.c:873
1260 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1263 #: src/language/data-io/get.c:943
1264 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1267 #: src/language/data-io/get.c:948
1268 msgid "BY is required when IN is specified."
1271 #: src/language/data-io/get.c:1052
1274 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1278 #: src/language/data-io/get.c:1298
1281 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1282 "variable in earlier file (%s)."
1285 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128
1286 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1289 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141
1290 msgid "Input program did not create any variables."
1293 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
1294 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1297 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334
1299 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1302 #: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362
1303 msgid "No variables specified."
1306 #: src/language/data-io/list.q:163
1309 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1310 "values will be swapped."
1313 #: src/language/data-io/list.q:171
1316 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1319 #: src/language/data-io/list.q:177
1322 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1325 #: src/language/data-io/list.q:183
1327 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1330 #: src/language/data-io/list.q:209
1331 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1334 #: src/language/data-io/list.q:465
1338 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1341 "Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
1345 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1347 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1350 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1352 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
1355 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1356 #: src/language/lexer/format-parser.c:108
1357 #: src/language/lexer/format-parser.c:127
1359 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1362 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1363 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1364 msgid "Column positions for fields must be positive."
1367 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1368 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1371 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1374 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1375 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1378 #: src/language/data-io/print.c:258
1380 msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
1383 #: src/language/data-io/print.c:427
1385 msgid "Writing %d record to %s."
1386 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1390 #: src/language/data-io/print.c:431
1392 msgid "Writing %d record."
1393 msgid_plural "Writing %d records."
1397 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:463
1398 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
1399 msgid "expecting end of command"
1402 #: src/language/data-io/print-space.c:114
1403 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1406 #: src/language/data-io/print-space.c:117
1408 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1411 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
1413 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1416 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
1418 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1421 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
1424 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1427 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
1428 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1431 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1433 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1434 "will be made permanent."
1437 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1439 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1440 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1443 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1444 msgid "`(' expected after variable list."
1447 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1448 msgid "`)' expected after output format."
1451 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
1452 #: src/language/stats/aggregate.c:446
1453 msgid "expecting `('"
1456 #: src/language/dictionary/missing-values.c:72
1459 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1463 #: src/language/dictionary/missing-values.c:117
1465 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1468 #: src/language/dictionary/missing-values.c:139
1470 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1473 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1475 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1476 "be made permanent."
1479 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1480 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1483 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1484 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1487 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1488 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1491 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1492 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1495 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1496 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1499 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1500 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1503 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1505 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1509 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1510 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:75
1513 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
1517 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
1518 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1521 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
1523 "KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
1524 "conjunction with the DROP subcommand."
1527 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
1529 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1530 "conjunction with the KEEP subcommand."
1533 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
1535 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1538 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
1539 msgid "Subcommand name expected."
1542 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
1543 msgid "`/' or `.' expected."
1546 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1548 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1551 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1553 msgid "There is already a variable named %s."
1556 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1558 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1561 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:48
1563 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1564 "be made permanent."
1567 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:58
1568 msgid "`(' expected."
1571 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:66
1572 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1575 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1576 msgid "`)' expected after variable names."
1579 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1581 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1584 #: src/language/dictionary/split-file.c:84
1585 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:542
1586 #: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1165
1587 #: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1207
1588 #: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1159
1589 #: src/language/stats/frequencies.q:1283
1593 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1594 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1595 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:543 src/ui/gui/psppire.glade:1911
1596 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
1600 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108
1604 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:1852
1608 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
1612 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
1616 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
1617 msgid "Integer Format:"
1620 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1624 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
1625 msgid "Little Endian."
1628 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1629 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1633 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1634 msgid "Real Format:"
1637 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1638 msgid "IEEE 754 LE."
1641 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
1642 msgid "IEEE 754 BE."
1645 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1649 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1653 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1654 msgid "IBM 390 Hex Long."
1657 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1661 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
1665 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
1669 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
1673 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1674 msgid "System File."
1677 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1681 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
1682 msgid "Not weighted."
1685 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
1689 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1691 msgid "Compression %s."
1694 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1698 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1702 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1703 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1707 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1708 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
1709 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:612
1713 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
1714 msgid "The active file does not have a file label."
1717 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
1721 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
1722 msgid "No variables to display."
1725 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
1726 msgid "Macros not supported."
1729 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
1730 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1733 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
1734 msgid "Documents in the active file:"
1737 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:473
1742 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:481
1744 msgid "Print Format: %s"
1747 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484
1749 msgid "Write Format: %s"
1752 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
1753 msgid "Missing Values: "
1756 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
1757 msgid "No vectors defined."
1760 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
1764 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:614
1765 msgid "Print Format"
1768 #: src/language/dictionary/value-labels.c:120
1771 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1775 #: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:607
1776 msgid "expecting string"
1779 #: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:621
1780 msgid "expecting integer"
1783 #: src/language/dictionary/value-labels.c:169
1785 msgid "Value label `%g' is not integer."
1788 #: src/language/dictionary/value-labels.c:183
1789 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1792 #: src/language/dictionary/variable-label.c:50
1793 msgid "String expected for variable label."
1796 #: src/language/dictionary/variable-label.c:58
1797 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1800 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1802 msgid "A vector named %s already exists."
1805 #: src/language/dictionary/vector.c:72
1807 msgid "Vector name %s is given twice."
1810 #: src/language/dictionary/vector.c:96
1811 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
1814 #: src/language/dictionary/vector.c:129
1815 msgid "Vectors must have at least one element."
1818 #: src/language/dictionary/vector.c:150
1819 msgid "expecting vector length"
1822 #: src/language/dictionary/vector.c:166
1824 msgid "%s is too long for a variable name."
1827 #: src/language/dictionary/vector.c:171
1829 msgid "%s is an existing variable name."
1832 #: src/language/dictionary/weight.c:49
1833 msgid "The weighting variable must be numeric."
1836 #: src/language/dictionary/weight.c:54
1837 msgid "The weighting variable may not be scratch."
1840 #: src/language/expressions/evaluate.c:153
1841 msgid "expecting number or string"
1844 #: src/language/expressions/helpers.c:35
1846 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
1847 "be system-missing."
1850 #: src/language/expressions/helpers.c:57
1852 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
1856 #: src/language/expressions/helpers.c:63
1858 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
1859 "The result will be system-missing."
1862 #: src/language/expressions/helpers.c:85
1864 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
1868 #: src/language/expressions/helpers.c:91
1870 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
1871 "The result will be system-missing."
1874 #: src/language/expressions/helpers.c:113
1876 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
1880 #: src/language/expressions/helpers.c:175
1883 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
1884 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
1887 #: src/language/expressions/helpers.c:325
1889 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
1892 #: src/language/expressions/parse.c:258
1895 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
1898 #: src/language/expressions/parse.c:270
1901 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
1904 #: src/language/expressions/parse.c:426
1906 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
1909 #: src/language/expressions/parse.c:642
1911 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
1912 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
1913 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
1914 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
1917 #: src/language/expressions/parse.c:743
1919 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
1920 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
1921 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
1924 #: src/language/expressions/parse.c:808
1926 msgid "Unknown system variable %s."
1929 #: src/language/expressions/parse.c:856
1931 msgid "Unknown identifier %s."
1934 #: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:504
1935 msgid "expecting `)'"
1938 #: src/language/expressions/parse.c:891
1939 msgid "in expression"
1942 #: src/language/expressions/parse.c:1072
1944 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
1947 #: src/language/expressions/parse.c:1081
1949 msgid "%s must have even number of arguments in list."
1952 #: src/language/expressions/parse.c:1084
1954 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
1957 #: src/language/expressions/parse.c:1094
1959 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
1962 #: src/language/expressions/parse.c:1103
1964 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
1967 #: src/language/expressions/parse.c:1109
1970 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
1971 "passing only %d arguments in list."
1974 #: src/language/expressions/parse.c:1163
1976 msgid "Type mismatch invoking %s as "
1979 #: src/language/expressions/parse.c:1168
1980 msgid "Function invocation "
1983 #: src/language/expressions/parse.c:1170
1984 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
1987 #: src/language/expressions/parse.c:1200
1989 msgid "No function or vector named %s."
1992 #: src/language/expressions/parse.c:1243
1994 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
1997 #: src/language/expressions/parse.c:1263
1999 msgid "%s is a PSPP extension."
2002 #: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126
2003 #: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
2005 msgid "%s is not yet implemented."
2008 #: src/language/expressions/parse.c:1272
2010 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2013 #: src/language/lexer/format-parser.c:89
2014 msgid "expecting valid format specifier"
2017 #: src/language/lexer/format-parser.c:122
2018 msgid "expecting format type"
2021 #: src/language/lexer/lexer.c:269
2023 msgid "%s does not form a valid number."
2026 #: src/language/lexer/lexer.c:373
2028 msgid "Bad character in input: `%c'."
2031 #: src/language/lexer/lexer.c:375
2033 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2036 #: src/language/lexer/lexer.c:411
2038 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2041 #: src/language/lexer/lexer.c:419
2043 msgid "missing required subcommand %s"
2046 #: src/language/lexer/lexer.c:448
2048 msgid "Syntax error %s at %s."
2051 #: src/language/lexer/lexer.c:451
2053 msgid "Syntax error at %s."
2056 #: src/language/lexer/lexer.c:576 src/language/lexer/lexer.c:593
2058 msgid "expecting `%s'"
2061 #: src/language/lexer/lexer.c:634
2062 msgid "expecting number"
2065 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2066 msgid "expecting identifier"
2069 #: src/language/lexer/lexer.c:1039
2073 #: src/language/lexer/lexer.c:1044
2077 #: src/language/lexer/lexer.c:1049
2081 #: src/language/lexer/lexer.c:1059
2083 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
2086 #: src/language/lexer/lexer.c:1088
2088 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2091 #: src/language/lexer/lexer.c:1122
2092 msgid "Unterminated string constant."
2095 #: src/language/lexer/lexer.c:1176
2096 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2099 #: src/language/lexer/lexer.c:1184
2100 msgid "String expected following `+'."
2103 #: src/language/lexer/lexer.c:1197
2105 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
2108 #: src/language/lexer/range-parser.c:60
2111 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2115 #: src/language/lexer/range-parser.c:68
2117 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2120 #: src/language/lexer/range-parser.c:76
2121 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2124 #: src/language/lexer/range-parser.c:107
2125 msgid "System-missing value is not valid here."
2128 #: src/language/lexer/range-parser.c:115
2129 msgid "expecting number or data string"
2132 #: src/language/lexer/variable-parser.c:62
2133 msgid "expecting variable name"
2136 #: src/language/lexer/variable-parser.c:72
2138 msgid "%s is not a variable name."
2141 #: src/language/lexer/variable-parser.c:175
2144 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2147 #: src/language/lexer/variable-parser.c:178
2150 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2153 #: src/language/lexer/variable-parser.c:182
2155 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2158 #: src/language/lexer/variable-parser.c:186
2161 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2162 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2165 #: src/language/lexer/variable-parser.c:192
2168 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2169 "variable list must have the same width. %s will be omttied from the list."
2172 #: src/language/lexer/variable-parser.c:197
2174 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2177 #: src/language/lexer/variable-parser.c:310
2179 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2182 #: src/language/lexer/variable-parser.c:318
2185 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2186 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2187 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2190 #: src/language/lexer/variable-parser.c:392
2191 msgid "incorrect use of TO convention"
2194 #: src/language/lexer/variable-parser.c:435
2195 msgid "Scratch variables not allowed here."
2198 #: src/language/lexer/variable-parser.c:457
2199 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2202 #: src/language/lexer/variable-parser.c:462
2203 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2206 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2207 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2210 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2211 msgid "expecting BREAK"
2214 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2216 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2217 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2220 #: src/language/stats/aggregate.c:411
2221 msgid "expecting aggregation function"
2224 #: src/language/stats/aggregate.c:429
2226 msgid "Unknown aggregation function %s."
2229 #: src/language/stats/aggregate.c:485
2231 msgid "Missing argument %d to %s."
2234 #: src/language/stats/aggregate.c:494
2236 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2239 #: src/language/stats/aggregate.c:516
2242 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
2246 #: src/language/stats/aggregate.c:532
2249 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2250 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2253 #: src/language/stats/aggregate.c:602
2256 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2257 "contains the aggregate variables and the break variables."
2260 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2262 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
2265 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2267 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2270 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2272 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2275 #: src/language/stats/binomial.c:132
2277 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2280 #: src/language/stats/binomial.c:177
2281 msgid "Binomial Test"
2284 #: src/language/stats/binomial.c:192
2288 #: src/language/stats/binomial.c:193
2292 #: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:220
2293 #: src/language/stats/chisquare.c:280 src/language/stats/crosstabs.q:845
2294 #: src/language/stats/crosstabs.q:1045 src/language/stats/crosstabs.q:1768
2295 #: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1236
2296 #: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
2297 #: src/language/stats/regression.q:320
2301 #: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:243
2302 #: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/crosstabs.q:1204
2306 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:855
2307 #: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1532
2308 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
2309 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
2310 #: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
2314 #: src/language/stats/binomial.c:227
2315 msgid "Observed Prop."
2318 #: src/language/stats/binomial.c:228
2322 #: src/language/stats/binomial.c:231
2324 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2327 #: src/language/stats/chisquare.c:192
2330 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2331 "encountered in variable %s."
2334 #: src/language/stats/chisquare.c:204 src/language/stats/chisquare.c:244
2338 #: src/language/stats/chisquare.c:205 src/language/stats/chisquare.c:245
2342 #: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
2343 #: src/language/stats/regression.q:319
2347 #: src/language/stats/chisquare.c:239
2351 #: src/language/stats/chisquare.c:294
2352 msgid "Test Statistics"
2355 #: src/language/stats/chisquare.c:308
2359 #: src/language/stats/chisquare.c:309 src/language/stats/crosstabs.q:1139
2360 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
2361 #: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
2362 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
2366 #: src/language/stats/chisquare.c:310
2370 #: src/language/stats/crosstabs.q:273
2372 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2375 #: src/language/stats/crosstabs.q:283
2376 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2379 #: src/language/stats/crosstabs.q:359
2380 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
2383 #: src/language/stats/crosstabs.q:369
2384 msgid "expecting BY"
2387 #: src/language/stats/crosstabs.q:436
2388 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2391 #: src/language/stats/crosstabs.q:474
2393 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2396 #: src/language/stats/crosstabs.q:840
2400 #: src/language/stats/crosstabs.q:842 src/language/stats/examine.q:974
2404 #: src/language/stats/crosstabs.q:843 src/language/stats/examine.q:908
2405 #: src/language/stats/frequencies.q:1157 src/language/stats/frequencies.q:1533
2409 #: src/language/stats/crosstabs.q:844 src/language/stats/examine.q:909
2410 #: src/language/stats/frequencies.q:1227 src/language/stats/frequencies.q:1534
2411 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
2415 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:989
2416 #: src/language/stats/frequencies.q:1161 src/language/stats/frequencies.q:1162
2417 #: src/language/stats/frequencies.q:1163
2421 #: src/language/stats/crosstabs.q:1097
2425 #: src/language/stats/crosstabs.q:1098
2429 #: src/language/stats/crosstabs.q:1099
2433 #: src/language/stats/crosstabs.q:1100
2437 #: src/language/stats/crosstabs.q:1101
2441 #: src/language/stats/crosstabs.q:1102
2445 #: src/language/stats/crosstabs.q:1103
2449 #: src/language/stats/crosstabs.q:1104
2453 #: src/language/stats/crosstabs.q:1134
2454 msgid "Chi-square tests."
2457 #: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1164
2458 #: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1205
2459 #: src/language/stats/examine.q:1421
2463 #: src/language/stats/crosstabs.q:1141
2464 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2467 #: src/language/stats/crosstabs.q:1143
2468 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2471 #: src/language/stats/crosstabs.q:1145
2472 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2475 #: src/language/stats/crosstabs.q:1160
2476 msgid "Symmetric measures."
2479 #: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/crosstabs.q:1208
2480 msgid "Asymp. Std. Error"
2483 #: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/crosstabs.q:1209
2487 #: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1210
2488 msgid "Approx. Sig."
2491 #: src/language/stats/crosstabs.q:1179
2492 msgid "Risk estimate."
2495 #: src/language/stats/crosstabs.q:1183
2497 msgid "95%% Confidence Interval"
2500 #: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/language/stats/t-test.q:987
2501 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2505 #: src/language/stats/crosstabs.q:1187 src/language/stats/t-test.q:988
2506 #: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
2510 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201
2511 msgid "Directional measures."
2514 #: src/language/stats/crosstabs.q:1206 src/ui/gui/psppire.glade:2035
2515 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
2519 #: src/language/stats/crosstabs.q:1960
2520 msgid "Pearson Chi-Square"
2523 #: src/language/stats/crosstabs.q:1961
2524 msgid "Likelihood Ratio"
2527 #: src/language/stats/crosstabs.q:1962
2528 msgid "Fisher's Exact Test"
2531 #: src/language/stats/crosstabs.q:1963
2532 msgid "Continuity Correction"
2535 #: src/language/stats/crosstabs.q:1964
2536 msgid "Linear-by-Linear Association"
2539 #: src/language/stats/crosstabs.q:2001 src/language/stats/crosstabs.q:2071
2540 #: src/language/stats/crosstabs.q:2130
2541 msgid "N of Valid Cases"
2544 #: src/language/stats/crosstabs.q:2017 src/language/stats/crosstabs.q:2146
2545 msgid "Nominal by Nominal"
2548 #: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2147
2549 msgid "Ordinal by Ordinal"
2552 #: src/language/stats/crosstabs.q:2019
2553 msgid "Interval by Interval"
2556 #: src/language/stats/crosstabs.q:2020
2557 msgid "Measure of Agreement"
2560 #: src/language/stats/crosstabs.q:2025
2564 #: src/language/stats/crosstabs.q:2026
2568 #: src/language/stats/crosstabs.q:2027
2569 msgid "Contingency Coefficient"
2572 #: src/language/stats/crosstabs.q:2028
2573 msgid "Kendall's tau-b"
2576 #: src/language/stats/crosstabs.q:2029
2577 msgid "Kendall's tau-c"
2580 #: src/language/stats/crosstabs.q:2030
2584 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031
2585 msgid "Spearman Correlation"
2588 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032
2592 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2596 #: src/language/stats/crosstabs.q:2103
2598 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2601 #: src/language/stats/crosstabs.q:2106
2603 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2606 #: src/language/stats/crosstabs.q:2114
2608 msgid "For cohort %s = %g"
2611 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2613 msgid "For cohort %s = %.*s"
2616 #: src/language/stats/crosstabs.q:2148
2617 msgid "Nominal by Interval"
2620 #: src/language/stats/crosstabs.q:2153
2624 #: src/language/stats/crosstabs.q:2154
2625 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2628 #: src/language/stats/crosstabs.q:2155
2629 msgid "Uncertainty Coefficient"
2632 #: src/language/stats/crosstabs.q:2156
2636 #: src/language/stats/crosstabs.q:2157
2640 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2644 #: src/language/stats/crosstabs.q:2163 src/language/stats/crosstabs.q:2164
2646 msgid "%s Dependent"
2649 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1522
2650 #: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
2651 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
2652 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
2653 #: src/language/stats/t-test.q:1169
2657 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2661 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
2665 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1602
2666 #: src/language/stats/frequencies.q:129
2670 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1709
2671 #: src/language/stats/frequencies.q:130
2675 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2679 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1689
2680 #: src/language/stats/frequencies.q:132
2684 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2688 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1650
2689 #: src/language/stats/frequencies.q:134
2693 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1627
2694 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
2695 #: src/language/stats/oneway.q:405
2699 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1638
2700 #: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
2701 #: src/language/stats/oneway.q:406
2705 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
2709 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2711 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2714 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2715 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2718 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2720 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2721 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2724 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2725 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2728 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2732 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2736 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2738 msgid "Z-score of %s"
2741 #: src/language/stats/descriptives.c:881
2745 #: src/language/stats/descriptives.c:882
2749 #: src/language/stats/descriptives.c:909
2751 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2754 #: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
2756 msgid "%s is not currently supported."
2759 #: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
2761 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2764 #: src/language/stats/examine.q:968
2765 msgid "Case Processing Summary"
2768 #: src/language/stats/examine.q:1175
2769 msgid "Extreme Values"
2772 #: src/language/stats/examine.q:1191
2776 #: src/language/stats/examine.q:1276
2780 #: src/language/stats/examine.q:1281
2784 #: src/language/stats/examine.q:1422 src/language/stats/oneway.q:395
2785 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
2789 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:409
2790 msgid "Descriptives"
2793 #: src/language/stats/examine.q:1540 src/language/stats/oneway.q:400
2795 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2798 #: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:402
2802 #: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/oneway.q:403
2806 #: src/language/stats/examine.q:1569
2808 msgid "5%% Trimmed Mean"
2811 #: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/frequencies.q:126
2815 #: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/npar-summary.c:128
2816 #: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
2817 #: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
2818 #: src/language/stats/t-test.q:1170
2819 msgid "Std. Deviation"
2822 #: src/language/stats/examine.q:1662
2823 msgid "Interquartile Range"
2826 #: src/language/stats/examine.q:1814
2828 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
2831 #: src/language/stats/examine.q:1839
2835 #: src/language/stats/examine.q:1881
2837 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
2840 #: src/language/stats/examine.q:1882 src/language/stats/examine.q:1888
2841 msgid "Observed Value"
2844 #: src/language/stats/examine.q:1883
2845 msgid "Expected Normal"
2848 #: src/language/stats/examine.q:1886
2850 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
2853 #: src/language/stats/examine.q:1889
2854 msgid "Dev from Normal"
2857 #: src/language/stats/examine.q:2008 src/language/stats/examine.q:2030
2858 #: src/language/stats/frequencies.q:1544 src/language/stats/npar-summary.c:141
2862 #: src/language/stats/examine.q:2154
2863 msgid "Tukey's Hinges"
2866 #: src/language/stats/flip.c:99
2868 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
2871 #: src/language/stats/flip.c:156
2872 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
2875 #: src/language/stats/flip.c:167
2877 msgid "Error writing FLIP file: %s."
2880 #: src/language/stats/flip.c:268
2882 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
2885 #: src/language/stats/flip.c:284
2886 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
2889 #: src/language/stats/flip.c:408
2891 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
2894 #: src/language/stats/flip.c:415
2895 msgid "Error creating FLIP source file."
2898 #: src/language/stats/flip.c:428
2900 msgid "Error reading FLIP file: %s."
2903 #: src/language/stats/flip.c:430
2904 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
2907 #: src/language/stats/flip.c:454
2909 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
2912 #: src/language/stats/flip.c:462
2914 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
2917 #: src/language/stats/flip.c:473
2919 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
2922 #: src/language/stats/flip.c:481
2924 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
2927 #: src/language/stats/flip.c:510
2929 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
2932 #: src/language/stats/flip.c:513
2933 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
2936 #: src/language/stats/frequencies.q:125
2940 #: src/language/stats/frequencies.q:127
2944 #: src/language/stats/frequencies.q:131
2948 #: src/language/stats/frequencies.q:133
2952 #: src/language/stats/frequencies.q:423
2954 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
2955 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
2959 #: src/language/stats/frequencies.q:506
2962 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
2963 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
2966 #: src/language/stats/frequencies.q:824
2968 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
2971 #: src/language/stats/frequencies.q:837
2973 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
2976 #: src/language/stats/frequencies.q:843
2978 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
2981 #: src/language/stats/frequencies.q:917
2982 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
2985 #: src/language/stats/frequencies.q:929
2987 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
2990 #: src/language/stats/frequencies.q:936
2992 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
2995 #: src/language/stats/frequencies.q:1158 src/language/stats/frequencies.q:1251
2996 #: src/language/stats/frequencies.q:1252 src/language/stats/frequencies.q:1286
3000 #: src/language/stats/frequencies.q:1160 src/output/charts/plot-hist.c:126
3004 #: src/language/stats/frequencies.q:1181
3008 #: src/language/stats/frequencies.q:1284
3012 #: src/language/stats/frequencies.q:1285 src/language/stats/frequencies.q:1287
3016 #: src/language/stats/frequencies.q:1506
3018 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3021 #: src/language/stats/glm.q:147
3022 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3025 #: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1139
3026 msgid "Dependent variable must be numeric."
3029 #: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1238
3030 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3033 #: src/language/stats/means.q:100
3034 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3037 #: src/language/stats/means.q:134
3038 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3041 #: src/language/stats/npar.q:98
3042 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3045 #: src/language/stats/npar.q:236
3048 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3051 #: src/language/stats/npar.q:291
3054 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3055 "exactly %d values."
3058 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487
3061 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
3062 "match the number following (%d)."
3065 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3066 msgid "Descriptive Statistics"
3069 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3073 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3074 msgid "50th (Median)"
3077 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3081 #: src/language/stats/oneway.q:169
3082 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3085 #: src/language/stats/oneway.q:178
3087 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
3090 #: src/language/stats/oneway.q:245
3092 msgid "`%s' is not a variable name"
3095 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:312
3096 msgid "Sum of Squares"
3099 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:314
3103 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:315
3104 #: src/language/stats/t-test.q:980
3108 #: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
3109 #: src/language/stats/regression.q:218 src/language/stats/regression.q:316
3110 msgid "Significance"
3113 #: src/language/stats/oneway.q:305
3114 msgid "Between Groups"
3117 #: src/language/stats/oneway.q:306
3118 msgid "Within Groups"
3121 #: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:342
3125 #: src/language/stats/oneway.q:534
3126 msgid "Levene Statistic"
3129 #: src/language/stats/oneway.q:535
3133 #: src/language/stats/oneway.q:536
3137 #: src/language/stats/oneway.q:540
3138 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3141 #: src/language/stats/oneway.q:608
3142 msgid "Contrast Coefficients"
3145 #: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
3149 #: src/language/stats/oneway.q:675
3150 msgid "Contrast Tests"
3153 #: src/language/stats/oneway.q:678
3154 msgid "Value of Contrast"
3157 #: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:217
3158 #: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
3159 #: src/language/stats/t-test.q:1267
3163 #: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984
3164 #: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269
3165 msgid "Sig. (2-tailed)"
3168 #: src/language/stats/oneway.q:726
3169 msgid "Assume equal variances"
3172 #: src/language/stats/oneway.q:730
3173 msgid "Does not assume equal"
3176 #: src/language/stats/rank.q:220
3178 msgid "%s of %s by %s"
3181 #: src/language/stats/rank.q:225
3186 #: src/language/stats/rank.q:592
3187 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3190 #: src/language/stats/rank.q:685
3191 msgid "Variables Created By RANK"
3194 #: src/language/stats/rank.q:709
3196 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3199 #: src/language/stats/rank.q:720
3201 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3204 #: src/language/stats/rank.q:734
3206 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3209 #: src/language/stats/rank.q:744
3211 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3214 #: src/language/stats/rank.q:757
3216 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3217 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3220 #: src/language/stats/rank.q:850
3222 msgid "Variable %s already exists."
3225 #: src/language/stats/rank.q:855
3226 msgid "Too many variables in INTO clause."
3229 #: src/language/stats/regression.q:169
3233 #: src/language/stats/regression.q:170
3237 #: src/language/stats/regression.q:171
3238 msgid "Adjusted R Square"
3241 #: src/language/stats/regression.q:172
3242 msgid "Std. Error of the Estimate"
3245 #: src/language/stats/regression.q:177
3246 msgid "Model Summary"
3249 #: src/language/stats/regression.q:214
3253 #: src/language/stats/regression.q:216
3257 #: src/language/stats/regression.q:219
3261 #: src/language/stats/regression.q:281
3262 msgid "Coefficients"
3265 #: src/language/stats/regression.q:318
3269 #: src/language/stats/regression.q:397
3273 #: src/language/stats/regression.q:398
3277 #: src/language/stats/regression.q:413
3278 msgid "Coefficient Correlations"
3281 #: src/language/stats/sort-cases.c:63
3282 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3285 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3286 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3289 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3290 msgid "`)' expected."
3293 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3295 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3298 #: src/language/stats/t-test.q:276
3299 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3302 #: src/language/stats/t-test.q:294
3303 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3306 #: src/language/stats/t-test.q:332
3307 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3310 #: src/language/stats/t-test.q:381
3312 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3315 #: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
3317 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3320 #: src/language/stats/t-test.q:504
3321 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3324 #: src/language/stats/t-test.q:681
3325 msgid "One-Sample Statistics"
3328 #: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
3329 #: src/language/stats/t-test.q:834
3333 #: src/language/stats/t-test.q:704
3334 msgid "Group Statistics"
3337 #: src/language/stats/t-test.q:828
3338 msgid "Paired Sample Statistics"
3341 #: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195
3342 #: src/language/stats/t-test.q:1386
3347 #: src/language/stats/t-test.q:968
3348 msgid "Independent Samples Test"
3351 #: src/language/stats/t-test.q:976
3352 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3355 #: src/language/stats/t-test.q:978
3356 msgid "t-test for Equality of Means"
3359 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371
3363 #: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270
3364 msgid "Mean Difference"
3367 #: src/language/stats/t-test.q:986
3368 msgid "Std. Error Difference"
3371 #: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
3372 #: src/language/stats/t-test.q:1262
3374 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3377 #: src/language/stats/t-test.q:1046
3378 msgid "Equal variances assumed"
3381 #: src/language/stats/t-test.q:1098
3382 msgid "Equal variances not assumed"
3385 #: src/language/stats/t-test.q:1156
3386 msgid "Paired Samples Test"
3389 #: src/language/stats/t-test.q:1159
3390 msgid "Paired Differences"
3393 #: src/language/stats/t-test.q:1171
3394 msgid "Std. Error Mean"
3397 #: src/language/stats/t-test.q:1251
3398 msgid "One-Sample Test"
3401 #: src/language/stats/t-test.q:1256
3403 msgid "Test Value = %f"
3406 #: src/language/stats/t-test.q:1366
3407 msgid "Paired Samples Correlations"
3410 #: src/language/stats/t-test.q:1370
3414 #: src/language/stats/t-test.q:1389
3419 #: src/language/syntax-file.c:86
3421 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3424 #: src/language/syntax-file.c:91
3426 msgid "Opening `%s': %s."
3429 #: src/language/syntax-file.c:104
3431 msgid "Reading `%s': %s."
3434 #: src/language/syntax-file.c:125
3436 msgid "Closing `%s': %s."
3439 #: src/language/tests/check-model.q:137
3440 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3443 #: src/language/tests/check-model.q:155
3444 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3447 #: src/language/tests/check-model.q:166
3449 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3452 #: src/language/tests/check-model.q:207
3454 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3457 #: src/language/tests/float-format.c:124
3459 msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
3462 #: src/language/tests/float-format.c:135
3463 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3466 #: src/language/tests/float-format.c:200
3469 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3473 #: src/language/tests/float-format.c:246
3474 msgid "Too many values in single command."
3477 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3478 msgid "expecting weight value"
3481 #: src/language/utilities/date.c:32
3482 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3485 #: src/language/utilities/include.c:47
3486 msgid "expecting file name"
3489 #: src/language/utilities/include.c:62
3491 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3494 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3496 msgid "Expecting %s or %s."
3499 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3501 msgid "Cannot stat %s: %s"
3504 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3506 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3509 #: src/language/utilities/set.q:199 src/language/utilities/set.q:201
3510 #: src/language/utilities/set.q:203 src/language/utilities/set.q:205
3511 #: src/language/utilities/set.q:207 src/language/utilities/set.q:209
3512 #: src/language/utilities/set.q:211 src/language/utilities/set.q:213
3513 #: src/language/utilities/set.q:215
3515 msgid "%s is obsolete."
3518 #: src/language/utilities/set.q:218
3520 msgid "%s is not implemented."
3523 #: src/language/utilities/set.q:221
3524 msgid "Active file compression is not implemented."
3527 #: src/language/utilities/set.q:345
3530 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3531 "commas (or it contains both)."
3534 #: src/language/utilities/set.q:401
3535 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3538 #: src/language/utilities/set.q:408
3539 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3542 #: src/language/utilities/set.q:429
3543 msgid "LENGTH must be at least 1."
3546 #: src/language/utilities/set.q:473
3547 msgid "WIDTH must be at least 40."
3550 #: src/language/utilities/set.q:496
3553 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3554 "is of type string."
3557 #: src/language/utilities/set.q:553
3558 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3561 #: src/language/utilities/set.q:555
3563 msgid "BLANKS is %g."
3566 #: src/language/utilities/set.q:590
3568 msgid "%s is \"%s\"."
3571 #: src/language/utilities/set.q:626
3573 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3576 #: src/language/utilities/set.q:632
3578 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3581 #: src/language/utilities/set.q:640
3583 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3586 #: src/language/utilities/set.q:651
3588 msgid "FORMAT is %s."
3591 #: src/language/utilities/set.q:657
3593 msgid "LENGTH is %d."
3596 #: src/language/utilities/set.q:663
3598 msgid "MXERRS is %d."
3601 #: src/language/utilities/set.q:669
3603 msgid "MXLOOPS is %d."
3606 #: src/language/utilities/set.q:675
3608 msgid "MXWARNS is %d."
3611 #: src/language/utilities/set.q:682 src/language/utilities/set.q:733
3613 msgid "%s is %s (%s)."
3616 #: src/language/utilities/set.q:754
3617 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3620 #: src/language/utilities/set.q:756
3621 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3624 #: src/language/utilities/set.q:763
3625 msgid "UNDEFINED is WARN."
3628 #: src/language/utilities/set.q:765
3629 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3632 #: src/language/utilities/set.q:773
3633 msgid "WEIGHT is off."
3636 #: src/language/utilities/set.q:775
3638 msgid "WEIGHT is variable %s."
3641 #: src/language/utilities/set.q:793
3643 msgid "WIDTH is %d."
3646 #: src/language/utilities/title.c:67
3648 msgid "%s: `.' expected after string."
3651 #: src/language/utilities/title.c:107
3653 msgid " (Entered %s)"
3656 #: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193
3659 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3663 #: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200
3666 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3669 #: src/language/xforms/compute.c:343
3671 msgid "There is no vector named %s."
3674 #: src/language/xforms/count.c:122
3675 msgid "Destination cannot be a string variable."
3678 #: src/language/xforms/recode.c:246
3680 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3684 #: src/language/xforms/recode.c:267
3685 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3688 #: src/language/xforms/recode.c:317
3689 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3692 #: src/language/xforms/recode.c:391
3693 msgid "expecting output value"
3696 #: src/language/xforms/recode.c:440
3699 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
3700 "number of variables as source and target variables."
3703 #: src/language/xforms/recode.c:455
3706 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3707 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3710 #: src/language/xforms/recode.c:470
3712 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3715 #: src/language/xforms/recode.c:483
3717 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3720 #: src/language/xforms/sample.c:75
3721 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3724 #: src/language/xforms/sample.c:95
3726 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3729 #: src/language/xforms/select-if.c:99
3730 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3733 #: src/language/xforms/select-if.c:114
3734 msgid "The filter variable must be numeric."
3737 #: src/language/xforms/select-if.c:120
3738 msgid "The filter variable may not be scratch."
3741 #: src/libpspp/hash.c:614
3746 #: src/math/percentiles.c:40
3750 #: src/math/percentiles.c:41
3751 msgid "Weighted Average"
3754 #: src/math/percentiles.c:42
3758 #: src/math/percentiles.c:43
3762 #: src/math/percentiles.c:44
3763 msgid "Empirical with averaging"
3766 #: src/output/afm.c:149
3768 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3771 #: src/output/afm.c:239
3772 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3775 #: src/output/afm.c:266
3777 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3780 #: src/output/afm.c:287
3781 msgid "required FontName is missing"
3784 #: src/output/afm.c:394
3785 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3788 #: src/output/afm.c:535
3790 msgid "reference to unknown character \"%s\""
3793 #: src/output/afm.c:593
3794 msgid "expected end of file"
3797 #: src/output/afm.c:605
3798 msgid "syntax error expecting end of line"
3801 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
3802 msgid "number out of valid range"
3805 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
3806 msgid "invalid numeric syntax"
3809 #: src/output/afm.c:641
3810 msgid "syntax error expecting integer"
3813 #: src/output/afm.c:679
3814 msgid "syntax error expecting number"
3817 #: src/output/afm.c:692
3818 msgid "syntax error in hex constant"
3821 #: src/output/afm.c:707
3822 msgid "syntax error expecting hex constant"
3825 #: src/output/afm.c:745
3826 msgid "unexpected end of line"
3829 #: src/output/afm.c:795
3830 msgid "unexpected end of line expecting string"
3833 #: src/output/ascii.c:166
3836 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
3837 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
3840 #: src/output/ascii.c:281
3843 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
3844 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
3847 #: src/output/ascii.c:288
3849 msgid "ascii: multiple values for %s"
3852 #: src/output/ascii.c:296
3854 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
3857 #: src/output/ascii.c:310
3859 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
3862 #: src/output/ascii.c:336
3863 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
3866 #: src/output/ascii.c:349
3868 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
3871 #: src/output/ascii.c:380
3873 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
3876 #: src/output/ascii.c:421
3878 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
3881 #: src/output/ascii.c:488
3883 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
3886 #: src/output/ascii.c:701 src/output/postscript.c:826
3888 msgid "%s - Page %d"
3891 #: src/output/ascii.c:754
3893 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
3896 #: src/output/ascii.c:764
3897 msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
3900 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
3904 #: src/output/html.c:66
3906 msgid "opening HTML output file: %s"
3909 #: src/output/html.c:77
3913 #: src/output/html.c:166
3915 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
3918 #: src/output/html.c:182
3919 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
3922 #: src/output/html.c:380
3924 msgid "creating \"%s\""
3927 #: src/output/output.c:162
3929 msgid "unknown output driver `%s'"
3932 #: src/output/output.c:164
3934 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
3937 #: src/output/output.c:255
3938 msgid "using default output driver configuration"
3941 #: src/output/output.c:284
3942 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
3945 #: src/output/output.c:292
3947 msgid "cannot open \"%s\""
3950 #: src/output/output.c:304
3952 msgid "reading \"%s\""
3955 #: src/output/output.c:326
3956 msgid "syntax error"
3959 #: src/output/output.c:335
3961 msgid "error closing \"%s\""
3964 #: src/output/output.c:343
3965 msgid "no active output drivers"
3968 #: src/output/output.c:346
3969 msgid "error reading device definition file"
3972 #: src/output/output.c:463
3979 #: src/output/output.c:495
3981 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
3984 #: src/output/output.c:511
3987 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
3990 #: src/output/output.c:581
3992 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
3995 #: src/output/output.c:629
3997 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4000 #: src/output/output.c:680
4002 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4005 #: src/output/output.c:695
4007 msgid "unknown device type `%.*s'"
4010 #: src/output/output.c:712
4012 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4015 #: src/output/output.c:758
4016 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4019 #: src/output/output.c:904
4021 msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
4024 #: src/output/output.c:919
4026 msgid "bad dimension \"%s\""
4029 #: src/output/output.c:945
4031 msgid "`x' expected in paper size `%s'"
4034 #: src/output/output.c:955
4036 msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
4039 #: src/output/output.c:999
4040 msgid "paper size name cannot be empty"
4043 #: src/output/output.c:1016
4044 msgid "cannot find `papersize' configuration file"
4047 #: src/output/output.c:1023
4049 msgid "error opening \"%s\""
4052 #: src/output/output.c:1034
4054 msgid "error reading \"%s\""
4057 #: src/output/output.c:1060
4058 msgid "syntax error in paper size definition"
4061 #: src/output/output.c:1072
4062 msgid "error reading paper size definition file"
4065 #: src/output/postscript.c:159
4067 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4070 #: src/output/postscript.c:197
4073 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4074 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4075 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4078 #: src/output/postscript.c:245
4080 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4083 #: src/output/postscript.c:305
4085 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4088 #: src/output/postscript.c:321
4091 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4094 #: src/output/postscript.c:333
4096 msgid "boolean value expected for %s"
4099 #: src/output/postscript.c:346
4101 msgid "positive integer value required for `%s'"
4104 #: src/output/postscript.c:351
4106 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4109 #: src/output/postscript.c:383
4111 msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
4114 #: src/output/postscript.c:1176
4116 msgid "\"%s\": bad font specification"
4119 #: src/output/postscript.c:1184
4121 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4124 #: src/output/postscript.c:1198
4126 msgid "could not find font \"%s\""
4129 #: src/output/postscript.c:1207
4131 msgid "could not find encoding \"%s\""
4134 #: src/output/postscript.c:1307
4136 msgid "cannot open font file \"%s\""
4139 #: src/output/postscript.c:1348
4141 msgid "reading font file \"%s\""
4144 #: src/output/postscript.c:1370
4146 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4149 #: src/output/postscript.c:1399
4150 msgid "invalid numeric format"
4153 #: src/output/postscript.c:1421
4155 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4158 #: src/output/table.c:235
4160 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4163 #: src/output/table.c:306
4166 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4169 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4171 msgid "Column Number: %d"
4174 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4175 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4178 #: src/ui/gui/data-editor.c:148
4179 msgid "Transformations Pending"
4182 #: src/ui/gui/data-editor.c:281
4186 #: src/ui/gui/data-editor.c:282
4187 msgid "Show (hide) value labels"
4190 #: src/ui/gui/data-editor.c:300 src/ui/gui/data-editor.c:315
4191 #: src/ui/gui/data-editor.c:1573 src/ui/gui/data-editor.c:1626
4195 #: src/ui/gui/data-editor.c:301
4196 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4199 #: src/ui/gui/data-editor.c:316
4200 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4203 #: src/ui/gui/data-editor.c:330 src/ui/gui/data-editor.c:1570
4204 #: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:654
4205 msgid "Insert Variable"
4208 #: src/ui/gui/data-editor.c:331
4209 msgid "Create a new variable at the current position"
4212 #: src/ui/gui/data-editor.c:349 src/ui/gui/data-editor.c:1623
4213 #: src/ui/gui/data-editor.glade:642
4217 #: src/ui/gui/data-editor.c:350
4218 msgid "Create a new case at the current position"
4221 #: src/ui/gui/data-editor.c:370
4225 #: src/ui/gui/data-editor.c:371
4226 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4229 #: src/ui/gui/data-editor.c:390
4233 #: src/ui/gui/data-editor.c:391
4234 msgid "Weight cases by variable"
4237 #: src/ui/gui/data-editor.c:400 src/ui/gui/data-editor.glade:323
4241 #: src/ui/gui/data-editor.c:401
4242 msgid "Transpose the cases with the variables"
4245 #: src/ui/gui/data-editor.c:412
4249 #: src/ui/gui/data-editor.c:413
4250 msgid "Split the active file"
4253 #: src/ui/gui/data-editor.c:423
4257 #: src/ui/gui/data-editor.c:424
4258 msgid "Sort cases in the active file"
4261 #: src/ui/gui/data-editor.c:433
4265 #: src/ui/gui/data-editor.c:434
4266 msgid "Compute new values for a variable"
4269 #: src/ui/gui/data-editor.c:442
4270 msgid "Data File Comments"
4273 #: src/ui/gui/data-editor.c:443
4274 msgid "Commentary text for the data file"
4277 #: src/ui/gui/data-editor.c:451 src/ui/gui/data-editor.glade:267
4278 #: src/ui/gui/data-editor.glade:601
4282 #: src/ui/gui/data-editor.c:452
4283 msgid "Jump to Variable"
4286 #: src/ui/gui/data-editor.c:841
4287 msgid "Font Selection"
4290 #: src/ui/gui/data-editor.c:1048
4294 #: src/ui/gui/data-editor.c:1057
4298 #: src/ui/gui/data-editor.c:1082
4302 #: src/ui/gui/data-editor.c:1095
4304 msgid "Filter by %s"
4307 #: src/ui/gui/data-editor.c:1113
4311 #: src/ui/gui/data-editor.c:1126
4313 msgid "Weight by %s"
4316 #: src/ui/gui/data-editor.c:1149 src/ui/gui/data-editor.c:1380
4317 #: src/ui/gui/data-editor.glade:512
4321 #: src/ui/gui/data-editor.c:1150
4322 msgid "Open a data file"
4325 #: src/ui/gui/data-editor.c:1158 src/ui/gui/data-editor.c:1265
4326 #: src/ui/gui/data-editor.glade:522
4330 #: src/ui/gui/data-editor.c:1159 src/ui/gui/data-editor.c:1169
4331 msgid "Save data to file"
4334 #: src/ui/gui/data-editor.c:1168
4338 #: src/ui/gui/data-editor.c:1177
4342 #: src/ui/gui/data-editor.c:1178
4343 msgid "New data file"
4346 #: src/ui/gui/data-editor.c:1273 src/ui/gui/data-editor.c:1388
4347 msgid "System Files (*.sav)"
4350 #: src/ui/gui/data-editor.c:1279 src/ui/gui/data-editor.c:1394
4351 msgid "Portable Files (*.por) "
4354 #: src/ui/gui/data-editor.c:1285 src/ui/gui/data-editor.c:1400
4355 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:524
4359 #: src/ui/gui/data-editor.c:1293
4363 #: src/ui/gui/data-editor.c:1298
4364 msgid "Portable File"
4367 #: src/ui/gui/data-editor.c:1563
4368 msgid "Sort Ascending"
4371 #: src/ui/gui/data-editor.c:1566
4372 msgid "Sort Descending"
4375 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4379 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4380 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4384 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4385 #: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4386 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4390 #: src/ui/gui/data-editor.glade:100
4391 msgid "Recently Used Da_ta"
4394 #: src/ui/gui/data-editor.glade:108
4395 msgid "Recently Used _Files"
4398 #: src/ui/gui/data-editor.glade:132 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4402 #: src/ui/gui/data-editor.glade:167
4403 msgid "Paste _Variables"
4406 #: src/ui/gui/data-editor.glade:175
4407 msgid "Cl_ear Variables"
4410 #: src/ui/gui/data-editor.glade:183
4411 msgid "_Clear Cases"
4414 #: src/ui/gui/data-editor.glade:196
4418 #: src/ui/gui/data-editor.glade:207
4422 #: src/ui/gui/data-editor.glade:214
4426 #: src/ui/gui/data-editor.glade:221
4430 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4434 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4438 #: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/data-editor.glade:717
4439 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1401 src/ui/gui/data-editor.glade:1579
4440 msgid "Value Labels"
4443 #: src/ui/gui/data-editor.glade:260
4447 #: src/ui/gui/data-editor.glade:294
4448 msgid "Insert Cases"
4451 #: src/ui/gui/data-editor.glade:302 src/ui/gui/data-editor.glade:591
4455 #: src/ui/gui/data-editor.glade:315
4459 #: src/ui/gui/data-editor.glade:331
4463 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339
4467 #: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:674
4471 #: src/ui/gui/data-editor.glade:360 src/ui/gui/data-editor.glade:697
4472 msgid "Select Cases"
4475 #: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:685
4476 msgid "Weight Cases"
4479 #: src/ui/gui/data-editor.glade:379
4483 #: src/ui/gui/data-editor.glade:389
4487 #: src/ui/gui/data-editor.glade:398
4491 #: src/ui/gui/data-editor.glade:412
4492 msgid "_Run Pending Transforms"
4495 #: src/ui/gui/data-editor.glade:426
4499 #: src/ui/gui/data-editor.glade:436
4503 #: src/ui/gui/data-editor.glade:445
4504 msgid "Data File _Comments"
4507 #: src/ui/gui/data-editor.glade:456 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
4511 #: src/ui/gui/data-editor.glade:463 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
4512 msgid "_Minimise All Windows"
4515 #: src/ui/gui/data-editor.glade:474 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4519 #: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
4520 msgid "_Reference Manual"
4523 #: src/ui/gui/data-editor.glade:488 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
4527 #: src/ui/gui/data-editor.glade:532
4531 #: src/ui/gui/data-editor.glade:542
4535 #: src/ui/gui/data-editor.glade:561
4539 #: src/ui/gui/data-editor.glade:571
4543 #: src/ui/gui/data-editor.glade:622
4547 #: src/ui/gui/data-editor.glade:728
4551 #: src/ui/gui/data-editor.glade:810
4555 #: src/ui/gui/data-editor.glade:837
4556 msgid "Variable View"
4559 #: src/ui/gui/data-editor.glade:867
4560 msgid "Information Area"
4563 #: src/ui/gui/data-editor.glade:886
4564 msgid "Processor Area"
4567 #: src/ui/gui/data-editor.glade:911
4568 msgid "Case Counter Area"
4571 #: src/ui/gui/data-editor.glade:936
4572 msgid "Filter Use Status Area"
4575 #: src/ui/gui/data-editor.glade:962
4576 msgid "Weight Status Area"
4579 #: src/ui/gui/data-editor.glade:988
4580 msgid "Split File Status Area"
4583 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1018
4584 msgid "Variable Type"
4587 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1053 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
4591 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1068 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
4595 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1083
4596 msgid "Scientific notation"
4599 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1098 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
4603 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1113 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
4607 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1128
4608 msgid "Custom currency"
4611 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1220
4615 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1226
4619 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1239
4623 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1289
4627 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1333
4628 msgid "Decimal Places:"
4631 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1499
4632 msgid "Value Label:"
4635 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1512
4639 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1643
4640 msgid "Missing Values"
4643 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1661
4644 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4647 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1685
4651 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1714
4655 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1755
4656 msgid "Di_screte value:"
4659 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1802
4660 msgid "_No missing values"
4663 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1819
4664 msgid "_Discrete missing values"
4667 #: src/ui/gui/helper.c:134
4668 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4671 #: src/ui/gui/helper.c:157
4673 msgid "Cannot open reference manual: %s"
4676 #: src/ui/gui/message-dialog.c:119
4677 msgid "Script Error"
4680 #: src/ui/gui/message-dialog.c:123
4681 msgid "Data File Error"
4684 #: src/ui/gui/message-dialog.c:128
4688 #: src/ui/gui/message-dialog.c:139
4690 msgid "%s (line %d)"
4693 #: src/ui/gui/message-dialog.c:145
4698 #: src/ui/gui/message-dialog.c:149
4703 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
4704 msgid "Incorrect value for variable type"
4707 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
4708 msgid "Incorrect range specification"
4711 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
4715 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
4716 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
4719 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
4723 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
4727 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
4731 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
4735 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
4739 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
4743 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
4747 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
4751 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:745
4755 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:866 src/ui/gui/psppire-var-store.c:710
4760 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
4761 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
4764 #: src/ui/gui/psppire.glade:12
4766 " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
4767 " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4768 " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
4769 " (at your option) any later version.\n"
4771 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4772 " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4773 " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
4774 " GNU General Public License for more details.\n"
4776 " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4777 " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
4780 #: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
4781 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
4782 msgid "Do not weight cases"
4785 #: src/ui/gui/psppire.glade:96
4786 msgid "Weight cases by"
4789 #: src/ui/gui/psppire.glade:120
4790 msgid "Frequency Variable"
4793 #: src/ui/gui/psppire.glade:160
4794 msgid "Current Status: "
4797 #: src/ui/gui/psppire.glade:256
4798 msgid "Name Variable:"
4801 #: src/ui/gui/psppire.glade:289
4802 msgid "Variable(s):"
4805 #: src/ui/gui/psppire.glade:442
4806 msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
4809 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
4810 msgid "Compare groups."
4813 #: src/ui/gui/psppire.glade:465
4814 msgid "Organise output by groups."
4817 #: src/ui/gui/psppire.glade:512
4818 msgid "Groups based on:"
4821 #: src/ui/gui/psppire.glade:576
4822 msgid "Sort the file by grouping variables."
4825 #: src/ui/gui/psppire.glade:587
4826 msgid "File is already sorted."
4829 #: src/ui/gui/psppire.glade:631
4830 msgid "Current Status : "
4833 #: src/ui/gui/psppire.glade:639
4834 msgid "Analysis by groups is off"
4837 #: src/ui/gui/psppire.glade:738
4841 #: src/ui/gui/psppire.glade:791
4845 #: src/ui/gui/psppire.glade:801
4849 #: src/ui/gui/psppire.glade:817
4853 #: src/ui/gui/psppire.glade:886
4854 msgid "Target Variable:"
4857 #: src/ui/gui/psppire.glade:917
4858 msgid "Type & Label"
4861 #: src/ui/gui/psppire.glade:956
4865 #: src/ui/gui/psppire.glade:1002
4866 msgid "Numeric Expressions:"
4869 #: src/ui/gui/psppire.glade:1056
4873 #: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1275
4877 #: src/ui/gui/psppire.glade:1231
4881 #: src/ui/gui/psppire.glade:1256
4882 msgid "If condition is satisfied"
4885 #: src/ui/gui/psppire.glade:1311
4886 msgid "Random Sample of cases"
4889 #: src/ui/gui/psppire.glade:1325
4893 #: src/ui/gui/psppire.glade:1336
4894 msgid "Approximately 23% of cases"
4897 #: src/ui/gui/psppire.glade:1371
4898 msgid "Based on time or case range"
4901 #: src/ui/gui/psppire.glade:1385
4905 #: src/ui/gui/psppire.glade:1396
4909 #: src/ui/gui/psppire.glade:1431
4910 msgid "Use filter variable"
4913 #: src/ui/gui/psppire.glade:1478
4917 #: src/ui/gui/psppire.glade:1507
4921 #: src/ui/gui/psppire.glade:1517
4925 #: src/ui/gui/psppire.glade:1534
4926 msgid "Unselected Cases Are"
4929 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
4933 #: src/ui/gui/psppire.glade:1638
4934 msgid "Display comments in output"
4937 #: src/ui/gui/psppire.glade:1652
4938 msgid "Column Number: 0"
4941 #: src/ui/gui/psppire.glade:1728
4942 msgid "Variable Information:"
4945 #: src/ui/gui/psppire.glade:1754
4959 #: src/ui/gui/psppire.glade:1833
4960 msgid "Use expression as label"
4963 #: src/ui/gui/psppire.glade:1958 src/ui/gui/var-sheet.c:66
4967 #: src/ui/gui/psppire.glade:2086
4968 msgid "Goto Case Number:"
4971 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14
4975 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
4979 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
4983 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:552 src/ui/gui/psppire-var-store.c:562
4984 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:572
4989 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
4991 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
4994 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
4998 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:518
4999 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5002 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:510
5006 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5007 msgid "Psppire Syntax Editor"
5010 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5014 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5018 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5022 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5023 msgid "Current Line"
5026 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:221
5030 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5035 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5040 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5042 msgid "Missing Values: %s\n"
5045 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5047 msgid "Measurement Level: %s\n"
5050 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5051 msgid "Value Labels:\n"
5054 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5059 #: src/ui/gui/var-sheet.c:64
5063 #: src/ui/gui/var-sheet.c:67
5067 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
5071 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
5075 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5079 #: src/ui/gui/var-sheet.c:79
5083 #: src/ui/gui/var-sheet.c:80
5087 #: src/ui/gui/var-sheet.c:81
5091 #: src/ui/gui/var-sheet.c:86
5095 #: src/ui/gui/var-sheet.c:87
5099 #: src/ui/gui/var-sheet.c:88
5103 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5105 msgid "Weight cases by %s"
5108 #: src/ui/gui/window-manager.c:138
5113 #: src/ui/gui/window-manager.c:139 src/ui/gui/window-manager.c:170
5115 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5118 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5123 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:173
5125 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5128 #: src/ui/terminal/command-line.c:219
5131 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5133 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5135 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5136 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5139 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5140 " set to `compatible' if you want output\n"
5141 " calculated from broken algorithms\n"
5142 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5143 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5146 "Input and output:\n"
5147 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5148 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5149 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5150 " -I-, --no-include clear include path\n"
5151 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5153 "Language modifiers:\n"
5154 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5155 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5156 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5157 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5158 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5159 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5160 " spss compatible syntax\n"
5162 "Informative output:\n"
5163 " -h, --help print this help, then exit\n"
5164 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5165 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5166 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5168 "Non-option arguments:\n"
5169 " FILE syntax file to execute\n"
5170 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5174 #: src/ui/terminal/command-line.c:254
5178 "Report bugs to <%s>.\n"
5181 #: src/ui/terminal/main.c:127
5183 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5187 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:62
5189 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5192 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:89
5193 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5196 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:91
5198 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5201 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5203 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5206 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:143
5210 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:144