1 # German translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2006.
5 # DISCLAIMER: I am not a native speaker of German. Many of the translations here may
6 # be ganz komisch oder sogar falsch. This file exists primarily to test the
7 # internationalisation of PSPP
11 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-11-30 22:52-0800\n"
14 "PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n"
15 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
16 "Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/data/any-reader.c:75
23 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
24 msgstr "Ein Fehler ist passiert als \\\"%s\\\" geoffnet war: %s"
26 #: src/data/any-reader.c:130
28 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
29 msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei."
31 #: src/data/any-reader.c:136 src/data/any-writer.c:81
32 msgid "The inline file is not allowed here."
33 msgstr "Diese Inlindatei ist hier verboten."
35 #: src/data/calendar.c:81
37 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
38 msgstr "Monate %d muß zwischen 0 bis 13 sein."
40 #: src/data/calendar.c:89
42 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
43 msgstr "Tag %d muß zwischen 0 bit 31 sein."
45 #: src/data/calendar.c:96
47 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
50 #: src/data/data-in.c:272 src/data/data-in.c:462
51 msgid "Field contents are not numeric."
54 #: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
55 msgid "Number followed by garbage."
58 #: src/data/data-in.c:285
59 msgid "Invalid numeric syntax."
62 #: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
63 msgid "Too-large number set to system-missing."
66 #: src/data/data-in.c:299 src/data/data-in.c:482
67 msgid "Too-small number set to zero."
70 #: src/data/data-in.c:325
71 msgid "All characters in field must be digits."
74 #: src/data/data-in.c:348
75 msgid "Unrecognized character in field."
78 #: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:636
79 msgid "Field must have even length."
82 #: src/data/data-in.c:377 src/data/data-in.c:642
83 msgid "Field must contain only hex digits."
86 #: src/data/data-in.c:681 src/data/data-in.c:728
87 msgid "Syntax error in date field."
90 #: src/data/data-in.c:697
92 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
95 #: src/data/data-in.c:744
96 msgid "Delimiter expected between fields in date."
99 #: src/data/data-in.c:818
101 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
102 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
105 #: src/data/data-in.c:845
107 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
110 #: src/data/data-in.c:857
112 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
115 #: src/data/data-in.c:873
116 msgid "Julian day must have exactly three digits."
119 #: src/data/data-in.c:878
121 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
124 #: src/data/data-in.c:902
126 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
129 #: src/data/data-in.c:922
131 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
134 #: src/data/data-in.c:935
135 msgid "Delimiter expected between fields in time."
138 #: src/data/data-in.c:955
140 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
143 #: src/data/data-in.c:995
145 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
146 "weekday name must be specified."
149 #: src/data/data-in.c:1133
151 msgid "`%c' expected in date field."
152 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
154 #: src/data/data-in.c:1174
159 #: src/data/data-in.c:1176
161 msgid "columns %d-%d"
164 #: src/data/data-in.c:1180
169 #: src/data/data-out.c:469
171 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
174 #: src/data/data-out.c:490
176 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
179 #: src/data/dictionary.c:710
181 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
182 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
185 #: src/data/fastfile.c:536
187 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
190 #: src/data/fastfile.c:660
192 msgid "Error writing temporary file: %s."
195 #: src/data/fastfile.c:688
197 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
200 #: src/data/fastfile.c:732
202 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
205 #: src/data/fastfile.c:754
207 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
210 #: src/data/fastfile.c:757
212 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
215 #: src/data/file-handle-def.c:304
217 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
220 #: src/data/file-handle-def.c:311
222 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
225 #: src/data/file-handle-def.c:319
227 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
230 #: src/data/file-name.c:198
232 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
235 #: src/data/file-name.c:229
237 msgid "...found \"%s\""
240 #: src/data/file-name.c:236
244 #: src/data/file-name.c:588
246 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
249 #: src/data/format.c:218
253 #: src/data/format.c:218
254 msgid "Output format"
257 #: src/data/format.c:227
259 msgid "Format %s may not be used for input."
262 #: src/data/format.c:234
264 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
267 #: src/data/format.c:243
269 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
272 #: src/data/format.c:252
274 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
276 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
280 #: src/data/format.c:263
283 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
286 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
291 #: src/data/format.c:270
294 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
297 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
302 #: src/data/format.c:309
304 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
307 #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:487
308 #: src/data/sys-file-reader.c:1222 src/data/sys-file-reader.c:1235
309 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:451 src/ui/gui/psppire.glade:1192
311 msgstr "Zeichenkette"
313 #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:487
314 #: src/data/sys-file-reader.c:1222 src/data/sys-file-reader.c:1235
315 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:444 src/ui/gui/psppire.glade:1053
319 #: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1224
320 #: src/data/sys-file-reader.c:1375 src/data/sys-file-reader.c:1376
321 #: src/data/variable.c:44 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
322 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
323 #: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
327 #: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1224
328 #: src/data/sys-file-reader.c:1375 src/data/sys-file-reader.c:1376
329 #: src/data/variable.c:44 src/data/variable.c:52
330 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
331 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
332 #: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
336 #: src/data/format.c:329
338 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
341 #: src/data/make-file.c:60
343 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
346 #: src/data/make-file.c:102
348 msgid "%s: Creating file: %s."
351 #: src/data/por-file-reader.c:93
353 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
356 #: src/data/por-file-reader.c:129
357 msgid "unexpected end of file"
358 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
360 #: src/data/por-file-reader.c:188
363 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
366 #: src/data/por-file-reader.c:205
367 msgid "Data record expected."
370 #: src/data/por-file-reader.c:313
371 msgid "Missing numeric terminator."
374 #: src/data/por-file-reader.c:336
375 msgid "Invalid integer."
378 #: src/data/por-file-reader.c:347
380 msgid "Bad string length %d."
383 #: src/data/por-file-reader.c:408
385 msgid "%s: Not a portable file."
388 #: src/data/por-file-reader.c:433
390 msgid "Bad date string length %d."
393 #: src/data/por-file-reader.c:435
395 msgid "Bad time string length %d."
398 #: src/data/por-file-reader.c:474 src/data/sys-file-reader.c:1214
400 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
403 #: src/data/por-file-reader.c:486 src/data/sys-file-reader.c:1234
405 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
408 #: src/data/por-file-reader.c:502
409 msgid "Expected variable count record."
412 #: src/data/por-file-reader.c:506
414 msgid "Invalid number of variables %d."
417 #: src/data/por-file-reader.c:516
419 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
422 #: src/data/por-file-reader.c:528
423 msgid "Expected variable record."
426 #: src/data/por-file-reader.c:532
428 msgid "Invalid variable width %d."
431 #: src/data/por-file-reader.c:540
433 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
436 #: src/data/por-file-reader.c:548 src/language/expressions/evaluate.c:170
438 msgid "Duplicate variable name %s."
441 #: src/data/por-file-reader.c:584
443 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
446 #: src/data/por-file-reader.c:631
448 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
451 #: src/data/por-file-reader.c:634
454 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
458 #: src/data/por-file-reader.c:658
460 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
463 #: src/data/por-file-reader.c:661
465 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
468 #: src/data/por-file-writer.c:143
470 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
473 #: src/data/por-file-writer.c:163
476 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
479 #: src/data/por-file-writer.c:447
481 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
484 #: src/data/scratch-reader.c:64
487 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
488 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
491 #: src/data/settings.c:136
493 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
496 #: src/data/sys-file-reader.c:136
497 msgid "corrupt system file: "
500 #: src/data/sys-file-reader.c:160
502 msgid "%s: Closing system file: %s."
505 #: src/data/sys-file-reader.c:321
508 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
511 #: src/data/sys-file-reader.c:338
514 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
518 #: src/data/sys-file-reader.c:347
521 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
524 #: src/data/sys-file-reader.c:350
526 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
529 #: src/data/sys-file-reader.c:376
532 "%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always "
533 "immediately follow type 3 records."
536 #: src/data/sys-file-reader.c:435
538 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
541 #: src/data/sys-file-reader.c:461
544 "%s: Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
547 #: src/data/sys-file-reader.c:507
549 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
552 #: src/data/sys-file-reader.c:514
554 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
557 #: src/data/sys-file-reader.c:524
559 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
562 #: src/data/sys-file-reader.c:533
564 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
567 #: src/data/sys-file-reader.c:625
569 msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
572 #: src/data/sys-file-reader.c:681
574 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
577 #: src/data/sys-file-reader.c:707
579 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
582 #: src/data/sys-file-reader.c:762
585 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
589 #: src/data/sys-file-reader.c:773
592 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP "
593 "cannot convert between floating-point formats."
596 #: src/data/sys-file-reader.c:789
599 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
603 #: src/data/sys-file-reader.c:792 src/data/sys-file-reader.c:793
607 #: src/data/sys-file-reader.c:792 src/data/sys-file-reader.c:793
608 msgid "little-endian"
611 #: src/data/sys-file-reader.c:794
615 #: src/data/sys-file-reader.c:798
617 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
620 #: src/data/sys-file-reader.c:802
624 #: src/data/sys-file-reader.c:802 src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
628 #: src/data/sys-file-reader.c:818
631 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
635 #: src/data/sys-file-reader.c:833
638 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
639 "of the three system values. SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
640 "%g; LOWEST: %g, %g."
643 #: src/data/sys-file-reader.c:860
646 "%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
647 "This file will not be read."
650 #: src/data/sys-file-reader.c:902
653 "%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-"
654 "endian or little-endian format."
657 #: src/data/sys-file-reader.c:931
659 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
662 #: src/data/sys-file-reader.c:936
664 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
667 #: src/data/sys-file-reader.c:1047
670 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
674 #: src/data/sys-file-reader.c:1057
676 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
679 #: src/data/sys-file-reader.c:1063
681 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
684 #: src/data/sys-file-reader.c:1066
686 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:1070
692 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
695 #: src/data/sys-file-reader.c:1075
697 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
700 #: src/data/sys-file-reader.c:1094
702 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
705 #: src/data/sys-file-reader.c:1100
707 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
710 #: src/data/sys-file-reader.c:1124
712 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
715 #: src/data/sys-file-reader.c:1145
717 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
720 #: src/data/sys-file-reader.c:1166
723 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
726 #: src/data/sys-file-reader.c:1189
728 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
731 #: src/data/sys-file-reader.c:1194
734 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
738 #: src/data/sys-file-reader.c:1220
740 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
743 #: src/data/sys-file-reader.c:1279
745 msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
748 #: src/data/sys-file-reader.c:1321
751 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
752 "record (type 3) as it should."
755 #: src/data/sys-file-reader.c:1332
758 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
759 "and the number of variables (%d)."
762 #: src/data/sys-file-reader.c:1348
765 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
766 "number of values (%d)."
769 #: src/data/sys-file-reader.c:1355
772 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
773 "of a string variable, not to an actual variable."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:1360
778 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
781 #: src/data/sys-file-reader.c:1371
784 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type. "
785 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
788 #: src/data/sys-file-reader.c:1412
790 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
793 #: src/data/sys-file-reader.c:1416
795 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
798 #: src/data/sys-file-reader.c:1458 src/data/sys-file-reader.c:1754
800 msgid "%s: Reading system file: %s."
803 #: src/data/sys-file-reader.c:1461 src/data/sys-file-reader.c:1580
804 #: src/data/sys-file-reader.c:1621
806 msgid "%s: Unexpected end of file."
809 #: src/data/sys-file-reader.c:1478
811 msgid "%s: Seeking system file: %s."
814 #: src/data/sys-file-reader.c:1493
816 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
819 #: src/data/sys-file-reader.c:1499
821 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
824 #: src/data/sys-file-reader.c:1533
826 msgid "%s: Error reading file: %s."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:1572
831 msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:1760
836 msgid "%s: Partial record at end of system file."
839 #: src/data/sys-file-writer.c:180
841 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
844 #: src/data/sys-file-writer.c:332
846 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
849 #: src/data/sys-file-writer.c:1039
851 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
854 #: src/data/variable.c:52
858 #: src/data/variable.c:155
861 "Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
865 #: src/data/variable.c:167
867 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
870 #: src/data/variable.c:196
871 msgid "Variable name cannot be empty string."
872 msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein."
874 #: src/data/variable.c:202
876 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
877 msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben."
879 #: src/data/variable.c:210
881 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
884 #: src/data/variable.c:305
885 msgid "Variable suffix too large."
888 #: src/data/variable.c:346
892 #: src/data/variable.c:348
896 #: src/data/variable.c:350
900 #: src/language/command.c:183
902 msgid "%s is unimplemented."
905 #: src/language/command.c:188
907 msgid "%s may be used only in testing mode."
910 #: src/language/command.c:193
912 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
915 #: src/language/command.c:447
916 msgid "expecting command name"
919 #: src/language/command.c:461
921 msgid "Unknown command %s."
924 #: src/language/command.c:588
925 msgid "before the active file has been defined"
928 #: src/language/command.c:590
929 msgid "after the active file has been defined"
932 #: src/language/command.c:592
933 msgid "inside INPUT PROGRAM"
936 #: src/language/command.c:594
937 msgid "inside FILE TYPE"
940 #: src/language/command.c:599
945 #: src/language/command.c:601
947 msgid "%s, %s, or %s"
950 #: src/language/command.c:605
952 msgid "%s is allowed only %s."
955 #: src/language/command.c:610
957 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
960 #: src/language/command.c:612
962 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
965 #: src/language/command.c:690 src/language/command.c:819
966 #: src/language/utilities/permissions.c:102
967 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
970 #: src/language/command.c:702
972 msgid "Error removing `%s': %s."
975 #: src/language/command.c:752
977 msgid "Couldn't fork: %s."
980 #: src/language/command.c:794
982 msgid "Error executing command: %s."
985 #: src/language/command.c:803 src/language/data-io/matrix-data.c:541
986 #: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:203
987 #: src/language/lexer/lexer.c:457 src/language/stats/autorecode.c:154
988 #: src/language/xforms/select-if.c:62
989 msgid "expecting end of command"
992 #: src/language/command.c:840
993 msgid "No operating system support for this command."
996 #: src/language/control/control-stack.c:27
998 msgid "%s without %s."
1001 #: src/language/control/control-stack.c:55
1003 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1006 #: src/language/control/control-stack.c:72
1008 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1011 #: src/language/control/do-if.c:180
1012 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1015 #: src/language/control/repeat.c:156
1017 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1020 #: src/language/control/repeat.c:162
1022 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1025 #: src/language/control/repeat.c:209
1028 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
1032 #: src/language/control/repeat.c:415
1034 msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
1037 #: src/language/control/repeat.c:451
1038 msgid "String expected."
1041 #: src/language/control/repeat.c:470
1042 msgid "No matching DO REPEAT."
1045 #: src/language/control/temporary.c:49
1047 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1051 #: src/language/data-io/data-list.c:175
1052 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1055 #: src/language/data-io/data-list.c:210
1056 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1059 #: src/language/data-io/data-list.c:351 src/language/data-io/data-list.c:495
1061 msgid "%s is a duplicate variable name."
1064 #: src/language/data-io/data-list.c:358
1066 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1069 #: src/language/data-io/data-list.c:365
1071 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1074 #: src/language/data-io/data-list.c:386
1075 msgid "At least one variable must be specified."
1078 #: src/language/data-io/data-list.c:393
1080 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1081 "RECORDS subcommand."
1084 #: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/data-list.c:527
1085 #: src/language/data-io/print.c:395 src/language/dictionary/split-file.c:86
1086 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
1087 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
1088 #: src/language/stats/descriptives.c:903
1092 #: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/print.c:396
1096 #: src/language/data-io/data-list.c:420 src/language/data-io/print.c:397
1097 #: src/ui/gui/var-sheet.c:78
1101 #: src/language/data-io/data-list.c:421 src/language/data-io/data-list.c:528
1102 #: src/language/data-io/print.c:398
1106 #: src/language/data-io/data-list.c:439
1108 msgid "Reading %d record from %s."
1109 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1113 #: src/language/data-io/data-list.c:542
1115 msgid "Reading free-form data from %s."
1118 #: src/language/data-io/data-list.c:588
1119 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1122 #: src/language/data-io/data-list.c:673
1124 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1127 #: src/language/data-io/data-list.c:711
1129 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1132 #: src/language/data-io/data-list.c:742
1135 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1136 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1139 #: src/language/data-io/data-reader.c:140
1141 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1144 #: src/language/data-io/data-reader.c:177
1146 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1147 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1148 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1151 #: src/language/data-io/data-reader.c:209
1152 #: src/language/data-io/data-reader.c:222
1154 msgid "Error reading file %s: %s."
1157 #: src/language/data-io/data-reader.c:225
1159 msgid "%s: Partial record at end of file."
1162 #: src/language/data-io/data-reader.c:276
1164 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1167 #: src/language/data-io/data-reader.c:279
1168 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1171 #: src/language/data-io/data-reader.c:437
1173 "This command is not valid here since the current input program does not "
1174 "access the inline file."
1177 #: src/language/data-io/data-writer.c:66
1179 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1182 #: src/language/data-io/data-writer.c:150
1184 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1187 #: src/language/data-io/file-handle.q:68
1190 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1194 #: src/language/data-io/file-handle.q:100
1197 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
1198 "specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
1201 #: src/language/data-io/file-handle.q:105
1204 "Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
1208 #: src/language/data-io/file-handle.q:151
1212 #: src/language/data-io/file-handle.q:153
1216 #: src/language/data-io/file-handle.q:155
1217 msgid "scratch file"
1220 #: src/language/data-io/file-handle.q:176
1221 msgid "expecting a file name or handle name"
1224 #: src/language/data-io/file-handle.q:203
1226 msgid "Handle for %s not allowed here."
1229 #: src/language/data-io/get.c:116
1230 msgid "expecting COMM or TAPE"
1233 #: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374
1234 #: src/language/data-io/get.c:399
1236 msgid "expecting %s or %s"
1239 #: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:178
1240 msgid "expecting a valid subcommand"
1243 #: src/language/data-io/get.c:641
1246 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1247 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1248 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1251 #: src/language/data-io/get.c:666
1252 msgid "`=' expected after variable list."
1255 #: src/language/data-io/get.c:673
1258 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
1259 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
1262 #: src/language/data-io/get.c:686
1264 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1267 #: src/language/data-io/get.c:716
1268 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1271 #: src/language/data-io/get.c:893
1272 msgid "The active file may not be specified more than once."
1275 #: src/language/data-io/get.c:901
1276 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1279 #: src/language/data-io/get.c:908
1281 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1282 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1285 #: src/language/data-io/get.c:944
1286 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1289 #: src/language/data-io/get.c:964
1290 msgid "BY may appear at most once."
1293 #: src/language/data-io/get.c:984
1295 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1298 #: src/language/data-io/get.c:998
1299 msgid "FIRST may appear at most once."
1302 #: src/language/data-io/get.c:1012
1303 msgid "LAST may appear at most once."
1306 #: src/language/data-io/get.c:1053
1307 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1310 #: src/language/data-io/get.c:1058
1311 msgid "BY is required when IN is specified."
1314 #: src/language/data-io/get.c:1086
1316 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
1319 #: src/language/data-io/get.c:1544
1322 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1323 "variable in earlier file (%s)."
1326 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:134
1327 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1330 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:147
1331 msgid "Input program did not create any variables."
1334 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
1335 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1338 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386
1340 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1343 #: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:366
1344 msgid "No variables specified."
1347 #: src/language/data-io/list.q:163
1350 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1351 "values will be swapped."
1354 #: src/language/data-io/list.q:171
1357 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1360 #: src/language/data-io/list.q:177
1363 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1366 #: src/language/data-io/list.q:183
1368 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1371 #: src/language/data-io/list.q:209
1372 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1375 #: src/language/data-io/list.q:437
1379 #: src/language/data-io/matrix-data.c:219
1380 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
1383 #: src/language/data-io/matrix-data.c:234
1384 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
1387 #: src/language/data-io/matrix-data.c:295
1388 msgid "in FORMAT subcommand"
1391 #: src/language/data-io/matrix-data.c:306
1392 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
1395 #: src/language/data-io/matrix-data.c:313
1396 msgid "in SPLIT subcommand"
1399 #: src/language/data-io/matrix-data.c:323
1400 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
1403 #: src/language/data-io/matrix-data.c:358
1405 msgid "Split variable %s is already another type."
1408 #: src/language/data-io/matrix-data.c:373
1409 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
1412 #: src/language/data-io/matrix-data.c:392
1414 msgid "Factor variable %s is already another type."
1417 #: src/language/data-io/matrix-data.c:407
1418 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
1421 #: src/language/data-io/matrix-data.c:413
1422 #: src/language/data-io/matrix-data.c:432
1423 msgid "expecting positive integer"
1426 #: src/language/data-io/matrix-data.c:426
1427 msgid "N subcommand multiply specified."
1430 #: src/language/data-io/matrix-data.c:447
1431 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
1434 #: src/language/data-io/matrix-data.c:467
1435 msgid "Nested parentheses not allowed."
1438 #: src/language/data-io/matrix-data.c:477
1439 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
1442 #: src/language/data-io/matrix-data.c:482
1443 msgid "Empty parentheses not allowed."
1446 #: src/language/data-io/matrix-data.c:495
1447 #: src/language/data-io/matrix-data.c:503
1448 msgid "in CONTENTS subcommand"
1451 #: src/language/data-io/matrix-data.c:510
1453 msgid "Content multiply specified for %s."
1456 #: src/language/data-io/matrix-data.c:527
1457 msgid "Missing right parenthesis."
1460 #: src/language/data-io/matrix-data.c:547
1461 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
1464 #: src/language/data-io/matrix-data.c:553
1466 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
1469 #: src/language/data-io/matrix-data.c:563
1471 "Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
1472 "the data and factors are present."
1475 #: src/language/data-io/matrix-data.c:571
1476 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
1479 #: src/language/data-io/matrix-data.c:624
1480 msgid "No continuous variables specified."
1483 #: src/language/data-io/matrix-data.c:843
1484 msgid "Scope of string exceeds line."
1487 #: src/language/data-io/matrix-data.c:896
1489 msgid "End of line expected %s while reading %s."
1492 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1087
1494 msgid "expecting value for %s %s"
1497 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1252
1499 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
1502 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1261
1504 msgid "Expecting value %g for %s."
1507 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1302
1508 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1785
1510 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
1513 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1311
1515 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
1518 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1560
1520 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
1523 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1689
1526 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data "
1527 "will be output for this content."
1530 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1727
1532 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
1535 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1732
1537 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
1540 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
1542 msgid "Syntax error %s."
1545 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1903
1547 msgid "Duplicate specification for %s."
1550 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1915
1552 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
1555 #: src/language/data-io/matrix-data.c:1959
1557 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
1560 #: src/language/data-io/placement-parser.c:88
1563 "Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
1567 #: src/language/data-io/placement-parser.c:98
1569 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1572 #: src/language/data-io/placement-parser.c:120
1574 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
1577 #: src/language/data-io/placement-parser.c:227
1578 #: src/language/lexer/format-parser.c:111
1579 #: src/language/lexer/format-parser.c:130
1581 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1584 #: src/language/data-io/placement-parser.c:311
1585 #: src/language/data-io/placement-parser.c:325
1586 msgid "Column positions for fields must be positive."
1589 #: src/language/data-io/placement-parser.c:330
1590 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1593 #: src/language/data-io/placement-parser.c:365
1596 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1597 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1600 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1601 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1604 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1606 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1609 #: src/language/data-io/print.c:261
1611 msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
1614 #: src/language/data-io/print.c:428
1616 msgid "Writing %d record to %s."
1617 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1621 #: src/language/data-io/print.c:432
1623 msgid "Writing %d record."
1624 msgid_plural "Writing %d records."
1628 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
1630 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1633 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89
1635 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1638 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:104
1641 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1644 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
1645 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1648 #: src/language/dictionary/formats.c:92
1649 msgid "`(' expected after variable list."
1652 #: src/language/dictionary/formats.c:102 src/language/dictionary/numeric.c:72
1653 msgid "`)' expected after output format."
1656 #: src/language/dictionary/missing-values.c:57
1657 #: src/language/stats/aggregate.c:467
1658 msgid "expecting `('"
1661 #: src/language/dictionary/missing-values.c:73
1664 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1668 #: src/language/dictionary/missing-values.c:117
1670 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1673 #: src/language/dictionary/missing-values.c:137
1675 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1678 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:96
1680 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1681 "be made permanent."
1684 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:118
1685 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1688 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:141
1689 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1692 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:151
1693 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1696 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:163
1697 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1700 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:181
1701 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1704 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:194
1705 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1708 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:203
1710 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1714 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:212
1717 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
1721 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
1722 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1725 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
1727 "KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
1728 "conjunction with the DROP subcommand."
1731 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
1733 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1734 "conjunction with the KEEP subcommand."
1737 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
1739 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1742 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
1743 msgid "Subcommand name expected."
1746 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
1747 msgid "`/' or `.' expected."
1750 #: src/language/dictionary/numeric.c:65
1752 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1755 #: src/language/dictionary/numeric.c:84 src/language/dictionary/numeric.c:153
1756 #: src/language/dictionary/vector.c:165
1758 msgid "There is already a variable named %s."
1761 #: src/language/dictionary/numeric.c:138
1763 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1766 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:51
1768 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1769 "be made permanent."
1772 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
1773 msgid "`(' expected."
1776 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
1777 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1780 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
1783 "Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
1787 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
1788 msgid "`)' expected after variable names."
1791 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
1793 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1796 #: src/language/dictionary/split-file.c:87
1797 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:527
1798 #: src/language/stats/crosstabs.q:1122 src/language/stats/crosstabs.q:1149
1799 #: src/language/stats/crosstabs.q:1169 src/language/stats/crosstabs.q:1191
1800 #: src/language/stats/examine.q:1163 src/language/stats/frequencies.q:1179
1801 #: src/language/stats/frequencies.q:1303
1805 #: src/language/dictionary/split-file.c:88
1806 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:387
1807 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:528 src/ui/gui/var-sheet.c:75
1811 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
1815 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
1819 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
1821 msgstr "Kein Kennsatz."
1823 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1827 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1831 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
1835 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
1839 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
1843 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1847 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1851 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
1852 msgid "System File."
1855 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1859 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1860 msgid "Not weighted."
1863 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
1867 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1869 msgid "Compression %s."
1872 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1876 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1880 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
1881 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:385
1885 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
1886 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:383
1890 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206
1891 msgid "The active file does not have a file label."
1894 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:209
1898 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:271
1899 msgid "No variables to display."
1902 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:290
1903 msgid "Macros not supported."
1906 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:300
1907 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1910 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:309
1911 msgid "Documents in the active file:"
1914 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460
1919 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:468
1921 msgid "Print Format: %s"
1924 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:471
1926 msgid "Write Format: %s"
1929 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
1930 msgid "Missing Values: "
1933 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:584
1934 msgid "No vectors defined."
1937 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:599
1941 #: src/language/dictionary/value-labels.c:123
1944 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1948 #: src/language/dictionary/value-labels.c:159 src/language/lexer/lexer.c:594
1949 msgid "expecting string"
1952 #: src/language/dictionary/value-labels.c:168 src/language/lexer/lexer.c:608
1953 msgid "expecting integer"
1956 #: src/language/dictionary/value-labels.c:172
1958 msgid "Value label `%g' is not integer."
1961 #: src/language/dictionary/value-labels.c:186
1962 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1965 #: src/language/dictionary/variable-label.c:53
1966 msgid "String expected for variable label."
1969 #: src/language/dictionary/variable-label.c:61
1970 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1973 #: src/language/dictionary/vector.c:76
1975 msgid "Vector name %s is given twice."
1978 #: src/language/dictionary/vector.c:82
1980 msgid "There is already a vector with name %s."
1983 #: src/language/dictionary/vector.c:103
1985 "A slash must be used to separate each vector specification when using the "
1986 "long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
1989 #: src/language/dictionary/vector.c:137
1990 msgid "Vectors must have at least one element."
1993 #: src/language/dictionary/vector.c:151
1995 msgid "%s%d is too long for a variable name."
1998 #: src/language/dictionary/vector.c:190
2000 "The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
2001 "the long form or the short form of VECTOR."
2004 #: src/language/dictionary/weight.c:52
2005 msgid "The weighting variable must be numeric."
2008 #: src/language/dictionary/weight.c:57
2009 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2012 #: src/language/expressions/evaluate.c:156
2013 msgid "expecting number or string"
2016 #: src/language/expressions/helpers.c:34
2018 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2019 "be system-missing."
2022 #: src/language/expressions/helpers.c:56
2024 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2028 #: src/language/expressions/helpers.c:62
2030 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2031 "The result will be system-missing."
2034 #: src/language/expressions/helpers.c:84
2036 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2040 #: src/language/expressions/helpers.c:90
2042 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2043 "The result will be system-missing."
2046 #: src/language/expressions/helpers.c:112
2048 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2052 #: src/language/expressions/parse.c:261
2055 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2058 #: src/language/expressions/parse.c:273
2061 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2064 #: src/language/expressions/parse.c:420
2066 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2069 #: src/language/expressions/parse.c:626
2071 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2072 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2073 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2074 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2077 #: src/language/expressions/parse.c:727
2079 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2080 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2081 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2084 #: src/language/expressions/parse.c:792
2086 msgid "Unknown system variable %s."
2089 #: src/language/expressions/parse.c:840
2091 msgid "Unknown identifier %s."
2094 #: src/language/expressions/parse.c:868 src/language/stats/aggregate.c:523
2095 msgid "expecting `)'"
2098 #: src/language/expressions/parse.c:875
2099 msgid "in expression"
2102 #: src/language/expressions/parse.c:1051
2104 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2107 #: src/language/expressions/parse.c:1060
2109 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2112 #: src/language/expressions/parse.c:1063
2114 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2117 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2119 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2122 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2124 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2127 #: src/language/expressions/parse.c:1088
2130 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2131 "passing only %d arguments in list."
2134 #: src/language/expressions/parse.c:1142
2136 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2139 #: src/language/expressions/parse.c:1147
2140 msgid "Function invocation "
2143 #: src/language/expressions/parse.c:1149
2144 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2147 #: src/language/expressions/parse.c:1179
2149 msgid "No function or vector named %s."
2152 #: src/language/expressions/parse.c:1221
2154 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2157 #: src/language/expressions/parse.c:1241
2159 msgid "%s is a PSPP extension."
2162 #: src/language/expressions/parse.c:1244 src/ui/terminal/command-line.c:132
2163 #: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
2165 msgid "%s is not yet implemented."
2168 #: src/language/expressions/parse.c:1250
2170 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2173 #: src/language/lexer/format-parser.c:92
2174 msgid "expecting valid format specifier"
2177 #: src/language/lexer/format-parser.c:125
2178 msgid "expecting format type"
2181 #: src/language/lexer/lexer.c:268
2183 msgid "%s does not form a valid number."
2186 #: src/language/lexer/lexer.c:372
2188 msgid "Bad character in input: `%c'."
2191 #: src/language/lexer/lexer.c:374
2193 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2196 #: src/language/lexer/lexer.c:405
2198 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2201 #: src/language/lexer/lexer.c:413
2203 msgid "missing required subcommand %s"
2206 #: src/language/lexer/lexer.c:442
2208 msgid "Syntax error %s at %s."
2211 #: src/language/lexer/lexer.c:445
2213 msgid "Syntax error at %s."
2216 #: src/language/lexer/lexer.c:563 src/language/lexer/lexer.c:580
2218 msgid "expecting `%s'"
2221 #: src/language/lexer/lexer.c:621
2222 msgid "expecting number"
2225 #: src/language/lexer/lexer.c:633
2226 msgid "expecting identifier"
2229 #: src/language/lexer/lexer.c:1019
2233 #: src/language/lexer/lexer.c:1024
2237 #: src/language/lexer/lexer.c:1029
2241 #: src/language/lexer/lexer.c:1039
2243 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
2246 #: src/language/lexer/lexer.c:1068
2248 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2251 #: src/language/lexer/lexer.c:1102
2252 msgid "Unterminated string constant."
2255 #: src/language/lexer/lexer.c:1156
2256 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2259 #: src/language/lexer/lexer.c:1164
2260 msgid "String expected following `+'."
2263 #: src/language/lexer/lexer.c:1177
2265 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
2268 #: src/language/lexer/range-parser.c:63
2271 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2275 #: src/language/lexer/range-parser.c:71
2277 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2280 #: src/language/lexer/range-parser.c:79
2281 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2284 #: src/language/lexer/range-parser.c:110
2285 msgid "System-missing value is not valid here."
2288 #: src/language/lexer/range-parser.c:118
2289 msgid "expecting number or data string"
2292 #: src/language/lexer/variable-parser.c:54
2293 msgid "expecting variable name"
2296 #: src/language/lexer/variable-parser.c:64
2298 msgid "%s is not a variable name."
2301 #: src/language/lexer/variable-parser.c:168
2304 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2307 #: src/language/lexer/variable-parser.c:171
2310 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2313 #: src/language/lexer/variable-parser.c:175
2315 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2318 #: src/language/lexer/variable-parser.c:178
2321 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2322 "be of the same type. %s will be omitted from list."
2325 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2327 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2330 #: src/language/lexer/variable-parser.c:288
2332 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2335 #: src/language/lexer/variable-parser.c:297
2338 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2339 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2340 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2343 #: src/language/lexer/variable-parser.c:370
2344 msgid "incorrect use of TO convention"
2347 #: src/language/lexer/variable-parser.c:413
2348 msgid "Scratch variables not allowed here."
2351 #: src/language/lexer/variable-parser.c:435
2352 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2355 #: src/language/lexer/variable-parser.c:440
2356 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2359 #: src/language/stats/aggregate.c:218
2360 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2363 #: src/language/stats/aggregate.c:247
2364 msgid "expecting BREAK"
2367 #: src/language/stats/aggregate.c:252
2369 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2370 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2373 #: src/language/stats/aggregate.c:432
2374 msgid "expecting aggregation function"
2377 #: src/language/stats/aggregate.c:450
2379 msgid "Unknown aggregation function %s."
2382 #: src/language/stats/aggregate.c:504
2384 msgid "Missing argument %d to %s."
2387 #: src/language/stats/aggregate.c:513
2389 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2392 #: src/language/stats/aggregate.c:535
2395 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
2399 #: src/language/stats/aggregate.c:551
2402 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2403 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2406 #: src/language/stats/aggregate.c:621
2409 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2410 "contains the aggregate variables and the break variables."
2413 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2415 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
2418 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2420 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2423 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2425 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2428 #: src/language/stats/crosstabs.q:273
2430 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2433 #: src/language/stats/crosstabs.q:283
2434 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2437 #: src/language/stats/crosstabs.q:339
2438 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
2441 #: src/language/stats/crosstabs.q:349
2442 msgid "expecting BY"
2445 #: src/language/stats/crosstabs.q:416
2446 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2449 #: src/language/stats/crosstabs.q:454
2451 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2454 #: src/language/stats/crosstabs.q:823
2458 #: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:948
2462 #: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:882
2463 #: src/language/stats/frequencies.q:1177 src/language/stats/frequencies.q:1553
2467 #: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:883
2468 #: src/language/stats/frequencies.q:1246 src/language/stats/frequencies.q:1554
2469 #: src/ui/gui/var-sheet.c:77
2473 #: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/crosstabs.q:1031
2474 #: src/language/stats/crosstabs.q:1751 src/language/stats/examine.q:884
2475 #: src/language/stats/frequencies.q:1255 src/language/stats/oneway.q:307
2476 #: src/language/stats/oneway.q:470 src/language/stats/regression.q:315
2480 #: src/language/stats/crosstabs.q:838 src/language/stats/examine.q:960
2481 #: src/language/stats/frequencies.q:1552 src/language/stats/oneway.q:392
2482 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
2483 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1366
2487 #: src/language/stats/crosstabs.q:839 src/language/stats/examine.q:963
2488 #: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1182
2489 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
2493 #: src/language/stats/crosstabs.q:1081
2497 #: src/language/stats/crosstabs.q:1082
2501 #: src/language/stats/crosstabs.q:1083
2505 #: src/language/stats/crosstabs.q:1084
2509 #: src/language/stats/crosstabs.q:1085
2513 #: src/language/stats/crosstabs.q:1086
2517 #: src/language/stats/crosstabs.q:1087
2521 #: src/language/stats/crosstabs.q:1088
2525 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2526 msgid "Chi-square tests."
2529 #: src/language/stats/crosstabs.q:1121 src/language/stats/crosstabs.q:1148
2530 #: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1189
2531 #: src/language/stats/examine.q:1394
2535 #: src/language/stats/crosstabs.q:1123 src/language/stats/oneway.q:280
2536 #: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:308
2537 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
2538 #: src/language/stats/t-test.q:1265
2542 #: src/language/stats/crosstabs.q:1125
2543 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2546 #: src/language/stats/crosstabs.q:1127
2547 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2550 #: src/language/stats/crosstabs.q:1129
2551 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2554 #: src/language/stats/crosstabs.q:1144
2555 msgid "Symmetric measures."
2558 #: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1188
2562 #: src/language/stats/crosstabs.q:1150 src/language/stats/crosstabs.q:1192
2563 msgid "Asymp. Std. Error"
2566 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1193
2570 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1194
2571 msgid "Approx. Sig."
2574 #: src/language/stats/crosstabs.q:1163
2575 msgid "Risk estimate."
2578 #: src/language/stats/crosstabs.q:1167
2580 msgid "95%% Confidence Interval"
2583 #: src/language/stats/crosstabs.q:1170 src/language/stats/t-test.q:985
2584 #: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
2588 #: src/language/stats/crosstabs.q:1171 src/language/stats/t-test.q:986
2589 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1269
2593 #: src/language/stats/crosstabs.q:1185
2594 msgid "Directional measures."
2597 #: src/language/stats/crosstabs.q:1190 src/ui/gui/var-sheet.c:72
2601 #: src/language/stats/crosstabs.q:1943
2602 msgid "Pearson Chi-Square"
2605 #: src/language/stats/crosstabs.q:1944
2606 msgid "Likelihood Ratio"
2609 #: src/language/stats/crosstabs.q:1945
2610 msgid "Fisher's Exact Test"
2613 #: src/language/stats/crosstabs.q:1946
2614 msgid "Continuity Correction"
2617 #: src/language/stats/crosstabs.q:1947
2618 msgid "Linear-by-Linear Association"
2621 #: src/language/stats/crosstabs.q:1984 src/language/stats/crosstabs.q:2054
2622 #: src/language/stats/crosstabs.q:2113
2623 msgid "N of Valid Cases"
2626 #: src/language/stats/crosstabs.q:2000 src/language/stats/crosstabs.q:2129
2627 msgid "Nominal by Nominal"
2630 #: src/language/stats/crosstabs.q:2001 src/language/stats/crosstabs.q:2130
2631 msgid "Ordinal by Ordinal"
2634 #: src/language/stats/crosstabs.q:2002
2635 msgid "Interval by Interval"
2638 #: src/language/stats/crosstabs.q:2003
2639 msgid "Measure of Agreement"
2642 #: src/language/stats/crosstabs.q:2008
2646 #: src/language/stats/crosstabs.q:2009
2650 #: src/language/stats/crosstabs.q:2010
2651 msgid "Contingency Coefficient"
2654 #: src/language/stats/crosstabs.q:2011
2655 msgid "Kendall's tau-b"
2658 #: src/language/stats/crosstabs.q:2012
2659 msgid "Kendall's tau-c"
2662 #: src/language/stats/crosstabs.q:2013
2666 #: src/language/stats/crosstabs.q:2014
2667 msgid "Spearman Correlation"
2670 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015
2674 #: src/language/stats/crosstabs.q:2016
2678 #: src/language/stats/crosstabs.q:2086
2680 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2683 #: src/language/stats/crosstabs.q:2089
2685 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2688 #: src/language/stats/crosstabs.q:2097
2690 msgid "For cohort %s = %g"
2693 #: src/language/stats/crosstabs.q:2100
2695 msgid "For cohort %s = %.*s"
2698 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2699 msgid "Nominal by Interval"
2702 #: src/language/stats/crosstabs.q:2136
2706 #: src/language/stats/crosstabs.q:2137
2707 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2710 #: src/language/stats/crosstabs.q:2138
2711 msgid "Uncertainty Coefficient"
2714 #: src/language/stats/crosstabs.q:2139
2718 #: src/language/stats/crosstabs.q:2140
2722 #: src/language/stats/crosstabs.q:2145
2726 #: src/language/stats/crosstabs.q:2146 src/language/stats/crosstabs.q:2147
2728 msgid "%s Dependent"
2731 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1499
2732 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:393
2733 #: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
2734 #: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1167
2738 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2742 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/frequencies.q:127
2746 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1579
2747 #: src/language/stats/frequencies.q:128
2751 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1686
2752 #: src/language/stats/frequencies.q:129
2756 #: src/language/stats/descriptives.c:113
2760 #: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1666
2761 #: src/language/stats/frequencies.q:131
2765 #: src/language/stats/descriptives.c:115
2769 #: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1627
2770 #: src/language/stats/frequencies.q:133
2774 #: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1604
2775 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:405
2779 #: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1615
2780 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:406
2784 #: src/language/stats/descriptives.c:119 src/language/stats/frequencies.q:136
2788 #: src/language/stats/descriptives.c:348
2790 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2793 #: src/language/stats/descriptives.c:450
2794 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2797 #: src/language/stats/descriptives.c:523
2799 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2800 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2803 #: src/language/stats/descriptives.c:555
2804 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2807 #: src/language/stats/descriptives.c:560
2811 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2815 #: src/language/stats/descriptives.c:679 src/language/stats/descriptives.c:685
2819 #: src/language/stats/descriptives.c:906
2823 #: src/language/stats/descriptives.c:907
2827 #: src/language/stats/descriptives.c:934
2829 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2832 #: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
2834 msgid "%s is not currently supported."
2837 #: src/language/stats/examine.q:497 src/language/stats/examine.q:510
2839 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2842 #: src/language/stats/examine.q:942
2843 msgid "Case Processing Summary"
2846 #: src/language/stats/examine.q:1148
2847 msgid "Extreme Values"
2850 #: src/language/stats/examine.q:1164
2854 #: src/language/stats/examine.q:1249
2858 #: src/language/stats/examine.q:1254
2862 #: src/language/stats/examine.q:1395 src/language/stats/oneway.q:395
2863 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:212
2867 #: src/language/stats/examine.q:1397 src/language/stats/oneway.q:409
2868 msgid "Descriptives"
2871 #: src/language/stats/examine.q:1517 src/language/stats/oneway.q:400
2873 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2876 #: src/language/stats/examine.q:1523 src/language/stats/oneway.q:402
2880 #: src/language/stats/examine.q:1534 src/language/stats/oneway.q:403
2884 #: src/language/stats/examine.q:1546
2886 msgid "5%% Trimmed Mean"
2889 #: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/frequencies.q:125
2893 #: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:394
2894 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
2895 #: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1168
2896 msgid "Std. Deviation"
2899 #: src/language/stats/examine.q:1639
2900 msgid "Interquartile Range"
2903 #: src/language/stats/examine.q:1791
2905 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
2908 #: src/language/stats/examine.q:1816
2912 #: src/language/stats/examine.q:1858
2914 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
2917 #: src/language/stats/examine.q:1859 src/language/stats/examine.q:1865
2918 msgid "Observed Value"
2921 #: src/language/stats/examine.q:1860
2922 msgid "Expected Normal"
2925 #: src/language/stats/examine.q:1863
2927 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
2930 #: src/language/stats/examine.q:1866
2931 msgid "Dev from Normal"
2934 #: src/language/stats/examine.q:1985 src/language/stats/examine.q:2007
2935 #: src/language/stats/frequencies.q:1564
2939 #: src/language/stats/examine.q:2132
2940 msgid "Tukey's Hinges"
2943 #: src/language/stats/flip.c:102
2945 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
2948 #: src/language/stats/flip.c:244
2950 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
2953 #: src/language/stats/flip.c:260
2954 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
2957 #: src/language/stats/flip.c:297
2958 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
2961 #: src/language/stats/flip.c:308 src/language/stats/flip.c:374
2963 msgid "Error writing FLIP file: %s."
2966 #: src/language/stats/flip.c:421
2968 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
2971 #: src/language/stats/flip.c:428
2972 msgid "Error creating FLIP source file."
2975 #: src/language/stats/flip.c:440
2977 msgid "Error reading FLIP file: %s."
2980 #: src/language/stats/flip.c:464
2982 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
2985 #: src/language/stats/flip.c:472
2987 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
2990 #: src/language/stats/flip.c:483
2992 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
2995 #: src/language/stats/flip.c:491
2997 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3000 #: src/language/stats/flip.c:539
3002 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3005 #: src/language/stats/flip.c:542
3006 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3009 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3013 #: src/language/stats/frequencies.q:126
3017 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3021 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3025 #: src/language/stats/frequencies.q:416
3027 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3028 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3032 #: src/language/stats/frequencies.q:499
3035 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3036 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3039 #: src/language/stats/frequencies.q:832
3041 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
3044 #: src/language/stats/frequencies.q:845
3046 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3049 #: src/language/stats/frequencies.q:851
3051 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
3054 #: src/language/stats/frequencies.q:924
3055 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3058 #: src/language/stats/frequencies.q:936
3060 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3063 #: src/language/stats/frequencies.q:943
3065 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3068 #: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:1271
3069 #: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1306
3073 #: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/output/charts/plot-hist.c:129
3077 #: src/language/stats/frequencies.q:1201
3081 #: src/language/stats/frequencies.q:1304
3085 #: src/language/stats/frequencies.q:1305 src/language/stats/frequencies.q:1307
3089 #: src/language/stats/frequencies.q:1526
3091 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3094 #: src/language/stats/means.q:103
3095 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3098 #: src/language/stats/means.q:137
3099 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3102 #: src/language/stats/oneway.q:170
3103 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3106 #: src/language/stats/oneway.q:179
3108 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
3111 #: src/language/stats/oneway.q:245
3113 msgid "`%s' is not a variable name"
3116 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:307
3117 msgid "Sum of Squares"
3120 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:309
3124 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:310
3125 #: src/language/stats/t-test.q:978
3129 #: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:536
3130 #: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:311
3131 msgid "Significance"
3134 #: src/language/stats/oneway.q:305
3135 msgid "Between Groups"
3138 #: src/language/stats/oneway.q:306
3139 msgid "Within Groups"
3142 #: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:337
3146 #: src/language/stats/oneway.q:533
3147 msgid "Levene Statistic"
3150 #: src/language/stats/oneway.q:534
3154 #: src/language/stats/oneway.q:535
3158 #: src/language/stats/oneway.q:539
3159 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3162 #: src/language/stats/oneway.q:607
3163 msgid "Contrast Coefficients"
3166 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3170 #: src/language/stats/oneway.q:674
3171 msgid "Contrast Tests"
3174 #: src/language/stats/oneway.q:677
3175 msgid "Value of Contrast"
3178 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:214
3179 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
3180 #: src/language/stats/t-test.q:1264
3184 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
3185 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1266
3186 msgid "Sig. (2-tailed)"
3189 #: src/language/stats/oneway.q:725
3190 msgid "Assume equal variances"
3193 #: src/language/stats/oneway.q:729
3194 msgid "Does not assume equal"
3197 #: src/language/stats/rank.q:222
3199 msgid "%s of %s by %s"
3202 #: src/language/stats/rank.q:227
3207 #: src/language/stats/rank.q:723
3208 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3211 #: src/language/stats/rank.q:822
3212 msgid "Variables Created By RANK"
3215 #: src/language/stats/rank.q:846
3217 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3220 #: src/language/stats/rank.q:857
3222 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3225 #: src/language/stats/rank.q:871
3227 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3230 #: src/language/stats/rank.q:881
3232 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3235 #: src/language/stats/rank.q:894
3237 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3238 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3241 #: src/language/stats/rank.q:987
3243 msgid "Variable %s already exists."
3246 #: src/language/stats/rank.q:992
3247 msgid "Too many variables in INTO clause."
3250 #: src/language/stats/regression.q:166
3254 #: src/language/stats/regression.q:167
3258 #: src/language/stats/regression.q:168
3259 msgid "Adjusted R Square"
3262 #: src/language/stats/regression.q:169
3263 msgid "Std. Error of the Estimate"
3266 #: src/language/stats/regression.q:174
3267 msgid "Model Summary"
3270 #: src/language/stats/regression.q:211
3274 #: src/language/stats/regression.q:213
3278 #: src/language/stats/regression.q:216
3282 #: src/language/stats/regression.q:276
3283 msgid "Coefficients"
3286 #: src/language/stats/regression.q:313
3290 #: src/language/stats/regression.q:314
3294 #: src/language/stats/regression.q:392
3298 #: src/language/stats/regression.q:393
3302 #: src/language/stats/regression.q:408
3303 msgid "Coefficient Correlations"
3306 #: src/language/stats/regression.q:1140
3307 msgid "Dependent variable must be numeric."
3310 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3311 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3314 #: src/language/stats/sort-criteria.c:98
3315 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3318 #: src/language/stats/sort-criteria.c:103
3319 msgid "`)' expected."
3322 #: src/language/stats/t-test.q:280
3323 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3326 #: src/language/stats/t-test.q:298
3327 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3330 #: src/language/stats/t-test.q:336
3331 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3334 #: src/language/stats/t-test.q:380
3336 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3339 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:415
3341 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3344 #: src/language/stats/t-test.q:487
3347 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
3348 "match the number following (%d)."
3351 #: src/language/stats/t-test.q:504
3352 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3355 #: src/language/stats/t-test.q:681
3356 msgid "One-Sample Statistics"
3359 #: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
3360 #: src/language/stats/t-test.q:833
3364 #: src/language/stats/t-test.q:704
3365 msgid "Group Statistics"
3368 #: src/language/stats/t-test.q:827
3369 msgid "Paired Sample Statistics"
3372 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1193
3373 #: src/language/stats/t-test.q:1383
3378 #: src/language/stats/t-test.q:966
3379 msgid "Independent Samples Test"
3382 #: src/language/stats/t-test.q:974
3383 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3386 #: src/language/stats/t-test.q:976
3387 msgid "t-test for Equality of Means"
3390 #: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1368
3394 #: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1267
3395 msgid "Mean Difference"
3398 #: src/language/stats/t-test.q:984
3399 msgid "Std. Error Difference"
3402 #: src/language/stats/t-test.q:989 src/language/stats/t-test.q:1164
3403 #: src/language/stats/t-test.q:1259
3405 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3408 #: src/language/stats/t-test.q:1044
3409 msgid "Equal variances assumed"
3412 #: src/language/stats/t-test.q:1096
3413 msgid "Equal variances not assumed"
3416 #: src/language/stats/t-test.q:1154
3417 msgid "Paired Samples Test"
3420 #: src/language/stats/t-test.q:1157
3421 msgid "Paired Differences"
3424 #: src/language/stats/t-test.q:1169
3425 msgid "Std. Error Mean"
3428 #: src/language/stats/t-test.q:1248
3429 msgid "One-Sample Test"
3432 #: src/language/stats/t-test.q:1253
3434 msgid "Test Value = %f"
3437 #: src/language/stats/t-test.q:1363
3438 msgid "Paired Samples Correlations"
3441 #: src/language/stats/t-test.q:1367
3445 #: src/language/stats/t-test.q:1386
3450 #: src/language/syntax-file.c:88
3452 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3455 #: src/language/syntax-file.c:93
3457 msgid "Opening `%s': %s."
3460 #: src/language/syntax-file.c:106
3462 msgid "Reading `%s': %s."
3465 #: src/language/syntax-file.c:126
3467 msgid "Closing `%s': %s."
3470 #: src/language/tests/float-format.c:127
3472 msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
3475 #: src/language/tests/float-format.c:138
3476 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3479 #: src/language/tests/float-format.c:203
3482 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3486 #: src/language/tests/float-format.c:249
3487 msgid "Too many values in single command."
3490 #: src/language/tests/moments-test.c:50
3491 msgid "expecting weight value"
3494 #: src/language/utilities/date.c:35
3495 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3498 #: src/language/utilities/include.c:49
3499 msgid "expecting file name"
3502 #: src/language/utilities/include.c:65
3504 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3507 #: src/language/utilities/permissions.c:77
3509 msgid "Expecting %s or %s."
3512 #: src/language/utilities/permissions.c:110
3514 msgid "Cannot stat %s: %s"
3517 #: src/language/utilities/permissions.c:123
3519 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3522 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3523 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3524 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3525 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3526 #: src/language/utilities/set.q:217
3528 msgid "%s is obsolete."
3531 #: src/language/utilities/set.q:220
3533 msgid "%s is not implemented."
3536 #: src/language/utilities/set.q:223
3537 msgid "Active file compression is not implemented."
3540 #: src/language/utilities/set.q:347
3543 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3544 "commas (or it contains both)."
3547 #: src/language/utilities/set.q:403
3548 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3551 #: src/language/utilities/set.q:410
3552 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3555 #: src/language/utilities/set.q:431
3556 msgid "LENGTH must be at least 1."
3559 #: src/language/utilities/set.q:475
3560 msgid "WIDTH must be at least 40."
3563 #: src/language/utilities/set.q:498
3566 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3567 "is of type string."
3570 #: src/language/utilities/set.q:555
3571 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3574 #: src/language/utilities/set.q:557
3576 msgid "BLANKS is %g."
3579 #: src/language/utilities/set.q:592
3581 msgid "%s is \"%s\"."
3584 #: src/language/utilities/set.q:628
3586 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3589 #: src/language/utilities/set.q:634
3591 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3594 #: src/language/utilities/set.q:642
3596 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3599 #: src/language/utilities/set.q:653
3601 msgid "FORMAT is %s."
3604 #: src/language/utilities/set.q:659
3606 msgid "LENGTH is %d."
3609 #: src/language/utilities/set.q:665
3611 msgid "MXERRS is %d."
3614 #: src/language/utilities/set.q:671
3616 msgid "MXLOOPS is %d."
3619 #: src/language/utilities/set.q:677
3621 msgid "MXWARNS is %d."
3624 #: src/language/utilities/set.q:684 src/language/utilities/set.q:735
3626 msgid "%s is %s (%s)."
3629 #: src/language/utilities/set.q:756
3630 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3633 #: src/language/utilities/set.q:758
3634 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3637 #: src/language/utilities/set.q:765
3638 msgid "UNDEFINED is WARN."
3641 #: src/language/utilities/set.q:767
3642 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3645 #: src/language/utilities/set.q:775
3646 msgid "WEIGHT is off."
3649 #: src/language/utilities/set.q:777
3651 msgid "WEIGHT is variable %s."
3654 #: src/language/utilities/set.q:795
3656 msgid "WIDTH is %d."
3659 #: src/language/utilities/title.c:70
3661 msgid "%s: `.' expected after string."
3664 #: src/language/utilities/title.c:139
3666 msgid "Document entered %s by %s:"
3669 #: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:194
3672 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3676 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3679 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3682 #: src/language/xforms/compute.c:343
3684 msgid "There is no vector named %s."
3687 #: src/language/xforms/count.c:125
3688 msgid "Destination cannot be a string variable."
3691 #: src/language/xforms/recode.c:249
3693 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3697 #: src/language/xforms/recode.c:269
3698 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3701 #: src/language/xforms/recode.c:387
3702 msgid "expecting output value"
3705 #: src/language/xforms/recode.c:436
3708 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
3709 "number of variables as source and target variables."
3712 #: src/language/xforms/recode.c:451
3715 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3716 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3719 #: src/language/xforms/recode.c:466
3721 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3724 #: src/language/xforms/recode.c:479
3726 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3729 #: src/language/xforms/sample.c:78
3730 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3733 #: src/language/xforms/sample.c:98
3735 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3738 #: src/language/xforms/select-if.c:102
3739 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3742 #: src/language/xforms/select-if.c:117
3743 msgid "The filter variable must be numeric."
3746 #: src/language/xforms/select-if.c:123
3747 msgid "The filter variable may not be scratch."
3750 #: src/libpspp/hash.c:617
3755 #: src/math/percentiles.c:44
3759 #: src/math/percentiles.c:45
3760 msgid "Weighted Average"
3763 #: src/math/percentiles.c:46
3767 #: src/math/percentiles.c:47
3771 #: src/math/percentiles.c:48
3772 msgid "Empirical with averaging"
3775 #: src/math/sort.c:440
3778 "Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
3779 "each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
3782 #: src/output/afm.c:151
3784 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3787 #: src/output/afm.c:241
3788 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3791 #: src/output/afm.c:268
3793 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3796 #: src/output/afm.c:289
3797 msgid "required FontName is missing"
3800 #: src/output/afm.c:396
3801 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3804 #: src/output/afm.c:537
3806 msgid "reference to unknown character \"%s\""
3809 #: src/output/afm.c:595
3810 msgid "expected end of file"
3813 #: src/output/afm.c:607
3814 msgid "syntax error expecting end of line"
3817 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
3818 msgid "number out of valid range"
3821 #: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
3822 msgid "invalid numeric syntax"
3825 #: src/output/afm.c:643
3826 msgid "syntax error expecting integer"
3829 #: src/output/afm.c:681
3830 msgid "syntax error expecting number"
3833 #: src/output/afm.c:694
3834 msgid "syntax error in hex constant"
3837 #: src/output/afm.c:709
3838 msgid "syntax error expecting hex constant"
3841 #: src/output/afm.c:747
3842 msgid "unexpected end of line"
3845 #: src/output/afm.c:797
3846 msgid "unexpected end of line expecting string"
3849 #: src/output/ascii.c:161
3851 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
3854 #: src/output/ascii.c:172
3857 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
3858 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
3861 #: src/output/ascii.c:233
3863 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
3866 #: src/output/ascii.c:285
3869 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
3870 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
3873 #: src/output/ascii.c:292
3875 msgid "ascii: multiple values for %s"
3878 #: src/output/ascii.c:300
3880 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
3883 #: src/output/ascii.c:314
3885 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
3888 #: src/output/ascii.c:340
3889 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
3892 #: src/output/ascii.c:353
3894 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
3897 #: src/output/ascii.c:384
3899 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
3902 #: src/output/ascii.c:473
3904 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
3907 #: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:830
3909 msgid "%s - Page %d"
3912 #: src/output/ascii.c:727
3913 msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
3916 #: src/output/charts/plot-hist.c:127
3920 #: src/output/html.c:70
3922 msgid "opening HTML output file: %s"
3925 #: src/output/html.c:81
3929 #: src/output/html.c:170
3931 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
3934 #: src/output/html.c:186
3935 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
3938 #: src/output/html.c:384
3940 msgid "creating \"%s\""
3943 #: src/output/output.c:165
3945 msgid "unknown output driver `%s'"
3948 #: src/output/output.c:167
3950 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
3953 #: src/output/output.c:258
3954 msgid "using default output driver configuration"
3957 #: src/output/output.c:288
3958 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
3961 #: src/output/output.c:296
3963 msgid "cannot open \"%s\""
3966 #: src/output/output.c:308
3968 msgid "reading \"%s\""
3971 #: src/output/output.c:330
3972 msgid "syntax error"
3975 #: src/output/output.c:339
3977 msgid "error closing \"%s\""
3980 #: src/output/output.c:347
3981 msgid "no active output drivers"
3984 #: src/output/output.c:350
3985 msgid "error reading device definition file"
3988 #: src/output/output.c:467
3995 #: src/output/output.c:499
3997 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4000 #: src/output/output.c:515
4003 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4006 #: src/output/output.c:585
4008 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4011 #: src/output/output.c:633
4013 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4016 #: src/output/output.c:684
4018 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4021 #: src/output/output.c:699
4023 msgid "unknown device type `%.*s'"
4026 #: src/output/output.c:716
4028 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4031 #: src/output/output.c:762
4032 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4035 #: src/output/output.c:908
4037 msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
4040 #: src/output/output.c:923
4042 msgid "bad dimension \"%s\""
4045 #: src/output/output.c:949
4047 msgid "`x' expected in paper size `%s'"
4050 #: src/output/output.c:959
4052 msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
4055 #: src/output/output.c:1003
4056 msgid "paper size name cannot be empty"
4059 #: src/output/output.c:1021
4060 msgid "cannot find `papersize' configuration file"
4063 #: src/output/output.c:1028
4065 msgid "error opening \"%s\""
4068 #: src/output/output.c:1039
4070 msgid "error reading \"%s\""
4073 #: src/output/output.c:1065
4074 msgid "syntax error in paper size definition"
4077 #: src/output/output.c:1077
4078 msgid "error reading paper size definition file"
4081 #: src/output/postscript.c:163
4083 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4086 #: src/output/postscript.c:201
4089 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4090 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4091 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4094 #: src/output/postscript.c:249
4096 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4099 #: src/output/postscript.c:309
4101 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4104 #: src/output/postscript.c:325
4107 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4110 #: src/output/postscript.c:337
4112 msgid "boolean value expected for %s"
4115 #: src/output/postscript.c:350
4117 msgid "positive integer value required for `%s'"
4120 #: src/output/postscript.c:355
4122 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4125 #: src/output/postscript.c:387
4127 msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
4130 #: src/output/postscript.c:1180
4132 msgid "\"%s\": bad font specification"
4135 #: src/output/postscript.c:1188
4137 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4140 #: src/output/postscript.c:1202
4142 msgid "could not find font \"%s\""
4145 #: src/output/postscript.c:1211
4147 msgid "could not find encoding \"%s\""
4150 #: src/output/postscript.c:1311
4152 msgid "cannot open font file \"%s\""
4155 #: src/output/postscript.c:1352
4157 msgid "reading font file \"%s\""
4160 #: src/output/postscript.c:1374
4162 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4165 #: src/output/postscript.c:1403
4166 msgid "invalid numeric format"
4169 #: src/output/table.c:238
4171 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4174 #: src/output/table.c:309
4177 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4180 #: src/ui/gui/customentry.c:338
4181 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4184 #: src/ui/gui/menu-actions.c:63
4188 #: src/ui/gui/menu-actions.c:65
4189 msgid "PSPP Data Editor"
4190 msgstr "PSPP Dateiaufbereiter"
4192 #: src/ui/gui/menu-actions.c:220 src/ui/gui/psppire.glade:459
4196 #: src/ui/gui/menu-actions.c:228
4197 msgid "System Files (*.sav)"
4198 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
4200 #: src/ui/gui/menu-actions.c:234
4201 msgid "Portable Files (*.por) "
4202 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
4204 #: src/ui/gui/menu-actions.c:240
4208 #: src/ui/gui/menu-actions.c:273
4209 msgid "Save Data As"
4210 msgstr "Speichern unter"
4212 #: src/ui/gui/menu-actions.c:500
4213 msgid "Font Selection"
4214 msgstr "Schriftwahlung"
4216 #: src/ui/gui/message-dialog.c:128
4217 msgid "Script Error"
4218 msgstr "Skript Fehler"
4220 #: src/ui/gui/message-dialog.c:132
4221 msgid "Data File Error"
4222 msgstr "Datei Fehler"
4224 #: src/ui/gui/message-dialog.c:137
4226 msgstr "PSPP Fehler"
4228 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:118 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:163
4229 msgid "Incorrect value for variable type"
4230 msgstr "Unpassend Wert für Variable"
4232 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:146
4233 msgid "Incorrect range specification"
4234 msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung"
4236 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:724
4240 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:805 src/ui/gui/psppire-var-store.c:521
4241 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:531 src/ui/gui/psppire-var-store.c:541
4242 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:738
4247 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:440
4251 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:445 src/ui/gui/psppire.glade:1072
4255 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:446 src/ui/gui/psppire.glade:1092
4259 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:447
4261 msgstr "Wissenschäflich"
4263 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:448 src/ui/gui/psppire.glade:1132
4267 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:449 src/ui/gui/psppire.glade:1152
4271 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:450
4275 #: src/ui/gui/psppire.c:71
4276 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4277 msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
4279 #: src/ui/gui/psppire.glade:39
4283 #: src/ui/gui/psppire.glade:103
4285 msgstr "_Bearbeiten"
4287 #: src/ui/gui/psppire.glade:140
4289 msgid "Paste _Variables"
4290 msgstr "Variableansicht"
4292 #: src/ui/gui/psppire.glade:148
4296 #: src/ui/gui/psppire.glade:165
4301 #: src/ui/gui/psppire.glade:189
4305 #: src/ui/gui/psppire.glade:198
4307 msgstr "Statusleiste"
4309 #: src/ui/gui/psppire.glade:207
4311 msgstr "Werkzeugregal"
4313 #: src/ui/gui/psppire.glade:221
4317 #: src/ui/gui/psppire.glade:230
4321 #: src/ui/gui/psppire.glade:240 src/ui/gui/psppire.glade:748
4322 #: src/ui/gui/psppire.glade:1627 src/ui/gui/psppire.glade:1904
4323 msgid "Value Labels"
4326 #: src/ui/gui/psppire.glade:256
4330 #: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/psppire.glade:578
4332 msgstr "Variableansicht"
4334 #: src/ui/gui/psppire.glade:278
4339 #: src/ui/gui/psppire.glade:288 src/ui/gui/psppire.glade:654
4341 msgid "Insert Variable"
4342 msgstr "Variableansicht"
4344 #: src/ui/gui/psppire.glade:297
4346 msgid "Insert Cases"
4349 #: src/ui/gui/psppire.glade:306 src/ui/gui/psppire.glade:562
4350 #: src/ui/gui/psppire.glade:2469
4354 #: src/ui/gui/psppire.glade:333 src/ui/gui/psppire.glade:2580
4358 #: src/ui/gui/psppire.glade:343
4362 #: src/ui/gui/psppire.glade:352
4366 #: src/ui/gui/psppire.glade:361
4371 #: src/ui/gui/psppire.glade:370
4375 #: src/ui/gui/psppire.glade:385 src/ui/gui/psppire.glade:684
4380 #: src/ui/gui/psppire.glade:394 src/ui/gui/psppire.glade:718
4381 msgid "Select Cases"
4384 #: src/ui/gui/psppire.glade:403 src/ui/gui/psppire.glade:701
4385 msgid "Weight Cases"
4388 #: src/ui/gui/psppire.glade:415
4392 #: src/ui/gui/psppire.glade:424
4396 #: src/ui/gui/psppire.glade:475
4400 #: src/ui/gui/psppire.glade:491
4404 #: src/ui/gui/psppire.glade:519
4408 #: src/ui/gui/psppire.glade:534
4412 #: src/ui/gui/psppire.glade:608
4416 #: src/ui/gui/psppire.glade:636
4421 #: src/ui/gui/psppire.glade:768
4425 #: src/ui/gui/psppire.glade:900
4427 msgstr "Datenansicht"
4429 #: src/ui/gui/psppire.glade:948
4430 msgid "Variable View"
4431 msgstr "Variableansicht"
4433 #: src/ui/gui/psppire.glade:994
4434 msgid "This is pre-alpha software. It probably will not work."
4435 msgstr "Diese Software ist vor-Alpha. Wahrscheinlich Funktioniert es nicht."
4437 #: src/ui/gui/psppire.glade:995
4439 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
4440 " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
4441 " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
4442 " (at your option) any later version.\n"
4444 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4445 " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4446 " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
4447 " GNU General Public License for more details.\n"
4449 " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
4450 " along with this program; if not, write to the Free Software\n"
4451 " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
4452 " 02110-1301, USA.\n"
4455 #: src/ui/gui/psppire.glade:1020
4456 msgid "Variable Type"
4457 msgstr "Variableansicht"
4459 #: src/ui/gui/psppire.glade:1112
4460 msgid "Scientific notation"
4461 msgstr "Wissenschaftlichnotation"
4463 #: src/ui/gui/psppire.glade:1172
4464 msgid "Custom currency"
4465 msgstr "Spezialwährung"
4467 #: src/ui/gui/psppire.glade:1317
4471 #: src/ui/gui/psppire.glade:1342
4475 #: src/ui/gui/psppire.glade:1371
4479 #: src/ui/gui/psppire.glade:1449
4480 msgid "Decimal Places:"
4481 msgstr "Dezimalstellen:"
4483 #: src/ui/gui/psppire.glade:1526
4487 #: src/ui/gui/psppire.glade:1745
4491 #: src/ui/gui/psppire.glade:1773
4492 msgid "Value Label:"
4495 #: src/ui/gui/psppire.glade:1989
4496 msgid "Missing Values"
4499 #: src/ui/gui/psppire.glade:2075
4500 msgid "_No missing values"
4501 msgstr "_Kein Lösewerten"
4503 #: src/ui/gui/psppire.glade:2100
4504 msgid "_Discrete missing values"
4505 msgstr "_Diskret Lösewerten"
4507 #: src/ui/gui/psppire.glade:2229
4508 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4509 msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
4511 #: src/ui/gui/psppire.glade:2266
4515 #: src/ui/gui/psppire.glade:2325
4519 #: src/ui/gui/psppire.glade:2399
4520 msgid "Di_screte value:"
4521 msgstr "Di_skretwerte"
4523 #: src/ui/gui/psppire.glade:2525
4524 msgid "Case Number:"
4527 #: src/ui/gui/psppire.glade:2697 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:282
4531 #: src/ui/gui/psppire.glade:2716 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:284
4535 #: src/ui/gui/psppire.glade:2737
4539 #: src/ui/gui/psppire.glade:2774
4543 #: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:342
4547 #: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:370
4551 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
4555 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
4559 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
4561 msgstr "Dezimalstellen"
4563 #: src/ui/gui/var-sheet.c:76
4567 #: src/ui/gui/var-sheet.c:79
4569 msgstr "Einstellung"
4571 #: src/ui/gui/var-sheet.c:80
4575 #: src/ui/gui/var-sheet.c:103
4579 #: src/ui/gui/var-sheet.c:104
4583 #: src/ui/gui/var-sheet.c:105
4587 #: src/ui/gui/var-sheet.c:110
4589 msgstr "Nominalwert"
4591 #: src/ui/gui/var-sheet.c:111
4593 msgstr "Ordinalwert"
4595 #: src/ui/gui/var-sheet.c:112
4599 #: src/ui/terminal/command-line.c:221
4602 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
4604 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
4606 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
4607 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
4610 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
4611 " set to `compatible' if you want output\n"
4612 " calculated from broken algorithms\n"
4613 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
4614 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
4617 "Input and output:\n"
4618 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
4619 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
4620 " -p, --pipe read script from stdin, send output to stdout\n"
4621 " -I-, --no-include clear include path\n"
4622 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
4624 "Language modifiers:\n"
4625 " -i, --interactive interpret scripts in interactive mode\n"
4626 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
4627 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
4628 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
4629 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
4630 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
4631 " spss compatible syntax\n"
4633 "Informative output:\n"
4634 " -h, --help print this help, then exit\n"
4635 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
4636 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
4637 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
4639 "Non-option arguments:\n"
4640 " FILE syntax file to execute\n"
4641 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
4645 #: src/ui/terminal/command-line.c:256
4649 "Report bugs to <%s>.\n"
4652 #: src/ui/terminal/main.c:120
4654 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
4658 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
4660 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
4663 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
4664 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
4667 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
4669 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
4672 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
4674 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
4677 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
4681 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
4686 #~ msgstr "_Stecken"