1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-09-28 12:24+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/data/any-reader.c:57
19 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
22 #: src/data/any-reader.c:93
24 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
27 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
28 msgid "The inline file is not allowed here."
31 #: src/data/calendar.c:81
33 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
36 #: src/data/calendar.c:89
38 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
41 #: src/data/calendar.c:96
43 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
46 #: src/data/casereader-filter.c:221
48 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
49 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
52 #: src/data/case-tmpfile.c:57
53 msgid "failed to create temporary file"
56 #: src/data/case-tmpfile.c:131
57 msgid "seeking in temporary file"
60 #: src/data/case-tmpfile.c:153
61 msgid "reading temporary file"
64 #: src/data/case-tmpfile.c:155
65 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
68 #: src/data/case-tmpfile.c:175
69 msgid "writing to temporary file"
72 #: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
73 msgid "Field contents are not numeric."
76 #: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
77 msgid "Number followed by garbage."
80 #: src/data/data-in.c:282
81 msgid "Invalid numeric syntax."
84 #: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474
85 msgid "Too-large number set to system-missing."
88 #: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
89 msgid "Too-small number set to zero."
92 #: src/data/data-in.c:322
93 msgid "All characters in field must be digits."
96 #: src/data/data-in.c:345
97 msgid "Unrecognized character in field."
100 #: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633
101 msgid "Field must have even length."
104 #: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639
105 msgid "Field must contain only hex digits."
108 #: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725
109 msgid "Syntax error in date field."
112 #: src/data/data-in.c:694
114 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
117 #: src/data/data-in.c:741
118 msgid "Delimiter expected between fields in date."
121 #: src/data/data-in.c:815
123 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
124 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
127 #: src/data/data-in.c:842
129 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
132 #: src/data/data-in.c:854
134 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
137 #: src/data/data-in.c:870
138 msgid "Julian day must have exactly three digits."
141 #: src/data/data-in.c:875
143 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
146 #: src/data/data-in.c:899
148 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
151 #: src/data/data-in.c:919
153 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
156 #: src/data/data-in.c:932
157 msgid "Delimiter expected between fields in time."
160 #: src/data/data-in.c:952
162 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
165 #: src/data/data-in.c:992
167 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
168 "weekday name must be specified."
171 #: src/data/data-in.c:1130
173 msgid "`%c' expected in date field."
176 #: src/data/data-in.c:1171
181 #: src/data/data-in.c:1173
183 msgid "columns %d-%d"
186 #: src/data/data-in.c:1177
191 #: src/data/data-out.c:467
193 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
196 #: src/data/data-out.c:488
198 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
201 #: src/data/dictionary.c:747
203 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
204 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
207 #: src/data/dictionary.c:1048
209 msgid "Truncating document line to %d bytes."
212 #: src/data/file-handle-def.c:314
214 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
217 #: src/data/file-handle-def.c:321
219 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
222 #: src/data/file-handle-def.c:329
224 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
227 #: src/data/file-name.c:126
229 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
232 #: src/data/file-name.c:140
234 msgid "...found \"%s\""
237 #: src/data/file-name.c:147
241 #: src/data/file-name.c:237
243 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
246 #: src/data/format.c:226
250 #: src/data/format.c:226
251 msgid "Output format"
254 #: src/data/format.c:235
256 msgid "Format %s may not be used for input."
259 #: src/data/format.c:242
261 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
264 #: src/data/format.c:251
266 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
269 #: src/data/format.c:260
271 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
273 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
277 #: src/data/format.c:271
280 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
283 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
288 #: src/data/format.c:278
291 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
294 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
299 #: src/data/format.c:317
301 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
304 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
305 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2189
306 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
310 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
311 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2144
312 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
316 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
317 #: src/data/sys-file-reader.c:1108
318 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
319 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
320 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
321 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
325 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
326 #: src/data/sys-file-reader.c:1108
327 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
328 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
329 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
330 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
334 #: src/data/format.c:337
336 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
339 #: src/data/make-file.c:57
341 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
344 #: src/data/make-file.c:99
346 msgid "%s: Creating file: %s."
349 #: src/data/por-file-reader.c:96
351 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
354 #: src/data/por-file-reader.c:125
356 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
359 #: src/data/por-file-reader.c:153
361 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
364 #: src/data/por-file-reader.c:205
365 msgid "unexpected end of file"
368 #: src/data/por-file-reader.c:267
371 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
374 #: src/data/por-file-reader.c:288
375 msgid "Data record expected."
378 #: src/data/por-file-reader.c:370
379 msgid "Number expected."
382 #: src/data/por-file-reader.c:398
383 msgid "Missing numeric terminator."
386 #: src/data/por-file-reader.c:421
387 msgid "Invalid integer."
390 #: src/data/por-file-reader.c:432
392 msgid "Bad string length %d."
395 #: src/data/por-file-reader.c:493
397 msgid "%s: Not a portable file."
400 #: src/data/por-file-reader.c:509
402 msgid "Unrecognized version code `%c'."
405 #: src/data/por-file-reader.c:518
407 msgid "Bad date string length %d."
410 #: src/data/por-file-reader.c:520
412 msgid "Bad time string length %d."
415 #: src/data/por-file-reader.c:562
418 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
422 #: src/data/por-file-reader.c:583
424 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
427 #: src/data/por-file-reader.c:587
429 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
432 #: src/data/por-file-reader.c:611
433 msgid "Expected variable count record."
436 #: src/data/por-file-reader.c:615
438 msgid "Invalid number of variables %d."
441 #: src/data/por-file-reader.c:625
443 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
446 #: src/data/por-file-reader.c:640
447 msgid "Expected variable record."
450 #: src/data/por-file-reader.c:644
452 msgid "Invalid variable width %d."
455 #: src/data/por-file-reader.c:652
457 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
460 #: src/data/por-file-reader.c:656
462 msgid "Bad width %d for variable %s."
465 #: src/data/por-file-reader.c:671
467 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
470 #: src/data/por-file-reader.c:672
472 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
475 #: src/data/por-file-reader.c:715
477 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
480 #: src/data/por-file-reader.c:762
482 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
485 #: src/data/por-file-reader.c:765
488 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
491 #: src/data/por-file-writer.c:154
493 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
496 #: src/data/por-file-writer.c:177
499 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
502 #: src/data/por-file-writer.c:499
504 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
507 #: src/data/scratch-reader.c:50
510 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
511 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
514 #: src/data/short-names.c:71
515 msgid "Variable suffix too large."
518 #: src/data/sys-file-reader.c:212
520 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
523 #: src/data/sys-file-reader.c:242
524 msgid "Misplaced type 4 record."
527 #: src/data/sys-file-reader.c:253
529 msgid "Unrecognized record type %d."
532 #: src/data/sys-file-reader.c:292
534 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
537 #: src/data/sys-file-reader.c:326
539 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
542 #: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401
543 msgid "This is not an SPSS system file."
546 #: src/data/sys-file-reader.c:420
549 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
550 "unrecognized floating-point format."
553 #: src/data/sys-file-reader.c:489
555 msgid "Invalid variable name `%s'."
558 #: src/data/sys-file-reader.c:493
560 msgid "Bad variable width %d."
563 #: src/data/sys-file-reader.c:497
565 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
568 #: src/data/sys-file-reader.c:505
569 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
572 #: src/data/sys-file-reader.c:513
574 msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
577 #: src/data/sys-file-reader.c:532
578 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
581 #: src/data/sys-file-reader.c:547
582 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
585 #: src/data/sys-file-reader.c:557
587 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
590 #: src/data/sys-file-reader.c:578
591 msgid "Missing string continuation record."
594 #: src/data/sys-file-reader.c:612
596 msgid "Unknown variable format %d."
599 #: src/data/sys-file-reader.c:630
601 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
604 #: src/data/sys-file-reader.c:633
608 #: src/data/sys-file-reader.c:633
612 #: src/data/sys-file-reader.c:637
613 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
616 #: src/data/sys-file-reader.c:655
617 msgid "Weighting variable must be numeric."
620 #: src/data/sys-file-reader.c:669
621 msgid "Multiple type 6 (document) records."
624 #: src/data/sys-file-reader.c:673
626 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
629 #: src/data/sys-file-reader.c:681
630 msgid "Document line contains null byte."
633 #: src/data/sys-file-reader.c:748
635 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
638 #: src/data/sys-file-reader.c:773
640 msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
643 #: src/data/sys-file-reader.c:793
646 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
650 #: src/data/sys-file-reader.c:806
651 msgid "little-endian"
654 #: src/data/sys-file-reader.c:806
658 #: src/data/sys-file-reader.c:807
661 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
664 #: src/data/sys-file-reader.c:823
666 msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
669 #: src/data/sys-file-reader.c:827
671 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
674 #: src/data/sys-file-reader.c:829
676 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
679 #: src/data/sys-file-reader.c:831
681 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
684 #: src/data/sys-file-reader.c:845
686 msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:868
690 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
693 #: src/data/sys-file-reader.c:907
695 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
698 #: src/data/sys-file-reader.c:917
700 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
703 #: src/data/sys-file-reader.c:972
705 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
708 #: src/data/sys-file-reader.c:982
711 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
715 #: src/data/sys-file-reader.c:988
717 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
720 #: src/data/sys-file-reader.c:1002
723 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
726 #: src/data/sys-file-reader.c:1047
728 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
731 #: src/data/sys-file-reader.c:1078
733 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
734 "record (type 3) as it should."
737 #: src/data/sys-file-reader.c:1085
740 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
741 "the number of variables (%u)."
744 #: src/data/sys-file-reader.c:1095
746 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
749 #: src/data/sys-file-reader.c:1102
752 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
753 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
756 #: src/data/sys-file-reader.c:1135
758 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
761 #: src/data/sys-file-reader.c:1138
763 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
766 #: src/data/sys-file-reader.c:1216
767 msgid "File ends in partial case."
770 #: src/data/sys-file-reader.c:1224
772 msgid "Error reading case from file %s."
775 #: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357
776 msgid "Compressed data is corrupt."
779 #: src/data/sys-file-reader.c:1444
781 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
784 #: src/data/sys-file-reader.c:1449
786 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
789 #: src/data/sys-file-reader.c:1535
791 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
794 #: src/data/sys-file-reader.c:1548
796 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
799 #: src/data/sys-file-reader.c:1624
801 msgid "System error: %s."
804 #: src/data/sys-file-reader.c:1626
805 msgid "Unexpected end of file."
808 #: src/data/sys-file-writer.c:162
810 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
813 #: src/data/sys-file-writer.c:249
815 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
818 #: src/data/sys-file-writer.c:735
820 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
823 #: src/data/variable.c:230
826 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
830 #: src/data/variable.c:242
832 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
835 #: src/data/variable.c:270
836 msgid "Variable name cannot be empty string."
839 #: src/data/variable.c:276
841 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
844 #: src/data/variable.c:284
846 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
849 #: src/data/variable.c:1002
853 #: src/data/variable.c:1004
857 #: src/data/variable.c:1006
861 #: src/language/command.c:206
863 msgid "%s is unimplemented."
866 #: src/language/command.c:212
868 msgid "%s may be used only in testing mode."
871 #: src/language/command.c:218
873 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
876 #: src/language/command.c:246
877 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
880 #: src/language/command.c:487
881 msgid "expecting command name"
884 #: src/language/command.c:501
886 msgid "Unknown command %s."
889 #: src/language/command.c:628
890 msgid "before the active file has been defined"
893 #: src/language/command.c:630
894 msgid "after the active file has been defined"
897 #: src/language/command.c:632
898 msgid "inside INPUT PROGRAM"
901 #: src/language/command.c:634
902 msgid "inside FILE TYPE"
905 #: src/language/command.c:639
910 #: src/language/command.c:641
912 msgid "%s, %s, or %s"
915 #: src/language/command.c:645
917 msgid "%s is allowed only %s."
920 #: src/language/command.c:650
922 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
925 #: src/language/command.c:652
927 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
930 #: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839
931 #: src/language/utilities/permissions.c:98
932 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
935 #: src/language/command.c:743
937 msgid "Error removing `%s': %s."
940 #: src/language/command.c:793
942 msgid "Couldn't fork: %s."
945 #: src/language/command.c:808
946 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
949 #: src/language/command.c:820
950 msgid "Command shell not supported on this platform."
953 #: src/language/command.c:826
955 msgid "Error executing command: %s."
958 #: src/language/control/control-stack.c:27
960 msgid "%s without %s."
963 #: src/language/control/control-stack.c:55
965 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
968 #: src/language/control/control-stack.c:72
970 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
973 #: src/language/control/do-if.c:177
974 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
977 #: src/language/control/loop.c:212
978 msgid "Only one index clause may be specified."
981 #: src/language/control/repeat.c:171
983 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
986 #: src/language/control/repeat.c:176
988 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
991 #: src/language/control/repeat.c:222
994 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
998 #: src/language/control/repeat.c:334
999 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1002 #: src/language/control/repeat.c:436
1003 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1006 #: src/language/control/repeat.c:445
1008 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1011 #: src/language/control/repeat.c:480
1012 msgid "String expected."
1015 #: src/language/control/repeat.c:499
1016 msgid "No matching DO REPEAT."
1019 #: src/language/control/temporary.c:46
1021 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1025 #: src/language/data-io/data-list.c:172
1026 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1029 #: src/language/data-io/data-list.c:207
1030 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1033 #: src/language/data-io/data-list.c:254
1034 msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
1037 #: src/language/data-io/data-list.c:362 src/language/data-io/data-list.c:506
1039 msgid "%s is a duplicate variable name."
1042 #: src/language/data-io/data-list.c:369
1044 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1047 #: src/language/data-io/data-list.c:376
1049 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1052 #: src/language/data-io/data-list.c:397
1053 msgid "At least one variable must be specified."
1056 #: src/language/data-io/data-list.c:404
1058 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1059 "RECORDS subcommand."
1062 #: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538
1063 #: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83
1064 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
1065 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388
1066 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
1067 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1071 #: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:395
1075 #: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:396
1076 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1080 #: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539
1081 #: src/language/data-io/print.c:397
1085 #: src/language/data-io/data-list.c:450
1087 msgid "Reading %d record from %s."
1088 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1092 #: src/language/data-io/data-list.c:553
1094 msgid "Reading free-form data from %s."
1097 #: src/language/data-io/data-list.c:599
1098 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1101 #: src/language/data-io/data-list.c:684
1103 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1106 #: src/language/data-io/data-list.c:728
1108 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1111 #: src/language/data-io/data-list.c:759
1114 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1115 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1118 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
1120 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1123 #: src/language/data-io/data-reader.c:175
1125 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1126 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1127 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1130 #: src/language/data-io/data-reader.c:207
1131 #: src/language/data-io/data-reader.c:220
1133 msgid "Error reading file %s: %s."
1136 #: src/language/data-io/data-reader.c:223
1138 msgid "%s: Partial record at end of file."
1141 #: src/language/data-io/data-reader.c:274
1143 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1146 #: src/language/data-io/data-reader.c:277
1147 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1150 #: src/language/data-io/data-reader.c:435
1152 "This command is not valid here since the current input program does not "
1153 "access the inline file."
1156 #: src/language/data-io/data-writer.c:63
1158 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1161 #: src/language/data-io/data-writer.c:147
1163 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1166 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
1169 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1173 #: src/language/data-io/file-handle.q:97
1176 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
1177 "specified on /LRECL. Assuming %u-character records."
1180 #: src/language/data-io/file-handle.q:102
1183 "Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %u-character "
1187 #: src/language/data-io/file-handle.q:148
1191 #: src/language/data-io/file-handle.q:150
1195 #: src/language/data-io/file-handle.q:152
1196 msgid "scratch file"
1199 #: src/language/data-io/file-handle.q:173
1200 msgid "expecting a file name or handle name"
1203 #: src/language/data-io/file-handle.q:195
1205 msgid "Handle for %s not allowed here."
1208 #: src/language/data-io/get.c:97
1209 msgid "expecting COMM or TAPE"
1212 #: src/language/data-io/get.c:268 src/language/data-io/get.c:282
1213 #: src/language/data-io/get.c:307
1215 msgid "expecting %s or %s"
1218 #: src/language/data-io/get.c:500 src/language/data-io/print.c:175
1219 msgid "expecting a valid subcommand"
1222 #: src/language/data-io/get.c:533
1225 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1226 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1227 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1230 #: src/language/data-io/get.c:559
1231 msgid "`=' expected after variable list."
1234 #: src/language/data-io/get.c:566
1237 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
1238 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
1241 #: src/language/data-io/get.c:579
1243 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1246 #: src/language/data-io/get.c:609
1247 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1250 #: src/language/data-io/get.c:782
1251 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1254 #: src/language/data-io/get.c:789
1256 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1257 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1260 #: src/language/data-io/get.c:823
1261 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1264 #: src/language/data-io/get.c:867
1266 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1269 #: src/language/data-io/get.c:870
1271 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1274 #: src/language/data-io/get.c:940
1275 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1278 #: src/language/data-io/get.c:945
1279 msgid "BY is required when IN is specified."
1282 #: src/language/data-io/get.c:1050
1285 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1289 #: src/language/data-io/get.c:1296
1292 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1293 "variable in earlier file (%s)."
1296 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128
1297 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1300 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141
1301 msgid "Input program did not create any variables."
1304 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
1305 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1308 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334
1310 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1313 #: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362
1314 msgid "No variables specified."
1317 #: src/language/data-io/list.q:163
1320 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1321 "values will be swapped."
1324 #: src/language/data-io/list.q:171
1327 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1330 #: src/language/data-io/list.q:177
1333 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1336 #: src/language/data-io/list.q:183
1338 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1341 #: src/language/data-io/list.q:209
1342 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1345 #: src/language/data-io/list.q:465
1349 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1352 "Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
1356 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1358 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1361 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1363 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
1366 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1367 #: src/language/lexer/format-parser.c:108
1368 #: src/language/lexer/format-parser.c:127
1370 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1373 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1374 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1375 msgid "Column positions for fields must be positive."
1378 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1379 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1382 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1385 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1386 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1389 #: src/language/data-io/print.c:258
1391 msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
1394 #: src/language/data-io/print.c:427
1396 msgid "Writing %d record to %s."
1397 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1401 #: src/language/data-io/print.c:431
1403 msgid "Writing %d record."
1404 msgid_plural "Writing %d records."
1408 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
1409 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
1410 msgid "expecting end of command"
1413 #: src/language/data-io/print-space.c:114
1414 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1417 #: src/language/data-io/print-space.c:117
1419 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1422 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
1424 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1427 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
1429 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1432 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
1435 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1438 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
1439 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1442 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1444 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1445 "will be made permanent."
1448 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1450 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1451 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1454 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1455 msgid "`(' expected after variable list."
1458 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1459 msgid "`)' expected after output format."
1462 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
1463 #: src/language/stats/aggregate.c:449
1464 msgid "expecting `('"
1467 #: src/language/dictionary/missing-values.c:72
1470 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1474 #: src/language/dictionary/missing-values.c:117
1476 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1479 #: src/language/dictionary/missing-values.c:139
1481 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1484 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1486 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1487 "be made permanent."
1490 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1491 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1494 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1495 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1498 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1499 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1502 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1503 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1506 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1507 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1510 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1511 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1514 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1516 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1520 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1521 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:75
1524 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
1528 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
1529 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1532 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
1534 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1535 "conjunction with the DROP subcommand."
1538 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
1540 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1541 "conjunction with the KEEP subcommand."
1544 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
1546 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1549 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
1550 msgid "Subcommand name expected."
1553 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
1554 msgid "`/' or `.' expected."
1557 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1559 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1562 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1564 msgid "There is already a variable named %s."
1567 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1569 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1572 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:48
1574 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1575 "be made permanent."
1578 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:58
1579 msgid "`(' expected."
1582 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:66
1583 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1586 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1587 msgid "`)' expected after variable names."
1590 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1592 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1595 #: src/language/dictionary/split-file.c:84
1596 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
1597 #: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
1598 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
1599 #: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1060
1600 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
1604 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1605 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1606 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
1607 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1611 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108
1615 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
1619 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
1623 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
1627 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
1628 msgid "Integer Format:"
1631 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1635 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
1636 msgid "Little Endian."
1639 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1640 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1644 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1645 msgid "Real Format:"
1648 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1649 msgid "IEEE 754 LE."
1652 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
1653 msgid "IEEE 754 BE."
1656 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1660 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1664 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1665 msgid "IBM 390 Hex Long."
1668 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1672 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
1676 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
1680 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
1684 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1685 msgid "System File."
1688 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1692 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
1693 msgid "Not weighted."
1696 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
1700 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1702 msgid "Compression %s."
1705 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1709 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
1713 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1714 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1718 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1719 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
1720 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
1724 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
1725 msgid "The active file does not have a file label."
1728 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
1732 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
1733 msgid "No variables to display."
1736 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
1737 msgid "Macros not supported."
1740 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
1741 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1744 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
1745 msgid "Documents in the active file:"
1748 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
1753 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
1755 msgid "Print Format: %s"
1758 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
1760 msgid "Write Format: %s"
1763 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492
1768 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1772 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1776 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1780 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498
1782 msgid "Display Alignment: %s"
1785 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1789 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1793 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1797 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504
1799 msgid "Display Width: %d"
1802 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
1803 msgid "Missing Values: "
1806 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:609
1807 msgid "No vectors defined."
1810 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
1814 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
1815 msgid "Print Format"
1818 #: src/language/dictionary/value-labels.c:120
1821 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1825 #: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621
1826 msgid "expecting string"
1829 #: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635
1830 msgid "expecting integer"
1833 #: src/language/dictionary/value-labels.c:169
1835 msgid "Value label `%g' is not integer."
1838 #: src/language/dictionary/value-labels.c:183
1839 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1842 #: src/language/dictionary/variable-label.c:50
1843 msgid "String expected for variable label."
1846 #: src/language/dictionary/variable-label.c:58
1847 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1850 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1852 msgid "A vector named %s already exists."
1855 #: src/language/dictionary/vector.c:72
1857 msgid "Vector name %s is given twice."
1860 #: src/language/dictionary/vector.c:96
1861 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
1864 #: src/language/dictionary/vector.c:129
1865 msgid "Vectors must have at least one element."
1868 #: src/language/dictionary/vector.c:150
1869 msgid "expecting vector length"
1872 #: src/language/dictionary/vector.c:166
1874 msgid "%s is too long for a variable name."
1877 #: src/language/dictionary/vector.c:171
1879 msgid "%s is an existing variable name."
1882 #: src/language/dictionary/weight.c:49
1883 msgid "The weighting variable must be numeric."
1886 #: src/language/dictionary/weight.c:54
1887 msgid "The weighting variable may not be scratch."
1890 #: src/language/expressions/evaluate.c:153
1891 msgid "expecting number or string"
1894 #: src/language/expressions/evaluate.c:167
1896 msgid "Duplicate variable name %s."
1899 #: src/language/expressions/helpers.c:35
1901 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
1902 "be system-missing."
1905 #: src/language/expressions/helpers.c:57
1907 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
1911 #: src/language/expressions/helpers.c:63
1913 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
1914 "The result will be system-missing."
1917 #: src/language/expressions/helpers.c:85
1919 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
1923 #: src/language/expressions/helpers.c:91
1925 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
1926 "The result will be system-missing."
1929 #: src/language/expressions/helpers.c:113
1931 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
1935 #: src/language/expressions/helpers.c:175
1938 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
1939 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
1942 #: src/language/expressions/helpers.c:325
1944 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
1947 #: src/language/expressions/parse.c:258
1950 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
1953 #: src/language/expressions/parse.c:270
1956 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
1959 #: src/language/expressions/parse.c:426
1961 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
1964 #: src/language/expressions/parse.c:642
1966 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
1967 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
1968 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
1969 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
1972 #: src/language/expressions/parse.c:743
1974 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
1975 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
1976 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
1979 #: src/language/expressions/parse.c:808
1981 msgid "Unknown system variable %s."
1984 #: src/language/expressions/parse.c:856
1986 msgid "Unknown identifier %s."
1989 #: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:507
1990 msgid "expecting `)'"
1993 #: src/language/expressions/parse.c:891
1994 msgid "in expression"
1997 #: src/language/expressions/parse.c:1072
1999 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2002 #: src/language/expressions/parse.c:1081
2004 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2007 #: src/language/expressions/parse.c:1084
2009 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2012 #: src/language/expressions/parse.c:1094
2014 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2017 #: src/language/expressions/parse.c:1103
2019 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2022 #: src/language/expressions/parse.c:1109
2025 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2026 "passing only %d arguments in list."
2029 #: src/language/expressions/parse.c:1163
2031 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2034 #: src/language/expressions/parse.c:1168
2035 msgid "Function invocation "
2038 #: src/language/expressions/parse.c:1170
2039 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2042 #: src/language/expressions/parse.c:1200
2044 msgid "No function or vector named %s."
2047 #: src/language/expressions/parse.c:1243
2049 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2052 #: src/language/expressions/parse.c:1263
2054 msgid "%s is a PSPP extension."
2057 #: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126
2058 #: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
2060 msgid "%s is not yet implemented."
2063 #: src/language/expressions/parse.c:1272
2065 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2068 #: src/language/lexer/format-parser.c:89
2069 msgid "expecting valid format specifier"
2072 #: src/language/lexer/format-parser.c:122
2073 msgid "expecting format type"
2076 #: src/language/lexer/lexer.c:283
2078 msgid "%s does not form a valid number."
2081 #: src/language/lexer/lexer.c:387
2083 msgid "Bad character in input: `%c'."
2086 #: src/language/lexer/lexer.c:389
2088 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2091 #: src/language/lexer/lexer.c:425
2093 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2096 #: src/language/lexer/lexer.c:433
2098 msgid "missing required subcommand %s"
2101 #: src/language/lexer/lexer.c:462
2103 msgid "Syntax error %s at %s."
2106 #: src/language/lexer/lexer.c:465
2108 msgid "Syntax error at %s."
2111 #: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607
2113 msgid "expecting `%s'"
2116 #: src/language/lexer/lexer.c:648
2117 msgid "expecting number"
2120 #: src/language/lexer/lexer.c:660
2121 msgid "expecting identifier"
2124 #: src/language/lexer/lexer.c:1054
2128 #: src/language/lexer/lexer.c:1059
2132 #: src/language/lexer/lexer.c:1064
2136 #: src/language/lexer/lexer.c:1074
2138 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
2141 #: src/language/lexer/lexer.c:1103
2143 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2146 #: src/language/lexer/lexer.c:1137
2147 msgid "Unterminated string constant."
2150 #: src/language/lexer/lexer.c:1191
2151 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2154 #: src/language/lexer/lexer.c:1199
2155 msgid "String expected following `+'."
2158 #: src/language/lexer/lexer.c:1212
2160 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
2163 #: src/language/lexer/range-parser.c:60
2166 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2170 #: src/language/lexer/range-parser.c:68
2172 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2175 #: src/language/lexer/range-parser.c:76
2176 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2179 #: src/language/lexer/range-parser.c:107
2180 msgid "System-missing value is not valid here."
2183 #: src/language/lexer/range-parser.c:115
2184 msgid "expecting number or data string"
2187 #: src/language/lexer/variable-parser.c:62
2188 msgid "expecting variable name"
2191 #: src/language/lexer/variable-parser.c:72
2193 msgid "%s is not a variable name."
2196 #: src/language/lexer/variable-parser.c:175
2199 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2202 #: src/language/lexer/variable-parser.c:178
2205 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2208 #: src/language/lexer/variable-parser.c:182
2210 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2213 #: src/language/lexer/variable-parser.c:186
2216 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2217 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2220 #: src/language/lexer/variable-parser.c:192
2223 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2224 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2227 #: src/language/lexer/variable-parser.c:197
2229 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2232 #: src/language/lexer/variable-parser.c:310
2234 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2237 #: src/language/lexer/variable-parser.c:318
2240 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2241 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2242 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2245 #: src/language/lexer/variable-parser.c:392
2246 msgid "incorrect use of TO convention"
2249 #: src/language/lexer/variable-parser.c:435
2250 msgid "Scratch variables not allowed here."
2253 #: src/language/lexer/variable-parser.c:457
2254 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2257 #: src/language/lexer/variable-parser.c:462
2258 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2261 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2262 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2265 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2266 msgid "expecting BREAK"
2269 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2271 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2272 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2275 #: src/language/stats/aggregate.c:414
2276 msgid "expecting aggregation function"
2279 #: src/language/stats/aggregate.c:432
2281 msgid "Unknown aggregation function %s."
2284 #: src/language/stats/aggregate.c:488
2286 msgid "Missing argument %d to %s."
2289 #: src/language/stats/aggregate.c:497
2291 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2294 #: src/language/stats/aggregate.c:519
2297 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
2301 #: src/language/stats/aggregate.c:535
2304 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2305 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2308 #: src/language/stats/aggregate.c:605
2311 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2312 "contains the aggregate variables and the break variables."
2315 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2317 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
2320 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2322 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2325 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2327 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2330 #: src/language/stats/binomial.c:132
2332 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2335 #: src/language/stats/binomial.c:177
2336 msgid "Binomial Test"
2339 #: src/language/stats/binomial.c:192
2343 #: src/language/stats/binomial.c:193
2347 #: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
2348 #: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
2349 #: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
2350 #: src/language/stats/examine.q:913 src/language/stats/frequencies.q:1137
2351 #: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
2352 #: src/language/stats/regression.q:317
2356 #: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
2357 #: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2361 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
2362 #: src/language/stats/examine.q:989 src/language/stats/frequencies.q:1405
2363 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
2364 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
2365 #: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
2369 #: src/language/stats/binomial.c:227
2370 msgid "Observed Prop."
2373 #: src/language/stats/binomial.c:228
2377 #: src/language/stats/binomial.c:231
2379 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2382 #: src/language/stats/chisquare.c:192
2385 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2386 "encountered in variable %s."
2389 #: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
2393 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2397 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2398 #: src/language/stats/regression.q:316
2402 #: src/language/stats/chisquare.c:241
2406 #: src/language/stats/chisquare.c:296
2407 msgid "Test Statistics"
2410 #: src/language/stats/chisquare.c:310
2414 #: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
2415 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
2416 #: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983
2417 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
2421 #: src/language/stats/chisquare.c:312
2425 #: src/language/stats/crosstabs.q:278
2427 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2430 #: src/language/stats/crosstabs.q:288
2431 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2434 #: src/language/stats/crosstabs.q:364
2435 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2438 #: src/language/stats/crosstabs.q:374
2439 msgid "expecting BY"
2442 #: src/language/stats/crosstabs.q:441
2443 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2446 #: src/language/stats/crosstabs.q:479
2448 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2451 #: src/language/stats/crosstabs.q:855
2455 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:977
2459 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2460 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
2464 #: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:912
2465 #: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
2466 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2470 #: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:992
2471 #: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
2472 #: src/language/stats/frequencies.q:1064
2476 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2480 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2484 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2488 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2492 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2496 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2500 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2504 #: src/language/stats/crosstabs.q:1119
2508 #: src/language/stats/crosstabs.q:1149
2509 msgid "Chi-square tests."
2512 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
2513 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
2514 #: src/language/stats/examine.q:1424
2518 #: src/language/stats/crosstabs.q:1156
2519 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2522 #: src/language/stats/crosstabs.q:1158
2523 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2526 #: src/language/stats/crosstabs.q:1160
2527 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2530 #: src/language/stats/crosstabs.q:1175
2531 msgid "Symmetric measures."
2534 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2535 msgid "Asymp. Std. Error"
2538 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2542 #: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
2543 msgid "Approx. Sig."
2546 #: src/language/stats/crosstabs.q:1194
2547 msgid "Risk estimate."
2550 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198
2552 msgid "95%% Confidence Interval"
2555 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2556 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2560 #: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
2561 #: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
2565 #: src/language/stats/crosstabs.q:1216
2566 msgid "Directional measures."
2569 #: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
2570 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2574 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2575 msgid "Pearson Chi-Square"
2578 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2579 msgid "Likelihood Ratio"
2582 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2583 msgid "Fisher's Exact Test"
2586 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2587 msgid "Continuity Correction"
2590 #: src/language/stats/crosstabs.q:1979
2591 msgid "Linear-by-Linear Association"
2594 #: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
2595 #: src/language/stats/crosstabs.q:2145
2596 msgid "N of Valid Cases"
2599 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2600 msgid "Nominal by Nominal"
2603 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
2604 msgid "Ordinal by Ordinal"
2607 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2608 msgid "Interval by Interval"
2611 #: src/language/stats/crosstabs.q:2035
2612 msgid "Measure of Agreement"
2615 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2619 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2623 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2624 msgid "Contingency Coefficient"
2627 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2628 msgid "Kendall's tau-b"
2631 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2632 msgid "Kendall's tau-c"
2635 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2639 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2640 msgid "Spearman Correlation"
2643 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2647 #: src/language/stats/crosstabs.q:2048
2651 #: src/language/stats/crosstabs.q:2118
2653 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2656 #: src/language/stats/crosstabs.q:2121
2658 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2661 #: src/language/stats/crosstabs.q:2129
2663 msgid "For cohort %s = %g"
2666 #: src/language/stats/crosstabs.q:2132
2668 msgid "For cohort %s = %.*s"
2671 #: src/language/stats/crosstabs.q:2163
2672 msgid "Nominal by Interval"
2675 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2679 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2680 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2683 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2684 msgid "Uncertainty Coefficient"
2687 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2691 #: src/language/stats/crosstabs.q:2172
2695 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177
2699 #: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
2701 msgid "%s Dependent"
2704 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1525
2705 #: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
2706 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
2707 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
2708 #: src/language/stats/t-test.q:1169
2712 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2716 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
2720 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1605
2721 #: src/language/stats/frequencies.q:129
2725 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1712
2726 #: src/language/stats/frequencies.q:130
2730 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2734 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1692
2735 #: src/language/stats/frequencies.q:132
2739 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2743 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1653
2744 #: src/language/stats/frequencies.q:134
2748 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1630
2749 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
2750 #: src/language/stats/oneway.q:405
2754 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1641
2755 #: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
2756 #: src/language/stats/oneway.q:406
2760 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
2764 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2766 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2769 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2770 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2773 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2775 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2776 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2779 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2780 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2783 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2787 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2791 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2793 msgid "Z-score of %s"
2796 #: src/language/stats/descriptives.c:886
2800 #: src/language/stats/descriptives.c:887
2804 #: src/language/stats/descriptives.c:914
2806 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2809 #: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
2811 msgid "%s is not currently supported."
2814 #: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
2816 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2819 #: src/language/stats/examine.q:971
2820 msgid "Case Processing Summary"
2823 #: src/language/stats/examine.q:1178
2824 msgid "Extreme Values"
2827 #: src/language/stats/examine.q:1194
2831 #: src/language/stats/examine.q:1279
2835 #: src/language/stats/examine.q:1284
2839 #: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:395
2840 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
2844 #: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:409
2845 msgid "Descriptives"
2848 #: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
2850 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2853 #: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
2857 #: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
2861 #: src/language/stats/examine.q:1572
2863 msgid "5%% Trimmed Mean"
2866 #: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:126
2870 #: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:128
2871 #: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
2872 #: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
2873 #: src/language/stats/t-test.q:1170
2874 msgid "Std. Deviation"
2877 #: src/language/stats/examine.q:1665
2878 msgid "Interquartile Range"
2881 #: src/language/stats/examine.q:1817
2883 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
2886 #: src/language/stats/examine.q:1842
2890 #: src/language/stats/examine.q:1884
2892 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
2895 #: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891
2896 msgid "Observed Value"
2899 #: src/language/stats/examine.q:1886
2900 msgid "Expected Normal"
2903 #: src/language/stats/examine.q:1889
2905 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
2908 #: src/language/stats/examine.q:1892
2909 msgid "Dev from Normal"
2912 #: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
2913 #: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
2917 #: src/language/stats/examine.q:2157
2918 msgid "Tukey's Hinges"
2921 #: src/language/stats/flip.c:98
2923 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
2926 #: src/language/stats/flip.c:153
2927 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
2930 #: src/language/stats/flip.c:164
2932 msgid "Error writing FLIP file: %s."
2935 #: src/language/stats/flip.c:264
2937 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
2940 #: src/language/stats/flip.c:280
2941 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
2944 #: src/language/stats/flip.c:396
2946 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
2949 #: src/language/stats/flip.c:403
2950 msgid "Error creating FLIP source file."
2953 #: src/language/stats/flip.c:416
2955 msgid "Error reading FLIP file: %s."
2958 #: src/language/stats/flip.c:418
2959 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
2962 #: src/language/stats/flip.c:442
2964 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
2967 #: src/language/stats/flip.c:450
2969 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
2972 #: src/language/stats/flip.c:461
2974 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
2977 #: src/language/stats/flip.c:469
2979 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
2982 #: src/language/stats/flip.c:498
2984 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
2987 #: src/language/stats/flip.c:501
2988 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
2991 #: src/language/stats/frequencies.q:125
2995 #: src/language/stats/frequencies.q:127
2999 #: src/language/stats/frequencies.q:131
3003 #: src/language/stats/frequencies.q:133
3007 #: src/language/stats/frequencies.q:410
3009 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3010 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3014 #: src/language/stats/frequencies.q:493
3017 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3018 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3021 #: src/language/stats/frequencies.q:759
3023 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3026 #: src/language/stats/frequencies.q:822
3027 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3030 #: src/language/stats/frequencies.q:834
3032 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3035 #: src/language/stats/frequencies.q:841
3037 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3040 #: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
3041 #: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
3045 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
3049 #: src/language/stats/frequencies.q:1082
3053 #: src/language/stats/frequencies.q:1185
3057 #: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
3061 #: src/language/stats/frequencies.q:1379
3063 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3066 #: src/language/stats/frequencies.q:1421
3070 #: src/language/stats/glm.q:147
3071 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3074 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1158
3075 msgid "Dependent variable must be numeric."
3078 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1255
3079 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3082 #: src/language/stats/means.q:100
3083 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3086 #: src/language/stats/means.q:134
3087 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3090 #: src/language/stats/npar.q:98
3091 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3094 #: src/language/stats/npar.q:236
3097 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3100 #: src/language/stats/npar.q:291
3103 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3104 "exactly %d values."
3107 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487
3110 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
3111 "match the number following (%d)."
3114 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3115 msgid "Descriptive Statistics"
3118 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3122 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3123 msgid "50th (Median)"
3126 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3130 #: src/language/stats/oneway.q:169
3131 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3134 #: src/language/stats/oneway.q:178
3136 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
3139 #: src/language/stats/oneway.q:245
3141 msgid "`%s' is not a variable name"
3144 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309
3145 msgid "Sum of Squares"
3148 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311
3152 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312
3153 #: src/language/stats/t-test.q:980
3157 #: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
3158 #: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313
3159 msgid "Significance"
3162 #: src/language/stats/oneway.q:305
3163 msgid "Between Groups"
3166 #: src/language/stats/oneway.q:306
3167 msgid "Within Groups"
3170 #: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339
3174 #: src/language/stats/oneway.q:534
3175 msgid "Levene Statistic"
3178 #: src/language/stats/oneway.q:535
3182 #: src/language/stats/oneway.q:536
3186 #: src/language/stats/oneway.q:540
3187 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3190 #: src/language/stats/oneway.q:608
3191 msgid "Contrast Coefficients"
3194 #: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
3198 #: src/language/stats/oneway.q:675
3199 msgid "Contrast Tests"
3202 #: src/language/stats/oneway.q:678
3203 msgid "Value of Contrast"
3206 #: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214
3207 #: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
3208 #: src/language/stats/t-test.q:1267
3212 #: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984
3213 #: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269
3214 msgid "Sig. (2-tailed)"
3217 #: src/language/stats/oneway.q:726
3218 msgid "Assume equal variances"
3221 #: src/language/stats/oneway.q:730
3222 msgid "Does not assume equal"
3225 #: src/language/stats/rank.q:220
3227 msgid "%s of %s by %s"
3230 #: src/language/stats/rank.q:225
3235 #: src/language/stats/rank.q:601
3236 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3239 #: src/language/stats/rank.q:694
3240 msgid "Variables Created By RANK"
3243 #: src/language/stats/rank.q:718
3245 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3248 #: src/language/stats/rank.q:729
3250 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3253 #: src/language/stats/rank.q:743
3255 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3258 #: src/language/stats/rank.q:753
3260 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3263 #: src/language/stats/rank.q:766
3265 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3266 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3269 #: src/language/stats/rank.q:859
3271 msgid "Variable %s already exists."
3274 #: src/language/stats/rank.q:864
3275 msgid "Too many variables in INTO clause."
3278 #: src/language/stats/regression.q:166
3282 #: src/language/stats/regression.q:167
3286 #: src/language/stats/regression.q:168
3287 msgid "Adjusted R Square"
3290 #: src/language/stats/regression.q:169
3291 msgid "Std. Error of the Estimate"
3294 #: src/language/stats/regression.q:174
3295 msgid "Model Summary"
3298 #: src/language/stats/regression.q:211
3302 #: src/language/stats/regression.q:213
3306 #: src/language/stats/regression.q:216
3310 #: src/language/stats/regression.q:278
3311 msgid "Coefficients"
3314 #: src/language/stats/regression.q:315
3318 #: src/language/stats/regression.q:394
3322 #: src/language/stats/regression.q:395
3326 #: src/language/stats/regression.q:410
3327 msgid "Coefficient Correlations"
3330 #: src/language/stats/regression.q:1031
3332 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3333 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3337 #: src/language/stats/sort-cases.c:63
3338 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3341 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3342 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3345 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3346 msgid "`)' expected."
3349 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3351 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3354 #: src/language/stats/t-test.q:276
3355 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3358 #: src/language/stats/t-test.q:294
3359 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3362 #: src/language/stats/t-test.q:332
3363 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3366 #: src/language/stats/t-test.q:381
3368 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3371 #: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
3373 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3376 #: src/language/stats/t-test.q:504
3377 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3380 #: src/language/stats/t-test.q:681
3381 msgid "One-Sample Statistics"
3384 #: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
3385 #: src/language/stats/t-test.q:834
3389 #: src/language/stats/t-test.q:704
3390 msgid "Group Statistics"
3393 #: src/language/stats/t-test.q:828
3394 msgid "Paired Sample Statistics"
3397 #: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195
3398 #: src/language/stats/t-test.q:1386
3403 #: src/language/stats/t-test.q:968
3404 msgid "Independent Samples Test"
3407 #: src/language/stats/t-test.q:976
3408 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3411 #: src/language/stats/t-test.q:978
3412 msgid "t-test for Equality of Means"
3415 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371
3419 #: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270
3420 msgid "Mean Difference"
3423 #: src/language/stats/t-test.q:986
3424 msgid "Std. Error Difference"
3427 #: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
3428 #: src/language/stats/t-test.q:1262
3430 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3433 #: src/language/stats/t-test.q:1046
3434 msgid "Equal variances assumed"
3437 #: src/language/stats/t-test.q:1098
3438 msgid "Equal variances not assumed"
3441 #: src/language/stats/t-test.q:1156
3442 msgid "Paired Samples Test"
3445 #: src/language/stats/t-test.q:1159
3446 msgid "Paired Differences"
3449 #: src/language/stats/t-test.q:1171
3450 msgid "Std. Error Mean"
3453 #: src/language/stats/t-test.q:1251
3454 msgid "One-Sample Test"
3457 #: src/language/stats/t-test.q:1256
3459 msgid "Test Value = %f"
3462 #: src/language/stats/t-test.q:1366
3463 msgid "Paired Samples Correlations"
3466 #: src/language/stats/t-test.q:1370
3470 #: src/language/stats/t-test.q:1389
3475 #: src/language/syntax-file.c:86
3477 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3480 #: src/language/syntax-file.c:91
3482 msgid "Opening `%s': %s."
3485 #: src/language/syntax-file.c:104
3487 msgid "Reading `%s': %s."
3490 #: src/language/syntax-file.c:124
3492 msgid "Closing `%s': %s."
3495 #: src/language/tests/check-model.q:137
3496 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3499 #: src/language/tests/check-model.q:155
3500 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3503 #: src/language/tests/check-model.q:166
3505 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3508 #: src/language/tests/check-model.q:207
3510 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3513 #: src/language/tests/float-format.c:124
3515 msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
3518 #: src/language/tests/float-format.c:135
3519 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3522 #: src/language/tests/float-format.c:200
3525 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3529 #: src/language/tests/float-format.c:246
3530 msgid "Too many values in single command."
3533 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3534 msgid "expecting weight value"
3537 #: src/language/utilities/cd.c:43
3539 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3542 #: src/language/utilities/date.c:32
3543 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3546 #: src/language/utilities/include.c:91
3547 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3550 #: src/language/utilities/include.c:108
3551 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3554 #: src/language/utilities/include.c:125
3555 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3558 #: src/language/utilities/include.c:132
3560 msgid "Unexpected token: `%s'."
3563 #: src/language/utilities/include.c:177
3564 msgid "expecting file name"
3567 #: src/language/utilities/include.c:189
3569 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3572 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3574 msgid "Expecting %s or %s."
3577 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3579 msgid "Cannot stat %s: %s"
3582 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3584 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3587 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3588 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3589 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3590 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3591 #: src/language/utilities/set.q:217
3593 msgid "%s is obsolete."
3596 #: src/language/utilities/set.q:220
3598 msgid "%s is not implemented."
3601 #: src/language/utilities/set.q:223
3602 msgid "Active file compression is not implemented."
3605 #: src/language/utilities/set.q:347
3608 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3609 "commas (or it contains both)."
3612 #: src/language/utilities/set.q:403
3613 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3616 #: src/language/utilities/set.q:410
3617 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3620 #: src/language/utilities/set.q:431
3621 msgid "LENGTH must be at least 1."
3624 #: src/language/utilities/set.q:475
3625 msgid "WIDTH must be at least 40."
3628 #: src/language/utilities/set.q:498
3631 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3632 "is of type string."
3635 #: src/language/utilities/set.q:565
3636 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3639 #: src/language/utilities/set.q:567
3641 msgid "BLANKS is %g."
3644 #: src/language/utilities/set.q:602
3646 msgid "%s is \"%s\"."
3649 #: src/language/utilities/set.q:638
3651 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3654 #: src/language/utilities/set.q:644
3656 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3659 #: src/language/utilities/set.q:652
3661 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3664 #: src/language/utilities/set.q:663
3666 msgid "FORMAT is %s."
3669 #: src/language/utilities/set.q:669
3671 msgid "LENGTH is %d."
3674 #: src/language/utilities/set.q:675
3676 msgid "MXERRS is %d."
3679 #: src/language/utilities/set.q:681
3681 msgid "MXLOOPS is %d."
3684 #: src/language/utilities/set.q:687
3686 msgid "MXWARNS is %d."
3689 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3691 msgid "%s is %s (%s)."
3694 #: src/language/utilities/set.q:766
3695 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3698 #: src/language/utilities/set.q:768
3699 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3702 #: src/language/utilities/set.q:775
3703 msgid "UNDEFINED is WARN."
3706 #: src/language/utilities/set.q:777
3707 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3710 #: src/language/utilities/set.q:785
3711 msgid "WEIGHT is off."
3714 #: src/language/utilities/set.q:787
3716 msgid "WEIGHT is variable %s."
3719 #: src/language/utilities/set.q:805
3721 msgid "WIDTH is %d."
3724 #: src/language/utilities/title.c:67
3726 msgid "%s: `.' expected after string."
3729 #: src/language/utilities/title.c:107
3731 msgid " (Entered %s)"
3734 #: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193
3737 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3741 #: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200
3744 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3747 #: src/language/xforms/compute.c:343
3749 msgid "There is no vector named %s."
3752 #: src/language/xforms/count.c:122
3753 msgid "Destination cannot be a string variable."
3756 #: src/language/xforms/recode.c:246
3758 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3762 #: src/language/xforms/recode.c:267
3763 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3766 #: src/language/xforms/recode.c:317
3767 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3770 #: src/language/xforms/recode.c:391
3771 msgid "expecting output value"
3774 #: src/language/xforms/recode.c:440
3777 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
3778 "number of variables as source and target variables."
3781 #: src/language/xforms/recode.c:455
3784 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3785 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3788 #: src/language/xforms/recode.c:470
3790 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3793 #: src/language/xforms/recode.c:483
3795 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3798 #: src/language/xforms/sample.c:75
3799 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3802 #: src/language/xforms/sample.c:95
3804 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3807 #: src/language/xforms/select-if.c:99
3808 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3811 #: src/language/xforms/select-if.c:114
3812 msgid "The filter variable must be numeric."
3815 #: src/language/xforms/select-if.c:120
3816 msgid "The filter variable may not be scratch."
3819 #: src/libpspp/hash.c:614
3824 #: src/math/percentiles.c:40
3828 #: src/math/percentiles.c:41
3829 msgid "Weighted Average"
3832 #: src/math/percentiles.c:42
3836 #: src/math/percentiles.c:43
3840 #: src/math/percentiles.c:44
3841 msgid "Empirical with averaging"
3844 #: src/output/afm.c:149
3846 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3849 #: src/output/afm.c:239
3850 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3853 #: src/output/afm.c:266
3855 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3858 #: src/output/afm.c:287
3859 msgid "required FontName is missing"
3862 #: src/output/afm.c:394
3863 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3866 #: src/output/afm.c:535
3868 msgid "reference to unknown character \"%s\""
3871 #: src/output/afm.c:593
3872 msgid "expected end of file"
3875 #: src/output/afm.c:605
3876 msgid "syntax error expecting end of line"
3879 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
3880 msgid "number out of valid range"
3883 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
3884 msgid "invalid numeric syntax"
3887 #: src/output/afm.c:641
3888 msgid "syntax error expecting integer"
3891 #: src/output/afm.c:679
3892 msgid "syntax error expecting number"
3895 #: src/output/afm.c:692
3896 msgid "syntax error in hex constant"
3899 #: src/output/afm.c:707
3900 msgid "syntax error expecting hex constant"
3903 #: src/output/afm.c:745
3904 msgid "unexpected end of line"
3907 #: src/output/afm.c:795
3908 msgid "unexpected end of line expecting string"
3911 #: src/output/ascii.c:251
3914 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
3915 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
3918 #: src/output/ascii.c:329
3921 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
3922 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
3925 #: src/output/ascii.c:336
3927 msgid "ascii: multiple values for %s"
3930 #: src/output/ascii.c:344
3932 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
3935 #: src/output/ascii.c:360
3936 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
3939 #: src/output/ascii.c:374
3941 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
3944 #: src/output/ascii.c:402
3945 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
3948 #: src/output/ascii.c:415
3950 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
3953 #: src/output/ascii.c:446
3955 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
3958 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:186
3959 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
3962 #: src/output/ascii.c:524
3964 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
3967 #: src/output/ascii.c:587
3969 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
3972 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:825
3974 msgid "%s - Page %d"
3977 #: src/output/ascii.c:861
3979 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
3982 #: src/output/chart.c:145
3984 msgid "creating \"%s\""
3987 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
3991 #: src/output/html.c:70
3993 msgid "opening HTML output file: %s"
3996 #: src/output/html.c:81
4000 #: src/output/html.c:169
4002 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4005 #: src/output/journal.c:68
4007 msgid "error writing \"%s\""
4010 #: src/output/journal.c:90
4012 msgid "error creating \"%s\""
4015 #: src/output/output.c:166
4017 msgid "unknown output driver `%s'"
4020 #: src/output/output.c:168
4022 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4025 #: src/output/output.c:259
4026 msgid "using default output driver configuration"
4029 #: src/output/output.c:288
4030 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4033 #: src/output/output.c:296
4035 msgid "cannot open \"%s\""
4038 #: src/output/output.c:308
4040 msgid "reading \"%s\""
4043 #: src/output/output.c:330
4044 msgid "syntax error"
4047 #: src/output/output.c:339
4049 msgid "error closing \"%s\""
4052 #: src/output/output.c:347
4053 msgid "no active output drivers"
4056 #: src/output/output.c:350
4057 msgid "error reading device definition file"
4060 #: src/output/output.c:468
4067 #: src/output/output.c:500
4069 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4072 #: src/output/output.c:516
4075 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4078 #: src/output/output.c:586
4080 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4083 #: src/output/output.c:634
4085 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4088 #: src/output/output.c:685
4090 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4093 #: src/output/output.c:700
4095 msgid "unknown device type `%.*s'"
4098 #: src/output/output.c:717
4100 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4103 #: src/output/output.c:763
4104 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4107 #: src/output/output.c:866
4109 msgid "`%s' is not a valid length."
4112 #: src/output/output.c:958
4114 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4117 #: src/output/output.c:976
4119 msgid "error opening \"%s\""
4122 #: src/output/output.c:987
4124 msgid "error reading \"%s\""
4127 #: src/output/output.c:1004
4129 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4132 #: src/output/output.c:1064
4134 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4137 #: src/output/postscript.c:157
4139 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4142 #: src/output/postscript.c:195
4145 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4146 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4147 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4150 #: src/output/postscript.c:245
4152 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4155 #: src/output/postscript.c:308
4157 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4160 #: src/output/postscript.c:324
4163 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4166 #: src/output/postscript.c:336
4168 msgid "boolean value expected for %s"
4171 #: src/output/postscript.c:349
4173 msgid "positive integer value required for `%s'"
4176 #: src/output/postscript.c:354
4178 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4181 #: src/output/postscript.c:1175
4183 msgid "\"%s\": bad font specification"
4186 #: src/output/postscript.c:1183
4188 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4191 #: src/output/postscript.c:1197
4193 msgid "could not find font \"%s\""
4196 #: src/output/postscript.c:1206
4198 msgid "could not find encoding \"%s\""
4201 #: src/output/postscript.c:1306
4203 msgid "cannot open font file \"%s\""
4206 #: src/output/postscript.c:1347
4208 msgid "reading font file \"%s\""
4211 #: src/output/postscript.c:1369
4213 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4216 #: src/output/postscript.c:1398
4217 msgid "invalid numeric format"
4220 #: src/output/postscript.c:1420
4222 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4225 #: src/output/table.c:235
4227 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4230 #: src/output/table.c:306
4233 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4236 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4238 msgid "Column Number: %d"
4241 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4242 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4245 #: src/ui/gui/data-editor.c:156
4246 msgid "Transformations Pending"
4249 #: src/ui/gui/data-editor.c:418
4253 #: src/ui/gui/data-editor.c:419
4254 msgid "Show/hide value labels"
4257 #: src/ui/gui/data-editor.c:437 src/ui/gui/data-editor.c:454
4258 #: src/ui/gui/data-editor.c:1735 src/ui/gui/data-editor.c:1788
4262 #: src/ui/gui/data-editor.c:438
4263 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4266 #: src/ui/gui/data-editor.c:455
4267 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4270 #: src/ui/gui/data-editor.c:469 src/ui/gui/data-editor.c:1732
4271 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
4272 msgid "Insert Variable"
4275 #: src/ui/gui/data-editor.c:470
4276 msgid "Create a new variable at the current position"
4279 #: src/ui/gui/data-editor.c:488 src/ui/gui/data-editor.c:1785
4280 #: src/ui/gui/data-editor.glade:777
4284 #: src/ui/gui/data-editor.c:489
4285 msgid "Create a new case at the current position"
4288 #: src/ui/gui/data-editor.c:509
4292 #: src/ui/gui/data-editor.c:510
4293 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4296 #: src/ui/gui/data-editor.c:529
4300 #: src/ui/gui/data-editor.c:530
4301 msgid "Weight cases by variable"
4304 #: src/ui/gui/data-editor.c:539 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4308 #: src/ui/gui/data-editor.c:540
4309 msgid "Transpose the cases with the variables"
4312 #: src/ui/gui/data-editor.c:551
4316 #: src/ui/gui/data-editor.c:552
4317 msgid "Split the active file"
4320 #: src/ui/gui/data-editor.c:562
4324 #: src/ui/gui/data-editor.c:563
4325 msgid "Sort cases in the active file"
4328 #: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4329 #: src/ui/gui/data-editor.glade:832
4330 msgid "Select Cases"
4333 #: src/ui/gui/data-editor.c:572
4334 msgid "Select cases from the active file"
4337 #: src/ui/gui/data-editor.c:581
4341 #: src/ui/gui/data-editor.c:582
4342 msgid "Compute new values for a variable"
4345 #: src/ui/gui/data-editor.c:590
4346 msgid "Data File Comments"
4349 #: src/ui/gui/data-editor.c:591
4350 msgid "Commentary text for the data file"
4353 #: src/ui/gui/data-editor.c:599 src/ui/gui/data-editor.glade:757
4357 #: src/ui/gui/data-editor.c:600
4361 #: src/ui/gui/data-editor.c:609 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4362 #: src/ui/gui/data-editor.glade:736
4366 #: src/ui/gui/data-editor.c:610
4367 msgid "Jump to Variable"
4370 #: src/ui/gui/data-editor.c:1013
4371 msgid "Font Selection"
4374 #: src/ui/gui/data-editor.c:1220
4378 #: src/ui/gui/data-editor.c:1229
4382 #: src/ui/gui/data-editor.c:1254
4386 #: src/ui/gui/data-editor.c:1267
4388 msgid "Filter by %s"
4391 #: src/ui/gui/data-editor.c:1285
4395 #: src/ui/gui/data-editor.c:1298
4397 msgid "Weight by %s"
4400 #: src/ui/gui/data-editor.c:1321 src/ui/gui/data-editor.c:1555
4401 #: src/ui/gui/data-editor.glade:648
4405 #: src/ui/gui/data-editor.c:1322
4406 msgid "Open a data file"
4409 #: src/ui/gui/data-editor.c:1330 src/ui/gui/data-editor.c:1437
4410 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658
4414 #: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1341
4415 msgid "Save data to file"
4418 #: src/ui/gui/data-editor.c:1340
4422 #: src/ui/gui/data-editor.c:1349
4426 #: src/ui/gui/data-editor.c:1350
4427 msgid "New data file"
4430 #: src/ui/gui/data-editor.c:1445 src/ui/gui/data-editor.c:1563
4431 msgid "System Files (*.sav)"
4434 #: src/ui/gui/data-editor.c:1451 src/ui/gui/data-editor.c:1569
4435 msgid "Portable Files (*.por) "
4438 #: src/ui/gui/data-editor.c:1457 src/ui/gui/data-editor.c:1575
4439 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4443 #: src/ui/gui/data-editor.c:1465
4447 #: src/ui/gui/data-editor.c:1470
4448 msgid "Portable File"
4451 #: src/ui/gui/data-editor.c:1725
4452 msgid "Sort Ascending"
4455 #: src/ui/gui/data-editor.c:1728
4456 msgid "Sort Descending"
4459 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4460 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4464 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4465 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4469 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4470 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4471 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4475 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4476 msgid "Recently Used Da_ta"
4479 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4480 msgid "Recently Used _Files"
4483 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4484 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4488 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4489 msgid "Insert Cases"
4492 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
4496 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4497 msgid "Cl_ear Variables"
4500 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4501 msgid "_Clear Cases"
4504 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4508 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4512 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4516 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4520 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4524 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4528 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
4529 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
4530 msgid "Value Labels"
4533 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4537 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4541 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4545 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4549 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
4553 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
4554 msgid "Weight Cases"
4557 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4561 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4565 #: src/ui/gui/data-editor.glade:384
4569 #: src/ui/gui/data-editor.glade:397
4570 msgid "_Run Pending Transforms"
4573 #: src/ui/gui/data-editor.glade:410
4577 #: src/ui/gui/data-editor.glade:420
4578 msgid "_Descriptive Statistics"
4581 #: src/ui/gui/data-editor.glade:430
4582 msgid "_Frequencies"
4585 #: src/ui/gui/data-editor.glade:438
4586 msgid "_Descriptives"
4589 #: src/ui/gui/data-editor.glade:446
4593 #: src/ui/gui/data-editor.glade:454
4597 #: src/ui/gui/data-editor.glade:466
4598 msgid "Compare _Means"
4601 #: src/ui/gui/data-editor.glade:476
4602 msgid "_One Sample T Test"
4605 #: src/ui/gui/data-editor.glade:484
4606 msgid "_Independent Samples T Test"
4609 #: src/ui/gui/data-editor.glade:492
4610 msgid "_Paired Samples T Test"
4613 #: src/ui/gui/data-editor.glade:500
4614 msgid "One Way _ANOVA"
4617 #: src/ui/gui/data-editor.glade:512
4618 msgid "Bivariate _Correlation"
4621 #: src/ui/gui/data-editor.glade:520
4622 msgid "Linear _Regression"
4625 #: src/ui/gui/data-editor.glade:528
4626 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4629 #: src/ui/gui/data-editor.glade:538
4633 #: src/ui/gui/data-editor.glade:546
4637 #: src/ui/gui/data-editor.glade:562
4641 #: src/ui/gui/data-editor.glade:572
4645 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4646 msgid "Data File _Comments"
4649 #: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4650 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4654 #: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4655 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4656 msgid "_Minimize All Windows"
4659 #: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4660 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4664 #: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4665 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4666 msgid "_Reference Manual"
4669 #: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4670 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4674 #: src/ui/gui/data-editor.glade:668
4678 #: src/ui/gui/data-editor.glade:678
4682 #: src/ui/gui/data-editor.glade:696
4686 #: src/ui/gui/data-editor.glade:706
4690 #: src/ui/gui/data-editor.glade:863
4694 #: src/ui/gui/data-editor.glade:945
4698 #: src/ui/gui/data-editor.glade:972
4699 msgid "Variable View"
4702 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
4703 msgid "Information Area"
4706 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4707 msgid "Processor Area"
4710 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
4711 msgid "Case Counter Area"
4714 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
4715 msgid "Filter Use Status Area"
4718 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
4719 msgid "Weight Status Area"
4722 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
4723 msgid "Split File Status Area"
4726 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
4727 msgid "Variable Type"
4730 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4734 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4738 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
4739 msgid "Scientific notation"
4742 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4746 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
4750 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
4751 msgid "Custom currency"
4754 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
4758 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
4762 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
4766 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
4767 msgid "Decimal Places:"
4770 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
4774 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2557
4778 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
4779 msgid "Value Label:"
4782 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1795
4783 msgid "Missing Values"
4786 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
4787 msgid "_No missing values"
4790 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
4791 msgid "_Discrete missing values"
4794 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
4795 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4798 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
4802 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
4806 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
4807 msgid "Di_screte value:"
4810 #: src/ui/gui/find-dialog.c:658
4812 msgid "Bad regular expression: %s"
4815 #: src/ui/gui/helper.c:140
4816 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4819 #: src/ui/gui/helper.c:163
4821 msgid "Cannot open reference manual: %s"
4824 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
4825 msgid "Syntax Error"
4828 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
4829 msgid "Data File Error"
4832 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
4836 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
4837 msgid "Syntax Warning"
4840 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
4841 msgid "Data File Warning"
4844 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
4845 msgid "PSPP Warning"
4848 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
4849 msgid "Syntax Information"
4852 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
4853 msgid "Data File Information"
4856 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
4857 msgid "PSPP Information"
4860 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
4862 msgid "%s (line %d)"
4865 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
4870 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
4875 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
4876 msgid "Incorrect value for variable type"
4879 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
4880 msgid "Incorrect range specification"
4883 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
4887 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
4891 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
4895 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
4899 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
4900 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
4903 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
4907 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
4911 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
4915 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
4919 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
4923 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
4927 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
4931 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
4935 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
4939 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
4944 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
4945 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
4948 #: src/ui/gui/psppire.glade:12
4950 " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
4951 " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4952 " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
4953 " (at your option) any later version.\n"
4955 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4956 " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4957 " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
4958 " GNU General Public License for more details.\n"
4960 " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4961 " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
4963 "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify\\n"
4965 "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by\\n"
4967 "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n\"\n"
4968 "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
4970 "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n\"\n"
4971 "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
4972 "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
4973 "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
4975 "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n\"\n"
4976 "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\\n"
4979 #: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
4980 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
4981 msgid "Do not weight cases"
4984 #: src/ui/gui/psppire.glade:96
4985 msgid "Weight cases by"
4988 #: src/ui/gui/psppire.glade:120
4989 msgid "Frequency Variable"
4992 #: src/ui/gui/psppire.glade:160
4993 msgid "Current Status: "
4996 #: src/ui/gui/psppire.glade:278
4997 msgid "Variable(s):"
5000 #: src/ui/gui/psppire.glade:327
5001 msgid "Name Variable:"
5004 #: src/ui/gui/psppire.glade:442
5005 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5006 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5008 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5009 msgid "Compare groups."
5012 #: src/ui/gui/psppire.glade:465
5013 msgid "Organize output by groups."
5016 #: src/ui/gui/psppire.glade:512
5017 msgid "Groups based on:"
5020 #: src/ui/gui/psppire.glade:576
5021 msgid "Sort the file by grouping variables."
5024 #: src/ui/gui/psppire.glade:587
5025 msgid "File is already sorted."
5028 #: src/ui/gui/psppire.glade:631
5029 msgid "Current Status : "
5032 #: src/ui/gui/psppire.glade:639
5033 msgid "Analysis by groups is off"
5036 #: src/ui/gui/psppire.glade:738
5040 #: src/ui/gui/psppire.glade:791
5044 #: src/ui/gui/psppire.glade:801
5048 #: src/ui/gui/psppire.glade:817
5052 #: src/ui/gui/psppire.glade:886
5053 msgid "Target Variable:"
5056 #: src/ui/gui/psppire.glade:917
5057 msgid "Type & Label"
5060 #: src/ui/gui/psppire.glade:956
5064 #: src/ui/gui/psppire.glade:1002
5065 msgid "Numeric Expressions:"
5068 #: src/ui/gui/psppire.glade:1056
5072 #: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
5076 #: src/ui/gui/psppire.glade:1236
5080 #: src/ui/gui/psppire.glade:1252
5081 msgid "If condition is satisfied"
5084 #: src/ui/gui/psppire.glade:1304
5085 msgid "Random sample of cases"
5088 #: src/ui/gui/psppire.glade:1318
5092 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5093 msgid "Based on time or case range"
5096 #: src/ui/gui/psppire.glade:1369
5100 #: src/ui/gui/psppire.glade:1407
5101 msgid "Use filter variable"
5104 #: src/ui/gui/psppire.glade:1569
5108 #: src/ui/gui/psppire.glade:1599
5112 #: src/ui/gui/psppire.glade:1609
5116 #: src/ui/gui/psppire.glade:1626
5117 msgid "Unselected Cases Are"
5120 #: src/ui/gui/psppire.glade:1691
5124 #: src/ui/gui/psppire.glade:1733
5125 msgid "Display comments in output"
5128 #: src/ui/gui/psppire.glade:1747
5129 msgid "Column Number: 0"
5132 #: src/ui/gui/psppire.glade:1823
5133 msgid "Variable Information:"
5136 #: src/ui/gui/psppire.glade:1849
5150 #: src/ui/gui/psppire.glade:1913
5154 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5158 #: src/ui/gui/psppire.glade:1936
5162 #: src/ui/gui/psppire.glade:2094
5163 msgid "Use expression as label"
5166 #: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5170 #: src/ui/gui/psppire.glade:2287
5171 msgid "Goto Case Number:"
5174 #: src/ui/gui/psppire.glade:2423
5178 #: src/ui/gui/psppire.glade:2526
5182 #: src/ui/gui/psppire.glade:2583
5183 msgid "Search value labels"
5186 #: src/ui/gui/psppire.glade:2606
5187 msgid "Regular expression Match"
5190 #: src/ui/gui/psppire.glade:2616
5191 msgid "Search substrings"
5194 #: src/ui/gui/psppire.glade:2628
5198 #: src/ui/gui/psppire.glade:2640
5199 msgid "Search backward"
5202 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5206 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5210 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5214 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5215 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5220 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5222 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5225 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5227 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5230 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5235 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5237 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5240 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5244 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5245 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5248 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5252 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5253 msgid "Psppire Syntax Editor"
5256 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5260 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5264 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5268 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5269 msgid "Current Line"
5272 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5276 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5281 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5286 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5288 msgid "Missing Values: %s\n"
5291 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5293 msgid "Measurement Level: %s\n"
5296 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5297 msgid "Value Labels:\n"
5300 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5305 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5309 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5313 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5317 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5321 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5325 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5327 msgid "Weight cases by %s"
5330 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5335 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5337 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5340 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5345 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5347 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5350 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5355 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5357 msgid "%s --- PSPP Output"
5360 #: src/ui/terminal/command-line.c:229
5363 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5365 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5367 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5368 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5371 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5372 " set to `compatible' if you want output\n"
5373 " calculated from broken algorithms\n"
5374 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5375 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5378 "Input and output:\n"
5379 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5380 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5381 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5382 " -I-, --no-include clear include path\n"
5383 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5385 "Language modifiers:\n"
5386 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5387 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5388 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5389 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5390 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5391 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5392 " spss compatible syntax\n"
5394 "Informative output:\n"
5395 " -h, --help print this help, then exit\n"
5396 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5397 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5398 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5400 "Non-option arguments:\n"
5401 " FILE syntax file to execute\n"
5402 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5406 #: src/ui/terminal/command-line.c:264
5410 "Report bugs to <%s>.\n"
5413 #: src/ui/terminal/main.c:131
5415 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5419 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
5421 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5424 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5425 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5428 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
5430 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5433 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
5435 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5438 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
5442 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
5446 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
5448 msgid "could not access definition for terminal `%s'"